Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1...
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:11Ja?
04:12Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Ja?
04:22Ja?
04:23Ja?
04:24Ja, wil ik even willen herhalen wat je daar net tegen mij zei?
04:26Hm?
04:27Noemde jij mij nou een theef?
04:29Ik noemde u geen theef.
04:31Nou, ik ben niet doof, hè?
04:34Ik noemde u een vuile theef.
04:38Oké Valerie, heel goed, ga je maar melden bij de directie.
04:42Nu, hup, wegwezen.
04:44C'est bon.
04:58C'est bon.
05:14Merci.
05:44Ik vroeg me af, die nieuwe jongen, hoe doet hij het bij jou in de klas?
05:52Ik bedoel Benny.
05:55Ja. Wat vind jij van hem?
05:58Tjee, lala. Weet ik veel. Ik geloof dat het wel een aardig yog is.
06:03Ja? Vind je niet dat hij een beetje vreemd doet?
06:10Hoezo?
06:11Ik weet niet. Zijn uitstrainingen, de manier waarop hij naar je kijkt.
06:17Benny?
06:21Ja, ik dacht gewoon...
06:28Nee, niks. Laat ook maar.
06:31Ik ga de stad in.
06:32Ja, maar ik heb nu tijd, dus loop je even mee.
06:37Ga maar zitten.
06:41Ga ik jou even spreken?
06:43Ik ga de stad in.
06:44Ja, maar ik heb nu tijd, dus loop je even mee.
06:57Ga maar zitten.
06:58Hoe is het met je?
07:08Ik ben oké.
07:11Vind je het een beetje leuk op school? Kun je goed opschieten met je nieuwe klasgenoot?
07:15Wat wilt hij van me?
07:19Benny, ik maak me een beetje zorgen om je.
07:23Ik weet dat je hier pas een paar weken op school zit en dat je moet wennen.
07:28Maar je lijkt je draai niet echt te kunnen vinden.
07:31Je gedrag richting je medeleerlingen.
07:35Je weet waar ik het over heb, hè?
07:37Hey, kan ik je misschien ergens mee helpen?
07:49U wilt mij niet helpen?
07:56Ik geloof niet.
07:59Benny, daar weet ik wel over jouw toekomst, hè?
08:03Ik heb het proefexamen nagekeken dat jullie vorige week hebben gemaakt.
08:06En jij scoort als een van de weinigen daar een dikke onvoldoende.
08:14Wat wilt hij echt van mij?
08:17Ik heb nu een vergadering, dus ik moet nu gaan.
08:20Denk er maar even over na.
08:22Gaan we zullen eten, mama?
08:23Ja, dat is goed. Bijna.
08:24Oké.
08:28Oké.
08:29Oké.
08:30Oké.
08:31Oké.
08:32Oké.
08:33Oké.
08:34Oké.
08:35Oké.
08:36Oké.
08:37Oké.
08:38Oké.
08:39Oké.
08:40Oké.
08:41Oké.
08:43Oké.
08:44Oké.
08:45Oké.
08:46Oké.
08:47Oké.
08:48Oké.
08:49Oké.
08:51Oké.
08:52Oké.
08:53Oké.
08:54Oké.
08:55Oké.
08:56Oké.
08:57Oké.
09:26Oké.
09:27Oké.
09:28Oké.
09:29Oké.
09:30Oké.
09:31Oké.
09:32Oké.
09:33Oké.
09:34Oké.
09:35Oké.
09:36Oké.
09:37Oké.
09:38Oké.
09:39Oké.
09:40Oké.
09:41Oké.
09:42Oké.
09:43Oké.
09:44Oké.
09:45Oké.
09:46Oké.
09:47Oké.
09:48Oké.
09:49Oké.
09:50Oké.
09:51Oké.
09:52Oké.
09:53Oké.
09:54Oké.
09:55Merci.
10:25Merci.
10:55Merci.
11:25Danny.
11:45Laten we afspreken dat dit nooit meer gebeurt, ja?
11:52Ja?
11:54Ik kan jou hiervoor van school laten sturen, snap je dat?
11:58Echt, ik ben hier.
12:01Jij speelt met vuur.
12:05Maar u wilt mij ook.
12:11Oké, laat ik even heel erg duidelijk tegen jou zijn.
12:16Ik heb geen gevoelens van liefde van mijn leerling hoor.
12:24Jullie zijn kinderen.
12:29Ik heb geen gevoelens van mijn leerlingen.
12:39Ik heb geen gevoelens van mijn leerlingen.
12:45Ik heb geen gevoelens van mijn leerlingen.
12:49Ik heb geen gevoelens van mijn leerlingen.
12:55Ik heb geen gevoelens van mijn leerlingen.
12:59Ik heb geen gevoelens van mijn hoofdstuk.
17:45Je n'ai pas.
17:46Je m'a meldée par la directie.
17:48Ça va bien, Arte Lik.
17:57Ophoepelen!
18:29...
18:59...
19:01...
19:03...
19:05...
19:07...
19:09...
19:11...
19:13...
19:15...
19:19...
19:21...
19:25...
19:27...
19:31...
19:33...
19:35...
19:41...
19:43...
19:45...
19:47...
19:53...
19:55...
19:57...
19:59...
20:01...
20:05...
20:07...
20:09...
20:11...
20:15...
20:17...
20:19...
20:25...
20:27...
20:29...
20:31...
20:41...
20:43...
20:45...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:29...
21:31...
21:33...
21:35...
21:37...
21:43...
21:45...
21:47...
21:53...
21:55...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
27:29...
27:31...
27:33...
27:35...
27:37...
27:39...
27:41...
27:43...
27:45...
27:47...
27:49...
27:51...
27:53...
27:55...
27:57En...
27:58Je dirai en le malin.
27:59La souffrance la pâte me pour d'un côté, je bougeiraus encore plus encore.
28:05Et je m'a suis alors dans la voie.
28:12Je suis très bien de se faire.
28:14Je suis vraiment vraiment...
28:16J'ai peur d'avoir à l'aise.
28:18Je m'a tabii aussi de naissance au-dessus, mais...
28:22Je suis juste vraiment à cacher.
28:27C'est parti.
28:57C'est parti.
29:27C'est parti.
29:57C'est parti.
30:27C'est parti.
30:57C'est parti.
31:27C'est parti.
31:57C'est parti.
32:27C'est parti.
33:27C'est parti.
33:29C'est parti.
33:59C'est parti.
34:31C'est parti.
34:33C'est parti.
34:35C'est parti.
35:05C'est parti.
35:07C'est parti.
35:37C'est parti.
35:39C'est parti.
36:09C'est parti.
36:11C'est parti.
36:13C'est parti.
36:15C'est parti.
36:17C'est parti.
36:19C'est parti.
36:21C'est parti.
36:23C'est parti.
36:25C'est parti.
36:27C'est parti.
36:29C'est parti.
36:31C'est parti.
36:32C'est parti.
36:34C'est parti.
36:35C'est parti.
36:36C'est parti.
36:37C'est parti.
36:38C'est parti.
36:39C'est parti.
36:40C'est parti.
36:41C'est parti.
36:43C'est parti.
36:44C'est parti.
36:45C'est parti.
36:47C'est parti.
36:48C'est parti.
36:49C'est parti.
36:51C'est parti.
36:53C'est parti.
36:55C'est parti.
36:57C'est parti.
37:27C'est parti.
37:28C'est parti.
37:29C'est parti.
37:30C'est parti.
37:31C'est parti.
37:32C'est parti.
37:33C'est parti.
37:34C'est parti.
37:35C'est parti.
37:363
37:374
37:392
37:423
37:43on
37:45le
37:58une
38:00une
38:03Laten we eerst even rustig de mogelijkheden op een rijtje zetten.
38:07Ja.
38:08Waar kan Raya naartoe gegaan zijn?
38:27Mevrouw, wat vind ik er wel hoor?
38:30Hé, word. Raya is kwijt.
38:33Ik ben nu in een of andere boekhandel en we zijn naar de beelden aan het kijken van de bewakingscamera.
38:38Lana, wat is dit allemaal?
38:40Raya is hier bij mij.
38:42Wat?
38:43Oh, Jezus Christus.
38:50Nou, kom eerst maar naar huis.
38:53Lana?
38:56Ja, kom aan. Kom aan.
38:58Heel goed.
39:01Ze is thuis.
39:03Ja, ze is gewoon thuis.
39:04Het spijt me.
39:06Nee, het geeft helemaal niks.
39:07Ja.
39:16Je hebt hier lang naar haar gezocht.
39:19Nee, het viel me mee eigenlijk.
39:24Het zal je ongerust zijn geweest.
39:25Ja.
39:26Raya loopt met die zeven sloten tegelijk.
39:37Ja, het is heel erg goed gedaan, meneer Raya.
39:40Ja.
39:41Ja.
39:50Lekker.
39:54Wil jij niet nog wat?
39:55Nee, ik zit helemaal vol.
40:25Heel!
40:37Heel!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended