- 5 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ์น์ค...
01:06์๋...
01:08์ฑ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค ์ฌ์ด์ ์ ์ด ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ
01:12์์ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๊ทธ ์ ์ด ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ?
01:16๋๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ ์ ์ ๋ณผ ์ ์์๊ณ ?
01:22์ผ!
01:30๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:32๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:40๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:42์ผ, ์ผ, ์ผ ์ ๊น ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:52๊ทธ๋ฌ๋๊น?
01:54๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:02์๋ง๋.
02:04๋๊ฐ?
02:06์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:22๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:26์๋ ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑฐ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:39์ผ, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋ ์ง๊ธ?
02:42์ ๊น๋ง.
02:46๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ํ๊ฐํด ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค.
03:12๊ทธ๋ ์ง, ์๋ง๋ง.
03:30ุดุฑ Democraticaff wed ์์ด์ ์ฐ๊ฒฐ flames ํผ๋.
03:31What are you doing?
03:35Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry.
03:53์ฑ์ผ์์ฒด์ ์์ผ์์ฒด๋ก ๋๋๋๋ฐ ์ด ์ฑ์ผ์์ฒด๋ ํ ์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋จธ์ง 22์์ ์์ผ์์ฒด๋ค.
04:00์์ผ์์ฒด๋ ์ฐ๋ฆฌ์ ์ฑ์ด ์๋...
04:06๋ ๊ด์ฐฎ์?
04:08์?
04:09์๋, ์๊น ๊ต์ค์์ ์๋ฆฌ ์ง๋ฅด๋ฉด์ ์๋ค ๊นจ๋๋ผ๊ณ .
04:15์ผ, ๊ทธ๊ฒ ๋ค ๊ธฐ๊ฐ์ํด์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
04:19์ฐ๋ฆฌ ๋ฐ๋์๋ก ์ฃผ๋ง์ ๋๋ฌ ๊ฐ์.
04:22์ ๋ผ.
04:23์?
04:24์ซ์ผ๋ฉด ์ซ์ ๊ฑฐ์ง ์ ๋๊ณ ๋ญ์ผ?
04:26๋ ์ผ์ด ์์ด.
04:27๋ฌด์จ ์ผ?
04:32๋ ์๋ฐํด์ผ ๋ผ.
04:33์๋ฐ?
04:34๋ฌด์จ ์๋ฐ?
04:38์์ด, ๊ทธ๋ง ๋ฌผ์ด๋ด.
04:40๋งํ๊ธฐ ์ซ์ ์๋ ์์ง.
04:46๋ฏธ์ฑ์ฅ.
04:47๋ฏธ์ฑ์ฅ?
04:48๊น๋ฏธ์ฑ ์จ.
04:49๋ค.
04:50์ด๊ฑฐ ๋ค์ ํด์ค๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ, ๋ ํ๋ฆฌ๋ฉด ์ด์ฉ์๋ ๊ฑฐ์์?
04:58์ผ!
04:59์ง์ง ๋ซ๋ค.
05:00๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค.
05:01์ด๊ฑฐ ๋ค์ ํด์ค๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ, ๋ ํ๋ฆฌ๋ฉด ์ด์ฉ์๋ ๊ฑฐ์์?
05:05์ง์ง ๋ซ๋ค.
05:06๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค.
05:07๊ฐ์ ๋ค์ ํด์์.
05:08์ฃ์กํฉ๋๋ค.
05:09๊ฐ์ฌ ๋ค์ ํด์์.
05:10์ฃ์กํฉ๋๋ค.
05:11์น์ค๋ ํ๋ฒ ๋ชป ํด๋ณธ ์ฃผ์ ์.
05:12I'm sorry, I'm sorry.
05:28I didn't want to talk about sex.
05:42Now, she comes in the background of the baby, with a girl in a privateveilโณ.
05:46She has a lot of people who don't have this child with her son.
05:50She will eat her baby with her lips, too.
05:55She is in the background of the baby.
05:58She is in a very similar way.
06:02How are you?
06:04She is in a courtyard of the baby nation.
06:05When the baby boy is in a cab, where does she go?
06:08One of the only books I've used for fruits.
06:09She doesn't use the babyion.
06:10I don't know how to use it.
06:12I've been able to do it.
06:14Why?
06:16I'm preparing to prepare for a while.
06:24I'm preparing for a while.
06:26Yes.
06:28I've been doing this for a long time.
06:40I've been waiting for a while.
06:42Everyone is doing this for a while.
06:44Why?
06:45Why are you interested?
06:46How are you interested?
06:47I'm interested in it.
06:49Do you want to ask me if you want?
06:50No, I don't want to eat.
06:52I'll eat anything.
06:54I'm eating anything.
06:56I don't want to eat anything.
06:58I can't eat anything.
06:59I don't want to eat anything.
07:01I can't eat anything.
07:03I can't eat anything.
07:06I can't eat anything.
08:14I'm going to go to the hospital.
08:24There's a room there.
08:26It's a room for me.
08:28But we're just going to go with the hotel.
08:30I'll go with the hotel.
08:32I'll go with the hotel.
08:44I'm so sorry.
08:46I'm so sorry.
08:47We'll go next time.
08:49Okay.
08:56The man who's hurt, Kim,
08:59the man who's hurt,
09:01and the man who's hurt,
09:02and the man who's hurt,
09:04but he's lost.
09:06There's no card or phone to use.
09:09Then
09:11What is your father's sonar and his father's death?
09:18It's a big deal.
09:21It's a good thing.
09:23It's a good thing.
09:24But it was a good thing.
09:26It was a good thing.
09:30And the family's family is a bad thing.
09:33It's a bad thing.
09:36Well, you can't believe it.
09:41What's your name?
09:43Who is it?
09:47He...
09:51...
09:53...
10:02...
10:03...
10:05...
10:07...
10:09...
10:15...
10:19...
10:21...
10:23...
10:25...
10:27...
10:29Really?
10:31What is it?
10:33What is it?
10:43What are you doing now?
10:49Do you want to do it?
10:51Yes.
10:52It's 6,000.
10:59What is it?
11:01Ava is here.
11:02He can't wait for you.
11:05What are you doing now?
11:08He'll do it.
11:09I'm going to do it.
11:12Don't worry.
11:14You're a cop.
11:16You're a cop.
11:18You're a cop.
11:21No, I'm a cop.
11:23You're not a cop.
11:24No.
11:25You're a cop.
11:27I'm going to go down.
11:29Yeah!
11:39Oh, it's too late.
11:42Oh, it's too late.
11:48That's it.
11:49Why don't you go there?
11:51It's so fun.
11:52What's going on?
11:54It's so fun.
11:57What's going on?
12:02What's going on?
12:04I'm going to give you 206.
12:08Where are you going?
12:21Where did you go?
12:28I'm going to get one shot.
12:32I think I'm going to give you 40-hourikkons,
12:35add 1-hourcard,
12:42add another $2,000,
12:45add one $3,000,
12:49add it to a $3,000.
12:51So, I have a lot of relationship between you and you and you, I have a lot of relationship between you and you and you.
13:21I can't reach my heart.
13:26I'm so scared.
13:29I'm afraid of you.
13:34I can't be afraid of you.
13:40I want you to take a look at it!
13:52That's what I want to do with my husband.
13:56I don't want to take a look at it, but I don't want to take a look at it.
14:02What's your husband?
14:03I don't want to take a look at it.
14:04I don't want to take a look at it.
14:10What?
14:17Why?
14:18Right.
14:19What?
14:20What?
14:21She's a woman.
14:23She's a lady.
14:25She's a lady.
14:26She's a lady.
14:27She's a lady.
14:28She's a lady.
14:30She's a different person.
14:32She's a woman.
14:33But she's not a woman.
14:40She's a lady.
14:56It's been open.
15:57๋ฏธ์ํด.
15:58์ค ์ด๋ฆด ๋ ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
16:03์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:09์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:19์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:25์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:31์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:37์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:41์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:47์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:51์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:57์์ด๊ณ ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
17:01ํน์ ์ ์ํํ
๋ S๋ผ์ธ์ด ์์ด?
17:08๊ทธ๊ฑฐ ๊ฐ์ธ ํ๋ผ์ด๋ฒ์ ์๋์์?
17:18์๊ตฌ๋ง?
17:21๊ทธ๋ผ ์ ์ S๋ผ์ธ์ด ๋๋ค ๋ฐ์ ์ง์์ธ๊ฐ ํ๋ ๊ฑ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ ์์ด?
17:31์๋์
17:33๋๊ตฌ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋์ด ์๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์
17:38๊ทผ๋ฐ
17:41์ ์ด๋ฒ์ ์์ด์
17:46ํ.. ๋๊ตฌ๊ฒ ๋ค ์ง์ง
17:53์ ์๋ ์ฐ๊ฒฐ๋ ์ฌ๋์ด
17:58์ ์๋ฅผ ๋ฏธ๋ค๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑฐ์์?
18:02๋ญ...
18:05๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด
18:07์์ง ์์ง
18:14์ด์ ์ ๋
๊ฐ์๋ ์ผ๋์์ ๋ค์ ๋ฌป์ง๋ง ์ด์ธ์ด ๋ฐ์ํ์์ต๋๋ค
18:19ํผ์์๋ ํ์ฅ์์ ๋ฉ์ง ์์ ๊ณณ์์ ๋ฐ๋ก ๊ฒ๊ฑฐ๋์์ง๋ง
18:23์ํ๊น๊ฒ๋ ํผํด์๋ ์ด๋ฏธ ์ฌ๋งํ ํ์์ต๋๋ค
18:26ํ์ฅ์์ ์กํ ํผ์์๋ ๋ฒํ์ ์ ์ง๋ ์์๋ ๋ถ๊ตฌํ๊ณ
18:30์์ ์ ์ด์ ๊นจ๋ํด์ก๋ค๋ ๋ง์ ํ๋ฉฐ ๊ณ์ ์ค์๋ฅผ ์ง์ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ณด์
18:34์ ์ ์ฐฉ๋์ด๋
18:35์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:38์๊ฒฝ์ด?
18:40์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:41์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:42์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
19:32์, ์ฃ์กํด์.
19:53์์
์ด ๋๋ฌด ์ข์์ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ.
19:57์ข์ผ์๊ฒ ์ด์.
20:00์ด๋ฐ ์ข์ ์์
๋ ๋ง์ด ํ ๊ตฐ.
20:03๊ทธ๋ผ ๋ญํด์.
20:05๋งจ๋ ์ ๋ค์ด ํ๊ต์์ ์ง์ง๊ณ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ.
20:10๋ฏธ์ฑ์จ ์์ฃ ?
20:13๊ธฐ์ตํ์๋ค์.
20:18๋ค.
20:24๋ฏธ์ฑ์จ๋ ๊ฟ์ด ๋ญ์์?
20:33๋ง์ถฐ๋ณด์ธ์.
20:35์ ์ง ํ๊ต์์๋ ๊ณ์ ์์ง๋ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
20:44๋ฐฐ์ฐ?
20:49๋ง์์?
20:51๋ค.
20:51์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
20:54๋ชธ์ผ๋ก ํ๋ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์.
20:57๋ง์์.
20:58์, ๋๋ฌด ์ ๊ธฐํ๋ค.
21:02์ ์ ๋ง ์ํ ์ ์๊ฑฐ๋ ์.
21:05๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ํ๊ณ ๋๋ ๊ฑฐ๋๋ผ๊ณ ์.
21:07๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:07์ง์ ๊ฐ?
21:34์.
21:37๋ชธ์ง์ด๋?
21:39์, ์ค๋ ์ง์ ์ผ ์๋ค๊ณ ๋จผ์ ๊ฐ์ด.
21:42ํน์...
21:44์๊ฐ์ด ์์ด?
22:00๋ ์ฌ๋ ์๋๋ฐ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
22:24์ฌ๊ธด ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด?
22:25๋ ์คํ๊ต ๋๊น์ง ์์ ๋ณด์๊ฑฐ๋ .
22:29์์์ ๊ทธ๋ง๋์ง๋ง ๊ฐ๋ ๋ชฐ๋ ์์ํ๋ฌ ์์์ด.
22:52์์ํ ์ค ์์?
22:53์๋.
22:56์๋.
23:23์๋.
23:29๋ ์ด๋ค ๊ณ ๋ฏผ์ด๋ค.
23:30ush!
23:30๋ญ์ง.
23:48์ด...
23:50์ผ ๋ ๊ด์ฐฎ์?
23:51No, no, no, no, no, no.
24:21์, ๋ค ์ต์๋ค. ์ผ๋ฅธ ๋จน์.
24:40์.
24:43๋ง์๋ค.
24:45๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:46์, ๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:49์ด๊ฒฝ์ง์ด ์์์ผ๋ฉด ๋ถ๋ฅด์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ํ์๊ฑธ?
24:52์.
24:54๊ทผ๋ฐ ์๊น... ์ ๊ทธ๋ฐ๊ฑฐ์ผ?
25:03I'm sorry.
25:14But...
25:16Why did you say that?
25:22I don't know if you're talking about this.
25:25Sorry.
25:33I was born when I was born.
25:40I saw a lot of people in the middle of my head.
25:54Like this?
25:56Yes.
26:01Then you can't be there?
26:05You're not.
26:09I'm not.
26:12I'm not.
26:13I'm not.
26:21I'm not.
26:23You're not?
26:24Yes.
26:25Why?
26:26You're not a lie.
26:31You're not.
26:35์ด์ํ์ง, ์ด๋ด?
26:37์.
26:39ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:41์ญ์.
26:44๋ฉ์์ด.
26:48๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:52๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ?
26:57๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด
27:00์ฃฝ์ด๋ ๋๋ ๊ฒฝ์ง์ ์๊ฒ ์ง?
27:06๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
27:29๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:41๋ ์๋๋ผ๊ณ .
27:43๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:45๊ฐ์๋ฏธ ์จ.
27:48์ด๋จธ.
27:50์น์ ๊ฐ ์ค๋๋ง?
27:51๋๋ ์ค๋๋ง?
27:53์.
27:53๋ญ ์ ํ ์ ๋ฐ์์.
27:55๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:57๊ทธ๊ฒ
27:59๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋
28:01๋ฒ์ฃ์ฌ๋์ ์ข.
28:03์ฒ์์ ์๋์๋.
28:06๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
28:10๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
28:14๋๋ฌ์ฃ ?
28:15๋ ๋ด๋ด๋ ๋์ฃ ?
28:17๋ค.
28:20์ ํ ๋ฐ์?
28:25ํ.
28:26๋์ฒด ์ธ์ ?
28:29์์์ด, ๋ญํ๊ฒ ํด.
28:30ํ.
28:36๊ทผ๋ฐ ์ฌ์๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋์?
28:40๋ด๊ฐ ์ด์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:41๋ด๊ฐ ์ด์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:42์๋์.
28:43๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง
28:44๋ ๋ฐ๋นด์์์.
28:45๊ทธ๋ ์ง.
28:46์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
28:48๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
28:50๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์๋?
28:51๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
28:52๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์๋์?
28:55๋ด๊ฐ ์ด์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:57์๋์.
28:58๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง
28:59๋ ๋ฐ๋นด์์์.
29:02๊ทธ๋ฌ์ง.
29:03์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
29:14๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
29:15๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์๋?
29:17ํ.
29:18์์ฃ ?
29:18๋ญ๊ฐ ์์?
29:19๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฅ ๊ถ๊ธํ ์ฌ๋ ์์ผ๋ฉด ์ ๋๋?
29:22๋์ค์ด์.
29:23206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:40206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:41206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:43206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:44406L๋กiggs,
30:11I have a relationship with many men.
30:28I have a relationship with many men.
30:33I have a relationship with many men.
30:44I have a relationship with many men.
30:51I have a relationship with many men.
31:04I have a relationship with many men.
31:09But I have a relationship with many men.
31:14My heart's heart.
31:18I have a relationship with both men.
31:22I have a relationship with many men.
31:23I have a relationship with many men at work.
31:25The problem is that my voice is that I'm acting.
31:29And I'm talking about the other.
31:32You know somebody's voice as a brother and a man and a man?
31:37What is the same thing?
31:39I have a relationship with a teacher.
31:40The sound of someone who was listening to me was that someone who was listening to me.
31:46And I found this place.
31:50It was the last night of the hotel.
31:55I was the only one who was there.
31:58And I found this one.
32:03And I found this one.
32:10And when I was a guest, I was a host of the day.
32:23The room is perfect.
32:27The perfect...
32:30...of my life.
32:40Oh, my God.
33:10Come on, let's go.
33:22All that's up.
33:40I don't know what the fuck is.
33:42I don't know why he's in the middle of the night.
33:45I don't know.
33:46I don't know.
34:05But why are you not doing this?
34:07What's that?
34:08It's just like a new day.
34:10It's so cool.
34:19You haven't watched it yet?
34:22It's a TV show.
34:29Really?
34:37I don't know.
35:07I don't know.
35:37I don't know.
36:07I don't know.
36:14I don't know.
36:16๋ด์ผ ๊ฐ์ ์๊ฐ ์ด๋?
36:19I don't know.
36:28I don't know.
36:34I don't know.
36:49I don't know.
37:02์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:04๋ช ํค?
37:06200 ์์ฝ์.
37:11I don't know.
37:20I don't know.
37:24I don't know.
37:33I don't know.
37:37I don't know.
37:50I don't know.
37:52I don't know.
37:53I don't know.
38:01I don't know.
38:05I don't know.
38:14I don't know.
38:18I don't know how to do it.
38:38How are you?
38:39How are you?
38:48I'm sorry.
39:00Yes.
39:02Yes.
39:03Yes.
39:04Yes, I'm sorry.
39:09Yes.
39:12Yes.
39:14Yes.
39:15Yes.
39:17๊ทธ๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฐ์ด ๋ค์๋ ๊ทธ ์์
์ด์ฃ ?
39:25์ฌ๊ธฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ค์
จ์ด์?
39:33์ ์๋ ์ ๊ฐ์.
39:36์ ์๋ํํ
๊ณ ๋ฐฑํ ๊ฒ ์ข ์์ด์์.
39:39๋ค?
39:40์ ์๋ ์ ๋์.
39:45๊ทธ๋์ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
39:50์ง๊ธ ๋ฌด์จ ์๊ธฐํ์๋ ๊ฑฐ์์?
39:51๊ทธ๋์.
39:52๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
39:58ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ๋ํ๋ ์ด์ ๋ก ๋ฏ์ ์ฌ๋๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ๋ด ํ
๋น ๊ฐ์ด์ ์ฑ์ธ ์๊ฐ ์์์ด์.
40:09๋ ๋ฌด์์ ์ด์.
40:15๋ ๋ฌด์์ ์ด์.
40:18๋น์ ์ ์์ ๊ฐ์ง ์ ์์๊น๋ด.
40:24๋ค.
40:25์ ๊ฑด ๋ญ์ผ.
40:26์ง๊ธ ๋ญ์ผ.
40:34๋ฏธ์น ๋ง ์๋์ผ.
40:35์ ๋ง.
40:36๊ทธ๋์.
40:37๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
40:39์ด.
40:45์ด๊ฒ ์ง๊ธ ๋ํํ
๋์ง ๊ฑฐ์ผ?
40:46๋ค.
40:47๋ค.
40:48์ค.
40:49์ค.
40:50์ค.
40:51์ค.
40:52์ค.
40:53์ค.
40:55์ ์ด๋.
40:57์ค.
40:58์ด๊ฑฐ ์ด์ํ๋ค.
40:59I'm going to put the drugs in the water.
41:17It'll soon get better.
41:29I have a relationship between you and your friends.
41:43But after that, I could not have a relationship between you and your friends.
41:57Oh, my God.
42:27Oh, that's it.
42:57Oh, that's it.
43:27Oh, that's it.
43:57Oh, that's it.
44:27Oh, that's it.
44:57Oh, that's it.
45:27Oh, that's it.
45:57Oh, that's it.
46:07Oh, that's it.
46:09Yeah.
46:10Yeah.
46:11Oh, that's it.
46:12Oh, that's it.
46:22Oh, that's it.
46:23Oh, that's it.
46:24Oh, that's it.
46:25Oh, that's it.
46:27Oh, that's it.
46:28Oh, that's it.
46:30Oh, that's it.
46:32Oh, that's it.
46:33Oh, that's it.
46:34Oh, that's it.
46:35Oh, that's it.
46:36Oh, that's it.
46:37Oh, that's it.
46:38Oh, that's it.
46:40Oh, that's it.
46:41Oh, that's it.
46:42Oh, that's it.
46:43Oh, that's it.
46:44Oh, that's it.
46:45Oh, that's it.
46:46Oh, that's it.
46:47Oh, that's it.
46:48Oh, that's it.
46:49Oh, that's it.
46:51Oh, that's it.
47:00๊ทธ๋ผ ์ด ์ฌ๊ฑด๋ ์๊ฒฝ์ด๋ ์ฐ๊ด์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
47:05์๋ฌด๋๋ ์ง์ ์ธ๋๊ฐ ํ๊ต์์ ๊ณ์ ์ฐ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ.
47:12์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ์ด์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
47:16๋ฏธ์ฑ์ฅ์ ์ฌ ๋๋ง๋ค ํ๊ต๋์ ์์ ๋ค๋ฅธ ๋ชจ์ต์ด์์ด์.
47:21์๊ฒฝ์ ์ฐ๊ณ ๋์ ๋ณธ์ธ์ด ํน๋ณํ ์ฌ๋์ด ๋์๋ค๊ณ ๋๊ผ์ ๊ฑฐ์์.
47:36ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
47:41๊ทธ๋์ ์๊ฒฝ์ด ์ํํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
47:51ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
48:08๊ทธ๋์ ์๊ฒฝ์ด ์ํํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
48:15ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
48:21๊ทธ๋์ ์๊ฒฝ์ด ์ํํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
48:25ํ์ฌ๋, ๊ทธ
Be the first to comment