Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:30Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Entonces, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:34Sí.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:13Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:14La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:26Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Y su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:43¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:05Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:32Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:43Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:54¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿En serio?
00:07:07¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:25¿Entonces?
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:48No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:06James Hawthorne.
00:08:21Eres horrible.
00:08:28Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:33No.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:26Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:29Yo guardo el tuyo.
00:09:29James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:53Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:02Tú.
00:10:04Aunque...
00:10:05No me molestaría hacerlo.
00:10:15Disculpa.
00:10:16¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:21¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32Un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:47Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55¡Apestas!
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01¿Podrías usarlas ahora?
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:32Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo...
00:11:38No quiero...
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:43Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Se me cita.
00:11:47Demasiada bien.
00:12:05No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Guau!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27Sabes que vas directo a la trampa de David, ¿cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:33¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:43¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:59Entonces...
00:13:01Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:15¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:24Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:43¡Uh!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de besita?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:59Esperen, esperen.
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, sí!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:12¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:28¡Ahora nos vemos!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33¡No es obvio que él vendría!
00:14:35Tú tomas.
00:14:54Eh, no
00:14:56Oye
00:14:56¿Quieres enseñarme?
00:14:58¿Por un trago?
00:15:00Sí, vamos, por favor, entre a la barra
00:15:02De acuerdo
00:15:04Esto se ha hecho horrible, ¿qué es?
00:15:09¿Rub?
00:15:10Ok
00:15:10Oye, me duele mucho la cabeza
00:15:27Estarás bien, cariño
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte
00:15:31No quiero, quiero ir a casa
00:15:40Eres hermosa
00:15:46Yo quiero irme
00:15:49Eres una chica especial, Alice
00:15:55¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David
00:16:01Prefiero que seamos solo amigos
00:16:04¡Perra!
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:12¿Por amabilidad?
00:16:13¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Es una apuesta
00:16:17¿De acuerdo?
00:16:19Porque dijeron que eras virgen
00:16:20Y se supone que debo averiguarlo
00:16:40¿Me querías, bebé?
00:16:45¿Aceptas efectivo?
00:16:47Ese es el plan, ¿no?
00:16:49Entrar a una escuela privada
00:16:50Verte sexy
00:16:52Y atrapar a cualquier ritmo
00:16:54¡No!
00:16:55¡No, espero!
00:16:56¡No!
00:16:57¡David!
00:16:58Pues tienes que saber algo, nena
00:17:11Hoy es tu día de suerte
00:17:12Lo vas a descartar
00:17:14¡Ayuda!
00:17:16¡Alguien, ayúdeme!
00:17:18¡Alguien, ayúdeme!
00:17:19¡No!
00:17:34¿Estás bien?
00:17:39¿Cómo?
00:17:40¿Qué?
00:17:41¡Mueves!
00:17:42¡No tu carro!
00:17:42¡Ella no es nadie!
00:17:48Yo la vi primero
00:17:49Me siento muy mal
00:17:55Solo quiero irme a casa
00:17:57¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:05¡Púdrete!
00:18:07¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09Por favor
00:18:10Me equivoqué
00:18:11¿De acuerdo?
00:18:13¡Vamos!
00:18:14¡Me conoces!
00:18:15¡Por favor!
00:18:16¡Nuestros papás son amigos!
00:18:17¡Por favor!
00:18:18¡Maldición!
00:18:19¡Te vas de aquí, otro padre!
00:18:21Recibirá esta foto en un correo de negocios
00:18:23¿Estás bien?
00:18:29¡Vamos!
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor
00:18:41¡Basta, Alice!
00:18:42¡Basta, Alice!
00:18:43¡Soy tu hermanastro!
00:18:44¡Entiende!
00:18:45¡Basta, Alice!
00:18:53¡Basta, Alice!
00:18:55¡Basta, Alice!
00:18:56Mírame
00:18:57Alice
00:18:58¿Sabes quién soy, verdad?
00:18:59Yes, you're James, you're my sister, whatever, that's what matters, I just want you to touch me
00:19:08You're the only girl I can have
00:19:13Okay, you won, you won, you won, okay
00:19:20But you have to leave me only for a second, okay
00:19:25No
00:19:26Eso es, sé una chica buena
00:19:30Entra ahí
00:19:45Alice, te drogaron, necesito que te des una ducha fría, tienes que sacarlo de tu sistema
00:19:54¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:57¿Sí?
00:19:58De acuerdo, voy a ducharte
00:20:00No puedo quitármelo
00:20:09Está bien
00:20:20James
00:20:24No
00:20:26No
00:20:28No
00:20:30No
00:20:32No
00:20:36No
00:20:40What do you want me to do?
00:21:07No, I can't.
00:21:09You're my sister.
00:21:11You're my virgin.
00:21:15No puedo, aunque...
00:21:16...puedo hacer otras cosas.
00:21:29¿Qué te van a gustar?
00:21:31Me gustaría gustar.
00:21:51Maldición.
00:21:52Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:01Maldición, está bien
00:22:05Pongámonos de acuerdo
00:22:07Esto nunca pasó, ¿sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:19James
00:22:20James, ¿estás allá adentro?
00:22:31Sí, ¿qué?
00:22:35Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice
00:22:40Ella es como tú, James
00:22:42Haz lo correcto
00:22:43Ya, James, haz algo, por favor
00:22:46Ya, haz algo, por favor
00:22:50Haz lo correcto
00:22:52Entiendo, papá
00:22:57Seré más amable
00:23:00Ya, ¿qué pasa?
00:23:21Ya, ¿qué pasa?
00:23:22Ya, ¿qué pasa?
00:23:22Ya, ¿qué pasa?
00:23:30Pongámonos de acuerdo
00:23:40Esto nunca pasó
00:23:41¿Sí?
00:23:44De acuerdo
00:23:45Puede que me haya equivocado
00:23:47Pero
00:23:49Nada ha cambiado entre nosotros
00:23:52Alice
00:23:54¡Ve a llamar a James para el desayuno!
00:23:58Está bien, mamá
00:24:00Genial
00:24:01Primero el hombre me pesa
00:24:03Y ahora tengo que despertarlo
00:24:05Vamos, hermano
00:24:10Cuéntame de tu hermanastra
00:24:12¿Es agradable?
00:24:14¿Es sexy?
00:24:15¿Es sexy?
00:24:15Nada de eso
00:24:28Sin pecho
00:24:29Sin trasero
00:24:30Ni siquiera está desarrollada
00:24:32Parece de...
00:24:33Doce
00:24:33Deja de mentir, hermano
00:24:35¿Sabes que voy a verla yo mismo esta noche?
00:24:38Como quieras
00:24:39Así que...
00:24:49Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche
00:24:52No habrá fiesta
00:24:54La...
00:24:55Cancelaron
00:24:56Mike solo está hablando tonterías
00:24:58Vamos, James
00:24:59Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro
00:25:02¿No?
00:25:04¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste
00:25:07No me había divertido así en días
00:25:21¿Ya la viste?
00:25:31¿Ya la viste?
00:25:33Es la nueva, ¿no?
00:25:35Wow
00:25:36En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:40Anímate
00:25:40Háblale
00:25:41Para ti, sin alcohol
00:25:43Los demás también
00:25:45Amigo
00:25:46¿Esa es tu hermana?
00:25:47¡Está buenísima!
00:25:49Hola
00:25:50Soy Alice
00:25:51Yo soy Mike
00:25:52Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:56Claro
00:25:57Todo el tiempo
00:25:58Toma esto
00:25:59No te preocupes
00:26:01Me portaré bien con tu hermana
00:26:02¿Quieres alejarte un rato?
00:26:05¡Bien amigo!
00:26:09¡Hay que bailar!
00:26:10¡Woohoo!
00:26:13No te imaginaba así
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:17Gracias
00:26:17Lo siento
00:26:19Ven con nosotros
00:26:22¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:25demonios amigo cálmate ella es tu hermana déjala en paz no tiene sirvientas para eso
00:26:34ok ok tranquilo voy por algo a tu habitación no seas demasiado duro con ella
00:26:55mike se mete con todas yo tendría cuidado si fueras tú sí como si tú fueras mejor me voy
00:27:06estás loco alguien va a ver
00:27:25es que no he conseguido lo que quiero qué es lo que quieres
00:27:36a ti eres hermosa no dijiste que apenas estaba desarrollándome sí pero mentí
00:27:45está bien niños todo el mundo fuera se acabó la fiesta james no te muevas
00:28:08qué estás ahí tú solo
00:28:19entra ahora
00:28:20Another F.
00:28:37And the most important thing, your director called and told you that you hit a young man and then you killed a young man.
00:28:43What's going on?
00:28:44Correction?
00:28:45Carcel?
00:28:46Me da igual.
00:28:48You don't know what he did.
00:28:49You don't know what he did.
00:28:53The stupid guy deserved it.
00:28:54No matter what he did, it matters what you do.
00:28:57You're just complicating my life and you're putting in problems all the time.
00:29:01What's going on?
00:29:03The children are a lot of things from their parents.
00:29:05Repítelo in my face.
00:29:06¿Quieres vivir conmigo?
00:29:18Te doy tutores.
00:29:19Escuelas privadas.
00:29:20¿Y así me lo agradeces?
00:29:21A ti no te falta nada.
00:29:23Sí, está claro.
00:29:24Siempre es mi culpa.
00:29:26¿Qué vas a hacer?
00:29:26¿Golpearme, anciano?
00:29:27Adelante.
00:29:28No quiero nada de ti.
00:29:35Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:37¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:40¿Puedes hacerlo?
00:29:41No te importa, ¿cierto?
00:29:45No te importo.
00:29:46No te importa esta familia.
00:29:48Y tampoco te importó mamá.
00:29:49¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:53¿Por qué hizo eso?
00:29:57¿Lo lastimó?
00:29:59No.
00:30:00No lo entiendes, hija.
00:30:01No.
00:30:01No me importa lo que pasó.
00:30:03No puede.
00:30:04Solo...
00:30:05¡Es su papá!
00:30:07Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:10Solo empezó a gritarle.
00:30:12No le preguntó qué pasó ni nada.
00:30:14Está bien, Alice.
00:30:15¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:18¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme.
00:30:22¿Está bien?
00:30:22David, él...
00:30:25Puso algo en mi bebida.
00:30:27Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:30Sí, está bien.
00:30:31Salvó a su hermana.
00:30:33¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé.
00:30:37Yo podría ayudarlo.
00:30:38Tengo...
00:30:39Notas muy buenas.
00:30:41¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así.
00:30:44¿Qué opina?
00:30:46Un mes.
00:30:48Sube tu promedio.
00:30:49Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:54Debo irme.
00:30:55No puede verme así.
00:30:57James.
00:30:58Espera.
00:30:58James, espera.
00:31:03Suéltame.
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:08Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James.
00:31:20¿Y crees que iba a creerme?
00:31:25Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:28Ah...
00:31:29Ah, sí.
00:31:31Sí, tienes razón.
00:31:34Si tu papá es tan estricto...
00:31:37¿Por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:42Tiene una familia grande en España.
00:31:44Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:46Y...
00:31:47Ella está bien.
00:31:48Pero mi papá...
00:31:50Somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:55Íbamos de cacería.
00:31:57Ahora no pasa eso.
00:32:00Ya veo.
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí.
00:32:07Es una rosa eterna...
00:32:09Que nunca morirá.
00:32:11Me dijo que se la dé a la chica...
00:32:13De quien me enamore.
00:32:15Sí.
00:32:16Gracias, Alice.
00:32:20Por todo.
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo...
00:32:33Piensa en lo que Kim diría.
00:32:34En fin...
00:32:39Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:42Porque empezamos mañana.
00:32:44El entrenamiento será diario.
00:32:46Hasta que subas tu promedio.
00:32:50Oye...
00:32:51Lo de antes fue porque no querías que me fuera.
00:32:54¿Cierto?
00:32:54¿Cierto?
00:32:57Oye...
00:32:58Lo de antes fue porque no querías que me fuera.
00:33:01¿Cierto?
00:33:04Ah...
00:33:05Sí.
00:33:06Supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota.
00:33:12Pero...
00:33:13Es tu familia.
00:33:15Y tú eres parte importante de ella.
00:33:21Bien.
00:33:22Creo...
00:33:23Que ya me voy.
00:33:24Discúlpame por tocarte antes.
00:33:36Sí, está bien.
00:33:37No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:54¡Alice!
00:34:06Lo siento.
00:34:08Está bien.
00:34:10Oye...
00:34:12Te veo mañana.
00:34:15Sí.
00:34:17Te veo mañana.
00:34:17Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:26Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será que que subas sus calificaciones.
00:34:39No lo olvides.
00:34:40O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:44Te tengo vigilada, Alice.
00:34:47Vea.
00:34:47Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame.
00:34:53Y todo va a salir de maravilla.
00:34:57Mamá, la miel me causa alergia.
00:34:59Oigan, chicos.
00:35:24¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26Ja, ja, ja, ja, ja.
00:35:29Ja, ja, ja, ja, ja.
00:35:39Ay, no puede ser.
00:35:41¿Estás bien?
00:35:42Oh, Dios mío, se te cayó el traje de baño
00:35:50Kim, dámelo
00:35:54¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59Kim, por favor, devuélvemelo
00:36:01Te lo daré
00:36:02Si me dices qué pasa entre tú y James
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:08Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva
00:36:13James se cansará de ti en una semana
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary
00:36:18De acuerdo, bien, dámelo ya
00:36:20Tomen
00:36:26Eso te pasa por hablar con James
00:36:38¡Zorra!
00:36:41Mi amor, hueles delicioso
00:36:43Todos voltéense, ¡ahora!
00:37:05Toma
00:37:07¡Pero es una broma!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:18Ten
00:37:18¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:34Te lo advierto, Kim
00:37:35No vuelvas a molestarla
00:37:37¿Qué?
00:37:38Era una broma
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:43¡Ah!
00:37:46Todo está bien
00:37:47Déjame ya
00:37:49No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:37:52Por favor, no es justo
00:37:57No es mi culpa ser popular
00:37:58Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:02Pero yo presiento que no quieres
00:38:08¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé
00:38:12Porque tal vez sientes algo por mí
00:38:16¡Fue buena!
00:38:27James
00:38:27Dios
00:38:29¿Qué me está pasando?
00:38:32No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:34Oh, Alice
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:39:00Pobre chica
00:39:02¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora
00:39:09¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15Háganlo, chicas
00:39:16¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:23De verdad
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:27Porque es divertido para mí, Alice
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte
00:39:34Esa es la diferencia entre tú y yo
00:39:37Soy Kim Samuels
00:39:39Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45¡Eres!
00:39:46¡Eres fea!
00:39:47¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:39:58¡Enseñémosle buenos modales!
00:40:02¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:16Pero hoy
00:40:17Te dejaré
00:40:19Probarlo gratis
00:40:21Veamos
00:40:24Abandonarás St. Mary
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:28Y luego
00:40:29¡Bum!
00:40:31Diez años después
00:40:32Tendrás como
00:40:33Ocho hijos
00:40:35Todos estarán gritando y llorando
00:40:37En tu apartamento mugroso
00:40:39Más pequeño que mi baño privado
00:40:40Y me quedaré con James
00:40:43Será solo para mí
00:40:46¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:58No te preocupes
00:41:00Tengo muchas copias
00:41:02¡Kim!
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12¡Oh, Alice, bebé!
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:16¡Oh, vaya!
00:41:19Tienes rasgos muy lindos
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto
00:41:26¡Zorra!
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:44¡Quítale las manos encima!
00:41:46¡No!
00:41:57Alice
00:41:58¿Estás bien?
00:42:00Sabía que sería él
00:42:01Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:04Vine por ti
00:42:04No te preocupes
00:42:06Solo me quiero a él
00:42:06¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía
00:42:15Alice es mía
00:42:18No es verdad
00:42:21No me mientas
00:42:23No puedes
00:42:24¡Dile que se vaya!
00:42:27¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:28No debería
00:42:30No me agradas
00:42:31Tú nunca me agradaste
00:42:33Y no quiero volver a verte
00:42:34¡No quiero volver a verte!
00:42:40¡Discúlpate con Alice! ¡Rápido!
00:42:41No pienso disculparme con ella
00:42:44Por nada
00:42:45¿Yo?
00:42:47Yo soy quien debería estar contigo
00:42:50Es lo que debemos hacer
00:42:51Mi papá
00:42:53Tenemos acuerdos comerciales
00:42:55El Imperio Hawthorne
00:42:56Tiene millones
00:42:58En juego por las decisiones de mi papá
00:43:00No puedes
00:43:01Ignorarme así por una pobre chica de barrio
00:43:05Estás delirando
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:11¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:13Que vaya a tu casa
00:43:14Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:17Puede mandarte a terapia
00:43:18Y a un internado
00:43:20Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:23Y ustedes dos
00:43:26Se van a ir de St. Mary
00:43:29No, no
00:43:30Me va a matar mi mamá
00:43:31Por favor, James
00:43:32Por favor
00:43:33Todo menos eso
00:43:34Que no lo sepan mis padres
00:43:36Bien
00:43:37Haré que mi papá te destruya
00:43:39Financieramente
00:43:40Todo esto es tu culpa
00:43:44Eres una perra
00:43:45Si vamos a caer
00:43:46También caerás con nosotras
00:43:50¡Deténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo
00:43:58No tuyo
00:43:59¿Quién era?
00:44:20Como le decía, señora Bell
00:44:22Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell
00:44:32Pero esta es una escuela privada
00:44:34Con mucha historia
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:41Y...
00:44:43Su hija, francamente
00:44:45No encaja aquí
00:44:46Señorita aquí
00:44:50¿Sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio!
00:44:56¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra!
00:45:03¡Zorra!
00:45:03¡Maldita idiota!
00:45:05¿A quién llamaste idiota?
00:45:11A Alice
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:15¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:17¿Estás demente?
00:45:20¿Que no sabes quién soy?
00:45:22Soy Kim Samuels
00:45:23
00:45:24Esa, Samuels
00:45:25Mi papá juega a golf con Robert Hotron
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron
00:45:31La nueva esposa de Robert
00:45:33¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches
00:45:41Soy la señora Hotron
00:45:43La que juega a golf con tu papá
00:45:45Y Alice
00:45:47Es mi hija
00:45:49¡Guau!
00:45:56¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:04En la cena
00:46:17¿Por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:26
00:46:26Tendrás que terminar esto esta noche
00:46:28Si quieres averiguarlo
00:46:30Bueno
00:46:33¿Terminarlo?
00:46:35Ok
00:46:36Ok
00:46:36¡Gracias!
00:47:06I knew it, I knew he liked it
00:47:19What are you doing, Alice?
00:47:27You're sick, Alice
00:47:29You're sick
00:47:32You're the king of the Hotron
00:47:35Es tu hermanastro
00:47:37Mamá
00:47:43¿Qué hiciste con él?
00:47:45¿Te acostaste con él?
00:47:47Dímelo, Alice
00:47:48Mamá, no hice nada
00:47:50Hago esto por ti
00:47:53Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila
00:48:14Ay, esto por ti, James
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere
00:48:20¡Te meterás en un gran problema!
00:48:22Está bien, conejita
00:48:24Estás bien
00:48:26Estoy contigo
00:48:28Quiero besarte
00:48:29Quiero besarte
00:48:38James, de verdad me gustas
00:48:42Te quiero
00:48:43Pero...
00:48:45Alice
00:48:47No podemos
00:48:49No podemos
00:48:50No
00:48:51Somos hermanastros
00:48:53No me importa
00:48:55Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto
00:48:59No me importa si está mal y si esto no funciona
00:49:03No podemos
00:49:05No podemos
00:49:09Alice
00:49:10Si mi papá se entera
00:49:12Te echará
00:49:14Y no quiero eso
00:49:16No puedo
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros
00:49:21Y solo...
00:49:22Tenemos que...
00:49:26Ser hermanos
00:49:27James, no lo entiendes
00:49:30Sé que también me correspondes
00:49:36No importa, conejita
00:49:38No puedo besar a mi hermanastro
00:49:40Aunque seas tú
00:49:42Bien
00:49:44Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga
00:49:52Dame un trago de algo fuerte
00:50:05Dios, uno más
00:50:15El siguiente va por mi cuenta
00:50:19Me llamo Tony
00:50:20Estudio en la escuela estatal
00:50:22Mmm...
00:50:25No aprendes nunca
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos
00:50:31Hermanastro
00:50:48¿Es tu ex novio?
00:50:49No deja de mirarme
00:50:50No te preocupes por él
00:50:52Es solo mi hermanastro
00:51:05¿Quieres bailar?
00:51:06Claro
00:51:07Vamos
00:51:08Etc
00:51:11IDIOTA
00:51:12Viנos
00:51:13Idiotas!
00:51:21Let's see who falls first.
00:51:28Hey, get out! Don't touch her!
00:51:30What's going on, friend?
00:51:31You're your sister! You can do whatever you want!
00:51:33Don't touch her!
00:51:34Hey, I already talked to her.
00:51:36She's my girl.
00:51:43Very good. Let's see who wins.
00:51:50No, James. I don't want to get worse things.
00:52:03Ten.
00:52:04Take the money.
00:52:06And go away.
00:52:13Señor Hotron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:23Que desaloje en este lugar.
00:52:28Lo sabía. Sabía que te gustaba.
00:52:32¿Puedo contarte un secreto?
00:52:35Ajá.
00:52:36Bien. Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:42Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:50Y luego apareciste tú.
00:52:54Y te preocupo.
00:52:55Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:02Nos preocupamos por ti.
00:53:04Mírame.
00:53:08Realmente...
00:53:10¿Sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:15Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:20No lo puedo creer.
00:53:33Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:38No hasta que...
00:53:40seas mayor de edad.
00:53:42¿Y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno...
00:53:48¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50¡Te odio!
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:01Felicidades.
00:54:02Lo lograste.
00:54:04Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:10Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:14No...
00:54:16James, no.
00:54:18Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y...
00:54:27ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:32Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:35Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:39Oh, no.
00:54:40Eso no.
00:54:42Pero otra cosa sí.
00:54:50¿Te acostaste con Kim?
00:54:53Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:00Alice...
00:55:01No quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:05Como sea.
00:55:06Hablábamos de regalos.
00:55:11Al diablo los regalos.
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:21No, no la toques.
00:55:22No, no la toques.
00:55:24No.
00:55:25No la toques.
00:55:26No, no la toques
00:55:37Ya entiendo
00:55:40¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:43Trabajé tan duro
00:55:46Para traerte aquí
00:55:47Y ahora
00:55:49Ustedes se están aliando
00:55:51Para echarme de la familia que yo construí
00:55:55Señora Bell
00:55:55Es mi culpa
00:55:57Yo lo empecé
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo
00:56:01O se lo diré a Robert
00:56:03¿Y?
00:56:04Le diré cómo trata a Alice cuando no está
00:56:07Como el padre
00:56:10Así
00:56:11Es la hija de zorra
00:56:13Lo que tienes
00:56:15En ese cráneo hueco, niña
00:56:17Es amor
00:56:19Y romance
00:56:20¿Y de qué te sirve eso?
00:56:23De nada
00:56:24Sin dinero
00:56:26Sin prestigio
00:56:27Sin nada
00:56:28No hables de papá
00:56:30Él no hizo nada malo
00:56:32Él no hizo nada malo
00:56:36No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre
00:56:43Yo era rica
00:56:46Perdimos todo
00:56:48Y tuve que casarme con ese hombre
00:56:52Y luego llegaste tú
00:56:55Ahora tengo
00:56:58Un recordatorio constante
00:57:01De todos mis fracas
00:57:02De todos mis fracasos
00:57:04Te odio
00:57:06No, no mamá
00:57:08No lo dices en serio
00:57:09¿Verdad?
00:57:10Cállate
00:57:11Voy a llegar tarde
00:57:13Una cita
00:57:13Alice
00:57:23Alice
00:57:23No
00:57:24No, no mamá
00:57:25Lo siento
00:57:26Mamá
00:57:27Mamá
00:57:30Lo siento
00:57:30Espera
00:57:31No
00:57:32Mamá
00:57:35No lo puedo creer
00:57:37No puedo creer que esté muerto
00:57:39Él te dejó aquí conmigo
00:57:41Qué maldita suerte tengo
00:57:44¡Alice!
00:57:52¡Alice!
00:57:55¡Alice!
00:57:57¡Alice!
00:58:02¡Alice!
00:58:07¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¡Alice!
00:58:09¿Estás bien?
00:58:12Conejita
00:58:12Pensé
00:58:13Pensé que te había perdido
00:58:15James
00:58:16No puedo hacerlo
00:58:17No puedo ser tu hermana
00:58:19Te amo
00:58:21Yo también te amo
00:58:27Vamos
00:58:29James
00:58:31No puedo creer que mi mamá
00:58:33Ya ha dicho eso
00:58:34En serio
00:58:35Me odia
00:58:35Voy a llamarla
00:58:42Escucha
00:58:43No me importa
00:58:44No me importa lo que tengas esta noche
00:58:45Pero Alice te necesita
00:58:46Justo ahora
00:58:47James
00:58:49Me siento mal
00:58:50Arriba
00:58:55Vamos
00:58:56A bajar esa fiebre
00:58:57Estoy ardiendo
00:59:09Ven amor
00:59:12Ven amor
00:59:12Úsala
00:59:14Vamos
00:59:14Hay que dormir
00:59:32Y mi regalo
00:59:37¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada
00:59:39Te quiero a ti
00:59:43Te sientes mejor
00:59:58Un poco
01:00:01Un poco
01:00:01Pero aún te quiero
01:00:04Feliz cumpleaños
01:00:24Conejita
01:00:24No盛
01:00:28No
01:00:28No
01:00:29No
01:00:30No
01:00:32No
01:00:33No
01:00:36No
01:00:37No.
01:01:07No.
01:01:27Mama?
01:01:37No.
01:01:56Duerme bien, Conejita.
01:01:57No.
01:02:04Debiste habernos lo dicho.
01:02:05Eso es genial.
01:02:07Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:10No lo sé, Ana.
01:02:12No me importa.
01:02:13En serio, solo que no crea.
01:02:18Alice, te traje algo.
01:02:21Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:27Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James?
01:02:32No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:39Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:43Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:46¿Quieres una demostración?
01:02:48Mierda.
01:02:50Lo siento.
01:02:52De verdad lo siento.
01:02:54Oh!
01:02:56Uy.
01:02:57¿Qué te regaló?
01:02:58Hmmm.
01:03:26Mierda.
01:03:28Hey, are you going to school today?
01:03:46Dinos Alice, who is the guy?
01:03:51Oh my God, I'm over.
01:03:54Let me introduce you all again.
01:03:58Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto.
01:04:07¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:12El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:15El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:22Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:26O sea, su hermanastro.
01:04:29Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:31Esto me da asco, pero así son los pobres. Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:35Qué perra. Es una perra.
01:04:39Entonces, chicas, le damos una lección.
01:04:43¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:44Zorra.
01:04:46Zorra.
01:04:47Zorra.
01:04:48Zorra.
01:04:51Zorra.
01:04:56¡Zorra!
01:04:57No, ayúdame!
01:04:58¡Zorra.
01:05:00Zorra.
01:05:01¡Dénganse!
01:05:02¡Ésteme!
01:05:03¡Zorra!
01:05:04Eténganse.
01:05:05¡Por favor!
01:05:06Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra.
01:05:12¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:15Zorra, Zorra, Zorra, Zorra.
01:05:45La persona en ese video ni siquiera es James.
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:52Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:56Ríndete y lárgate de aquí ahora.
01:05:57¡No tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda!
01:06:06¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen!
01:06:12¡Alto! ¡Alto!
01:06:15¡James es mío!
01:06:25¡Detente, Kim! ¡Quítate!
01:06:27¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la escuela St. Mary y su reputación.
01:06:37Alice, este video es algo grave.
01:06:42Debes decírmelo.
01:06:43¿Ese es James?
01:06:50¿Quién es exactamente esa persona?
01:06:52Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:55Si dijo la verdad, James estará acabado.
01:07:01Sí, soy yo.
01:07:03¿Sabes?
01:07:05¿Qué atrevido?
01:07:06¿En serio?
01:07:07No lo puedo creer.
01:07:09¿Estás loco?
01:07:11Perdón por tardar.
01:07:12¡Va a ver!
01:07:13¡Ay, no!
01:07:13¿Qué estás haciendo?
01:07:26¿Qué es eso?
01:07:27¿Puede ser?
01:07:28¿Qué es eso?
01:07:29¡Te metiste con mi novia!
01:07:38¡Es lo que te mereces!
01:07:40James, sé honesto.
01:07:41¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:44¿Ustedes quieren saber?
01:07:46Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:51Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:53James, no lo digas.
01:07:55Esto arruinará tu vida.
01:07:57No tengo miedo.
01:07:59Señorita Kim.
01:08:10Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:13Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:17Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:21Expúlsenla.
01:08:23¡No fui yo, te lo juro!
01:08:25Kim.
01:08:27Nunca me caíste bien.
01:08:28Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:42¿Estás loca?
01:08:43¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:50Ya no eres mi hija.
01:08:51Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:54En la casa del perro.
01:08:56Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:06Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:12Entonces estoy listo.
01:09:14Se acabó.
01:09:15Nada más me importa.
01:09:16Hola, habla la señora Jotron.
01:09:38Perdón por molestar la señora Jotron.
01:09:40Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:42Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:44¿Qué sucede?
01:09:46¿Algo malo pasó?
01:09:47Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:07¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:16Mamá, puedo explicarlo.
01:10:20Espere, señora Jotron.
01:10:21¡Cállate!
01:10:22Primero voy a lidiar con ella.
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué es insisto?
01:10:35¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39Mentirosa.
01:10:41Déjame recordarte algo.
01:10:42¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:44Pero lo amo, mamá.
01:10:45No digo en serio.
01:10:47No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:49¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:53Más te vale terminar con James.
01:10:55¡O te echo de esta casa!
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:03¿James?
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:14Te va a desheredar.
01:11:16¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:22Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra.
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:39Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:51Eso que tú llamas amor, mamá,
01:11:56no es real.
01:11:59Está bien.
01:12:02¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:11¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:14¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:18No me importa.
01:12:21Eso ya no me importa.
01:12:23Te amo, Alice.
01:12:24Y me quedaré.
01:12:26No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:29Ni mi familia,
01:12:31ni otras personas.
01:12:31Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:43No.
01:12:45No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:49Voy a quedar arruinada.
01:12:50¿Hola?
01:13:00Señorita Keen.
01:13:02Soy la mamá de Alice.
01:13:05Escuche.
01:13:06Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:10privada, ¿sí?
01:13:13Lo siento mucho, James.
01:13:16Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:23Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen,
01:13:27esto no puede estar bien.
01:13:29Hablábamos después de cada examen.
01:13:31Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:35¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:37¿Eh?
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice.
01:13:43Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:47Pero en verdad sacó una F.
01:13:50Y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:03Señora Hotron,
01:14:05les mostré lo que me pidió.
01:14:10Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:14Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:27Trabajé duro.
01:14:28Solo dame...
01:14:29otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:34De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:36No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:40En realidad, no te importo.
01:14:43Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro.
01:14:46Te portas como un niño.
01:14:48Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:53Empaca tus cosas.
01:14:54Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:00Es que tú no crees en mí.
01:15:04Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:13Espera.
01:15:14No dejen que se vaya.
01:15:22Señora Hotron,
01:15:23les mostré lo que me pidió.
01:15:24Le enviaré por correo
01:15:26la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:29Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King
01:15:33para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:38Él debió haber sacado una A
01:15:39según sus exámenes.
01:15:41Alice, detente.
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45Alice, ¿quieres volver
01:15:47a como vivíamos antes?
01:15:50No tenía nada.
01:15:53¡Nada!
01:15:54Esa vida tan horrible
01:15:57me mató
01:16:00y ahora tengo esto.
01:16:02Yo era feliz, mamá.
01:16:05No teníamos mucho,
01:16:07pero yo era feliz
01:16:08solo con sentirme amada.
01:16:12Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime,
01:16:16¿alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo
01:16:22y así destruirme a mí?
01:16:24Ah, yo te amé.
01:16:26Robert,
01:16:27es verdad.
01:16:29Yo solo
01:16:30hacía lo que creía
01:16:32que era correcto.
01:16:34Ya no puedo ni mirarte.
01:16:36Lárgate de aquí.
01:16:37Robert,
01:16:38por favor,
01:16:39no hagas esto.
01:16:40mamá,
01:16:41mamá,
01:16:41todo esto es por tu culpa.
01:16:50Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:16:52y por fin voy a acabar con ustedes.
01:16:55¡No!
01:16:57¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:08Tú querías deshacerte de mí
01:17:10y yo nunca jamás
01:17:12quiero pulper.
01:17:13Aperte.
01:17:14¡No, Alice!
01:17:15A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:28Papá,
01:17:35estoy enamorado de Alice.
01:17:38Lo lamento, señor Hotron,
01:17:40pero yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice,
01:17:45odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:47Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:50Lo sé
01:17:50y de verdad se lo agradezco,
01:17:53pero James y yo encontraremos una solución.
01:17:57Lo prometo.
01:17:58Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa.
01:18:03Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:06¿Te quedarás con James o...
01:18:08te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:14Es muy importante para mí,
01:18:16no puedo perderlo y...
01:18:19estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:22Papá,
01:18:23solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:26No la voy a dejar.
01:18:32Entonces...
01:18:32pueden quedarse juntos,
01:18:35pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James,
01:18:39¿es Alice
01:18:40o tú?
01:18:42El nombre de los Hotron
01:18:44necesitará tiempo para...
01:18:45reparar el daño que se ha hecho.
01:18:49Yo me iré.
01:18:50No, no puedes.
01:18:52Me iré, papá.
01:18:54Pero te tengo una propuesta.
01:18:56A cambio,
01:18:57tienes que cuidar a Alice
01:18:58durante la universidad.
01:19:03James,
01:19:03¿no te he enseñado nada
01:19:04sobre una negociación exitosa?
01:19:06Debes tener una apuesta.
01:19:08¿Cuál es la apuesta?
01:19:12Entraré a una universidad
01:19:13de la Ivy League
01:19:14en un año.
01:19:15Y cuando lo haga,
01:19:17nos dejarás estar juntos.
01:19:19No puedo creer
01:19:20que haya pasado
01:19:21tanto intentando
01:19:22que él se enderezara
01:19:23y tú llegaste
01:19:24y lo lograste
01:19:25en un mes.
01:19:28Muy bien, James.
01:19:29Un año.
01:19:30Te doy un año
01:19:30para entrar a una universidad
01:19:32de la Ivy League.
01:19:33Supongo que será
01:19:34la misma que ella.
01:19:35Y si no lo logras,
01:19:38tengo otros planes
01:19:38para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James,
01:19:44no necesito
01:19:44nada de esto.
01:19:45Solo te necesito
01:19:46a ti.
01:19:47Alice,
01:19:48debes confiar en mí.
01:19:50Solo me iré
01:19:50un año.
01:19:51Acabará antes
01:19:52de que lo notes.
01:19:54Prométeme
01:19:54que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:19:56Prométeme
01:20:08que volverás.
01:20:11Lo prometo.
01:20:18Ten.
01:20:22La rosa eterna
01:20:24significa que...
01:20:27Sí.
01:20:43Ay, Alice,
01:20:44¿en serio ninguno?
01:20:45A ver,
01:20:46rechazaste
01:20:46ese mariscal
01:20:47de campo ayer
01:20:47y le dijiste
01:20:48que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad
01:20:51a alguien.
01:20:51Estoy esperando
01:20:53a alguien
01:20:54especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice,
01:20:59ese chico nuevo
01:20:59es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente
01:21:01es más sexy
01:21:02que cualquier otro.
01:21:03Ay,
01:21:03solo espero
01:21:04que sea soltero.
01:21:06Ahí está.
01:21:10¿James?
01:21:11Te dije
01:21:18que volvería
01:21:18conejita.
01:21:19haha
01:21:21haha
01:21:23he's
01:21:25he's
01:21:27he's
01:21:29a
01:21:31a
01:21:33a
01:21:35a
01:21:37a
01:21:39a
01:21:41a
01:21:43a
01:21:45a
Be the first to comment
Add your comment

Recommended