- 6 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ์น์ค...
01:06์๋...
01:08์ฑ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค ์ฌ์ด์ ์ ์ด ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ
01:12์์ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๊ทธ ์ ์ด ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ?
01:16๋๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ ์ ์ ๋ณผ ์ ์์๊ณ ?
01:22์ผ!
01:30๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:32๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:40๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:42์ผ, ์ผ, ์ผ ์ ๊น ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:52๊ทธ๋ฌ๋๊น?
01:54๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:02์๋ง๋.
02:04๋๊ฐ?
02:06์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:22๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:26์๋ ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑฐ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:39์ผ, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋ ์ง๊ธ?
02:42์ ๊น๋ง.
02:46๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ํ๊ฐํด ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค.
03:12์ผ๋จ์ ์๋ง๋ ๊ตฌ์์ผ๋ก ํ์ฅ๊น์ง ์ ๊ฐ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ต๋๋ค.
03:14๊ทธ๋ผ ์ ๊ฐ ๋ฌธ์ ์ ์์ seed์
๋๋ค.
03:15๋ค.
03:17๋๋์ด ๋ ์๊น.
03:18๊ทธ๋์.
03:19์ ๋ง.
03:20์กฐ๊ธ์ฉ ์ํ๊ฒ ์ด.
03:21๋๋ฌด ๋ฌด์์.
03:22์ ๋ง.
03:23์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:24์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:25์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:26์ ๋ง.
03:27์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:28์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:29์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:30์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:31์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:32์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:33์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:34์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:35์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:36rather ๋ฌด์์.
03:37์ ๋ง ๋ฌด์์.
03:38What are you doing?
03:47Don't you go to sleep.
03:50Please focus.
03:52The one is the one is the one.
03:55The one is the one.
03:57The two is the one.
03:59The one is the one.
04:01The one is the one.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:09I don't know.
04:11I was in the room.
04:13I was in the room.
04:15That's what I was thinking about.
04:19Let's go to sleep.
04:21Don't do it.
04:23Why?
04:24You don't want to do it.
04:26I don't want to do it.
04:28What's your job?
04:32I need to do it.
04:33What's your job?
04:38Why don't you ask her.
04:40You might ask her too.
04:41You might ask her.
04:46You don't call me?
04:47You don't call me.
04:48You don't call me?
04:49You don't call me.
04:51You are my husband.
04:53I'm sorry.
04:55I'm sorry.
05:00You will do this again?
05:02I'm sorry.
05:03This is the one I told you to do!
05:08Really, I can't see you anymore.
05:13I can't see you anymore.
05:15Sorry, I'll do it again.
05:23I don't want to do sex anymore.
05:53oh
06:06me ์ฑ์๋ ๊ณ ํฅ์ด ์ด๋์์ ๋ถ์ฐ ์ ์ฌํฌ๋ฆฌ ํ๋๋ ์ ์ด๋ค
06:12๋
ธ๋ ฅํด์ ๊ณ ์ณค์ด์
06:15๊ตณ์ด ์์
06:17๋ฐฐ์ฐํ๋ ค๊ณ ์ค๋นํ๊ณ ์๊ฑฐ๋ ์
06:19Yes.
06:24The singer?
06:26Yes.
06:28I've been doing a lot of work on the street.
06:41You have a friend of mine?
06:43Why? Are you interested in this?
06:45It's funny.
06:46Can I ask you a question?
06:49No, no.
06:51Let's eat some food.
07:16Let's eat some food.
07:46Let's eat some food.
08:16Let's eat some food.
08:18Let's eat some food.
08:20Let's eat some food.
08:22Let's eat some food.
08:24์ ๊ธฐ์.
08:25์ ๊ธฐ ๋์ค์ด์.
08:263๋ง ์์
๋๋ค.
08:28์๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฐ๋ฆฌ ํธํ
๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ?
08:30์์ด ๊ทธ๋ฅ ๋ญ ์ ๊น๋ง ์๋ค๊ฐ ๊ฐ ๊ฑด๋ฐ ๋ญ.
08:32์?
08:42๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
08:44๋งจ๋ ํ๋ฐฐ๋ ์จ๋ค๊ณ ํด์.
08:46๋ค์์ ๊ฐ์.
08:48๋ค์์.
08:56์ ํ๋ฅผ ๊ดด๋กญํ๋ ๊นํ์์ด ์ ํ๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ๋๋ง๊ฐ.
09:02๊ตฐ๋๊ฐ ์ฌ๋ผ์ก์ฃ ?
09:06์นด๋๋ ์ ํ ์ฌ์ฉ ํ์ ๋ ์๋๋ผ๊ณ ์.
09:10๊ทธ๋ผ ๊ตญ์ด์ ์์ด ์ ํ๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ์ฃ์ฑ
๊ฐ์ ์์ด์ ํ์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ์?
09:18์ง๊ธ์ผ๋ก์๋ ๊ฐ์ฅ ์ค๋๋ ฅ ์๋ ์๊ธฐ์ง.
09:21๊ตญ์ด์ ์ ํ ๋ง์ง๋ง ์ ํธ๊ฐ ํ๊ต์์ผ๋๊น.
09:24๊ทผ๋ฐ ๊ตญ์ด๋ ์ฌ์ฒด๋ก ๋ฐ๊ฒฌ๋๊ธฐ ์ ๊น์ง ์ค์ข
์ํ๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์์ด.
09:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์กฑ๋ค ๋ง๋ก๋ ๊ณ ์๊ณตํฌ์ฆ์ด ์ฌํด์ ๋๊ฐ ์์์ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฑด ๋ถ๊ฐ๋ฅํ ์ผ์ด๋.
09:36๋ญ ๋ค ๋ฏฟ์ ์๋ ์์ง๋ง.
09:38๋ญ ๋ค ๋ฏฟ์ ์๋ ์์ง๋ง.
09:42์ ์ฒด ๊ทธ๋ผ ๋๊ตฌ์์?
09:46ํ.
09:51์ ํ๊ฐ ๋งํ์ผ ๋.
10:02์์ด ์๋์ผ?
10:04๋ด๊ฐ ๊ดํ ์ฐ๊ธฐ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ ๋ญ๊ฐ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์์ด.
10:08์ ํ๊ฐ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๊ณ ๋์๋ถํฐ ๋ณํ์ด.
10:12์๊ฒฝ์ด ๋์ฒด ๋ญ๊ธธ๋ ๊ทธ๋์?
10:20์ผ.
10:22์ด๋ค ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ค๊ฐ ๋๊ตฌ๋ ์์ฌํ๋์ง ์ ์ ์๋.
10:28์ง์ง์ผ?
10:30์ง์ง ์ด๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์ง์ง๋?
10:32์ง์ง ์ด๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์ง์ง๋?
10:42๋ญํ๋ ๋๋ค.
10:44๋ฐฉ๋ค์๊น์?
10:50๋ค.
10:526๋ง์์
๋๋ค.
11:02์ง์!
11:04์ฌ๊ธธ ์ด๋กํด.
11:06์ผ.
11:08์น๊ตฌ๊ฐ ์๋ฐํ๋๋ฐ ๋๋ฌ์์ผ์ง.
11:12๋๊ฒฐ์ด ์ ๋ผ.
11:13๋๋ค ๋ฏธ์ฑ๋
์์์.
11:14์์ด.
11:18๋๋ ๋ฏธ์ฑ๋
์ ์๋์ผ?
11:20๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:21๋ถ๋ฒ์ด๋ผ๊ณ .
11:22๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:24์ผ ์ง๊ธ ์๋ ์์ด?
11:26๋ ์ฌ๋ผ๊ฐ๋ด๋ ๋์ง?
11:28์ผ.
11:29์ผ.
11:30์ผ.
11:31์ผ.
11:32์ผ.
11:36์ผ.
11:38์ผ.
11:39์ผ.
11:40์ผ.
11:41๋๋ฌด ์ข๋ค.
11:42์ผ.
11:43์ผ.
11:44์ผ.
11:45์ผ.
11:46์ผ.
11:47์ผ.
11:48์ผ.
11:49์ผ.
11:50์ผ.
11:51์ผ.
11:52์ผ.
11:53์ผ.
11:54์ผ.
11:55์ผ.
11:56์ผ.
11:57์ผ.
11:58์ผ.
11:59์ผ.
12:00์ผ.
12:01์ผ.
12:02์ผ.
12:03์ผ.
12:04์ผ.
12:05์ผ.
12:06์ผ.
12:07์ผ.
12:08์ผ.
12:09์ผ.
12:10์ผ.
12:11์ผ.
12:12์ผ.
12:13์ผ.
12:14์ผ.
12:15์ผ.
12:16์ผ.
12:17Where did you come from?
12:47I've been in a long time.
12:57I've been in a long time since I've been in a long time.
13:07But I can't be afraid of you because I can't be afraid of you, but I can't be afraid of you.
13:25I'm afraid of you.
13:29I'm not going to be able to get you out of here.
13:50I want to go out!
13:53That's right.
13:55My husband doesn't have a situation.
14:00It's not yet, but it's been a lot.
14:02It's been a lot of my husband.
14:04It's been a lot to talk about it.
14:15Oh?
14:17Why?
14:18Right, right.
14:20What?
14:21There was a woman.
14:23She was a police officer.
14:25You remember?
14:26That's right.
14:27That's right.
14:28That's right.
14:29That's right.
14:30She's a different person.
14:32She's a different person.
14:33But she's not the same as me.
14:51She's a different person.
14:56I'm a different person.
14:57She's a different person.
14:59She needs to be asterisk machine.
15:00She needs a lot of people.
15:01She needs to be asterisk machine.
15:02She needs to be asterisk machine.
15:03So we can find her any questions in the room.
17:06S-line is there?
17:09That's it?
17:41I don't know.
17:43I don't know.
17:45I don't know.
17:47I don't know.
17:49I don't know.
18:21I don't know.
18:23I don't know.
18:25I don't know.
18:27I don't know.
18:29I don't know.
18:31I don't know.
18:33I don't know.
18:35I don't know.
18:37I don't know.
18:39I don't know.
18:41I don't know.
18:43I don't know.
18:45I don't know.
18:47I don't know.
18:49I don't know.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:55I don't know.
18:57I don't know.
18:59I don't know.
19:01I don't know.
19:03I don't know.
19:05I don't know.
19:07I don't know.
19:09Yeah.
19:13I don't know.
19:15I don't know.
19:19I don't know.
19:21You have to be home right now.
19:23I don't know.
19:25I'm sorry.
19:51Sorry.
19:53It's so good.
19:55I don't know.
19:57It's good.
19:59I'm a good singer.
20:01I'm a lot of good music.
20:03Well, I'm always going to play.
20:05I'm always going to play with my kids.
20:09I'm going to play with you.
20:11You're going to play with me.
20:13Yes.
20:15You remember?
20:17Yes.
20:21Really?
20:23What's your dream?
20:25What's your dream?
20:29What's your dream?
20:33Right.
20:35You're going to play with me.
20:37She's always going to play with me.
20:39It's not like the school.
20:41No.
20:43You're the place.
20:45Right?
20:47Yes.
20:49Is that right?
20:51Yes, how do I know?
20:53I thought I was all right.
20:57Yes, that's right.
20:59That's so funny.
21:01I can't really know.
21:04That's right.
21:07That's right.
21:19Do you want to go?
21:35Yes.
21:37Is that right?
21:39Ah.
21:41I got to go first.
21:55Is there...
21:59Is there...
22:01Is there...
22:11What?
22:13No.
22:19No.
22:21I didn't want to go.
22:23I didn't want to go from here.
22:25I was going to go for a long time.
22:27I took a long time when I had to go see I was going to play.
22:30Oh, I didn't even want to play.
22:32I used to go for a long time.
22:34I had to go for a long time.
22:36And I was able to jump now.
22:38I had a lot of ideas,
22:39I had to go for a long time.
22:40Are you going to go to the beach?
22:55I don't know.
23:40Yeah, no, ๊ด์ฐฎ์?
24:10๋ค ์ต์๋ค, ์ผ๋ฅธ ๋จน์.
24:26๋ง์๋ค.
24:28๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:30์.
24:31๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:33์ด๊ฒฝ์ง์ด ์์์ผ๋ฉด ๋ธ๋ฃจ์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ์์๊ฑธ?
24:43์.
24:44๋ง์๋ค.
24:45๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:47์.
24:48๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:49์ด๊ฒฝ์ง์ด ์์์ผ๋ฉด ๋ธ๋ฃจ์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ์์๊ฑธ?
24:53์.
25:13๊ทผ๋ฐ ์๊น ์ ๊ทธ๋ฐ๊ฑฐ์ผ?
25:21์, ์๊ธฐํ๊ธฐ ์ซ์ผ๋ฉด ์ํด๋ ๋ผ.
25:24๋ฏธ์.
25:25๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๋์ ์ด์ํ๊ฒ ๋ณด์ฌ.
25:40์ฌ๋๋ค ๋จธ๋ฆฌ๋น๋ก ๋ถ์ ์ ์ด ์ฌ๋ผ์์์ด.
25:50์ด๋ ๊ฒ?
25:51์.
25:52๊ทธ๋ผ ๋๋ ์์ด?
26:02๋๋ ์์ด.
26:05๋๋ ์๊ณ .
26:06๊ฒฝ์ง์ด๋ ์์ด.
26:12๋ด๊ฐ ํ๋ ๋ง ๋ฏฟ์ด?
26:15์.
26:16์?
26:17๊ฑฐ์ง๋ง ํ ์ด์ ๊ฐ ์์์.
26:23์ด์ํ์ง?
26:26์.
26:27ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:28์ญ์.
26:29๋ฉ์์ด.
26:31๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:36๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ.
26:41๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด ์ ์ด๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ.
26:46๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด ์ฃฝ์ด๋ ๋๋ ๊ฒฝ์ง์ด๋ ์๊ฒ ์ง.
27:05๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
27:16๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:41๋ ์๋๋ผ๊ณ .
27:43๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:45๊ฐํ์ด์ .
27:48์ด๋จธ.
27:49์น์ฐ๊ฐ ์ค๋๋ง.
27:51๋๋ ์ค๋๋ง.
27:53๋ญ ์ ํ ์ ๋ฐ์์ด.
27:55๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:56๊ทธ๊ฒ.
27:58๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋ ๋ฒ์ฃ์ฌ๋์ ์ข.
28:02์ฒ์์ ์๋์๋.
28:05๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
28:08๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
28:12๋๋ฌ์ฃ ?
28:13๋ ๊ฐ๋ด๋ ๋์ฃ ?
28:14์.
28:15์ ํ ๋ฐ์?
28:16์.
28:17ํ.
28:18๋์ฒด ์ธ์ .
28:19์์์ด.
28:20๋ญํ๊ฒ ํด.
28:21์์์ด.
28:22๋ญํ๊ฒ ํด.
28:25ํ.
28:26ํ.
28:27๊ทผ๋ฐ ์์๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋์?
28:31๋ด๊ฐ ์ด์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:32์๋์.
28:33๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ๋ ๋ฐ๋นด ์์์.
28:37๊ทธ๋ ์ง.
28:38์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
28:39์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
28:40์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
28:41You're not going to meet me.
28:43You're not going to meet me anymore?
28:48I'm not going to meet you anymore.
28:51You're not going to meet me anymore.
28:54Have you met me?
28:57No, I'm not going to meet you anymore.
29:00I'm always busy.
29:02That's it.
29:04It's a good day.
29:11There's a lot of people.
29:16But I'm not going to sleep anymore.
29:18Why?
29:20What's that?
29:22I'm just wondering if there's a lot of people there.
29:26I mean, I'm not going to sleep anymore.
29:36I've decided to sleep now.
29:38Please, take me to sleep.
29:43Please leave me.
29:48I don't know.
29:49As you say, I'm sorry if I've been sleeping.
29:52I already had a little sleep.
29:55Okay, I've got a lot of relationship with a lot of็ทs, and I've got a lot of relationship with him.
30:25I have a lot of relationship with a lot of men.
30:53I think it would be better for you.
30:57I didn't know what you were supposed to say.
31:03I think it would be a famous actress.
31:09But it's a bit more...
31:15It's a bit more painful.
31:18The other person's voice was listening to the other side of the room.
31:22The problem was my voice.
31:26I'm moving and I'm moving to the other side of the room.
31:35The same thing was the same.
31:38I'm looking at the teacher's voice.
31:43Who's listening to the other side of the room?
31:45I found the same thing.
31:46I found the same thing.
31:50I found the same thing as a hotel.
31:55I was a self-doubt.
31:58And I found the same thing.
32:03I found the same thing.
32:05I'm perfect.
32:15And at the moment, I became the host of my family.
32:23The room is perfect.
32:28Perfect...
32:30...of my own.
32:45...of my own.
32:51Oh!
32:59Oh!
33:15All that's up.
33:45์...
34:06๊ทผ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฌ ๋ชจํ
?
34:08๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์.
34:10์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค.
34:15๋ ์ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด?
34:21TV ํธ๋ ๋์ค๋๋ฐ ๋ญ... ๊ตณ์ด...
34:29์ง์ง...
34:45์...
34:55์...
34:57์...
35:07์...
35:09์...
35:15์...
35:17์...
35:19์...
35:21์...
35:23์...
35:24์...
35:25์...
35:26์...
35:27์...
35:28์...
35:29์...
35:30์...
35:31์...
35:32์...
35:33์...
35:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
36:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
36:14๊ฐ๊ฒ?
36:17๋ด์ผ ๊ฐ์ ์๊ฐ ์ด๋?
36:35์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
36:39์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
36:51์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:04๋ช ํค?
37:06200 ์์ฝ์.
37:08์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:10์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:12์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:16์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:32์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:48์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:08์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:10์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:12์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:14์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:38How are you?
38:39How are you?
38:40How are you?
38:41How are you?
39:00What's up?
39:01Yes.
39:02์ ์๋ ๋นจ๋ฆฌ ์ค์
จ๋ค์.
39:08๋ฏธ์ฑ ์จ?
39:12์ ์๋.
39:14์ด ์์
39:16๊ทธ๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฐ์ด ๋ค์๋ ๊ทธ ์์
์ด์ฃ ?
39:25์ฌ๊ธฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ค์
จ์ด์?
39:32I had a question for you to ask for a couple of questions.
39:39Yes?
39:43I have a relationship with many men.
39:50What are you talking about?
39:52Yes.
39:54I have a relationship with many men.
39:58I have a relationship with many men.
40:03But I'm afraid of you.
40:05I can't appreciate you.
40:15I'm afraid of you.
40:18I'm afraid of you.
40:21I can't do it.
40:23You're a little bit.
40:25But you're a little bit.
40:27What?
40:33You're a little bit.
40:35I'm a man with my partner.
40:39Oh.
40:45You're a little bit.
40:47Yes.
40:49Oh, wait a minute.
40:51Oh, wait a minute.
40:53Oh, wait a minute.
40:55Oh, wait a minute.
40:57Oh, it's so weird.
40:59Oh, it's so weird.
41:13I got a little bit of a drug in the water.
41:17I'll be fine.
41:19I'll be fine.
41:35Okay.
41:37I have a relationship with many men.
41:43I can't see you.
41:45But after that,
41:47I can't see you.
41:49I can't see you.
41:51I can't see you.
41:53I can't see you.
41:55I can't see you.
41:57I can't see you.
41:59I can't see you.
42:01I can't see you.
42:02Yeah, that's it.
42:03That's right.
42:04I can't see you.
42:05Please.
42:24Oh, no!
42:25No!
42:29No, no!
42:35Oh
43:05Oh
43:35Oh
44:05Oh
44:07Oh
44:09Oh
44:11Oh
44:13Oh
44:15Oh
44:21๊ทธ๋์
44:23๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ
44:25๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์
44:29๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์
44:59์
45:01์
45:03์
45:05์
45:07์
45:09๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
45:11์
45:13์
45:15์
45:17๋ ๋๋ฆฌ๊ณ
45:19์ด
45:21์
45:23์ํ์
45:25์ ์ ๋ถ๋ฌ์ฃผ์ธ์
45:27์
45:29์
45:33์
45:35์
45:37์
45:39์
45:41ะฟัะพัั
45:51๋ค
45:53์
45:55There's a lot of glasses on there, isn't it?
46:09Yes.
46:10Yes.
46:22You've been there for a lot of people?
46:27Your wife is a good one, but
46:31she's a good one.
46:35What are you doing?
46:40I don't know.
46:43But I'm not sure.
47:00Is there any relationship between the two and the two?
47:03It's not like a mirror.
47:05The mirror is still wearing the mirror.
47:10It's like a mirror.
47:12It's like a mirror.
47:14I feel like I'm going to be in a mirror.
47:18I feel like I'm wearing the mirror.
47:24I feel like I'm wearing the mirror.
47:33I don't know.
47:35You're not alone.
47:37So, it's dangerous.
47:39It's dangerous.
47:41It's dangerous.
47:43It's dangerous.
48:03I don't know what to do.
48:17Young-seo.
48:20There is no one who has no idea.
48:23It's because it's dangerous.
Comments