Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30Baby, let's eat the morning, we'll get to school soon.
00:00:36I know, Mama.
00:00:48Baby, I want to kiss you.
00:00:51Mama, you've been here for a few months.
00:00:55I don't like to kiss you.
00:00:57Because Mama, I love Baby.
00:01:02Really? You don't have to.
00:01:14Mama, bye bye.
00:01:27I love Baby, I've done it.
00:01:30Let's go.
00:01:34yat
00:01:57You thought it was a little while.
00:02:01Oh,
00:02:04I'll go.
00:02:05I'll get my phone.
00:02:08I'm sorry.
00:02:09I'll get my phone.
00:02:11I'll get my phone.
00:02:13I'm sorry.
00:02:15I'll get my phone.
00:02:17I'll get my phone.
00:02:22只是这些年来,你打给我的抚养费,我还给你,魏玛,是你胜利。
00:02:34什么意思啊?
00:02:36我只是觉得贝贝不是你的女儿,我们没有资格拿你的钱。
00:02:50你终于肯承认了。
00:02:52I don't want to be.
00:02:54I don't want to be.
00:03:16I hope.
00:03:18I will not be able to see you again.
00:03:22恐恐你跟那个遏 可穿
00:03:25莫小姐
00:03:30你的病随时都有可能复发
00:03:32通知家属办理住院吧
00:03:38不用了
00:03:41我不想麻烦他
00:03:43连女丈夫也不能说吗
00:03:45我离婚了
00:03:46莫小姐
00:03:52你的病不能再拖了
00:03:56我知道了
00:03:57谢谢你
00:04:00江医生
00:04:14这六年来
00:04:15我无数次问自己
00:04:17如果六年前
00:04:19知道会是这个结果
00:04:20我还会跟陆婷庄结婚吗
00:04:23你这一次学
00:04:25我是吴建许
00:04:26我们的孩子怎么看
00:04:28是B型学
00:04:29是不是体检报告出错了
00:04:32知道陆婧你还要恋心吗
00:04:36当初本来是你设计
00:04:39过去发生关系片的结婚
00:04:41陆婧
00:04:43莫小姐
00:04:45你真让我恶心
00:04:52这些年
00:04:53无论我怎么解释
00:04:55她始终都不肯相信
00:04:57或许
00:05:00从一开始
00:05:01这一切
00:05:03我都不肯定
00:05:05This is Joe Lien, you have to take care of me.
00:05:27This is a common type of medication, I don't know.
00:05:31I said you don't need to take care of me again.
00:05:35Do you think you're going to be too bad for me?
00:05:38I didn't want to ask you, but I just thought...
00:05:41I wanted to do something for you.
00:05:44I'm going to do something for you.
00:05:47Let's go.
00:05:47Let's go.
00:05:53You're a good friend of Cinty.
00:05:55Hello, I'm a friend of Cinty.
00:06:02I'm going to get married.
00:06:03以後你不用再過來了
00:06:11恭喜
00:06:14你們很配
00:06:27我以為愛情可以停一個人生意
00:06:30然而只剩更多遺憾
00:06:34卻是愛情
00:06:50喂 媽
00:06:52小夏明年是你爸的機日
00:06:54接著帶貝貝一起回來吃飯啊
00:06:57
00:06:59莫小姐
00:07:00你的病隨時都有可能復發
00:07:02通知家屬帶你住院吧
00:07:14正好開飯快做吧
00:07:24我有話我準備結婚了
00:07:25這會不會太長處
00:07:29我們都沒見過你男朋友
00:07:31我們已經決定好了
00:07:33過兩天我要搬過去跟他一起住
00:07:35
00:07:36恭喜你啊
00:07:38你一定要幸福
00:07:39會的
00:07:40你剛才想說什麼
00:07:42沒 沒什麼
00:07:56我再去加點菜
00:08:00I'm back.
00:08:05I'm back.
00:08:07I'm back.
00:08:12You're not good at all.
00:08:14What's wrong?
00:08:22Mom.
00:08:23I'm fine.
00:08:25I'm good at myself.
00:08:28You're fine.
00:08:30You're fine.
00:08:32You're fine.
00:08:34I'm fine.
00:08:36I'll give my mom a lot.
00:08:42You're fine.
00:08:56You're fine.
00:08:57You're fine.
00:08:59I'll go to the house.
00:09:00I'll go to the house.
00:09:02I'll go to the house.
00:09:04Okay.
00:09:06You're fine.
00:09:07You're fine.
00:09:08I'll be fine.
00:09:09What's your name?
00:09:18What did you say?
00:09:19I'll go to the house and go to the house.
00:09:20I'm sorry.
00:09:22对不起
00:09:27我今天手机忘记开声音了
00:09:30我明天就告诉老师
00:09:32不会再打扰你
00:09:34你放心
00:09:35如果幼儿园怎么会有我的电话
00:09:38在幼儿园
00:09:42只有贝贝没有爸爸接她放学
00:09:45别的小朋友都嘲笑她
00:09:50我不想让她难过
00:09:52所以
00:09:53以后不要再找肥鲜水了
00:09:57我和你
00:09:58根本不可
00:10:00你未来还很长
00:10:03倒不如想想
00:10:05给幼儿园的爸爸
00:10:07
00:10:08
00:10:12
00:10:13
00:10:22贝贝
00:10:26为什么她对你那么凶
00:10:29如果医生是医生
00:10:33医生说话就是这样
00:10:35不苟言笑的
00:10:36你是我最好的妈妈
00:10:39就算医生也不能凶你
00:10:42贝贝
00:10:45贝贝真乖
00:10:46要是爸爸在
00:10:49妈妈就不会被吸附了
00:10:52我一定要找到爸爸
00:10:54妈妈
00:10:55糟了
00:10:59贝贝幼儿园要迟到了
00:11:01今天是周末
00:11:09我的记忆
00:11:10我的记忆
00:11:11开始变得越来越直动
00:11:14妈妈
00:11:22记得是早餐哟
00:11:24我是医院
00:11:26找爸爸啦
00:11:27爸爸
00:11:35小兔子的爸爸是
00:11:40小老虎的爸爸是
00:11:43小床员
00:11:44
00:11:45贝贝的爸爸是谁呢
00:11:47贝贝的爸爸
00:11:49是海市第一医院的外科医生
00:11:51很厉害的哦
00:11:53
00:11:53贝贝
00:11:54为什么从外都没有见过爸爸呢
00:11:57爸爸因为工作原因
00:12:03太忙了
00:12:04贝贝有一天
00:12:05一定会看到爸爸的
00:12:07陆清风
00:12:11你说你爸爸是医院的第一外科医生啊
00:12:18叔叔阿姨
00:12:20你们能告诉我
00:12:21他在哪里吗
00:12:23第一外科医生
00:12:25不是陆医生吗
00:12:27可是陆医生
00:12:30什么时候有个这么大的孩子啊
00:12:33你别说
00:12:34这孩子跟陆医生长得还挺像
00:12:38
00:12:43这就是我们医院第一外科医生
00:13:01陆清风
00:13:02坏蛋
00:13:10你个坏蛋
00:13:12坏蛋
00:13:13你知不知道妈妈一个人待我很辛苦
00:13:21我和他都很想你
00:13:23你为什么不多回家看看我们
00:13:26还真是陆医生的孩子啊
00:13:32哪位神仙能享祝这位冰山大魔王
00:13:35对不起
00:13:53我的女儿认错人了
00:13:55贝贝乖
00:13:58她不是爸爸
00:14:01妈妈
00:14:02你不是说爸爸是第一外科医生吗
00:14:06你爸爸
00:14:10他在妈妈的心目中是第一外科医生
00:14:13
00:14:14已经去世了
00:14:18叔叔
00:14:27对不起
00:14:28单亲妈妈还真是可言呀
00:14:39你刚才真是把我们吓坏了
00:14:41我们还真以为你背着我们有老婆孩子了
00:14:45坏蛋
00:14:53你个坏蛋
00:14:54坏蛋
00:14:55你别说
00:14:56这孩子跟陆医生长得还挺像
00:14:59我要再查一次心思坚定
00:15:09妈妈
00:15:23对不起
00:15:23不要说对不起
00:15:32是妈妈的错
00:15:33没能给你一个完整的家
00:15:36妈妈
00:15:42我不要爸爸了
00:15:45我只有你
00:15:46我要陪着你
00:15:48我要陪着妈妈
00:15:50我一直死
00:15:51我会陪着你
00:15:52我回带你
00:15:53我会陆医生长得还挺身的
00:15:55我来陆医生长得很明显
00:16:03Let's go to the pool pool, okay?
00:16:06Yes!
00:16:33Oh
00:16:52Mama, we'll see the next day we'll see you on the side, okay?
00:16:57My baby
00:16:58I'm not scared.
00:17:01I'm not scared.
00:17:07I'm scared.
00:17:08I'm scared.
00:17:09I'm scared.
00:17:12I'm scared.
00:17:14I'm scared.
00:17:17But I'm scared.
00:17:20Why do you need me to go?
00:17:23That mom, you must come back to me
00:17:27On the first week, I'll send you to the kids, right?
00:17:32Okay
00:17:34Let's go
00:17:35What work is so much?
00:17:46I'm at a time
00:17:48Baby doesn't like eating food, I'll ask you
00:17:51还说孩子,你自己也是,脸都瘦了。
00:17:58我一定会好好听外婆的话,妈妈拜拜。
00:18:07莫小姐,你也病了吗?
00:18:35啊,有点感冒,明天就出院了。
00:18:40我得了癌症,幸好遇到了景峰,是她把我从死沉面前拉了我。
00:18:48没想到,你虽然也生了这么重的病,万幸,她还能继续活下去。
00:18:56莫小姐,我很快就要嫁给景峰了,但我对她还不够了解。
00:19:03你能告诉我就是她的喜好吗?
00:19:06我随时会走。
00:19:08如果能有一个人照顾我乐景峰,也好。
00:19:12跟陆医生相处,有十条规则。
00:19:24第一,她不喜欢太吵。
00:19:27她不喜欢太吵。
00:19:29如果有什么事的话,一定要等她忙完再说。
00:19:33第二,她不喜欢吃辣。
00:19:37如果做饭,里面最好一点辣椒也不要加。
00:19:42第三,她很爱干净。
00:19:46她的房间一定要每天都打扫。
00:19:51跟陆景峰离婚六年。
00:19:53这些规矩。
00:19:55经常刻在我骨子里。
00:19:57脱口而出。
00:19:59这些规矩。
00:20:00后来的作词。
00:20:01孙悦。
00:20:02判离婚六年。
00:20:05挽作词。
00:20:06孙悦。
00:20:07孙悦。
00:20:09孙悦。
00:20:10孙悦。
00:20:11孙悦。
00:20:13I need you love
00:20:43I need you love
00:21:13따뜻한 그대 숨결을 느끼고 운명처럼 그대와 이대로만 이렇게 나만 숨 쉴 수 있다면
00:21:34같은 하늘에 그대와 함께 있다는 걸
00:21:44그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께합니다
00:21:50그대와 함께하는 그대와 함께합니다
00:22:00그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께합니다
00:22:10그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와 함께하는 그대와
00:22:40I will check out the 5-2th of the hospital.
00:22:59Yes, I will check out the 5-2th of the hospital.
00:23:33I know.
00:23:50I'm going to go to the hospital.
00:23:54I'm going to go to the hospital.
00:24:00What's going on?
00:24:01Maybe I can help you to the hospital.
00:24:26Because it's a hospital.
00:24:28We have a lot of other health professionals.
00:24:30I'm going to work.
00:24:32I'll take care of you.
00:24:36I'm sorry.
00:24:50You still don't have any of your friends.
00:24:55两个女看着并不坏,为什么要一次次是手段来回去可怜,欺骗我?
00:25:12我去跟她说
00:25:14哎,不用了,反正也是极小的机率,还是不用麻烦她了
00:25:20姜医生,谢谢你这些天的照顾,明天我还要送女儿去幼儿园,就先出院了
00:25:29如果有空,带孩子也来检测一下吧
00:25:35这病可能会遗传
00:25:43好,好
00:25:50陆医生
00:25:56陆医生
00:25:58我这里有位十大癌的患者,想咨询一下你
00:26:02陆医生
00:26:07我这边有个十大癌的患者,想咨询一下你
00:26:12十大癌
00:26:13知道了
00:26:14她情况比较特殊,我是个单亲妈妈
00:26:17她把自己走后,孩子没人照顾,一直努力地配合治疗
00:26:23她还年轻,要是就这么走了,实在可惜
00:26:27她还年轻,要是就这么走了,实在可惜
00:26:29好,那你把她资料发我吧
00:26:31她还年轻,要是就这么走了,实在可惜
00:26:33好,那你把她资料发我吧
00:26:34好,我这就去整理
00:26:35为什么她好,那你把她选择一起生活
00:26:37她的孩子
00:26:42这么早就在等妈妈呢
00:26:44妈妈答应了,今天来送我需要儿园
00:26:48她一定会来的
00:26:51妈妈答应了
00:26:53妈妈答应了,今天来送我小幼儿园
00:26:55她一定会来的
00:26:56妈妈答应了,今天来送我小幼儿园
00:26:57她一定会来的
00:26:59妈妈答应了,今天来送我小幼儿园
00:27:01她一定会来的
00:27:02Hello, the phone is no longer available.
00:27:12Let's go, let's go.
00:27:21Mother, you are not supposed to send me to school today?
00:27:25I thought you don't want me.
00:27:32Sorry.
00:28:01Sorry.
00:28:02I'm sorry.
00:28:04Sorry.
00:28:05Sorry.
00:28:06Sorry.
00:28:07Sorry.
00:28:08Sorry.
00:28:09Sorry.
00:28:10Sorry.
00:28:11Sorry.
00:28:12Sorry.
00:28:13Sorry.
00:28:14Sorry.
00:28:15Sorry.
00:28:16Sorry.
00:28:17Sorry.
00:28:18Sorry.
00:28:19Sorry.
00:28:20Sorry.
00:28:21Sorry.
00:28:22Sorry.
00:28:23Sorry.
00:28:24Sorry.
00:28:25Sorry.
00:28:26Sorry.
00:28:27Sorry.
00:28:28Sorry.
00:28:29Sorry.
00:28:30Sorry.
00:28:31Sorry.
00:28:32Sorry.
00:28:33Sorry.
00:28:34Sorry.
00:28:35Sorry.
00:28:36Sorry.
00:28:37Sorry.
00:28:38Sorry.
00:28:39Sorry.
00:28:40Sorry.
00:28:41Sorry.
00:28:42Sorry.
00:28:43Sorry.
00:28:44Sorry.
00:28:45Sorry.
00:28:46Sorry.
00:28:47Sorry.
00:28:48Sorry.
00:28:49Sorry.
00:28:50Sorry.
00:28:51Sorry.
00:28:52Sorry.
00:28:53Sorry.
00:28:54Sorry.
00:28:55Sorry.
00:28:56Sorry.
00:28:57Sorry.
00:28:58Sorry.
00:29:00ör。
00:29:06妈。
00:29:11我生病了。
00:29:13是癌症吗?
00:29:20medication。
00:29:22怎么样?
00:29:24医生说已经没有手术的必要了。
00:29:29让我珍惜剩下的时间
00:29:31妈 怪我 竟然没有发现你一直不舒服
00:29:40只是先不要告诉其他人 特别是贝贝
00:29:44她还小 我想她开开心心的找她
00:29:56如果我走 你就告诉她
00:29:59我妈去了很远的地方
00:30:02至于钱 我怎么不舍 都会转给您
00:30:12妈 对不起
00:30:17您把我养的 如今还要
00:30:22好了 不要说了
00:30:24妈从来没有怪过你
00:30:29只怪自己没给你个健康的身体
00:30:34妈 能做您的女儿 是我这辈子最幸运的事
00:30:43要是她年里跟陆锦锋
00:30:46我跟她之间
00:30:48终究是我亏欠了她
00:30:52我的病千万不能告诉她
00:30:56妈 陪我走走吧
00:31:00沐小姐 多陪孩子出去玩玩吧
00:31:25沐小姐 多陪孩子出去玩玩吧
00:31:26好的 谢谢
00:31:31有你在 就算红龙痛 也不算什么了
00:31:49gam47 6
00:31:58秋冬 头疼痛
00:32:02主意是香
00:32:03So get so
00:32:05the band
00:32:06Jackie
00:32:07Sa
00:32:09Ma
00:32:10Chaka
00:32:11of the
00:32:12No
00:32:13Me
00:32:14Chico
00:32:15Ito
00:32:16多好一個人呢
00:32:18怎麼就剩下這麼重的一個
00:32:23I'll
00:32:23China
00:32:24Not
00:32:25Maria
00:32:30落下
00:32:33陌下
00:32:36您的癌细胞已经扩散到了脑部
00:32:39压迫了视觉神经
00:32:41后续会渐渐失去视觉
00:32:43这么快吗
00:32:45你也得怎么了
00:32:52哦 没事
00:32:54被风迷了一下
00:32:55喉咙还不舒服吗
00:32:58刚来掉水
00:33:00快好了
00:33:01我和深人又结婚了
00:33:12之前的工房
00:33:14应该可以住吗
00:33:15女人现在住的地方
00:33:17可以走
00:33:18不用了
00:33:23谢谢你的好意
00:33:25但这份礼物太过贵重
00:33:28我们不能收
00:33:29我先走了
00:33:35我送你
00:33:37这种能和陆景风安心坐在一起的时光
00:33:46太奢侈了
00:33:48如果是梦的话
00:33:50多希望
00:33:51能够做更久一点
00:33:53到了
00:33:56谢谢你
00:34:05我先走了
00:34:07黄夏
00:34:08你上次说的手术
00:34:12是什么手术
00:34:13门事
00:34:20就是小手术
00:34:21已经做完了
00:34:23祝你跟李小姐
00:34:27爱偷鞋了
00:34:28有些通信
00:34:30你不认为
00:34:33是什么
00:34:35我先走了
00:34:36再来
00:34:36这个飞鞋了
00:34:37这一点
00:34:38这一幕
00:34:39这一点
00:34:40我先走了
00:34:40这一点
00:34:41再来
00:34:41这一点
00:34:42我先走了
00:34:43
00:35:03怎麼了 怎麼了 你別嚇媽媽呀
00:35:07來 去坐坐
00:35:09我去叫救火車
00:35:12我用了 把毛病
00:35:18你竟然一點的東西都吃不了
00:35:20現在連喝水都困難
00:35:22你沒病死 先餓死了
00:35:27哪有那麼脆弱
00:35:34如果有空 讓女兒也來減少一下吧
00:35:39這病可能會遺傳
00:35:45江醫生
00:35:48拜託你了
00:36:06莫小姐
00:36:07李小姐
00:36:11你的頭髮
00:36:16莫小姐
00:36:17我上次騙了你
00:36:19其實
00:36:20我的手術沒能成功
00:36:22我活不了多久了
00:36:24抱歉
00:36:27所以
00:36:28我請你不要再來醫院影響景峰了
00:36:30我希望最後的時刻
00:36:32我能和景峰辦一場完美的婚禮
00:36:35好嗎
00:36:41其實我來醫院不是
00:36:43告訴她時間也只會讓她難過
00:36:48還是算了
00:36:50
00:36:51
00:36:55他們怎麼來了
00:37:03他們怎麼來了
00:37:07They just came here.
00:37:13What are you doing?
00:37:15What are you doing?
00:37:17I told you, don't cry.
00:37:19I just heard that he was trying to convince him.
00:37:29It's good that he didn't come back.
00:37:31I don't think that he was like this.
00:37:35吉峰
00:37:36我們真的結婚好嗎
00:37:37重新開始
00:37:38我不怪你當初娶了莫小姐
00:37:40我知道你也是受害者
00:37:41你的病情早就已經好了
00:37:43以後不需要再來了
00:37:45更不需要專門像這樣
00:37:50我 我只是想
00:37:51滴小姐
00:37:53你這些天的醫療費
00:37:54我已經為你父親了
00:37:56就當作是你陪我演戲的不成了
00:37:59我不是演的
00:38:00我是真想要嫁給你陸吉峰
00:38:02你和我都希望
00:38:04我不可能會解
00:38:05很哀夢
00:38:32She's been so much after the death of me.
00:38:37I have to thank you for the long work.
00:38:42I will be back to a hospital.
00:38:45I don't know any other things you can have to do.
00:38:48Do you know if you need to take the information you need to use?
00:38:58Do you want to share any information?
00:39:00I'm going to take a look at the doctor.
00:39:04That's fine.
00:39:12What's going on?
00:39:14Let me take a look at the doctor.
00:39:16I'll take a look at the doctor.
00:39:18Let me take a look at the doctor.
00:39:29Let me get the doctor.
00:39:34What?
00:40:36You can use the bar.
00:40:38You should know.
00:40:40I don't know.
00:40:42I was a man.
00:40:43I don't know.
00:40:44I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:46I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:48I don't know.
00:40:49I don't know.
00:40:51I don't know.
00:40:53I don't know.
00:40:55I don't know.
00:40:56I don't know.
00:40:57I don't know.
00:40:58I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:00I don't know.
00:41:01I don't know.
00:41:02I don't.
00:41:03I don't know.
00:41:04All the characters.
00:41:05Like a mother.
00:41:06Let me know.
00:41:07Well, my mom.
00:41:08I don't know.
00:41:10I do.
00:41:11I get more to June that.
00:41:15No.
00:41:19Mama.
00:41:21Mm.
00:41:23You don't see me.
00:41:25I don't want to sleep.
00:41:27I want to be a man.
00:41:29I want to be a man.
00:41:33I want you to be a girl.
00:41:36I'll sleep.
00:41:37How can I?
00:41:41I don't want to go to my mom.
00:41:47You don't want to go.
00:42:02Mom, I will take you to play.
00:42:05Why do you want to play?
00:42:07因为妈妈想要跟贝贝多制造一些美好的回忆啊
00:42:12这样只差等我离开也不至于连个念想也没有
00:42:20贝贝慢点跑
00:42:28妈妈快给我拍照
00:42:37好熟悉的味道
00:42:47你还要喝多久
00:42:50陆锦峰
00:42:52对不起 我不是故意的 你别误会
00:42:56是贝贝和贝贝妈妈呀
00:43:02我说刚刚陆医生跑的那么快
00:43:06原来是看见了你们
00:43:09医生姐姐好
00:43:12来贝贝 跟姐姐一起去玩
00:43:15怎么带着孩子来这里了
00:43:19就是出来玩玩
00:43:20喉咙还没好吗
00:43:22喉咙还没好吗
00:43:24喉咙还没好吗
00:43:26喉咙还没好吗
00:43:28喉咙还没好吗
00:43:30喉咙还没好吗
00:43:32喉咙还没好吗
00:43:35喉咙还没好吗
00:43:37喉咙还没好吗
00:43:38喉咙还没好吗
00:43:39喉咙还没好吗
00:43:41喉咙还没好吗
00:43:43喉咙还没好吗
00:43:44喉咙还没好吗
00:43:45喉咙还没好吗
00:43:46喉咙还没好吗
00:43:47喉咙还没好吗
00:43:48喉咙还没好吗
00:43:49喉咙还没好吗
00:43:50喉咙还没好吗
00:43:52喉咙还没好吗
00:43:53喉咙还没好吗
00:43:54喉咙还没好吗
00:43:55喉咙还没好吗
00:43:56You are preparing for what to do with李娇姐 when you're going to get married?
00:44:03Actually, I'm going to...
00:44:04陆医生!
00:44:06It's time to go. I'm going to go.
00:44:09I'm going to go.
00:44:14I'm going to go.
00:44:16Okay.
00:44:17You're going to see a mother.
00:44:27You're going to see a mother.
00:44:29No.
00:44:32Come here.
00:44:37Come here.
00:44:38Come here.
00:44:40We're going to go to the wife's daughter.
00:44:42Good.
00:44:43Thank you, baby.
00:44:47Mother.
00:44:53You're ready.
00:44:54Hey, Mom!
00:44:55You're ready?
00:44:56You're ready for me, Mama.
00:44:57Come here.
00:44:58You're ready for me.
00:44:59Come here.
00:45:00Hurry up.
00:45:01You're ready for me.
00:45:03Give me some time, Mom.
00:45:05Mom, you're ready for me.
00:45:09Mom, you're ready for me.
00:45:13Mom, you're ready for me?
00:45:16Why do you want me to do it?
00:45:44Mom, the window.
00:45:45把他吓壞了,一直在哭,刚刚才睡着,对不起,回来句一句,公司晋升关键器,也回不来,
00:46:15妈,一家人只要新在一起就好了,知道他们各自生活的好,我就安心了,
00:46:36还记得你当初,你才是最不喜欢待在家里的,以前,一直说,要离开海市,要离开家,
00:46:48可也没想到,第一个提出,要离开的人,却是这么一个离开的,
00:46:56对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对不起,对
00:47:26喂 江医生 这么晚了打电话有什么事吗 贝贝的结果出来了 他很健康 你可以不用担心了 谢谢你 江医生 太好了 不过 江医生 还有什么不对的吗 你说什么 贝贝不是你的孩子
00:47:56我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:48:02我们没有资格拿你的钱
00:48:07终于看成人的事
00:48:09你这几次我收拾
00:48:12我们的孩子们可能是毕章学
00:48:16是不是体检报告出错了
00:48:18真让我一起
00:48:22以后不要再传这些手上
00:48:25我和你
00:48:26看着我
00:48:34我和你一样
00:48:39你现在
00:48:41我和你一样
00:48:44我和你一样
00:48:44我和你一样
00:48:54我和你一样
00:48:55I'm not.
00:48:59I'm not.
00:49:00I'm not.
00:49:01But you have to help me protect this world.
00:49:05I'm not.
00:49:06I'm not.
00:49:08I'm not.
00:49:10I'm not.
00:49:11I'm not.
00:49:12I'm not.
00:49:14I'm not.
00:49:16I'm not.
00:49:19I'm not.
00:49:21I'm not.
00:49:23I'm not.
00:49:25Don't you think I'm succinctly.
00:49:27I'm not.
00:49:28I'm not.
00:49:30I can't.
00:49:31I won't.
00:49:32Mayor.
00:49:33I'm not.
00:49:34I can't.
00:49:36I'm anyway.
00:49:37I can't.
00:49:39I have siempre.
00:49:41And we are at los años.
00:49:43Y' отнош åndole yle.
00:49:45rockets.
00:49:48wheel the Kaiser.
00:49:50systextjen.
00:49:51wheel the��?
00:49:52媽媽你不要
00:50:00對不起
00:50:06媽媽這次可能不能答應你了
00:50:10怎麼我愛你
00:50:13媽媽也愛你
00:50:19谢谢莫贝贝来到妈妈的身边
00:50:22你是上天赐给妈妈最珍贵的珍宝
00:50:27谢谢你
00:50:30妈妈 你怎么了
00:50:49妈妈 可能我才感动着
00:50:56妈妈 你怎么了
00:51:12妈妈吃饭
00:51:14然后不会带着妈妈吃戏了
00:51:18我与春风接过客
00:51:31我与春风接过客
00:51:33你携秋水懒星河
00:51:36要是当心有天了
00:51:48まで?
00:51:49你先帮我她的妈妈就快点了
00:51:51喂院长
00:51:52陆医生
00:51:54我们接到了一个小女孩的求救
00:51:58她的妈妈是十岛晚期
00:52:01如今只有极小的可能救可来
00:52:03实在是
00:52:33各位,这是一次大型的公开手术,谁也不敢抱太大的期待,因为病人已经到了最后的阶段,但我希望我们可以把病人拯救回来,因为这个世界上有最需要的人在等他,我们绝不能轻易放弃拯救每一遭生命的机会。
00:53:03请不吝点赞订阅。
00:53:33直居然。
00:53:37直居然。
00:53:39妈妈,求求你不要死,你不要离开贝贝。
00:53:51怎么样?
00:53:53一切正常,血液已经在房子了。
00:53:59陆医生,不好了,病人血往破裂正在大出血。
00:54:03医生,不好了,病人血往破裂正在大出血。
00:54:07医生,不好了,病人血往破裂正在大出血。
00:54:17病人血往破裂正在大出血。
00:54:21病人 incutin?
00:54:25之后,病人血往破裂自己不保护消的贝贝。
00:54:31
00:54:33
00:54:41
00:54:43
00:54:45
00:54:47
00:54:51
00:54:53
00:54:59
00:55:01
00:55:03
00:55:19
00:55:21
00:55:23
00:55:25
00:55:27
00:55:29I always thought I was wrong, but now I found out that I'm wrong.
00:55:40So I hope you can give me a chance to let me know.
00:55:46Let me see you.
00:55:50Let me see you.
00:56:00Can you hear me?
00:56:02Can you hear me?
00:56:04I'm sorry.
00:56:09I'm sorry.
00:56:13I'm sorry.
00:56:16Yes.
00:56:17You're still alive.
00:56:23I'm sorry.
00:56:25You're still alive.
00:56:27You're still alive.
00:56:29I'm sorry.
00:56:31You're still alive.
00:56:37I heard my doctor.
00:56:44I'm sorry.
00:56:46I'm sorry.
00:56:47You're too far away.
00:56:49Can you hear me?
00:56:50Can you hear me?
00:56:51You're too far away.
00:56:52When this time hasißt you,
00:56:53I take dices.
00:56:54Me take to ask.
00:56:56Tell you,
00:56:57blech
00:56:59Wonha
00:57:00Hole
00:57:01Jeva
00:57:02wallpaper
00:57:03Winha
00:57:05Close
00:57:0620
00:57:07Ihr
00:57:07Pon
00:57:17准备好了
00:57:24我一定会治好你的
00:57:25没有关系
00:57:26我能陪贝贝我们
00:57:27已經知足了
00:57:29听说贝贝
00:57:32什么事
00:57:35好 我马上过去
00:57:36什么事
00:57:39好 我马上过去
00:57:40什么事
00:57:41好 我马上过去
00:57:43好 我马上过去
00:57:44什么事
00:57:45好 我马上过去
00:57:46I'm going to go to the hospital.
00:57:48I'm going to go to the hospital.
00:57:50I have a surgery.
00:57:52I will go back to the hospital.
00:57:54I will go to the hospital.
00:57:56I will go to the hospital.
00:58:06How do you feel?
00:58:08The hospital has changed.
00:58:10The hospital has failed.
00:58:12How did the hospital happen?
00:58:14You see,他 was in bed at home.
00:58:18He is back in the hospital.
00:58:20He was back in the hospital.
00:58:22He is back in the hospital.
00:58:24If we have a health care doctor...
00:58:26We can keep his medical care.
00:58:34Good luck!
00:58:36You did not have to take care of the hospital.
00:58:38
00:58:44你怎么在我家里
00:58:55你怎么在我家里
00:59:00这钥匙
00:59:01放手还是你给我的
00:59:06真没想到
00:59:08六年了
00:59:09所还没有回
00:59:16那你今天过来
00:59:17是有什么事吗
00:59:20为什么不跟学生做
00:59:22让他出院
00:59:23你自己什么情况
00:59:25难道你不清楚吗
00:59:28就是因为清楚我才离开
00:59:30反正无论住不住院
00:59:32结果都一样
00:59:34我一定会找到你的
00:59:36如果再早些听见你说这些话
00:59:40该有多好
00:59:41只可惜
00:59:42我不能脱累你
00:59:43陆一生
00:59:44我不需要你的怜悯
00:59:45我不是再可怜悲
00:59:46对了
00:59:47你和李小姐
00:59:59你和李小姐要结婚了吧
01:00:00什么
01:00:02既然陆一生要结婚了
01:00:04以后就别来我这儿
01:00:06让人误会不好
01:00:08贝贝马上要放学了
01:00:11我要去接她
01:00:15麻烦陆一生离开
01:00:16麻烦陆一生离开
01:00:28对了陆一生
01:00:30我有件东西要给你
01:00:32I have a thing to give you.
01:00:37What kind of thing?
01:00:46This is your house.
01:00:48I will now give you.
01:00:54What do you mean?
01:00:55gli am 這件事不合適了。
01:00:59你現在住的房子,
01:01:01是我們當年的新房,
01:01:03鑰匙也一直沒還你。
01:01:05這麼多年我還厚著臉皮去你家打了,
01:01:09但你馬上也要結婚了。
01:01:11我們也離婚了這麼多年,
01:01:14這鑰匙那就不合適了。
01:01:17這鑰匙不用還我了,
01:01:19是丟了還是回了,
01:01:21隨你便。
01:01:25Okay, let's take care of me.
01:01:30No.
01:01:35You're not at that?
01:01:40Let's take care of me.
01:01:44I...
01:01:45I...
01:01:46It was you.
01:01:47It was you.
01:01:48It was you.
01:01:49It was you.
01:01:50It was you.
01:01:52I was sorry.
01:01:59No.
01:02:00No.
01:02:04You know
01:02:06You're not at it.
01:02:08I'm sorry.
01:02:17I'm not at it.
01:02:21He always wanted to
01:02:31Jin
01:02:36You're here
01:02:38Come on
01:02:44I約的是江音生
01:02:46He's a good friend
01:02:48He's a good friend
01:02:49He's a good friend
01:02:51I'll give him a well
01:02:54I will wait for him to take time
01:03:00If you have time
01:03:01You're not ready for him
01:03:04No, I don't want you to give him a good friend
01:03:08You're my mom's work
01:03:10He should have given me to you
01:03:13You're ready for me
01:03:14Please
01:03:16
01:03:27
01:03:30
01:03:32
01:03:33
01:03:35
01:03:39
01:03:41
01:03:42
01:03:46
01:03:51
01:03:55
01:03:57
01:03:58我不信你撒謊。
01:04:02你要是不喜歡我的話, 當初為什麼纏著我?
01:04:07好玩而已咯。
01:04:09現色起義呗。
01:04:11
01:04:12
01:04:13
01:04:14How did you find it?
01:04:16I'm so scared.
01:04:20How do you say it?
01:04:22It's true.
01:04:24You know?
01:04:26You don't always want me to go away from you?
01:04:32Why do you keep following me?
01:04:36Because I like you.
01:04:44What are you saying?
01:04:54I said I like you.
01:05:06Why do you want to go to your house?
01:05:08Why do you want to go to your house?
01:05:10Why do you want to go to your house?
01:05:12And like the doctor Grande RS, and I love you.
01:05:14Suppose are you keeping up with them?
01:05:16No.
01:05:18Speaking of my dog preparation, you'd be innocent if you order me.
01:05:22I believe I should decide.
01:05:24I will not be looking at her parenting отношении.
01:05:28You're a married chief.
01:05:30I will not be interested in her reason.
01:05:32Never thought you were.
01:05:34What a daily marriage says it is.
01:05:38I just like you.
01:05:40I just like you.
01:05:49How could I?
01:05:51It's because of those mistakes that I can't accept.
01:05:55So I want to be myself, and I don't want to love you.
01:06:00But when I found out that I fell asleep,
01:06:02I regret it.
01:06:04You won't have to be alone.
01:06:11I'm ready.
01:06:13I'm sorry.
01:06:19We're married.
01:06:22We're married.
01:06:26You're married.
01:06:28I'm sorry.
01:06:31We'll be ready to come.
01:06:32If I have time to start again, it would be better for me.
01:06:39I'm sorry.
01:06:53I'm sorry.
01:06:54I'm sorry.
01:06:55I'm sorry.
01:06:57I'm sorry.
01:07:05I'm sorry.
01:07:09I'm sorry.
01:07:17I'm sorry.
01:07:18You're so sorry.
01:07:23That's what I'm going to do for you to help you with.
01:07:26What's wrong?
01:07:28It's my wife.
01:07:31What's wrong?
01:07:39What's wrong? I'll take a drink.
01:07:53Hey, Gianica, is there anything wrong?
01:08:01Give me a secret.
01:08:03No, no, no.
01:08:06No, no, no.
01:08:09No, no, no.
01:08:12No, no, no...
01:08:14No.
01:08:16I don't know.
01:08:46陸景峰
01:08:48陸景峰
01:08:50陸景峰
01:08:52陸景峰
01:08:54小心啊
01:08:56抱歉
01:09:12你別誤會
01:09:14你為什麼推開我
01:09:16沒事
01:09:18謝謝你照顧景峰
01:09:20你可以回去了
01:09:22李小姐
01:09:24我聽景峰說
01:09:26你們結婚是假的
01:09:28你什麼意思啊
01:09:30你別誤會
01:09:34我的意思是說
01:09:36我看出來你很愛景峰
01:09:40所以李小姐
01:09:42可以請你幫忙
01:09:44麻煩好好照顧景峰嗎
01:09:46我沒有多長時間了
01:09:50有你在景峰身邊照顧他
01:09:52我很放心
01:09:54
01:09:56我當然會好好照顧景峰
01:09:58景峰
01:10:00
01:10:02
01:10:03
01:10:04
01:10:06
01:10:08
01:10:10
01:10:12
01:10:14
01:10:15
01:10:16
01:10:18
01:10:20
01:10:22
01:10:24
01:10:26
01:10:28
01:10:30小心啊
01:10:32你對不起
01:10:33原諒我好不好
01:10:34Val
01:10:36為什麼 Simpson
01:10:38你始終只記着一個默像
01:10:40從不肯看看我
01:10:42李矢然
01:10:44
01:10:45是我
01:10:48It's me.
01:10:50It's me.
01:10:55I wasn't even a kid,
01:10:57she was in my child.
01:11:00I'm not even a kid.
01:11:02I'm not even a kid.
01:11:04She's not a kid,
01:11:06but she's not a kid.
01:11:11I'm not a kid.
01:11:13I'm not a kid.
01:11:15I love you.
01:11:19I love you.
01:11:21I love you.
01:11:25I love you.
01:11:26I really want to do this.
01:11:28Let's start again.
01:11:29Let's start again.
01:11:30自我
01:11:36我跟你說過了
01:11:42我們不可能了
01:11:44陸景峰
01:11:46我們非手的時候
01:11:48我決心管你
01:11:50不要對著維持心靈有餘的事情
01:11:52別離開
01:11:54我決心管你
01:11:56不要對著維持心靈有餘的事情
01:11:58我決心靈有餘的事情
01:12:00你在說你
01:12:02你要是
01:12:04你要是
01:12:05你要是
01:12:06你要是
01:12:07你要是
01:12:08你要是
01:12:09你要是
01:12:10你要是
01:12:11你要是
01:12:12你要是
01:12:13吃了素醉的苦頭吧
01:12:14誰要你喝那麼多酒
01:12:16謝謝
01:12:18
01:12:19昨晚你們倆
01:12:20是你讓他來的
01:12:22不然呢
01:12:24你哭天搶地的叫人家名字
01:12:26我也沒辦法
01:12:28我哭天搶地的叫人家名字
01:12:30Do you know his name?
01:12:32Yeah, maybe he's a guy.
01:12:35I'm a guy.
01:12:37He's not a guy.
01:12:40I'm a guy.
01:12:40Do you know what he's got?
01:12:42He's got a guy.
01:12:44I'm a guy.
01:12:48He's got a guy.
01:12:52He's got a guy.
01:13:00He's got a guy.
01:13:30He's got a guy.
01:14:00He's got a guy.
01:14:30He's got a guy.
01:14:32He's got a guy.
01:14:33I'm not a guy.
01:14:39I'm not a guy.
01:14:40I'm not a guy.
01:14:41Oh, that's what I'm saying.
01:14:45I see you really don't like me.
01:15:06Look.
01:15:08You didn't get me.
01:15:10That's not the meaning you're going to hate me.
01:15:14No.
01:15:15I don't have to stop.
01:15:16You don't have to stop.
01:15:17Why don't you stop me?
01:15:19You're not going to stop me.
01:15:20You're coming to me.
01:15:21You're going to stop me.
01:15:23That's your fault.
01:15:25You're not.
01:15:30I'm sorry.
01:15:32You don't have to stop me.
01:15:34I will not.
01:15:35I won't accept you.
01:15:39I don't accept it.
01:15:44Well.
01:15:46You give me something you don't accept.
01:15:48I'll tell you.
01:15:50I'm going to go.
01:15:52Because I'm going to die.
01:15:57I don't want to take care of you.
01:16:00Your future is still a long time.
01:16:03You need more good people.
01:16:06You're not going to die.
01:16:08You're not going to die.
01:16:10You're not going to die.
01:16:11You're not going to die.
01:16:13Not.
01:16:15You're not going to die.
01:16:16It doesn't have a problem.
01:16:18You don't know.
01:16:20The doctor said that I was in the investigation.
01:16:22I was in the investigation.
01:16:24I have the same situation.
01:16:26I have the same.
01:16:27I have the same thing.
01:16:29I have to do it.
01:16:31I'm going to be治療.
01:16:32You don't need to.
01:16:34You don't want to care.
01:16:36You don't want me.
01:16:37I'm going to die.
01:16:38You want me.
01:16:39You want me.
01:16:40You want me.
01:16:41If we are told that you're going to die.
01:16:44If these two are going to die,
01:16:45we are spending time,
01:16:47then we are spending our time.
01:16:49We will not going back again.
01:16:51We will not spend our time.
01:16:53You're not going to die.
01:16:55I love you
01:17:12I need you
01:17:15I love you
01:17:45I love you
01:18:15I love you
01:18:45I love you
01:19:15I love you
01:19:45I love you
01:20:15I love you
01:20:45I love you
01:21:15I love you
01:21:45I love you
Be the first to comment
Add your comment

Recommended