Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:31Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:31Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:01Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:01Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:31Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:01Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:31Transcription by CastingWords
23:59Transcription by CastingWords
24:01Transcription by CastingWords
24:03Transcription by CastingWords
24:05Transcription by CastingWords
24:09Transcription by CastingWords
24:11Transcription by CastingWords
24:13Transcription by CastingWords
24:15Transcription by CastingWords
24:18Shidomiya-san...
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:27Shidomiya-san!
24:38It was fun...
24:47Shidomiya-san...
24:49Shidomiya-san...
24:51Shidomiya-san...
24:53Shidomiya-san...
24:55Shidomiya-san...
24:57Shidomiya-san...
24:59Shidomiya-san...
25:01Shidomiya-san...
25:03Shidomiya-san...
25:05Shidomiya-san...
25:07Shidomiya-san...
25:09Shidomiya-san...
25:11Shidomiya-san...
25:13Shidomiya-san...
25:15Shidomiya-san...
25:17The time that God gave us...
25:21...like...
25:25...like...
25:37If you don't want it, I'll do it.
25:41It's going to be three weeks from tomorrow, but what are you doing at the time of the loss time?
25:50What? I think I'm going to read a movie at home.
25:56Then we'll date.
25:58Date?
26:118.
26:149.
26:19I'm sorry.
26:21Good night.
26:25I'm having my daughter at the University of the University.
26:38Why?
26:41Why?
26:42I got the phone call.
26:44How can I tell you?
26:46If you don't pay to get paid, you'll have a free time.
26:53本気でそこに行きたいのか。
27:02母さん悲しむぞ。
27:03アンタに言われたくねーよ!
27:06公爺。
27:07母さんが死んだ時、アンタは病院にも来なかった。
27:13今更、家族面すんなよ。
27:23コウジ!
27:30遅くなってごめん。
27:36制服できたんだ。
27:39うん。
27:41あ、でも大丈夫。
27:44ジャージ持ってきたから。
27:47ずーっとやってみたかったんだ。
27:52でも、子供に混ざるの恥ずかしくて。
27:56はい。
28:00え?
28:031、2、3。
28:08気をつけたよ。
28:10コウジもおいでよ。
28:12いや、俺はいいよ。キャラじゃないし。
28:16あ、ていうか、お腹すかない?
28:20全然。
28:24全然。
28:26全然。
28:30全然。
28:32全然。
28:34全然。
28:36全然。
28:46ロスタイム中は売店も自販機も使えないから。
28:50全然。
28:52全然。
29:02I didn't have my stomach.
29:06I was doing diet.
29:12But if the time is moving, it will be reset.
29:16I won't eat!
29:23I'll take it.
29:25I want to take it.
29:32I want to take it.
29:34And I was in the hospital.
29:48You know, Shino Mia?
29:51What?
29:53So bad?
29:59It was delicious.
30:04It was delicious.
30:08Mother, you're good.
30:12No, I made it.
30:15What?
30:19That's amazing!
30:20It's not amazing.
30:22If you could make it easy, you'd be able to make it easy.
30:27To make it easy?
30:29My mother...
30:35When I was sick, my father was sick.
30:38My father is a human being.
30:40He's a human being.
30:41He doesn't want to make it easy.
30:47That's right.
30:54How do you do this?
30:56I've lost time, but...
30:59I don't have to keep it easy.
31:03Oh...
31:06I don't know.
31:07Tell me.
31:08What?
31:09What?
31:10You're going to be able to teach you.
31:12You're going to be able to teach you.
31:14You're going to be able to teach you.
31:20You don't have to be able to teach you.
31:24How was your son supposed to teach you?
31:26There was an opportunity to teach you.
31:27You're not done.
31:29They learned what you meant.
31:31I threw them out from a few hours.
31:32Yeah.
31:33I'm terrified.
31:34I достиolare that you.
31:35You really felt twee oppenative.
31:37Medicare Government.
31:38You don't have to be able to take away.
31:39You can say no one other person who got on their ownplay or was their body.
31:44All of you live there, so you're alone.
31:45It's looking straight to the gu respecto and let you take me down my arms.
31:50It's just that you're happy and happy, and you're not able to get hurt.
31:55I'm not sure what you're going to do.
32:02I don't know what you're going to do.
32:10Hey, Koji!
32:11Let's go!
32:20Let's go!
32:46How are you, Koji?
32:48I feel like I'm feeling good today.
32:51That's right.
32:57This is a new one.
33:03This is good.
33:05There's no need for you.
33:07I've been looking for you.
33:10What are you doing?
33:13What are you doing?
33:15I'm thinking about how to get hurt.
33:18It's a new one.
33:19.
33:32.
33:33.
33:37.
33:38.
33:39.
33:40.
33:41.
33:42.
33:47.
33:48.
33:48.
33:49It's like this?
33:52Yeah.
34:19Yeah.
34:49I don't think I'll come here.
34:57I don't think I'll come here.
35:19You just...
35:49I'm too late.
35:55Sorry.
35:58Let's eat.
36:00Yes.
36:09I'll come here.
36:19It's good.
36:29Good.
36:33I want to go to Kouji's house.
36:35What?
36:36It's good.
36:37It's good.
36:38It's good.
36:39It's good.
36:41It's good.
36:43It's good.
36:44It's good.
36:45It's good.
36:46It's good.
36:47It's good.
36:48It's good.
36:49It's good.
36:50It's good.
36:51It's good.
36:52It's good.
36:53It's good.
36:54It's good.
36:55It's good.
36:56It's good.
36:57It's good.
36:58It's good.
36:59It's good.
37:00It's good.
37:01It's good.
37:02It's good.
37:03It's good.
37:04It's good.
37:05It's good.
37:06It's good.
37:07It's good.
37:08It's good.
37:09It's bad.
37:10It's good.
37:11It's good.
37:12It's good.
37:13It's good.
37:14It goes well.
37:16We'll never let her.
37:17I'm good.
37:19It's good.
37:20It'll always be bad.
37:22It comes home and我覺得 on TV.
37:24Did I?
37:25I preço them quicker.
37:26It's hard for her.
37:27After I got into my back…
37:29At least we have to pay for it in 3 mitts here.
37:32But…
37:34But it's hard to do with my work.
37:38And then...
37:42I thought it was impossible.
37:46I'm going to be the first one.
37:50I'm going to be the first one.
37:52I'm going to be the first one.
37:56I'm going to be the first one.
38:04I should have been the first one.
38:08When I was helping children from the truck,
38:12you weren't giving me the last one.
38:14You know, that's my heart.
38:16I just wanted to do something.
38:18I just wanted to do something.
38:20It's just that.
38:24Go.
38:30Huh?
38:32I'm not going to be able to get it.
38:34Hurry up!
38:35More!
38:36Hey.
38:37What is this again?
38:39I'm going to turn the bridge without falling.
38:42Oh, that's impossible.
38:43No.
38:44No.
38:47No.
38:48No.
38:52Let's go.
38:53Yes.
39:02Ack!
39:04Ack!
39:05Ack!
39:06Ack!
39:07Ack!
39:08It's too hot!
39:14You're okay?
39:21It's so good.
39:23But you'll see my time.
39:25Shidomiya-san.
39:29Shidomiya-san.
39:32Shidomiya-san?
39:35Shidomiya-san!
39:37Shidomiya-san!
39:46You're again hit!
39:49I'll do that again.
39:53I think it was impossible.
40:03It was a great success.
40:10I've already died right now.
40:17I don't know.
40:47I don't know.
41:17I don't know.
41:18I don't know.
41:19I don't know.
41:20I don't know.
41:21I don't know.
41:22I don't know.
41:23I don't know.
41:24I don't know.
41:25I don't know.
41:26I don't know.
41:27I don't know.
41:28I don't know.
41:29I don't know.
41:30I don't know.
41:31I don't know.
41:32I don't know.
41:34I don't know.
41:35I don't know.
41:37I don't know.
41:38I don't know.
41:39I don't know.
41:40I don't know.
41:41I don't know.
41:42I don't know.
41:43I don't know.
41:44I don't know.
41:45I don't know.
41:46I don't know.
41:47I don't know.
41:48I don't know.
41:49I don't know.
41:50I don't know.
41:51I don't know.
41:52I'll take care of this.
41:54Why?
41:56I'll take care of this.
41:58I'll take care of the hospital.
42:02What's that?
42:06End of life care.
42:12I'll take care of myself.
42:16I'll take care of myself.
42:22I'll take care of myself.
42:26I want you to leave.
42:30Why?
42:34I don't want to be together.
42:44I'll take care of myself.
42:56I'm here.
42:58I'm here.
43:00Wait a minute.
43:02It's time to get late, I'm sorry.
43:21Please.
43:27I'm in the morning.
43:30Ah, yes.
43:40What?
43:41No, I'm wearing a dress.
43:46I'm sorry.
43:52Yes.
43:53Hi.
43:57Oh, my God.
44:07This is the house of工事.
44:10It's good.
44:11I'm ready.
44:12There's a food.
44:13I'm ready to eat.
44:15Good.
44:16It's good.
44:17I'm ready.
44:18I'm ready to eat.
44:19You're ready to eat.
44:20You're ready to eat.
44:21I'm ready to eat.
44:22Can I take a picture?
44:23Look!
44:25Wow!
44:29It's delicious!
44:33If it's lost time, you can take a picture.
44:40Yes.
44:45Let's open it.
44:54I...
44:57I've made a challenge.
45:01I've made my back.
45:08Can I use it?
45:10Of course.
45:12Let's eat it.
45:13Yes.
45:14Let's eat it.
45:23I've made my back.
45:25Let's eat it.
45:26I've made my back.
45:29Let's eat it.
45:31You're so delicious.
45:33What's that?
45:34It's delicious.
45:35You're the only one.
45:36You're the only one.
45:37You're the only one.
45:38Well...
45:41莫子はさ...
45:42うん
45:44どんなお医者さんになるかな?
45:46因为早いよ
45:48まずは大学合格しないと
45:53人の痛みがわかるいい先生になるね、きっと
46:00忍也さんは?
46:01うん?
46:02将来の夢?
46:04I don't know.
46:08But it was a time ago.
46:12When I was a kid, I wrote it on my own.
46:18It's a time capsule.
46:20I forgot about it.
46:22I'm going to find it.
46:24It was in the area of the city in the area.
46:27But now there's a house.
46:30So...
46:34That's it.
46:36It's good.
46:38It's good.
46:40It's good.
46:42It's good.
46:44It's really good.
46:46It's good.
46:48I want to eat orange.
46:50I want to eat orange.
47:00It's good.
47:02You're so good.
47:04It tastes delicious.
47:06I wanted to eat orange.
47:10I wanted to eat orange.
47:12You're welcome.
47:14I'm going to put it in the middle, right?
47:16You're welcome.
47:18Let's eat orange.
47:20I don't want to forget today.
47:27I'll never forget today.
47:30I'll never forget this time.
47:35I'll never forget this time.
47:45I want to meet the same time.
47:55I'll never forget this time.
48:00I'll never forget this time.
48:04I'm sorry.
48:14Oh, you're in the house.
48:19I'm not sure.
48:22I'll never forget this time.
48:32I'll never forget this time.
48:37I'll never forget this time.
48:47I'll never forget this time.
48:57I'll never forget this time.
48:59I'll never forget this time.
49:09I'll never forget this time.
49:11I'll never forget this time.
49:21I'll never forget this time.
49:23I'll never forget this time.
49:25I'll never forget this time.
49:35I'll never forget this time.
49:37I'll never forget this time.
49:39To be continued...
50:09I'm going to die!
50:39I'm sorry.
50:41Do you know the Sino Miyah Takine's house?
50:46Yes.
50:50I said the Sino Miyah Takine's house.
50:56Do you know the Sino Miyah Takine's house?
50:59Do you know who Sino Miyah Takine's house?
51:08Do you know what you're talking about?
51:10Yes.
51:12Do you know what you're talking about?
51:16I don't know.
51:18Excuse me.
51:22Excuse me.
51:24Do you know what you're talking about?
51:26It's the same class.
51:28Are you still at school?
52:02Why?
52:08I'm sorry.
52:12Don't be quiet.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended