Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love Stoppage Time - Full Japanese Romantic Movie
ldqwxiu15739
Follow
5 months ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
Transcription by CastingWords
04:59
Transcription by CastingWords
05:29
Transcription by CastingWords
05:59
Transcription by CastingWords
06:29
Transcription by CastingWords
06:59
Transcription by CastingWords
07:29
Transcription by CastingWords
07:59
Transcription by CastingWords
08:29
Transcription by CastingWords
08:59
Transcription by CastingWords
09:29
Transcription by CastingWords
09:59
Transcription by CastingWords
10:29
Transcription by CastingWords
10:59
Transcription by CastingWords
11:29
Transcription by CastingWords
11:59
Transcription by CastingWords
12:29
Transcription by CastingWords
12:59
Transcription by CastingWords
13:29
Transcription by CastingWords
13:31
Transcription by CastingWords
13:59
Transcription by CastingWords
14:29
Transcription by CastingWords
14:59
Transcription by CastingWords
15:29
Transcription by CastingWords
15:59
Transcription by CastingWords
16:29
Transcription by CastingWords
16:31
Transcription by CastingWords
16:59
Transcription by CastingWords
17:29
Transcription by CastingWords
17:31
Transcription by CastingWords
17:59
Transcription by CastingWords
18:01
Transcription by CastingWords
18:05
Transcription by CastingWords
18:29
Transcription by CastingWords
18:59
I was just panicking.
19:03
But I don't know what the driver was doing.
19:08
It was good for the kids.
19:12
Hey.
19:14
Will you meet again?
19:17
If you wait for time.
19:22
Of course.
19:25
What?
19:29
Well, I'll see you next time.
19:36
Well, I'll see you next time.
19:48
My name?
19:59
I'll see you next time.
20:01
I'll see you next time.
20:06
I'll see you next time.
20:13
I'll see you next time.
20:23
I'll see you next time.
20:25
I'll see you next time.
20:30
I'll see you next time.
20:32
I'll see you next time.
20:37
I'll see you next time.
20:38
I'll see you next time.
20:39
I'll see you next time.
20:43
I'll see you next time.
20:44
I'll see you next time.
20:45
I'll see you next time.
20:50
I'll see you next time.
20:51
I'll see you next time.
20:52
I'll see you next time.
20:56
I'll see you next time.
20:59
I'll see you next time.
21:04
Real?
21:09
Just...
21:10
I don't have to hide it.
21:13
Give me a voice.
21:15
I'll call my name.
21:19
I thought it was a time.
21:23
That's...
21:26
What?
21:29
If I wrote it,
21:31
it won't go away.
21:35
It won't go away.
21:39
The sketch is a waste of time.
21:46
Even if it's gone,
21:51
it will remain in my memory.
21:54
What?
21:56
I'm going to write the picture of the cat's face in my memory.
22:02
It's called the text.
22:03
You can write it in a note.
22:05
You can write it in a note.
22:08
What?
22:09
I'm going to write it in my memory.
22:11
I'm going to write it in a note.
22:12
I'm going to write it in a note.
22:13
I'm going to write it in the notes.
22:17
What?
22:19
No, my eyes...
22:21
...
22:24
I thought that the colors are珍しい.
22:26
I'm going to write it in a note.
22:28
I'm going to write it in a note.
22:30
My uncle is an Englishman.
22:32
Oh, that's right.
22:33
Then I'll go to English.
22:34
Then I'll go to English.
22:35
I'll go to English.
22:43
Let's go.
22:45
What?
22:46
Let's go.
22:48
No, wait a minute.
23:00
Oh, that's amazing.
23:02
Hey.
23:03
What?
23:04
Is this bad thing?
23:06
It's a legal law, right?
23:10
Oh, that's right.
23:26
How did you do it?
23:29
Yeah.
23:30
More quickly.
23:36
More, more.
23:41
It's so good.
23:54
It's crazy.
23:55
Oh, my God!
23:57
Oh, my God!
23:58
Oh, my God!
24:01
Oh, my God!
24:14
It's okay.
24:15
Shinomiya-san...?
24:18
Shinomiya-san...
24:22
Shinomiya-san!
24:24
Shinomiya-san!
24:26
Shinomiya-san!
24:30
Hmm.
24:32
Lovely...
24:38
It was fun.
24:41
...
24:44
It's like you're in the sea.
24:58
Lost time.
25:03
Lost time.
25:05
It's called the name of this time.
25:09
What's that?
25:14
The name of this time.
25:17
The name of this time.
25:22
The name of this time.
25:25
That's it.
25:37
If you don't want to be able to do it,
25:40
it's called the name of this time.
25:44
It's because it's three times.
25:47
What are you doing at the time of this time?
25:50
What?
25:53
I think I'm reading a book at home.
25:56
Then let's go on a date.
25:58
A date?
25:59
When concerts you are thinking it's better.
26:01
What's your name out there?
26:03
Whatever.
26:05
There's an explanation for it.
26:07
Don't you realize
26:09
how much money you can do
26:14
And that's why there's a consideration for it.
26:16
Please do and head so many people of this time.
26:18
What if it's hot enough for you?
26:21
Yeah, you're really helpful.
26:23
I'm so well aware of you.
26:24
What's your name?
26:34
I was going to be a student at the university.
26:40
Why?
26:42
I got a phone call. What's your name?
26:47
If you don't want to pay for it, I'm going to pay for it.
26:51
Do you want to go to that place where you want to go?
27:01
Your mother will be sad.
27:03
You don't want to say anything!
27:06
When your mother died, you didn't have to go to the hospital.
27:13
Now, you're going to go to your family!
27:21
I'm going to go to the hospital.
27:28
Kouji!
27:34
You're late, I'm sorry.
27:37
I've been able to dress up.
27:39
Yes.
27:41
Oh, but I'm okay.
27:44
I brought my car.
27:46
I've always wanted to go to the hospital.
27:52
Yes.
27:54
But it's恥ずかしい.
27:56
Yes.
28:00
What?
28:01
I'm sorry.
28:06
One, two, three…
28:08
Be careful!
28:10
Kouji, come on!
28:12
No, I'm fine. I'm not a character.
28:15
Ah…
28:17
I mean…
28:19
I don't have a stomach.
28:20
No?
28:23
No?
28:24
No?
28:25
No?
28:26
Yeah.
28:28
It's…
28:29
No?
28:30
No?
28:31
No?
28:32
No?
28:33
No?
28:34
No?
28:35
No?
28:36
No?
28:37
No?
28:39
No?
28:40
No?
28:41
No?
28:43
It's not used to the ross time if it's a person.
28:45
You can't use some hands like that.
28:47
No?
28:48
No.
28:49
No?
28:51
No?
28:52
I'm sorry, I'm not able to eat it.
29:02
I didn't have my stomach.
29:06
I was dieting.
29:11
But if the time moves, it's reset.
29:16
I'm not going to eat it!
29:23
I'm going to eat it.
29:31
I really wanted to eat it.
29:47
The忍者?
29:49
What?
29:51
What?
29:53
It was so bad.
29:58
It was good.
30:00
It was good.
30:04
It was good.
30:06
It was good.
30:08
Mother, you're good.
30:12
No.
30:13
I made it.
30:15
What?
30:19
It's amazing.
30:20
It's amazing.
30:22
It's only possible to make it.
30:27
It's not possible.
30:28
It's possible?
30:29
It's amazing.
30:30
It's amazing.
30:31
It's amazing.
30:32
It's amazing.
30:33
It's amazing.
30:34
It's amazing.
30:35
It's amazing.
30:36
It's amazing.
30:38
It's amazing.
30:39
It's amazing.
30:40
It's amazing.
30:41
I don't have to be interested in the design of what I'm interested in.
30:47
That's right.
30:54
How do you do this?
30:56
The loss time is over, but...
30:58
I don't have to keep one more time.
31:06
Tell me what you don't know.
31:07
Are you studying?
31:09
It's a good job.
31:11
You can't teach people.
31:13
I'm so sorry.
31:20
I'm not sure.
31:22
I'm not sure.
31:24
I'm not sure.
31:26
I'm not sure.
31:28
I'm not sure.
31:30
I'm not sure.
31:32
I'm too tired.
31:37
I don't know what to do...
31:39
...the young people...
31:44
Everyone is just alive...
31:49
...and they're just happy...
31:51
...and they're just happy...
31:53
...and they're just hurt...
31:55
...and they're just stupid...
31:57
...and I don't know what to do...
32:01
I don't know...
32:07
Neko-oji!
32:10
Let's go!
32:37
Let's go!
32:46
How are you?
32:49
I feel like I'm feeling good today.
32:51
That's right.
32:57
Let's try a new one.
33:00
This is good.
33:04
There's a need for you.
33:06
I'm looking for you.
33:09
I'm looking for you.
33:12
If you're in the house,
33:14
I can't imagine you're laughing.
33:30
It's like it's broken.
33:33
But I think it's just the same thing.
33:39
I'll just leave it.
33:42
Just leave it.
33:45
It's like this.
33:51
Yeah.
34:00
You're living on your body like you need it, this is water.
34:30
You're living on your body like you need it, this is water.
34:52
I thought you were not here.
34:56
I thought you were not here.
35:00
I thought you were not here.
35:30
You're living on your body like you need it.
35:39
I'm sorry.
35:45
I'm sorry.
35:52
I'm sorry.
35:54
I'm sorry.
35:55
I'm sorry.
35:56
I'm sorry.
35:57
I'm sorry.
36:01
I'm sorry.
36:08
I'm sorry.
36:09
I'm sorry.
36:10
I'm sorry.
36:11
I'm sorry.
36:12
I'm sorry.
36:13
I'm sorry.
36:14
I'm sorry.
36:15
I'm sorry.
36:16
I'm sorry.
36:17
I'm sorry.
36:18
I'm sorry.
36:19
I'm sorry.
36:20
I'm sorry.
36:21
I'm sorry.
36:22
I'm sorry.
36:23
I'm sorry.
36:24
I'm sorry.
36:25
I'm sorry.
36:26
I'm sorry.
36:27
I'm sorry.
36:28
I'm sorry.
36:29
I'm sorry.
36:30
I'm sorry.
36:31
I'm sorry.
36:32
I want to go to the house.
36:34
What?
36:35
So you can eat the food.
36:39
Ahh.
36:40
Ahh.
36:41
Ahh.
36:42
Umm.
36:43
別にいいけど.
36:44
Haha.
36:45
じゃあ明日.
37:17
一緒に勉強して
37:19
テストでいい点取って
37:22
そしたら何でか知らないけど
37:26
母さん少し元気になってくれて
37:28
でも
37:33
結局無駄な努力で
37:37
それからなんか
37:40
どうせ無理だと思うようになっちゃって
37:44
駆けっこで一番になるのも
37:48
サッカーでレギュラーになるのも
37:53
尊い代に入るのも
37:59
買われたんじゃないかな
38:06
トラックから子供たちを助けた時
38:11
最後まで諦めなかったでしょ
38:12
あれは忍宮さんが必死だったから
38:15
俺も何かしなきゃって思っただけで
38:18
それだけだよ
38:23
行こう
38:29
え?
38:33
早く!もっと!
38:36
ねえ
38:36
なんでまたこれ
38:39
今度は転ばずに坂を曲がるの
38:42
は?そんなの無理
38:43
無理じゃない
38:44
無理じゃないよ
38:48
行くか
38:53
うん
39:13
大丈夫?
39:15
Oh
39:21
So you know more IIから
39:25
She knows that
39:28
Shinamiya-san
39:31
Shinamiya-san
39:34
Shinamiya-san
39:36
Shinamiya-san
39:37
Shinamiya-san
39:45
Shinamiya-san
39:46
Shinamiya-san
39:47
Shinamiya-san
39:48
Shinamiya-san
39:49
Shinamiya-san
39:50
Shinamiya-san
39:51
Shinamiya-san
39:52
Shinamiya-san
39:53
Shinamiya-san
39:54
Shinamiya-san
39:55
Shinamiya-san
39:56
Shinamiya-san
39:57
Shinamiya-san
39:58
Shinamiya-san
39:59
Shinamiya-san
40:00
Shinamiya-san
40:01
Shinamiya-san
40:02
Shinamiya-san
40:03
Shinamiya-san
40:04
Shinamiya-san
40:05
Shinamiya-san
40:06
Shinamiya-san
40:07
Shinamiya-san
40:08
Shinamiya-san
40:09
Shinamiya-san
40:10
Shinamiya-san
40:11
Shinamiya-san
40:12
Shinamiya-san
40:13
Shinamiya-san
40:14
Shinamiya-san
40:15
Kouji is already dead.
41:15
明日の花瓶大学行こうから一緒にいようか
41:18
ね
41:19
じゃあまた明日来るから
41:31
おやすみ
41:34
話があるんだけど
41:38
ん?
41:39
私ね
41:44
うん
41:45
辞めることにした
41:48
これ以上治療するの
41:54
なんでどうしたの
41:56
明日ホスピスに転院するから
42:00
どういうこと
42:02
エンドオブライフケアってやつ
42:08
最後まで自分らしく生きたいの
42:14
うん
42:15
でも
42:18
そういうの話し合って決めないと
42:20
夫婦なんだから
42:21
それに
42:22
あなたから離れたい
42:26
どうして
42:30
もう一緒にいたくないの
42:35
これしか返せないから
42:45
あ
42:57
あ
42:57
はい
42:58
います
42:59
ちょっと待って
43:00
おさくなってごめん
43:18
どうぞ
43:22
お邪魔します
43:28
あ
43:30
はい
43:31
ありがとう
43:34
うん
43:35
何
43:40
何
43:41
いや私服
43:42
だなーって
43:47
うん
43:52
あ
43:56
お土産
43:57
ありがとう
43:59
これが工事の家か
44:20
ご飯できてるよ
44:24
ほら
44:28
おいしそう
44:33
ロスタイムじゃなかったら
44:34
写真撮るのよ
44:35
うん
44:39
はい
44:40
開けてみて
44:45
俺さ
44:54
俺さ
44:57
挑戦することにしたんだ
44:58
背中を押してくれた俺
45:04
早速使っていい?
45:08
もちろん
45:09
食べよう
45:11
うん
45:12
いただきます
45:13
いただきます
45:14
いただきます
45:15
いただきます
45:16
いただきます
45:20
なんか
45:21
いつも
45:34
うまい
45:35
ねえ
45:36
うん
45:37
うん
45:38
うん
45:39
うん
45:40
うん
45:41
うん
45:42
どんなお医者さんになるかな
45:44
うん
45:45
うわ早いよ
45:46
えへっ
45:47
まずは大学合格しないと
45:49
うん
45:50
人の痛みがわかるいい先生になるね
45:55
きっと
45:56
しのみやさんは?
46:01
うん
46:02
将来の夢
46:03
はぁ
46:06
ない
46:09
でも昔はあったかも
46:12
小さい頃ね
46:14
画用紙に梅を書いて
46:16
クッキーの缶に入れて埋めたの
46:18
ん?
46:19
タイムカプセルだ
46:20
何書いたか忘れちゃったけど
46:22
え、掘り返せばいいの?
46:23
市役所の隣の空き地に埋めたんだけど
46:26
今あそこ家が建ってるから
46:30
あぁ、そっかぁ
46:33
あ、じゃあ
46:34
それよりこれ
46:35
サックサクだね
46:37
おいしい?
46:40
おいしい?
46:41
うん
46:42
これとか
46:43
すっごいきれい
46:44
これそうなんだよね
46:45
うん
46:46
おいしそう
46:47
3色のやつ
46:49
オレンジ食べたい
46:50
あ、いいよ
47:00
んー
47:03
んー
47:05
すげー食い方
47:06
一度はやってみたかったんだ
47:07
えへへ
47:09
一度はやってみたかったんだ
47:11
えへへ
47:15
よいしょ
47:18
いただきまーす
47:22
私
47:25
今日のこと忘れない
47:28
絶対
47:32
このままずーっとロスタイムだったらいいのにね
47:36
俺は
47:45
ロスタイムじゃないときも会いたい
47:47
今夜さぁ
47:48
花火大会があるんだけど
47:50
一緒に行かない?
47:52
今夜さぁ
47:56
花火大会があるんだけど
47:59
一緒に行かない?
48:02
ごめん
48:03
あ
48:04
予定入ってた?
48:06
ごめん
48:08
ごめん
48:12
ごめん
48:14
ああ
48:16
予定入ってた?
48:19
そうじゃなくて
48:20
そうじゃなくて
48:26
私
48:31
もう
48:33
康二には会えない
48:37
えっ
48:39
なんで?
48:40
なんで?
48:41
何で?
49:10
何で?
49:11
何で?
49:12
何で?
49:14
何で?
49:16
何で?
49:18
何で?
51:19
Excuse me.
51:21
Excuse me.
51:23
Do you know Shibuya Tokinei?
51:26
It's the same class.
51:28
Are you still at school?
52:01
Why?
52:02
Why?
52:03
I'm sorry.
52:05
I am gone.
52:07
Don't forget.
52:09
Sorry.
52:11
Don't be quiet.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:32:31
|
Up next
FILIPINO TAGALOG MOVIES Memories of A L0ve St0ry
ldqwxiu15739
5 months ago
50:15
S Line Ep 2 English Sub
ldqwxiu15739
5 months ago
1:36:03
WWE SS Full Show 3 August 2025 Part 2
ldqwxiu15739
5 months ago
33:24
Prawnik Odpowiada: Czy faktycznie posiadasz JAKIEKOLWIEK gry?
ldqwxiu15739
5 months ago
1:08:59
The Lost Quarterback Returns (2025) FULL
ldqwxiu15739
5 months ago
1:47:39
She Rose Before the Future Came (Chinese Drama)
ldqwxiu15739
5 months ago
35:44
Ism e Yaraan Episode 30 1st_August_2025_[Shahbaz_Shigri,_Zainab_Shabbir____Azfar_Rehman]_-_HUM_TV(360p)
ldqwxiu15739
5 months ago
1:31:15
Little Bird (Pajarico) 1997 Spanish drama film
ldqwxiu15739
5 months ago
1:41:31
The Princess with The Cursed Mark
ldqwxiu15739
5 months ago
45:34
Project Runway Season 21 Episode 1
ldqwxiu15739
5 months ago
1:59:59
FRACTURE NIGHT REBORN TEAR THE NIGHT- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
ldqwxiu15739
5 months ago
1:58:13
WWE Raw Full Show 5 August 2025 | Monday Night Raw 8/4/2025
ldqwxiu15739
5 months ago
1:43:45
Sukdulan 2003
ldqwxiu15739
5 months ago
1:46:58
Lady In The Law/ you defend lovers I Destroy You/ She’s a Lawyer—And She Just Destroyed Her Ex in Court
ldqwxiu15739
5 months ago
58:28
Club Friday The Series – Love and Belief: The Signal Season 1 Episode 1 | Sub Indo
ldqwxiu15739
5 months ago
1:36:57
Sex.On.Phone.2025.720p (Philippines) ESub.
ldqwxiu15739
5 months ago
1:44:06
Dirty S3xy Saint (2019) Full Movie HD💋💋🎬 book to fi m l
ldqwxiu15739
5 months ago
1:04:32
A Flash Marriage with the Billionaire Tycoon - FULL #drama #dramashort #movie
ldqwxiu15739
5 months ago
1:53:48
Accidental Triplets With The Billionaire full short drama
ldqwxiu15739
5 months ago
1:36:38
한국영화 Kisu (uncut)
ldqwxiu15739
5 months ago
1:42:46
The Lost Quarterback Returns Full Movie
ldqwxiu15739
5 months ago
1:54:55
खुशबू HER FRAGRANCE - Hindi Dubbed Full Movie -South Hindi Dubbed Romantic Love Story - Hindi Movies
ldqwxiu15739
5 months ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 years ago
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2 years ago
Be the first to comment