Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00:00A
00:00:05A
00:00:07A
00:00:09A
00:00:11A
00:00:13A
00:00:15A
00:00:17A
00:00:19A
00:00:21A
00:00:23A
00:00:38A
00:00:39A
00:00:40A
00:00:41A
00:00:42A
00:00:43A
00:00:44A
00:00:45A
00:00:46A
00:00:47A
00:00:48A
00:00:49A
00:00:50A
00:00:51A
00:00:53A
00:01:00A
00:01:03A
00:01:04A
00:01:08A
00:01:12A
00:01:13A
00:01:14A
00:01:15A
00:01:16A
00:01:18It's not so, it's not so.
00:01:19It's not so.
00:01:20It's so.
00:01:21It's so.
00:01:22Er hat nicht geknackt.
00:01:23Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:25Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:29Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:39Darf ich mal?
00:01:47Danke.
00:01:52Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:01Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Ingwertee.
00:02:25Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:29Na dann.
00:02:30Ja dann.
00:02:31Ja dann.
00:02:32Ja dann.
00:02:34抱บique.
00:02:35Ja dann.
00:02:37Ja dann.
00:02:39Ja dann.
00:02:40No, no, no, no, no, no, no!
00:03:10Ich geh'n auf, Bach?
00:03:26Ja, ja, ja.
00:03:28How you guys do it?
00:03:31Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:38Yes, but I have a lot of clothes.
00:03:48Do you know just a few?
00:03:50Thank you very much, more can I not.
00:03:56I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:04:08What do you have in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11You're talking about five million dollars.
00:04:16Sorry, I didn't want to.
00:04:23The pocket is just half full of money.
00:04:25The rest is just underwear and socks.
00:04:29I'm not a banker, I'm not a banker.
00:04:31I'm not a banker.
00:04:32I didn't know that this is a right job.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:37But that's not me.
00:04:38I'm not a banker.
00:04:39Ah.
00:04:40Yeah.
00:04:41Wow.
00:04:43I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:49And what are you doing in your pocket?
00:05:01I can guarantee you 1.000 Hektoliter a day.
00:05:05Maybe 1.100.
00:05:07Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Doktor Schumacher.
00:05:18Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:22Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:28Nun...
00:05:29Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:34Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:36Natriumchlorid.
00:05:37Ich weiß.
00:05:38Drei Monate.
00:05:39Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:40Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Typen...
00:05:49Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Doktor Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:17Hallo, Liebes.
00:06:18Hallo.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:23Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass du die Fakten auf den Tisch legst.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt warst du erst mal ab und red dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:06:57Bitteschön.
00:06:58Was machen Sie denn hier?
00:06:59Bitteschön.
00:07:00Was machen Sie denn hier?
00:07:14Das Gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:15Ich übernachte hier.
00:07:16Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:21Ist das Zufall?
00:07:22Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:23Also kein Zufall?
00:07:24Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:25Also kein Zufall?
00:07:26Würde Ihnen das gefallen?
00:07:27Würde Ihnen das gefallen?
00:07:28Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:29Also kein Zufall.
00:07:30Würde Ihnen das gefallen?
00:07:31Hören Sie doch auf.
00:07:32Ja.
00:07:33Hören Sie doch auf.
00:07:34Ja.
00:07:35Ja.
00:07:36Ich übernachte hier.
00:07:37Ich übernachte hier.
00:07:38Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:41Ist das Zufall?
00:07:44Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:56Hören Sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah ja?
00:08:04Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:11Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:27Und?
00:08:28Gewonnen?
00:08:29Gewinnen Sie oft?
00:08:30Ja.
00:08:31Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:32Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ah.
00:08:49So.
00:08:50Und Sie?
00:08:51Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:08:53Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:08:54War nicht besonders elegant.
00:08:55Ich nehme es zurück.
00:08:56Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:08:57Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:08:58In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:00Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:01Vergessen Sie es einfach.
00:09:02Schon vergessen.
00:09:03Noch einen, bitte.
00:09:04Ach.
00:09:05Ach.
00:09:06Was ist passiert?
00:09:07Ach.
00:09:08Was ist passiert heute Mittag?
00:09:09Ach.
00:09:10Was ist passiert heute Mittag?
00:09:11Ach.
00:09:12Was ist passiert heute Mittag?
00:09:13Ach.
00:09:14Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:15War nicht besonders elegant.
00:09:16Ich nehme es zurück.
00:09:17Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:09:18Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:19In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:32Ach.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Ist höchstens ne neun.
00:10:23Probier's nochmal.
00:10:25Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:26Puh.
00:10:27Verdammt nochmal.
00:10:28Wie machst du das denn?
00:10:29Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:31Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:32Aha.
00:10:33Und das kannst du?
00:10:34Das kann jeder.
00:10:35Probier's aus.
00:10:36Ich kann das nicht.
00:10:37Natürlich kannst du das.
00:10:38Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:39Also los.
00:10:40Probier's.
00:10:41Komm schon, sag's.
00:10:42Du willst mit mir schlafen.
00:10:43Und?
00:10:44Du willst mit mir schlafen.
00:10:45Und?
00:10:47Und?
00:10:48Was?
00:10:49War das daran so lustig?
00:10:50War das daran so lustig?
00:10:51War das so lustig?
00:10:52Ja.
00:10:53Ja.
00:10:54War das daran so lustig?
00:10:55Was?
00:10:56Als sieht man gut aus, kann ich mir helfen?
00:10:58Was?
00:10:59Du willst mit mir schlafen.
00:11:00Und?
00:11:01Was?
00:11:02War das daran so lustig?
00:11:05Da muss ich mich schlafen lassen.
00:11:07Ja.
00:11:10Kann ich gar nicht sagen.
00:11:11Ich hab das mit mir.
00:11:12So.
00:11:16Was ist daran so lustig?
00:11:46Was ist daran so lustig?
00:12:16Oh, I'll come later.
00:12:46There you go.
00:12:48I'm going to have to do this.
00:12:50Mom, where are you?
00:12:52I've tried to reach you.
00:12:54Your phone is on your side.
00:12:56You don't have to worry.
00:12:58You don't have to worry.
00:13:00I'll have to worry.
00:13:02You're going to have a ride.
00:13:04In the way, you're going to have a ride.
00:13:06I'm going to have to hurry.
00:13:08I think Pablo has a different way.
00:13:10I'm going to have a ride.
00:13:12Please call me back.
00:13:14Hello, are you good? I'm at 7am at home. Let's eat.
00:13:44Hi Eva. Hi Dennis. Na? Und wie war Slowenien?
00:14:07Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:11Hm. Genau ist nicht.
00:14:14Ja, es war ein Reinfall.
00:14:16Oh, es tut mir leid. Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:20Danke. Ah, Tag Professor.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:25Dieses Arschloch.
00:14:26Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:34Wo warst du eigentlich? Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:42Na ja.
00:14:45Hallo.
00:14:50Heute Abend bei dir. Ich bring was mit.
00:14:51Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen. Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:00Oh.
00:15:01Deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:03Ah.
00:15:04Deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh.
00:15:06Oh.
00:15:12Oh ja.
00:15:13Oh ja.
00:15:14bread is taboo, no potatoes, no carrots, no sweet fruits and shoki, sugar and so
00:15:41was natürlich sowieso nicht, aber ansonsten kannst du essen, was du willst. Ich habe nächsten
00:15:46Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter. Schon wieder Internet? Es ist wirklich
00:15:51ganz einfach. Du musst nur auf den glykämischen Index achten. Je langkettiger die Kohlenhydrate,
00:15:54desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Kühlschrank.
00:15:57Hallo. Pablo. Hallo, Eva. Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter. Ah, hallo. Ich bin
00:16:18Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel. Ich bin zwei Tage in der Stadt, wollte
00:16:31wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen. Für zwei Tage? Okay. Ich komme
00:16:41gleich nach, ja? Okay, ja. Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher. Eva? Gleich. Das ist ein guter Typ,
00:17:02ein sehr guter Typ sogar. Ich warte da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten. Guten Morgen, Eva.
00:17:17Hi. Was war das denn? Das war Pablo, der Freund von Leonie. Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von
00:17:26deiner Tochter so ein Schnittchen ist. Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung? Wie meinst du das jetzt? Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich. Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus. Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden. Kein C5 ist mehr da,
00:17:53wo es hingehört. Die C6 auch nicht. 0,1 Prozent. Die Replikation ist fast komplett im Arsch. Nur noch
00:18:02vier Prozent der DNS sind intakt. Doch super, oder? Manchmal bist du echt komisch, Eva. Wir können das
00:18:12Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren. Soll ich das mal vorbereiten? Ich bin gleich wieder da.
00:18:23Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich?
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:43Tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:49Ach. Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt. Und außer dem Spiel, morgen Abend, habe ich nicht viel vor. Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom, ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit. Einen weißen. Riesling.
00:19:58Und, ist er auch kalt?
00:19:59Ja.
00:20:08Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:17Lecker.
00:20:19Komm, jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:22Hm?
00:20:22Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:34Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:44Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast, die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu, äh, also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß. Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:08Hajo, ich, ich, ich fahre nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ja.
00:21:27Wir sehen uns Montag, ja.
00:21:57But only this night.
00:22:25But only this night.
00:22:53What is that for a Poketurnier tomorrow?
00:23:01It's not a tournament.
00:23:03At least it's official.
00:23:05What is that?
00:23:07What is that?
00:23:09Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:11Viel Schwarzgeld.
00:23:13Do you want me to play?
00:23:23Do you want me to play?
00:23:25Maybe.
00:23:27Do you want me to play?
00:23:29Do you want me to play?
00:23:31Do you want me to play?
00:23:33Do you want me to play?
00:23:35100.000.
00:23:37Do you want me to play?
00:23:39Do you want me to play?
00:23:41I'll go to Panama.
00:23:43Do you want me to play?
00:23:45Do you want me to play?
00:23:47Do you want me to play in Panama?
00:23:51I don't know.
00:23:53Do you want me to play?
00:23:55Do you want me to play?
00:23:57Do you want me to play?
00:23:59Do you want me to play?
00:24:01Do you want me to play?
00:24:03Do you want me to play in Panama City?
00:24:05Panama City.
00:24:30And what do you do, if you don't win?
00:24:31You said, I'll win, Emma.
00:24:43I can stay here, if you want.
00:24:50Only this one night, that was the deal.
00:25:00Schade.
00:25:01Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:14Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:29Einen.
00:25:43Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:53Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nene, nene, ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Stand up!
00:26:03Stand up!
00:26:04Stand up!
00:26:05Stand up!
00:26:06Stand up!
00:26:07Stand up!
00:26:09When I move, you move.
00:26:11Just like that.
00:26:12When I move, you move.
00:26:13Just like that.
00:26:14When I move, you move.
00:26:16Just like that.
00:26:17Hell yeah.
00:26:17Hey, DJ, bring that back!
00:26:19How you ain't gonna fuck?
00:26:21Bitch, I mean.
00:26:21I'm the get-man reason you in VIP.
00:26:24CEO, you don't have to CID.
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29We ain't got nothing to worry about
00:26:31We're bad, let security carry them all
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hanging from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Looking, smelling, feeling like a million bucks
00:26:43Past the bottles, the heat is on
00:26:45We in the huddle, all smoking that Cheech and Tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm looking for a thick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get him out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance, like G
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:27:07Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:15Just like that
00:27:17Alright, let's see you guys
00:27:23I'm gonna pull in
00:27:24Tém adjacent as you can
00:27:24And I'm gonna draw
00:27:38See you guys
00:27:39Tell you guys
00:27:40He's ready
00:27:41Let's put it on the floor.
00:28:11And now?
00:28:21I only want my Talisman to buy.
00:28:28I think you always win.
00:28:38Hey, that was expensive.
00:28:40I've promised the new one.
00:29:10I'll see you soon.
00:29:26Hello?
00:29:56Mommy?
00:30:00Have you been called?
00:30:26Good morning.
00:30:36Is there a coffee?
00:30:40I'm calling Tom.
00:30:54I'm calling Tom.
00:31:04Do you speak so much?
00:31:09Are you the new lover?
00:31:14Sorry, you're a weird question.
00:31:17Oh my God.
00:31:20Why?
00:31:22Well, because it's so sweet.
00:31:25Do you know how old my mother is?
00:31:27Yes.
00:31:28Why?
00:31:29My mother is 44.
00:31:31Your mother is gone.
00:31:33What do you want from her?
00:31:35Rate.
00:31:37Your money?
00:31:39I've got enough money.
00:31:41Where are you?
00:31:43Poker.
00:31:45Hi.
00:31:46Hello, Mommy.
00:31:48Was machst du denn hier?
00:31:51Warum hast du mich nicht angerufen?
00:31:53Oh, ich hab angerufen.
00:31:54Gestern.
00:31:55Geführte zehnmal.
00:31:56Bis morgen, Kai.
00:31:57Ja, danke.
00:31:58Mami.
00:31:59Mami.
00:32:00Können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:14Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und
00:32:25selber gehst du mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:28Und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:31Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so.
00:32:33Na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker?
00:32:35Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo?
00:32:40Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:42Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles
00:32:49völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Mach mal auf.
00:32:58Los.
00:32:59Geh.
00:33:10Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schonmal gesehen.
00:33:13Hallo Leonie, ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:15Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:27Also ich glaub deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:31Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:33Alles totaler Bullshit.
00:33:35Leonie.
00:33:36Ist ganz simpel.
00:33:38Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:49Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:05Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:11Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:23Okay.
00:34:29Und was machen Sie so beruflich?
00:34:30Ich mein, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:32Oder studieren Sie noch?
00:34:34Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:37Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:42Ist ja interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:49Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:57Danke.
00:35:01Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp. Das...
00:35:08Erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach...
00:35:11Wieso nicht?
00:35:15Schon ne krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:24Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:31Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was machen Sie in Panama?
00:35:43Weiß ich nicht.
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:49So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:54Meine Liebsachen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:00Mhm.
00:36:01Das bring' ich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles... alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:18Nett ist der.
00:36:28Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:31In Las Vegas.
00:36:32Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also das ist eigentlich nicht...
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:37Aber...
00:36:38Ich war mit...
00:36:39mit einem Freund, äh...
00:36:40an der Westküste in Los Angeles.
00:36:41Und da sind wir getrennt.
00:36:42Und...
00:36:43Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:58Du warst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:02In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ
00:37:04abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhen.
00:37:06Hör auf!
00:37:09Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:17Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:32Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:40Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:42Bist.
00:37:43Bist.
00:37:44Bist.
00:37:45Bist.
00:37:46Bist.
00:37:47Bist.
00:37:48Bist.
00:37:49Bist.
00:37:50Bist.
00:37:51Bist.
00:37:52Bist.
00:37:53Bist.
00:37:54Bist.
00:37:55Bist.
00:37:56Bist.
00:37:57Bist.
00:37:58Bist.
00:37:59Bist.
00:38:00Bist.
00:38:01Bist.
00:38:02Bist.
00:38:03Bist.
00:38:04Bist.
00:38:05Bist.
00:38:06Bist.
00:38:07Bist.
00:38:08Bist.
00:38:09Bist.
00:38:10Bist.
00:38:11Bist.
00:38:12Bist.
00:38:13Bist.
00:38:14Bist.
00:38:15Bist.
00:38:16Bist.
00:38:17Bist.
00:38:18Bist.
00:38:19Bist.
00:38:20Bist.
00:38:21Bist.
00:38:22Bist.
00:38:23Bist.
00:38:24Bist.
00:38:25Bist.
00:38:26Bist.
00:38:27Bist.
00:38:28Bist.
00:38:29Bist.
00:38:30Bist.
00:38:31Bist.
00:38:32Bist.
00:38:33Bist.
00:38:34Bist.
00:38:35I'm going to go to dinner!
00:38:52Eva!
00:38:53Frühstück!
00:39:02When did you go?
00:39:03Um 8!
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:07Ja?
00:39:08Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Hab ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:24Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen, das gibt sonst Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:32Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:35Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang, kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:16Der ist ja süß.
00:40:17Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:38Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte ich.
00:40:50Ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf 11 legen?
00:40:52Hallo Leonie.
00:40:53Weil ich es nicht schaffe.
00:40:54Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:55Das passt schon.
00:40:57Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:59Zuhause?
00:41:02Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:05Natürlich komme ich.
00:41:07Es geht los.
00:41:09Heute?
00:41:10Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:13Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:27Die Mama hat das ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:35Mami.
00:41:38Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut Leonie, schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Das ist gut Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:42:03So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, komm schon mal bitte.
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:11Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:20Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:27Ein Krankenhaus.
00:42:28Nein, eine Mama.
00:42:29Leonie braucht jetzt dich.
00:42:31Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:33Tom, meine Geburt hat ...
00:42:3426 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:41Bleibst du denn bitte jetzt da,
00:42:42falls irgendwas passiert?
00:42:43Ja, ich bin da.
00:42:45Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:48Alles wird gut, okay?
00:42:49Das wird gut, okay?
00:42:50Oh, oh.
00:42:51Ah.
00:42:52Ah.
00:42:53Oh.
00:42:54Oh.
00:42:55Oh.
00:42:56Oh.
00:42:57Oh.
00:42:59Oh.
00:43:00Oh.
00:43:01Oh.
00:43:02Oh.
00:43:03Oh.
00:43:04Oh.
00:43:05Oh.
00:43:06Oh.
00:43:07Hey, sorry Tom, ich ...
00:43:08Alles gut.
00:43:09Oh.
00:43:10Oh.
00:43:11I don't think I'm going to do that.
00:43:13No problem.
00:43:17Come on, let's go.
00:43:19I see you in the top.
00:43:21Come on.
00:43:33It's a young girl.
00:43:35Do you want to make it easier?
00:43:41Yeah.
00:43:43Eva?
00:43:45Bring me two warm hands.
00:43:47Ah, and forget that water.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, I can't.
00:43:57But you can do that.
00:43:59We can do nothing wrong.
00:44:03Setzen Sie sich auf den Sessel.
00:44:07Scheiße!
00:44:11Aua!
00:44:13Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:15Mhm.
00:44:17So?
00:44:18Gut.
00:44:19So, für mich es falsch machen.
00:44:21Alles okay.
00:44:23Halt eine, Mann.
00:44:25Wir kriegen das hin, ja?
00:44:27Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:31Wir kriegen das hin, ja?
00:44:32Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:49Hast du den Fischer auf der Tageskarte gesehen?
00:44:51Was?
00:44:52Was ist los?
00:44:53Du hast doch was.
00:44:55Du hast doch was.
00:44:57Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen hab.
00:44:59Eva, bitte lass es, ja?
00:45:01Ich will keine Kinder, okay?
00:45:03Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:04Ich weiß es sehen.
00:45:05Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:07Ah, hallo Eva.
00:45:08Na?
00:45:09Geht's dir wieder besser?
00:45:10Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:12Ich war nicht krank.
00:45:13Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:15Du hast doch was.
00:45:16Du hast doch was?
00:45:17Ich war auch was.
00:45:18Du hast doch was.
00:45:19Ich war ja auch mit dem Bibi gesehen.
00:45:21Ich war ja auch mit dem Bibi gesehen.
00:45:22Eva, bitte lass es, ja?
00:45:24Ich will keine Kinder, okay?
00:45:25Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:26Ich weiß es sehen.
00:45:27Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:30Ah, hallo Eva.
00:45:32Na?
00:45:33Geht's dir wieder besser?
00:45:34Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:36Oh, that's great.
00:45:39What is that?
00:45:41A young man.
00:45:43Oh, that's great.
00:45:45So, that's great.
00:45:47So, that's great.
00:45:49That's all, my brother.
00:45:51I'm not your father.
00:45:54Ah, not.
00:45:57Yeah, that's Tom Schütter, a good friend of mine.
00:46:06Darf ich vorstellen, Verena, meine Frau, das ist Eva, eine Kollegin.
00:46:14Und ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:21Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:27Ach, übrigens, Kollavit.
00:46:32Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würde gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht, er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow, da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich meine, ist ja nichts dabei.
00:47:02Siehst ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:23Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom!
00:47:41Na los, Dennis.
00:47:42Butter bei die Fische.
00:47:43Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:44Tom!
00:47:45Ja.
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:48Ah, gratuliere.
00:47:50Dann hätten wir das geklärt.
00:47:53Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:57Musste das wirklich sein, ja?
00:48:01Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:06Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:18Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an, nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:36Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:51Ich.
00:48:52Ja, wir alle haben beschlossen,
00:48:55das heißt die gesamte Abteilung 21,
00:48:58dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:04Aha.
00:49:06Puh.
00:49:07Ich danke dir, Heido.
00:49:08Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:09Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:11Du und ich, haben wir noch eine Chance?
00:49:13Was?
00:49:14Was?
00:49:15Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:17Gibt's da noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:18Ich meine...
00:49:19eine Kammer, die für mich schlägt?
00:49:20Eine Kammer, die für mich schlägt?
00:49:21Ja.
00:49:22Ja.
00:49:23Ich...
00:49:24Ich...
00:49:25Ich...
00:49:26Ich...
00:49:27Ich...
00:49:28Ich...
00:49:29Ich...
00:49:30Ich...
00:49:31Ich...
00:49:32Ich...
00:49:33Ich...
00:49:34Ich...
00:49:35Ich...
00:49:36Ich...
00:49:37Ich bin glücklich.
00:49:38Ich...
00:49:39Ich...
00:49:40Ich...
00:49:41Ich...
00:49:42Ich...
00:49:43Ich...
00:49:44Ich...
00:49:45Ich...
00:49:46Ich...
00:49:47Ich...
00:49:48Ich...
00:49:49Ich...
00:49:50Ich...
00:49:51Ich...
00:49:52Ich...
00:49:53Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:54Bevor du was?
00:49:55Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:56Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:57Ich möchte es einfach nur wissen.
00:49:58Ich möchte es einfach nur wissen.
00:49:59Hajo, ich...
00:50:00Ich bin glücklich.
00:50:09Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:15Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:18In zehn Jahren bist du 60. Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen, die halb so alt ist wie du.
00:50:27Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:57Ich hab's gleich.
00:50:58Essen?
00:50:59Pizza.
00:51:00In Kühlschrank.
00:51:01Wo war der denn?
00:51:02In meinem Mantel.
00:51:03Ja, stimmt.
00:51:04Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:05Kann ich fernsehen?
00:51:06Klar.
00:51:07Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:08Den an den Männern.
00:51:09Danke.
00:51:10Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:11Hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:12Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:13Den an den Männern.
00:51:14Danke.
00:51:15Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:17Wie?
00:51:18Wie?
00:51:19Wie?
00:51:20Wie?
00:51:21Wie denn da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:22Mhm.
00:51:23as I was shopping.
00:51:25Can I see?
00:51:27Sure.
00:51:29Can I see the yellow one?
00:51:33I'll give you another one.
00:51:35I'll give you another one.
00:51:37I'll give you another one.
00:51:39Do you have another one?
00:51:41They offered me the leadership of the Institute.
00:51:45What?
00:51:47Do you say it just like that?
00:51:49Yes.
00:51:51What?
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes.
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:17Is everything okay?
00:52:19Yes.
00:52:21Yes.
00:52:23Yes.
00:52:25Yes.
00:52:27Yes.
00:52:28Yes.
00:52:29Yes, it is real.
00:52:31My mother or daughter,
00:52:33we can hear from you.
00:52:34Tom?
00:52:35What?
00:52:37I want to learn your parents parents.
00:52:41Nein.
00:52:42Doch.
00:52:43Nein.
00:52:44Doch.
00:52:45Nein.
00:52:46Doch.
00:52:47No.
00:52:49No.
00:52:51Come on.
00:52:53No.
00:52:55No.
00:53:17Hello.
00:53:19Hello.
00:53:21Eva Schumacher.
00:53:23Schutte, angenehm.
00:53:25Hallo.
00:53:27Hallo, Junge.
00:53:29Na komm mal her, du Kleiner.
00:53:31Wo ist denn mein Junge?
00:53:33Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:37Hör dich doch mal.
00:53:39Hör dich doch mal.
00:53:41Das ist so.
00:53:43Was ist los?
00:53:45Was ist los?
00:53:47Gott, sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:55Ja, schwarz gern.
00:53:57Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:59Ach Gott.
00:54:01Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:03Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:05Oh.
00:54:07Dann, dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:13Gratuliere.
00:54:15Ich weiß, Rost an mir sitzt.
00:54:19Hä?
00:54:21Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:25Was sagst du da?
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Pass auf.
00:54:31Ja, komm.
00:54:33Papa.
00:54:35Jetzt hör endlich auf.
00:54:37Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:39dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:41Sie will es nicht.
00:54:43Verstehe.
00:54:45Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:47Du meinst das wirklich ernst?
00:54:49Ja.
00:54:50Ja.
00:54:51Ich mein das ernst.
00:54:53Möchte sonst noch jemand?
00:54:55Schön haben Sie es hier.
00:54:57Schön haben Sie es hier.
00:54:59Ja.
00:55:00Ja.
00:55:01Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:03Aber für Tom war es schön.
00:55:05Stimmt doch.
00:55:37Ja.
00:55:38Ja.
00:55:39Ja.
00:55:40Ja.
00:55:41Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:43Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:59Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:01Nein.
00:56:02Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:07Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:11Nein.
00:56:12Im Zug.
00:56:15Das Spiel also nicht.
00:56:17Oh nein.
00:56:18Ich kann nicht pokern.
00:56:19Tom hat versucht es mir beizubringen.
00:56:20Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:24Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:27Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:30Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:35Joachim.
00:56:36Ja, und was ...
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:44Lass Sie in Ruhe.
00:56:45Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünscht.
00:56:57Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein.
00:57:03Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:08Wie war dein Wochenende?
00:57:31Ach, Dimi.
00:57:33Nächste Frage, bitte.
00:57:34Ich muss dir was zeigen.
00:57:37Was denn?
00:57:40Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:42Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:50Du heiratest dich.
00:57:51Ja.
00:57:52Ja!
00:57:56Komm, mach schon auf.
00:57:57Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:00Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:02Ja.
00:58:03Okay, danke.
00:58:04Ja.
00:58:05Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:06Ja.
00:58:07Magst du was trinken?
00:58:08Wodka.
00:58:09Was?
00:58:10Nein, gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:12Ja.
00:58:13Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:15Wodka.
00:58:16Was?
00:58:17Nein, gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:18Ja.
00:58:19Bertram hat mich angerufen.
00:58:20Bertram?
00:58:21Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:23Ja, wieso?
00:58:24Ach, nix.
00:58:26Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:45Leitung neben dir.
00:58:46Was?
00:58:47Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:50Das glaube ich dir nicht.
00:58:53Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Ach, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Bertram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung?
00:59:14Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:18Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:24Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:25Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:30Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:32Der will Dennis Hof weiter.
00:59:43Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:46Was für eine Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung.
00:59:48Was für eine Einladung.
00:59:49Eine Nós für eine Einladung.
01:00:09Ei, Eva.
01:00:11Let's go.
01:00:41Tom, what's this here?
01:00:51A party?
01:00:52Eva, I've made the deal of my life.
01:00:55$400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go to the party, then go to the Charlie.
01:01:03I didn't know that you came so early on.
01:01:05Then I would say, go to the Charlie's.
01:01:07That's the first half hour.
01:01:09Tom, I'm in a half hour and I will here no longer see anyone.
01:01:13Stop, I want to go here, just like you.
01:01:15In a half hour, Tom.
01:01:24The party is over.
01:01:26Stay quiet.
01:01:27Yes, stay quiet.
01:01:28Aua!
01:01:39I'll see you later.
01:01:40The party's here is nothing.
01:01:42No.
01:01:43No.
01:01:44The party's here.
01:01:45The party's here.
01:01:46Tom?
01:01:47Willst du irgendwie helfen?
01:01:48Nee, nee, nee, ich glaub nicht.
01:01:49Fange ich nicht, danke.
01:01:50Ey.
01:01:51Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:52Ja, alles gut, danke.
01:01:53Ben hat auch eine Coach.
01:01:54You can go to me, if you want.
01:02:00Thanks, Ben. Ben is also a coach.
01:02:05Just a job.
01:02:24Tom?
01:02:54Tom?
01:03:14Good morning, Ben.
01:03:16Good morning, good morning.
01:03:18I'll see you later.
01:03:26What's with him?
01:03:48Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde.
01:03:59Die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:11Was?
01:04:12Der Schnuller.
01:04:13Hm?
01:04:14Oh, entschuldige.
01:04:15Entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:21Was?
01:04:22Sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige.
01:04:34Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:39seit Tom nicht mehr da ist und...
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja?
01:04:44Mailbox.
01:04:45Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:46Nein?
01:04:47Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Ne, zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:07Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Seid einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Bitte.
01:05:24Nein.
01:05:25Sprich ihm aufs Plan.
01:05:26Nein.
01:05:27Hör auf.
01:05:28Mach schon.
01:05:29Tom Schütte.
01:05:30Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:31Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Und...
01:05:46Hallo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:56Ich...
01:05:57Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:06:00Und dann auch noch auf Griechisch.
01:06:01Sehr originell.
01:06:02Ähm...
01:06:03Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:06Ich hab keine Ahnung.
01:06:08Frag doch Bertrand.
01:06:09Da hinten steht er.
01:06:13Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller.
01:06:16Wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:23So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Ja, ich will.
01:06:31Hallo Eva.
01:06:33Und hiermit frage ich Sie...
01:06:35Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:37Möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann nehmen, bis dass der Tod sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:46Ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:48Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:56Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Ja, ich will.
01:07:01Ja, ich will.
01:07:02Ja, ich will.
01:07:03Ich will.
01:07:04Ja, ich will.
01:07:05Ja, ich will.
01:07:06Ja, ich will.
01:07:07Ja, ich will.
01:07:08Ja, ich will.
01:07:09Ja, ich will.
01:07:10Ja, ich will.
01:07:11Ja, ich will.
01:07:12Ja, ich will.
01:07:13Ja, ich will.
01:07:14Ja, ich will.
01:07:15Ja, ich will.
01:07:16Ja, ich will.
01:07:17Ja, ich will.
01:07:18Ja, ich will.
01:07:19Ja, ich will.
01:07:20Ja, ich will.
01:07:21Ja, ich will.
01:07:22Ja, ich will.
01:07:23Ja, ich will.
01:07:24Ja, ich will.
01:07:25Ja, ich will.
01:07:26Ja, ich will.
01:07:27Ja, ich will.
01:07:28Ja, ich will.
01:07:29Ja, ich will.
01:07:30Ja, ich will.
01:07:31One thing I want to say is that the members of the board have been given to the private
01:07:36relationship.
01:07:37What did you say?
01:07:39That you, as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:47What should I say?
01:08:01Darf ich?
01:08:07Klar.
01:08:26Und jetzt?
01:08:31Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:33Wie geht es dir an?
01:08:36Toll.
01:08:37Danke der Nachfrage.
01:08:39Mir geht's toll.
01:08:43Und dir?
01:08:50Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:02Ich hab dich gem kilometer!
01:09:04Ich hab dich vermisst.
01:09:06Ich hab dich vermisst!
01:09:16Ich habe dich vermisst!
01:09:18Hey.
01:09:20Hey.
01:09:22Hey.
01:09:24Hey.
01:09:26Hey.
01:09:28Hey.
01:09:30Hey.
01:09:32Hey.
01:09:34Hey.
01:09:36Hey.
01:09:38Wo warst du denn?
01:09:40Willst du das wirklich wissen?
01:09:46Nur wenn es wichtig ist.
01:09:50Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:54Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:14Geht mir genauso.
01:10:28Ich liebe dich, Eva.
01:10:30Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:32Willst du mich heiraten?
01:10:42Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:44Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:50Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:10:54Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:10Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:12Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:16Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:20Aber ich hab da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:22Sollen sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:26Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:36Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:42Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüß Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:56Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:06Dann probier eben dieses hier an.
01:12:08Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:10Es ist nicht weiß.
01:12:11Es ist fast weiß.
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:21So.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaub ich dir nicht.
01:12:31Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:33Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Ja.
01:12:45Hallo.
01:12:46Hallo.
01:12:47Hallo.
01:12:48Hi.
01:12:49Kann ich was für Sie tun?
01:12:51Äh...
01:12:52Ich wollte fragen, ob...
01:12:53Ich kenn Sie doch.
01:12:54Ist Tom zu Hause?
01:12:55Nein, der ist beim Sport.
01:12:56Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:12:57Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:12:58Komm, sag's ihr.
01:12:59Nein, warum denn?
01:13:00Du siehst doch, dass...
01:13:01Spinnst du?
01:13:02Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:03Okay?
01:13:04Komm, wir gehen.
01:13:05Okay.
01:13:06Eva?
01:13:07Ja, was ist das?
01:13:08Was ist das?
01:13:09Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:13:10Komm, sag's ihr!
01:13:11Nein, warum denn?
01:13:12Du siehst doch, dass...
01:13:13Spinnst du?
01:13:14Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:15Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Okay.
01:13:33Eva?
01:13:37Alles okay?
01:13:38Was ist passiert?
01:13:58Fanny war hier.
01:14:02Und?
01:14:09Ruf sie an.
01:14:13Ruf sie an.
01:14:38Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:44Ja, ich bin noch dran.
01:14:46Beruhig dich, Fanny, ich komm gleich vorbei, ja?
01:14:49Bis gleich.
01:14:57Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny, ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:19Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:37Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaff ich nicht.
01:15:49Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:54Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:56Ich muss raus.
01:16:07Ich muss raus.
01:16:23Hallo, Mama.
01:16:25Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Anton hat das schon. Skateboard, Rollerblades.
01:16:33Aber kein Kickboard und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Ich hab für morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:39Magst du nicht auch kommen?
01:16:41Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:43Er hat sich total gefreut
01:16:44und eine Ente, das würde ich sehr gerne wiedersehen bringen.
01:16:47Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde
01:16:55von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:17:00Jetzt bist du ungerecht.
01:17:02Simon ist noch keine 60.
01:17:03Ich brauch keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir!
01:17:11Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:14Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:17Und nicht durch die Membran.
01:17:19Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft, ist das eigentlich möglich?
01:17:24Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr. Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen, ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:51Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:52Da ist nichts zwischendurch.
01:17:53Ich will nicht mehr darüber reden.
01:17:54Aber ich...
01:17:55Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:17:56Das krieg ich hin.
01:17:57Alleine.
01:17:58Ist das deins oder meins?
01:18:00Da ist nichts zwischendurch.
01:18:02Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:03Aber ich...
01:18:05Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:08Das krieg ich hin.
01:18:09Alleine.
01:18:10Ist das deins oder meins?
01:18:13Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:17Ja.
01:18:18Vielleicht.
01:18:22Es gibt keine andere Frau für mich, verstehst du?
01:18:24Nimm einfach dein Zeug, okay?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug.
01:18:54estoy canss稍ut at ihr, dann in mir würde der Sundays loslassen über Confiears kommen.
01:19:08Eva!
01:19:17Eva!?
01:19:18Eva!?
01:19:20Eva!
01:19:21Eva!
01:19:22Eva!
01:19:23Ah!
01:19:30So must it be easy.
01:19:32Talk with me.
01:19:54Hey, Eva.
01:20:00Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:05Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:11Ich lass sie doch mal allein.
01:20:23Wachen wir auf.
01:20:43Wachen wir auf.
01:20:53Wachen wir auf.
01:21:11Was ist das, Mami?
01:21:15Mami?
01:21:20Du bist ja groß geworden.
01:21:23Was machst du hier?
01:21:27Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Bist du schon öfter hier?
01:21:34Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:37Wer ist das, Mami?
01:21:38Das erzähl ich dir gleich.
01:21:44Lass doch die Tasche auf.
01:21:45Ja.
01:21:46Super.
01:21:51Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:57Das verkraftet sie nicht.
01:21:59Verstehst du?
01:22:00Mama! Oma ist wach!
01:22:05Okay, Anton.
01:22:07Anton, du gehst schnell hoch zur Oma und du sagst, dass ich gleich da bin, okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:14Okay.
01:22:16Oh Gott.
01:22:18Leonie, ich will sie sehen.
01:22:20Nein.
01:22:22Du gehst einfach.
01:22:23Nein.
01:22:24Du gehst einfach.
01:22:43Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:45Im Institut.
01:22:57Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:23:00Es grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:08Wer ist Tom?
01:23:16Es ist schon komisch, was mit einem so im ...
01:23:21Ich hab die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:24Kann man das so sagen?
01:23:25Geträumt?
01:23:29Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:33Immer nur von Tom.
01:23:41Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hier bleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:45Du sollst nicht allein sein.
01:23:47Ach, lieb von euch.
01:23:48Aber ich komm ganz gut allein zu euch.
01:23:50Ja, aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:52Oder du, ja?
01:23:54Klar, mach ich.
01:23:59Ich mach mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:14Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:24:17Ja.
01:24:18Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:19Ja, guten Tag.
01:24:20Ich hätt gern die Adresse und die Telefonnummer von Lea.
01:24:21Ja, ich hätt gern die Adresse und die Telefonnummer von Lea.
01:24:22von einem Teilnehmer in München.
01:24:23Ja, guten Tag.
01:24:24Ich hätt gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:25Ja, guten Tag.
01:24:26Ich hätt gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:33Ja, guten Tag.
01:24:34Ich hätt gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:25:03Junge.
01:25:04Ist das taped?
01:25:05Ja, bitte.
01:25:11Ja, danke.
01:25:12Ja, danke.
01:25:14Das war das.
01:25:17So, Linus.
01:25:20So, gut.
01:25:26Hab ich mir gedacht, was hast du heute gemacht?
01:25:59Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:59Warum warst du da?
01:27:07Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen? Wofür?
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:28Ich habe von dir geträumt.
01:27:50Ich war im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:28:01Eva, ich war da.
01:28:03Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich bin schon alt.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended