Trampa Capitulo 50
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free.
https://t.me/MoviesTopFans
Please add us to the group. So we can connect fans like you together. And we will provide many good movies for your entertainment. Thank you.
https://t.me/MoviesTopFans
#movies
#movie
#film
#films
#cinema
#indiefilm
#películas
#película
#film
#películas
#cine
#cineindie
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free.
https://t.me/MoviesTopFans
Please add us to the group. So we can connect fans like you together. And we will provide many good movies for your entertainment. Thank you.
https://t.me/MoviesTopFans
#movies
#movie
#film
#films
#cinema
#indiefilm
#películas
#película
#film
#películas
#cine
#cineindie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29¿De acuerdo?
01:31Pero la decisión es suya.
01:36Deme uno o dos días más y me aferro más fuerte.
01:40Y también le pido que por ningún motivo se acerque a Mete.
01:45Él está seguro, él está cómodo.
01:47Porque si va para allá, nos meterá en problemas a todos.
01:53Espero lo tenga muy claro.
01:57Bueno, Shinar.
01:59Gracias.
02:02Nos vemos.
02:03¡Vamos!
02:04¡Vamos!
02:05¡Vamos!
02:06¡Vamos!
02:07¡Vamos!
02:08¡Vamos!
02:09¡Vamos!
02:10¡Vamos!
02:11¡Vamos!
02:12¡Vamos!
02:14¡Vamos!
02:15¡Vamos!
02:17¡Vamos!
02:18¡Vamos!
02:19¡Vamos!
02:20¡Vamos!
02:21¡Vamos!
02:22¡Vamos!
02:23¡Vamos!
02:24¡Vamos!
02:25¡Vamos!
02:26¡Vamos!
02:27¡Vamos!
02:28¡Vamos!
02:29¡Vamos!
02:30¡Vamos!
02:31¡Vamos!
02:32¡Vamos!
02:33¡Vamos!
02:34¡Vamos!
02:35¡Vamos!
02:36¡Vamos!
02:37¡Vamos!
02:38¡Vamos!
02:39¡Vamos!
02:40¡Vamos!
02:41¡Vamos!
02:42¡Vamos!
03:12¡Vamos!
03:13¡Vamos!
03:14¡Vamos!
03:15¡Vamos!
03:16¡Vamos!
03:17¡Vamos!
03:18¡Vamos!
03:19¡Vamos!
03:20¡Vamos!
03:21¡Vamos!
03:22¡Vamos!
03:24¡Vamos!
03:25Todos le cuentan todo, ¿verdad?
03:30Ojalá pudiéramos escucharle también.
03:33Me encantaría poder conversar con usted alguna vez.
03:46Pero desde que lo vi,
03:49miro las caras de los chicos con una mirada diferente.
03:55Busco un pedazo de usted en ellos.
04:03Umay es muy creativa, como usted.
04:19Si hubiera visto a su hija aquí, estaría orgulloso de ella.
04:25Después de que todo haya terminado, sus sueños se harán realidad.
04:33Creo que ella comenzará su propia empresa.
04:47De todos sus hijos, Mahir se parece más a usted.
04:53Tiene los ojos como los suyos.
04:55Es un hombre muy valiente.
05:03Pero lo más importante,
05:11él siempre quiere proteger a sus seres queridos.
05:27Umut.
05:27No puedo agradecerle lo suficiente por Umut.
05:40Creo que Umut será el mejor padre del mundo cuando llegue el momento.
05:45Porque quiere encontrarle en sí mismo.
06:03Mantenerle vivo para siempre.
06:04Desafortunadamente,
06:21no pude proteger a mi hermano pequeño de ser víctima de mi padre.
06:29Mi hermano se convirtió en un asesino.
06:31Como mi padre.
06:43Mi padre siempre nos crió para competir.
06:47Nunca aprendimos lo que significa ser hermanos.
06:49Pero sus hijos son tan diferentes.
07:00Se abrazan mucho entre ellos.
07:03Se preocupan tanto
07:04que los envidió mucho.
07:08Brando.
07:10¿Sabes?
07:20Bueno.
07:20Así es.
07:25¿Por qué no te calmas?
07:43¿Cómo puedo calmarme?
07:44Mi hermano se convirtió en un asesino.
07:46Está en todas las noticias.
07:47No tiene sentido enojarse.
07:49Después de todo, no puedes hacer nada, ¿verdad?
07:52Voy a descansar un poco, hombre.
07:55Aún así, no seas tan duro contigo mismo.
08:25No seas tan duro contigo mismo.
08:28No seas tan duro contigo mismo.
08:32No seas tan duro contigo mismo.
08:36No seas tan duro contigo mismo.
08:38No seas tan duro contigo mismo.
08:42No seas tan duro contigo mismo.
08:45No seas tan duro contigo mismo.
08:49No seas tan duro contigo mismo.
08:51No seas tan duro contigo mismo.
08:55No seas tan duro contigo mismo.
08:57No seas tan duro contigo mismo.
09:00No seas tan duro contigo mismo.
09:02No seas tan duro contigo mismo.
10:37¿Qué haces, Ali?
10:43¡Ali, amigo!
10:45¡Ali, amigo!
10:46¿Estás bien?
10:47¡Estás muerto!
10:52¡Vamos, Ali!
10:57¡Vamos!
10:58¡Vamos!
10:58¡Pelea, pelea!
10:59¡Delante!
11:01¡Eso es!
11:02¡Golpéalo!
11:03¡Vamos!
11:04¡Cuidado!
11:07¡Vamos, vamos!
11:09¡Vamos!
11:10¡Pelea, pelea!
11:11¡Vamos!
11:12¡Vamos, vamos!
11:17¡Vamos, vamos!
11:18¡Vamos con él!
11:18¡Voy a encontrarlo con todos!
11:20¡Vamos!
11:20¡Sí!
11:21¡Sí!
11:23¡Está lleno!
11:24¡Vamos!
11:25¡Vamos!
11:25¡Vamos!
11:27¡Vamos!
11:27¡Vamos!
11:35¡Vamos, Ali!
11:36¡Vamos!
11:38¡Vamos!
11:38¿Estás bien? ¿Estás bien?
12:04¡Vamos, dispersense! ¡A las celdas! ¡Vamos!
12:07¡Aléjense!
12:08¡Ali! ¡Ali!
12:09¿Lo escucharon? ¡Ali!
12:11¿Estás bien?
12:12¡Vamos! ¡Dique a las celdas!
12:13¡A sus celdas!
12:15¿Quieres pelear?
12:17¡Estás bien!
12:17¡Estos se te quitarán las ganas de pelear, anciano!
12:20¡Vamos! ¡Andando!
12:21¡Camina! ¡Vamos!
12:24¡Ali!
12:27¡Ali!
12:29My mom called with a lot of questions.
12:54She said that Umut published the news.
12:56She asked what your discussion with Demir.
12:59¿Por qué no has salido de la habitación desde que te fuiste?
13:02Tampoco dejó que nadie entrara.
13:04¿Ah, sí?
13:07Tal vez son buenas noticias.
13:12Espero.
13:14Pero no creo que Demir entregue a Mete en ningún momento.
13:19Porque ahora cree que tanto Guben como Sheren lo traicionaron.
13:22Alía está llamando.
13:33Atiende, lo extraño mucho.
13:35Alía, que no sabes quién...
13:37Azúcar.
13:51¿Qué pasa?
13:52¿Qué?
13:56¿Qué pasa, Ali?
13:57Di algo, Azúcar.
13:58No nos asustes.
14:00Está vivo, ¿no?
14:01¿Qué significa eso?
14:02¿Qué pasó?
14:02Di algo.
14:06Bien, bien.
14:09¿Qué está pasando?
14:11¿Qué está pasando, Azúcar?
14:12Habla.
14:14Ali fue apuñalado.
14:15¿Qué?
14:20No saben si está vivo.
14:23Lo llevaron al hospital.
14:25Eso me dijeron.
14:26Mahir, ¿crees que es una buena idea irnos a casa?
14:35¿No crees que sería mejor si nos quedamos en otro lugar?
14:39No te preocupes.
14:41Verás lo felices que se ponen cuando nos vean.
14:42Muy bien.
14:57Bien, consigue algunas cosas.
14:58Vamos al hospital.
14:59Sheren, llama a Akadir.
15:00Él es su abogado.
15:01Tiene que venir.
15:01Está bien.
15:02Yo también iré, hermano.
15:03Imposible.
15:03Mi papá está solo.
15:04Quédate aquí.
15:05Yo cuido a tu padre en mi vida.
15:06Maldita sea.
15:07No puedo creerlo.
15:10¿De dónde viene esto?
15:11Está bien, Umut.
15:13Cálmate.
15:15¿Y qué pasa ahora?
15:21Me necesitas.
15:22Vi las noticias.
15:24¿Cómo resolvemos lo de Mete?
15:41Hermano, muchas gracias, de hecho.
15:52Esta es la mejor noticia que recibí hoy.
15:55Que tu vida sea larga.
15:57Está bien.
16:00Bien, está bien.
16:01No te preocupes.
16:02Te enviaré el pago de inmediato.
16:06Gracias.
16:06Nos vemos pronto.
16:07Demir, tus medicamentos.
16:16Gracias.
16:18No te he visto feliz en mucho tiempo.
16:21Me alegro.
16:25Tengo buenas noticias.
16:27Incluso voy a celebrar.
16:28¿En serio?
16:28Sí.
16:29Si no es privado, ¿me cuentas?
16:32Umut Churukoldu tenía un nombre.
16:34Ali Havel.
16:37Lo apuñalaron en prisión hoy.
16:40Él está muriendo.
16:41Está bien.
17:04Está bien, Kadir.
17:05Gracias.
17:05Te llamaré luego.
17:06Adiós.
17:07Umut, hermano.
17:08Dímelo enseguida, antes de que se me pare el corazón.
17:16Ali está vivo.
17:23Gracias a Dios.
17:24Él se recuperará.
17:27Pero tenemos otro problema.
17:28La administración quiere regresar a Ali a prisión.
17:36Kadir se opondrá, pero es posible que ya se hayan llevado a Ali mientras lo resuelve.
17:42No me digas que al mismo lugar.
17:45¿Qué haremos entonces?
17:47No lo sé.
17:51Secuestremos a Ali.
17:52¿Ah?
17:55Hagámoslo.
18:05Ella tiene razón.
18:07Tenemos que secuestrar a Ali del hospital hoy.
18:10Hermano, la policía te está buscando.
18:11No puedes.
18:13Y no puede ser en el día.
18:14Tiene que ser en la noche.
18:15Oye, es arriesgado por la noche.
18:17En el día tenemos una oportunidad.
18:18Yo lo sacaré.
18:24Lo secuestraré.
18:31¿Tú?
18:32¿Sola?
18:33Imposible.
18:36Yo también ayudaré.
18:40No pueden, chicas.
18:41Es demasiado peligroso.
18:42Ellos ya me conocen como su novia.
18:45¿Acaso me voy a meter en problemas o ir a la cárcel?
18:49Entraré.
18:49Vale la pena para Ali.
18:52Azúcar.
18:53No puedo pedirte que hagas eso.
18:55Umut, no me lo pidas.
18:57Yo me ofrezco.
18:58Además, aquí está Luna.
19:00Somos dos.
19:01Yo también voy.
19:07Somos tres.
19:11Ya lo veo.
19:13También yo quiero ir.
19:14Shiren.
19:15De ninguna manera.
19:17Si apareces, todo el plan se derrumba.
19:22Cierto.
19:25Entonces, ¿qué hacemos?
19:31Si digo que no, ¿se detendrán?
19:34Lo traeré.
19:35Sigue preguntando.
19:38Bueno, me pararé en la puerta.
19:41Inseré el chofer.
19:42¿De acuerdo?
19:43No, hermano.
19:45Ir a las chicas.
19:47Tú, yo y Shiren haremos algo más.
19:54Como desees, hermano.
19:55¿Qué haremos?
19:57Entrarás en la casa de Demir como Umut Yurukoldu.
19:59No puede ser.
20:23¿Qué haremos?
20:39Umut.
20:40Umut, por favor, dime que Ali está bien.
20:42Di algo bueno.
20:44Bien, bien.
20:45Ali está bien.
20:46No te preocupes.
20:47¿En serio?
20:49Oh, gracias a Dios.
20:50Llevaremos a Ali a casa ahora.
20:54¿Mahir?
20:56¿Qué pasa, Aisha?
20:58¿Tú?
20:59¿Tú viniste?
21:02Oh, Mahir.
21:04Bueno, Umut, entonces...
21:07¿Regresaste?
21:09Bueno, supe que me necesitaban, así que vine.
21:13También...
21:15te echo de menos.
21:17Los extrañé mucho, de verdad.
21:24También te extrañamos mucho.
21:28Es bueno que vinieras.
21:30O sería difícil.
21:35Bueno, si no hay nada más.
21:37Me voy a ir a casa.
21:40Pero avísame cuando llegue Ali, ¿de acuerdo?
21:42Bueno, Aisha, hay algo más.
21:44Tienes que llevarme a esa casa.
21:49Con Demir.
21:50¿Qué?
21:51¿Cómo?
22:00Azúcar, no corras, por favor.
22:02Bueno, bien.
22:06¿Estás segura de que este es el piso?
22:08No lo sé, quizás.
22:11Hay un gendarme.
22:15¿Qué vamos a hacer, Luna?
22:16Daremos la vuelta.
22:17¿Qué otra cosa?
22:18Vamos, camina rápidamente.
22:34Están aquí.
22:37¿Qué vamos a hacer?
22:38¿Qué quieres decir con eso?
22:41Hicimos un plan, Azúcar.
22:42Bien, hicimos el plan.
22:44Vinimos hasta aquí, las traje.
22:45Pero bueno, es que pensé que los gendarmes estaban esperando abajo.
22:48Esto es.
22:49Azúcar, está bien, cálmate.
22:51Mira, mientras hablamos, tenemos que distraerlos de alguna manera.
22:57Lo haremos, lo haremos.
22:59¿Pero cómo?
23:04Azúcar, ¿tienes tu tableta?
23:06Sí, aquí.
23:08¿Por qué?
23:09Haremos un plan B.
23:20Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo.
23:23Azúcar, cálmate, me encargaré de todo.
23:25No tienes que decir nada, ¿de acuerdo?
23:30Buen día.
23:33Hola.
23:34Gracias.
23:37Es hora de vestir al paciente.
23:40Déjenme acompañarlas.
23:41No, no hay necesidad.
23:42De todos modos, será rápido.
23:45Sí, será rápido.
23:46¿Qué?
24:00Ali.
24:02Escribieron analgésicos, pero aún no es hora.
24:05¿Tú?
24:11¿Eres enfermera?
24:13Mi hijo estaba enfermo.
24:14Aprendí algo mientras lo cuidaba.
24:18Ali.
24:19Ali.
24:20Ali.
24:22Despierta.
24:23Ali.
24:30Azúcar.
24:31Vamos.
24:32Azúcar.
24:33Vamos, que nos vamos.
24:34Vamos.
24:35Sí.
24:40Bueno, vamos.
24:44¿Qué vamos a hacer?
24:47No sé, Azúcar.
24:49No sé, tenemos que hacer algo.
24:50¿Qué vamos a hacer?
24:53No.
24:54Nos vamos de aquí.
24:56No sé, Azúcar.
24:57No sé, Azúcar.
25:06No sé, Azúcar.
25:27¿Cómo vas, Azúcar?
25:31Bueno, funcionará.
25:33Tiene que funcionar.
25:34¿Puedes hacerlo?
25:35Confío en ti.
25:36Vamos, Azúcar, vamos.
25:37No puedo.
25:41Esto no entra bien.
25:57No puedo.
26:27No puedo.
26:57Y comenzamos.
27:07¡Ayuda!
27:11¡Ayuda!
27:12¡Ayuda!
27:14Azúcar, vamos, Azúcar.
27:16Estamos fuera de tiempo.
27:17Tenemos que irnos.
27:18Bueno, Luna, no me pongas nerviosa.
27:21¿Quién está adentro?
27:22¿Alguien me escucha?
27:23¡Abra esta puerta!
27:24¡Abra!
27:25¡Oficial!
27:25¿Por qué está cerrada esta puerta?
27:27¡Oficial!
27:30¡Abre esa puerta!
27:31¡No hay personal!
27:33¡Oficial!
27:33¿No se abre?
27:34¿Dónde está la llave?
27:35Lo busqué, pero no pude encontrar la llave.
27:38¡Abre esa puerta!
27:39¡Abra esa puerta!
27:42¡Abra la puerta!
27:43¡Vamos!
27:43¡La llave!
27:44¡Abre la puerta!
27:45¿Dónde está la llave?
27:46¡Vamos!
27:46¡Fuerza!
27:47¡Abra!
27:49¡Abran!
27:50¡Abre la puerta!
27:54Umay.
27:54¿Qué pasó?
27:55Está esposado Umay.
27:56¿No puedes sacarlo?
27:57¡No puedo!
27:59¡Dámelo azúcar!
28:02Umay.
28:03¿Lo puedes abrir?
28:04¿Puedes?
28:05¡Vamos, Umay!
28:06¡Vamos!
28:08Umay también está aquí.
28:11¡Ali!
28:12¡Ali!
28:13¡Tienes que levantarte!
28:15¡Levántate!
28:16¡Vamos!
28:17¡Levántate!
28:19¡Vamos!
28:20¡Vamos!
28:21¡Ali!
28:22¡Ali!
28:22¡Ali!
28:23¡Vamos!
28:23¡Despejado!
28:27Pon bien tu mascarilla.
28:30¡Vamos, vamos!
28:31¡La mascarilla, la mascarilla!
28:33¡Deprisa!
28:35Pon esto aquí.
28:36¡Vamos, vamos!
28:44¡Abran la puerta!
28:45¡Necesitamos a alguien!
28:46¡Se les dije que la hablan!
28:47Señores, por favor.
28:50¡A un lado!
28:53¡Vamos, deprisa!
29:08¡Nos atraparán!
29:08¡Vamos, deprisa!
29:09¡Vamos, deprisa!
29:10¡Vamos, deprisa!
29:11¡Vamos, deprisa!
29:12¡Vamos, deprisa!
29:12¡Vamos, deprisa!
29:13¡Vamos, deprisa!
29:13¡Vamos, deprisa!
29:14¡Vamos, deprisa!
29:14¡Vamos, deprisa!
29:15¡Vamos, deprisa!
29:15¡Vamos, deprisa!
29:16¡Vamos, deprisa!
29:16¡Vamos, deprisa!
29:17¡Vamos, deprisa!
29:17¡Vamos, deprisa!
29:18¡Vamos, deprisa!
29:19¡Vamos, deprisa!
29:20¡Vamos, deprisa!
29:21¡Vamos, deprisa!
29:22¡Vamos, deprisa!
29:23¡Vamos, deprisa!
29:54¿Podrías comer?
29:56Vamos, cariño.
29:59Mira, si no comes, te cansarás mucho.
30:05¿Guben tiene hambre?
30:07Que come y bebe mete.
30:11¿Cómo puedo comer algo?
30:14Son dos personas adultas.
30:17Pueden cuidarse perfectamente a sí mismos.
30:21Tenemos que ser fuertes para nuestros hijos.
30:24Meral, querida.
30:40Come.
30:43Buen apetito.
30:54Lo preparé para acelerar la digestión después de la comida.
30:57Para que sea más liviana.
30:59Disfruten de su comida.
31:01Gracias, Aishé.
31:03No podré comerlo de todos modos.
31:08Iré a mi habitación.
31:09Descansaré un poco.
31:11Lo beberé allí.
31:13Si necesitas meditar para dormir, avísame, ¿de acuerdo?
31:16¿De acuerdo?
31:17Bien.
31:25Bien hecho.
31:26Es muy agradable.
31:27Gracias.
31:28Que lo disfrutes.
31:30¿Te quedarás, Meral, por favor?
31:32Pensé que me apoyarías.
31:37No tienes que ser tan sensible.
31:39Buenas noches.
31:46Buenas noches.
31:49¿Te quedarías, Aishé?
31:53¿Te sientas?
31:54No quiero comer solo.
31:56Comamos juntos.
31:58Claro.
31:59Déjame buscar un plato.
32:00Es hora de prepararse.
32:28Meral pronto se irá a dormir.
32:29Y ya se encargó de los guardias.
32:32Ella te estará esperando en la puerta.
32:34Excelente.
32:36Estoy listo para ser tú.
32:39Mi querido hermano.
32:41¿Cómo volviste tan pronto?
32:42Bueno, somos hermanos, por supuesto.
32:44¿No tenemos superpoderes también?
32:47¿Cómo me encontraste?
32:49Porque conozco muy bien tu corazón.
32:53Veamos si Demir estará feliz cuando me vea.
32:59No volverás a entrar.
33:25Hasta que venga mi hermano.
33:31Gracias.
33:40Sí.
33:42No puedo calmarme.
33:45Umut está en peligro.
33:47También Mahir.
33:47¿Cómo lo soportas?
33:52¿Uno se acostumbra con el tiempo?
33:57Aunque no te acostumbras,
34:00supongo que aprendes a no mostrarlo, Sheren.
34:03Si lo tocas,
34:06sientes que mi corazón explotará.
34:09¿Ya pudiste hablar con Guben?
34:11Lo hice.
34:14Llora mucho por Ali.
34:17Él está muy triste.
34:20De alguna manera,
34:22dije que me enteré de su condición en el hospital,
34:24que estaba bien.
34:25Pero ya se enteró de que había escapado.
34:27Guben está ahí injustamente.
34:34Mete debería estar preso.
34:37Demir debería estar preso en la cárcel,
34:39no cómodamente en su casa.
34:41No le da consuelo a las personas en prisión.
34:46Ojalá Demir estuviera muerto.
34:52Ojalá se hubiera ido por completo.
34:57Hace mucho frío, Sheren.
35:09Voy a ir adentro.
35:11Está bien.
35:13Tú también tienes frío aquí.
35:27Ojalá Demir.
35:32¡Suscríbete al canal!
41:45¿Qué quieres decir con que mataste, papá?
41:55Lo que escuchaste.
41:57No fui fácil en estos días, Mete.
42:00Tengo sangre en mis manos.
42:02Limpié las piedras en mi camino para poder llevarte a ti y a mi familia a la cima.
42:08Le disparé a Ibrahim Yurukoldu.
42:10Maté a su hijo, Utku Yurukoldu.
42:12Si no lo hacía, esta riqueza no sería nuestra.
42:17¿Entiendes, hijo?
42:19Entonces no tendría suficiente dinero para siete dinastías.
42:23La vida es una guerra, hijo.
42:25Tienes que ensuciarte las manos para ganar la riqueza.
42:28Anda, grita.
42:29Haz algo, di algo.
42:31Dame una razón.
42:34Prueba tu suerte.
42:37¿Sabes cuántos años intenté obtener esto?
42:42¿O tu confesión?
42:45¿Sabes qué?
42:46¿En cuántas horribles situaciones me puse?
42:48¿Qué tan bajo llegué?
42:50Pero ese chico mimado tuyo, Mete, me trajo esto a mis pies.
42:57Lo obtuve de su teléfono.
43:04El desgraciado seguro te usaba para poder escalar.
43:08Es hijo de su padre.
43:09¿Qué estás haciendo aquí, Shetín?
43:14Shetín no.
43:15Shetín está muerto.
43:24Ni siquiera nació.
43:26Olvídate de Shetín.
43:28Concéntrate en mí.
43:31¿Qué quieres de mí, Umut?
43:34Quiero que entiendas que todo esto es real.
43:38Que ya no tienes salvación.
43:41Y no tienes nada que hacer.
43:44Me quitaste a mi hermano y a mi padre.
43:49Me quitaste la vida.
43:50Y ahora pagarás.
43:59Llega tu fin, Demir.
44:02Ya no hay tiempo.
44:04No quiero
44:05que ni por un segundo olvides eso.
44:20Me quitaste a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano.
44:50Me quitaste a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano.
45:20Me quitaste a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano.
45:50Me quitaste a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi hermano y a mi herman
46:20I'll see you next time.
Recommended
46:27
|
Up next
51:09
46:22
45:01
49:09
46:27
42:04
43:07
43:16
2:21:24
47:02
43:04
0:16
37:56
45:01
50:17
50:58
0:21
38:16
43:10
55:22
0:18
1:10:22
Be the first to comment