Skip to playerSkip to main content
[RVC] [Doblado ES] No Me Extrañen Cuando No Esté en español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00in a accident. Sandra Miller, my mother, was the one who me welcomed.
00:00:04She gave me a home with her beloved children, the brothers Miller.
00:00:09I felt loved with her kindness. We were inseparables.
00:00:14For me, they were my younger brothers. And sometimes, even more than that.
00:00:19Sandra had to complain about that one day I would have met with one of them.
00:00:22And honestly, part of me expected that you were right.
00:00:25Happy birthday, Daisy. What are you waiting for? Come here.
00:00:30Oh, Caleb, Dylan, me trajeron un pastel de cumpleaños.
00:00:38Pero todo cambió cuando Lola se mudó.
00:00:40¡Feliz cumpleaños, Lola!
00:00:43Todos creen que es inocente, pero yo veo su verdadera cara.
00:00:47¡Feliz cumpleaños, Lola!
00:00:50¿Qué haces aquí? ¿Qué hace ella aquí?
00:00:52Me prometieron que pasaríamos nuestros cumpleaños juntos.
00:00:56También es mi cumpleaños.
00:00:58¿No podemos celebrar un poquito?
00:01:00¿En serio?
00:01:01¿Arruinas la fiesta de Lola solo porque no planificamos nada para ti?
00:01:05¡Madura, Daisy!
00:01:07Lola nunca ha tenido nada así en su vida.
00:01:09Déjala tener su momento, por una vez.
00:01:12Caleb, Dylan, está bien. No entiendo.
00:01:15Solo soy la hija de la sirvienta.
00:01:16Ahí va de nuevo.
00:01:17Daisy me ha odiado desde el comienzo, y si de verdad le molesta, lo cancelaré.
00:01:20No, no, tú no eres el problema, ¿ok? Es ella.
00:01:22No todo se trata de ti.
00:01:24No estás invitada.
00:01:26¡Vete!
00:01:34Oigan, ¿esa no es Daisy?
00:01:36Lola me dijo que ella robó el dinero de las donaciones de la escuela.
00:01:39¡Déches de lo peor!
00:01:40Caleb...
00:01:41¡Dylan!
00:01:42¡No puedo respirar!
00:01:44¡No puedo respirar!
00:02:03Caleb...
00:02:05¿Dylan?
00:02:07¿Vinieron?
00:02:09¡Gracias!
00:02:11Esto es increíble.
00:02:13¿Hay algo medianamente bueno para Lola y a ti te da un falso ataque de asma?
00:02:17¡No puedo creer que intentarás arruinar su día especial!
00:02:19¿Yo intenté arruinar su día especial?
00:02:22Tú me sacaste para que ella tuviera su momento.
00:02:25Colapsé y ni pestañeaste.
00:02:27¿Cómo puedo ser la chica mala?
00:02:30Siempre cambias las cosas.
00:02:32Hace meses que no tienes un ataque de asma.
00:02:34¡Demonios! ¡Quizá ya ni tengas asma!
00:02:37Tú tienes esto.
00:02:39Y Lola nunca en su vida ha tenido una fiesta de cumpleaños.
00:02:41Se merecía este día y se lo arruinaste.
00:02:43Lo arruinaste.
00:02:44Oye, sabes...
00:02:46Lola ni siquiera comió pastel por preocuparse por ti.
00:02:48Ese es el tipo de persona que es ella.
00:02:50Entiendo que quizás estás acostumbrada a ser el centro de atención.
00:02:54O que quizás desprecies a Lola por ser hija de una sirvienta.
00:02:57¡No!
00:02:57Pero ella es mejor que tú.
00:02:59Lola es...
00:03:00Genuina y tierna.
00:03:02Tú eres muy falsa y estamos hartos de eso.
00:03:05Eso no es cierto.
00:03:06Yo nunca...
00:03:07¡Déjate de tonterías!
00:03:09¡Dios! ¿No pensaste que lo descubriríamos?
00:03:11¡Todas las falsas sonrisas y los buenos gestos!
00:03:14¡Todo por un maldito cheque!
00:03:16Uno de nosotros elegirá a alguien como tú.
00:03:19Entiende.
00:03:20Es imposible amarte.
00:03:39¿Qué nos pasó?
00:03:45¡Hola Daisy!
00:03:46Solo te llamo para avisarte que tu cama es súper cómoda.
00:03:51Y tu ropa...
00:03:52Bueno...
00:03:53Creo que ambas podríamos decir que me queda mejor a mí.
00:03:56Espero que no te importe que a partir de ahora todo lo tuyo sea mío.
00:04:02¡Oh!
00:04:02Y no olvides ver mis historias, ¿ok?
00:04:04Las publiqué solo para ti.
00:04:06¡Jeje!
00:04:07¡Jeje!
00:04:08¡Jeje!
00:04:09¡Jeje!
00:04:10¡Jeje!
00:04:11¡Jeje!
00:04:12¡Jeje!
00:04:13¡Jeje!
00:04:14¡Jeje!
00:04:15¡Jeje!
00:04:16¡Jeje!
00:04:16¡Jeje!
00:04:17¡Jeje!
00:04:18¡Jeje!
00:04:19Entiende.
00:04:20Es imposible amarte.
00:04:22Y así termina el para siempre.
00:04:31Tres años...
00:04:33Tirados a la basura por alguien que solo conocen hace seis meses.
00:04:36¿Daisy?
00:04:37Tía Haley, tenías razón sobre Nueva York.
00:04:48Quiero volver a Los Ángeles.
00:04:50Contigo y Owen.
00:04:52Eso es maravilloso, cariño.
00:04:54No me queda nada.
00:04:55Ni nadie en este lugar.
00:04:59Ni nadie en este lugar.
00:05:01Lamento que no funcionara, cariño.
00:05:05Pero...
00:05:06Owen, se volverá loco cuando descubre que vas a regresar.
00:05:10Ese chico ha estado locamente enamorado de ti desde que eran niños.
00:05:15Siempre te ha apoyado.
00:05:17No como esos chicos de los Miller.
00:05:19Tu madre era como una hermana para mí, así que siempre tendrás un hogar conmigo,
00:05:23Yowen.
00:05:24Gracias, Día Haley.
00:05:25Compraré un boleto en primera clase.
00:05:27Todo estará listo para cuando vuelvas.
00:05:29No se queden ahí y preparen la habitación de invitados.
00:05:37Mi querida Daisy volverá a casa.
00:05:40En tres días, me iré.
00:05:52¿Siquiera les importará?
00:05:55¡Dios mío!
00:06:16¿Estás bien?
00:06:18En realidad, así te ves bien.
00:06:23¿Qué mierda pasa contigo?
00:06:29Kayla y Dylan me regalaron esta ropa.
00:06:31¡No puedes robar mis cosas!
00:06:33Oh, relájate.
00:06:34Tomé prestadas un par de tus cosas.
00:06:36¿No te lo había dicho?
00:06:38Todo lo que tienes será mío.
00:06:42Incluso los chicos Miller.
00:06:44Y ellos me lo darán todo con una sonrisa en sus caras.
00:06:50¡No me toques!
00:06:51¿Qué?
00:06:52Perdiste tu oportunidad.
00:06:53Ahora viene lo difícil.
00:06:54¡Ay, Daisy!
00:06:55Por favor, no me pegues.
00:06:56Por favor.
00:06:57Lamento arruinar tu ropa.
00:06:58¡Shh!
00:06:59¡Ah!
00:07:00¡Ah!
00:07:01¿Qué mierda estás haciendo?
00:07:02Lola, ¿estás bien?
00:07:03Lo siento.
00:07:04No quise dañar tu ropa.
00:07:06Mi madre me pidió ayuda para lavarla.
00:07:08No te molestes.
00:07:09La arreglaré.
00:07:10Lo prometo.
00:07:11No deberías lavar su maldita ropa.
00:07:13Daisy, ¿qué te pasa?
00:07:14Su madre es la sirvienta, pero no la trates así.
00:07:17No es lo que parece.
00:07:18No, no es así.
00:07:19Dios.
00:07:20¿Qué eres tan malvada?
00:07:21Discúlpate con Lola.
00:07:22Ahora.
00:07:27No hice nada mal.
00:07:28¿Por qué debería disculparme?
00:07:30Está bien, chicos.
00:07:32Es mi culpa.
00:07:33Solo quería ayudar a mi madre y terminé molestando a Daisy.
00:07:36No puedo hacer nada bien.
00:07:38No seas dura contigo misma.
00:07:40Pero Daisy, si no te disculpas, puedes coger tu mierda y largarte de aquí.
00:07:45Oye.
00:07:46Bienvenida a casa, Daisy.
00:08:03Me alegra que estés aquí.
00:08:04Puedes quedarte para siempre.
00:08:06Ahora esta es tu casa, princesa.
00:08:07Jejeje.
00:08:14¿Entonces es todo?
00:08:17¿Acaso no recuerdan lo que dijeron la primera vez que vine hace tres años?
00:08:21Dijeron que siempre tendría un hogar aquí.
00:08:23Sí, te estoy dando una opción.
00:08:24O te disculpas con Lola, o te largas de una vez.
00:08:28¡Basta!
00:08:29Todo está listo, cariño.
00:08:36Owen te recogerá en tres días.
00:08:38Y no te olvides.
00:08:40Asegúrate de arreglar tus papeles de transferencia.
00:08:42¿Transferencia?
00:08:44¿Transferencia?
00:08:47¿A dónde vas, Daisy?
00:08:50¿Acaso escuché bien?
00:08:51Te recogerá.
00:08:52Transferencia.
00:08:53¿Vas a dejarnos?
00:08:54Además, quién mierdas, Owen.
00:08:56Vamos.
00:08:57Ya le pagó a un actor para que fuera su nuevo hombre.
00:09:00Debe estar planeando algo para llamar nuestra atención.
00:09:03¡Es patético!
00:09:05¿Ves esta ropa?
00:09:07¡No mereces nada de esto!
00:09:09Daisy, vamos.
00:09:10No hagas una escena.
00:09:12Solo discúlpate y te perdonaremos.
00:09:17Está bien, Kayla.
00:09:19Dylan.
00:09:21Daisy puede recuperar su habitación.
00:09:22Yo solo regresaré al sótano, está bien.
00:09:24Espera.
00:09:25¿Te mudaste a mi habitación?
00:09:38Ya casi, ya casi.
00:09:39Está bien.
00:09:40Y es justo...
00:09:42¿Aquí y...?
00:09:43¿Aquí? Dime cuándo.
00:09:45¡Tadá!
00:09:46¡Sorpresa!
00:09:49¡Es hermosa!
00:09:50¿En...
00:09:51¿En serio es mi habitación?
00:09:53Espero que te guste el rosa.
00:09:56¿Te gusta?
00:09:58Sí.
00:09:59Te trajimos algo.
00:10:01Espero que te guste.
00:10:03¡Oh!
00:10:04¡Oh, Dios mío!
00:10:06¡Me encanta!
00:10:07¡No!
00:10:08¡No!
00:10:09¡No!
00:10:11¡No!
00:10:12¡No!
00:10:17Así que lo hicieron.
00:10:18¡Daisy!
00:10:25¡Puede tener cualquier habitación!
00:10:26¿Por qué la mía?
00:10:27¡Despierta, Daisy!
00:10:28¡Eres un parásito!
00:10:30¡Nosotros te dimos todo lo que comes, vices o tocas!
00:10:33Lola, por el contrario, de verdad se ganó su lugar aquí.
00:10:36Eso es lo que recibes por molestar a Lola.
00:10:40Soy el hijo de tu madrina.
00:10:41Es mi deber decirte lo que está bien y lo que está mal.
00:10:44Keylo, Dylan, quizás esto ya fue muy lejos.
00:10:47No quiero interponerme en lo que tengan ustedes tres.
00:10:48No, está bien, Lola.
00:10:49Mereces la habitación más grande.
00:10:51¿Escuchaste eso, Daisy?
00:10:52Hablaste mal de Lola en nuestra espalda.
00:10:54Y aún así intenta protegerte.
00:10:56Te malcriamos.
00:10:57Y te convertiste en una mocosa malcriada.
00:11:00A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:11:03Recoge tu mierda.
00:11:04Y cuando por fin aprendas a tratar bien a la gente,
00:11:08entonces quizás puedas volver arriba.
00:11:10Eso no será necesario.
00:11:14Puede quedarse en mi habitación.
00:11:16Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:11:21Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:11:24¿Escuchaste eso, hermano?
00:11:26Todavía no lo entiende.
00:11:28No vamos a seguir tolerando esa actitud.
00:11:31En cuanto a tu obsesión de acosar a Lola,
00:11:34es mejor que no lo vuelvas a hacer.
00:11:38Tranquilo.
00:11:40Eso no pasará.
00:11:45¿Y qué significa eso?
00:11:48Daisy, Daisy, ¿qué mierda estás haciendo?
00:12:07Aquí está todo lo que pensaron que quería de ustedes.
00:12:11Todo el dinero, los regalos, el legado.
00:12:13Lo estoy regresando todo.
00:12:16No quiero nada de ustedes.
00:12:20Dios, eres demasiado dramática.
00:12:22¿Crees que estamos a mano solo porque regresas eso?
00:12:24Oye, basta.
00:12:26Está bien, no tienes que hacer una escena.
00:12:28Todo esto...
00:12:30es patético.
00:12:32Vamos, andando.
00:12:37Ya preparé tu habitación.
00:13:03La hice igualita cuando eras pequeña.
00:13:05Ah, ¿y ves esas flores?
00:13:08¿Son de Owen?
00:13:09Insistió en recogerlas él mismo.
00:13:12Nunca lo había visto recoger flores por ninguna otra chica.
00:13:16Margaritas.
00:13:18¿Te acordaste?
00:13:19¿Qué?
00:13:22¿Qué?
00:13:23¿Qué?
00:13:23¿Qué?
00:13:24¿Qué?
00:13:24¿Qué?
00:13:24¿Qué?
00:13:27Es todo.
00:13:29Tal como lo querían.
00:13:30Oh, pero qué foto tan linda.
00:13:53Regrésala.
00:13:54Oye.
00:13:58Es solo una foto.
00:13:59¿Cuál es el problema?
00:14:04Estos recuerdos significan mucho para mí.
00:14:06Incluso si ya no significan nada para ustedes.
00:14:10Lola solo quería ver la foto.
00:14:13Oye, ¿por qué tienes que hacer tanto drama por todo?
00:14:15Lo siento mucho, Daisy.
00:14:17Yo creo que solo estaba celosa.
00:14:22Ustedes tres tienen muchos recuerdos juntos y Caleb, Dylan y yo no tenemos una foto juntos.
00:14:27Podemos tomar unas ahora si quieres.
00:14:29¿En serio?
00:14:29Sí.
00:14:30¡Dios mío!
00:14:40¿Una Polaroid?
00:14:44¿Esto es para mí?
00:14:46¿Para quién más sería?
00:14:48Dijiste que querías decorar tu casillero con fotos.
00:14:51Y bueno.
00:14:53Solo recuerda.
00:14:54Esa cámara es solo para nosotros tres.
00:14:57Para nadie más.
00:14:57Vengan.
00:14:59Claro.
00:14:59Tomamos una foto.
00:15:04Esta la tomamos el día que me mudé.
00:15:09Y esta después de tener ese ataque de asma.
00:15:14Se quedaron conmigo en el hospital por dos noches.
00:15:21Daisy.
00:15:24Ahora solo soy la chica que odia.
00:15:27Dijeron que éramos familia.
00:15:35Dijeron que esto significaba algo.
00:15:38Pero fue una mentira.
00:15:41Cada palabra.
00:15:43Cada promesa.
00:15:44Esa es Daisy y los chicos Miller.
00:15:45Pensé que eran cercanos.
00:15:46¿Quién dejarán de mantener a Daisy?
00:15:48Lo intenté.
00:15:49Dios, lo intenté.
00:15:54Pero ya no puedo seguir gritando para que me escuchen llorar.
00:15:57Daisy.
00:16:01Daisy, para.
00:16:03Daisy, para.
00:16:14Daisy.
00:16:16No tenía idea que tomarme una foto con ellos te molestaría de esa forma.
00:16:21Si te haces sentir mejor, puedes abofetearme.
00:16:30Suelta mi mano.
00:16:31¡Lola!
00:16:39¡Lo siento mucho!
00:16:42No tenía idea de que la molestaría tanto.
00:16:47¿Yo?
00:16:48Él acaba...
00:16:53No puede ser.
00:16:57Oh, mierda.
00:16:58Espera, ¿qué mierda?
00:16:59Pensé que esos tres eran como bastante cercanos.
00:17:02¿No puedes verlo?
00:17:03Obviamente, Daisy se peleó con los hermanos Miller y ahora Lola es la chica del momento.
00:17:08Ah, ah.
00:17:09Daisy, ¿yo?
00:17:10¿Acabas de golpearme?
00:17:16Tú, tú, tú empujaste a Lola primero.
00:17:19Yo, si no te hubieras pasado tanto de la raya, yo no me hubiera vuelto loco.
00:17:26Solo discúlpate con Lola y podremos terminar con todo esto, ¿está bien?
00:17:31No voy a disculparme.
00:17:33Oye, ¿qué te pasa?
00:17:34Si no fuera por nuestra familia, todavía estarías pudriéndote la calle.
00:17:37Quizás habría sido mejor.
00:17:39¡Pequeña malagradecida!
00:17:40Oye, ya basta.
00:17:41Ya basta.
00:17:44Yo me disculparé primero.
00:17:48No debía hacer eso.
00:17:50De verdad fue mi culpa.
00:17:52Lo siento.
00:17:53Ok.
00:17:54Solo por favor, déjalo ir.
00:17:57Lola ha pasado demasiado.
00:18:00Siempre quisiste un gato, ¿verdad?
00:18:02¿Qué tal si te consigo uno?
00:18:03Está bien, te conseguiré el que tú quieras.
00:18:05¿Un gato?
00:18:09¿Quieres llevarla a casa?
00:18:15Le conseguiremos una mejor.
00:18:17Soy alérgica a los gatos.
00:18:18Qué gracioso.
00:18:22Ni recuerdas que soy alérgica a los gatos.
00:18:26Yo no quería un gato, K-Love.
00:18:29Quizás me confundiste con alguien más.
00:18:31Por Dios, ya basta.
00:18:33¿Qué intentas probarnos?
00:18:35Deja de probar nuestra paciencia.
00:18:37Entonces deja de hablarme.
00:18:44Ya me cansé de ser el segundo plato de nadie.
00:18:47¿Por qué esto se siente como que perderé algo que nunca recuperaré?
00:18:54K-Love.
00:18:58Dylan.
00:19:01Los amé a los dos demasiado.
00:19:04Hubiera recibido un disparo por ambos.
00:19:06Y aún así me consideran la villana.
00:19:08Creo que es hora de que despertemos.
00:19:12Se acabó lo que teníamos.
00:19:15Y nunca lo recuperaremos.
00:19:22¡Toda una reina del drama!
00:19:24¡Sigue con esto y nos iremos para siempre!
00:19:30Regresará.
00:19:30Sí.
00:19:38Tía Sandra.
00:19:42Pensé que estarías en Europa por negocios hasta el próximo mes.
00:19:45Daisy, cariño.
00:19:47Tu tía me llamó y me contó que volverías a Los Ángeles.
00:19:50Así que me vienen al primer vuelo.
00:19:51¿En serio nos dejarás?
00:19:56Esto es porque y lo pedí, Dylan, ¿verdad?
00:19:58Sabía que algo andaba mal entre ustedes cuando me fui.
00:20:01Todo esto es mi culpa.
00:20:04Le prometí a tu madre que te cuidaría como si fueras mi hija.
00:20:08Y dejé pasar muchas cosas.
00:20:09No.
00:20:10No, no, no.
00:20:11Tú eres la mejor madrina que podría desear.
00:20:14Me trataste como familia desde el primer momento.
00:20:17Nunca lo olvidaré.
00:20:21Aquí hay algo que tenía ahorrado.
00:20:25No es mucho, pero quería dártelo como agradecimiento.
00:20:28Cariño, no hagas eso.
00:20:31No me vas a dejar de hablar por completo, ¿verdad?
00:20:34Solo quédate con el dinero.
00:20:35Sabes, siempre, siempre soñé que terminarías con uno de mis hijos, pero ahora lo veo.
00:20:40Esos dos idiotas no te merecen.
00:20:43Siempre fuiste muy buena para ellos.
00:20:45Dulce princesita Daisy.
00:20:48Mereces algo mejor.
00:20:49Cariño, antes de darle tu corazón a alguien, asegúrate de haberte lo dado a ti primero.
00:21:03Lo prometo.
00:21:04Ten.
00:21:1350 mil para ti.
00:21:14No, please.
00:21:16Solo tómalos.
00:21:17Úsalos para empezar la vida que mereces.
00:21:18Tú tienes a alguien esperándote en Los Ángeles, ¿cierto?
00:21:21Owen Gray.
00:21:22¿Quién?
00:21:23Quizás algún día olvides a los idiotas de mis hijos.
00:21:27¿Y quién sabe?
00:21:28Quizás tú y Owen empiecen a salir.
00:21:30¿Salir con quién?
00:21:31Mamá, ¿con quién estás saliendo, Daisy?
00:21:41No es su problema.
00:21:43A ustedes no les interesa a Daisy en lo absoluto.
00:21:45¿Volviste a acusarnos con mamá?
00:21:47¿Te haces la víctima?
00:21:48Mamá, no escuches nada de lo que diga, ¿está bien?
00:21:51La fiesta de cumpleaños fue porque se lo merecía.
00:21:54¿Y la habitación?
00:21:54Bueno, eso fue un castigo.
00:21:56Daisy se lo buscó ella sola.
00:21:58Sí, Lola es una chica buena.
00:21:59Solo intentábamos cuidarla.
00:22:00Es todo.
00:22:02No creerás todo lo que te cuenta Daisy, ¿verdad?
00:22:04Daisy no dijo nada.
00:22:06Dios, ustedes son muy estúpidos.
00:22:08Daisy, nunca quise interponerme entre tú, Kay, lobo, Dylan.
00:22:12No le digas esas cosas a la señora Miller solo para ser...
00:22:15Ya cállate.
00:22:16Dejar que tu madre te trajera aquí fue un error.
00:22:19Mamá, eso no es justo.
00:22:21Ok, no sé qué te dijo Daisy, pero te equivocas sobre Lola.
00:22:24Bueno, sé que es la hija de la sirvienta, pero eso no está con nosotros.
00:22:28A ella, en verdad le importa esta familia.
00:22:30¿Le importa?
00:22:31No estoy ciega como ustedes dos.
00:22:34Daisy es la única a la que realmente le importan ambos.
00:22:37¿De verdad?
00:22:46Porque solo está tras nuestro dinero.
00:22:48Mírala, recibe otro cheque de ti.
00:22:49Exacto, y no olvidemos las rabietas, ¿ok?
00:22:54Y las mentiras que nos dijo, sin mencionar cómo molestó a Lola.
00:22:58No importa lo que diga, ella no es mi hermana.
00:23:01¿Qué demonios les pasa a ustedes?
00:23:03¿Se volvieron completamente locos?
00:23:05Mamá, Lola no es la villana aquí.
00:23:07Que no se te meta Daisy en la cabeza.
00:23:08Son unos bastardos desagradecidos.
00:23:11No me llamen mamá.
00:23:12No tengo hijos estúpidos como ustedes.
00:23:15¿Y ella?
00:23:15Saquen a esa víbora de mi casa.
00:23:19Señora Miller.
00:23:20¡Que salgas!
00:23:25Vamos.
00:23:25Mejor cuídate.
00:23:31Esto aún no acaba, Daisy.
00:23:38Daisy, cariño.
00:23:39Lo siento.
00:23:41Lo siento muchísimo.
00:23:43Esos dos idiotas te trataron muy mal.
00:23:46No te mereces nada de eso.
00:23:48No es tu culpa.
00:23:49Ahora viste por qué debo irme.
00:23:51Ya no puedo quedarme en este lugar.
00:23:54Lo sé, cariño.
00:23:55Prométeme que te cuidarás cuando llegues a Los Ángeles.
00:23:59Y llámame seguido.
00:24:00Lo haré.
00:24:01También te visitaré.
00:24:03Hoy es mi último día de escuela.
00:24:05La transferencia ya fue aprobada.
00:24:08Me iré después de esto.
00:24:16Daisy.
00:24:19Ya dije que lo sentía.
00:24:21¿Por qué tuviste que ir con la señora Miller?
00:24:23¿Qué más quieres de mí?
00:24:24¿Podemos parar?
00:24:26Estoy cansada.
00:24:27Solo déjame en paz.
00:24:28¿No te lo advertí?
00:24:29Dije que te arrepentirías y vuelves a meterte con Lola.
00:24:31¿Ok?
00:24:32Habíamos dejado pasar esa mierda.
00:24:34Y fuiste a acusarnos con mamá a nuestras espaldas.
00:24:36Eso es bajo, Daisy.
00:24:38Muy bajo.
00:24:39Daisy.
00:24:45Daisy.
00:24:45Yes
00:25:04My leg!
00:25:06My leg!
00:25:10Oh my God! Daisy, are you okay?
00:25:12Te lo merecías
00:25:17Lola!
00:25:18¿Qué te pasa?
00:25:19¿Por qué la empujaste?
00:25:20Intentaba ayudarte
00:25:22Daisy, sé que me odias
00:25:25Pero teníamos que llegar a esto
00:25:27¿No quieres que me vaya?
00:25:29Quizás solo deba desaparecer
00:25:33No puedo creer que me la creyera de nuevo
00:25:35Digo, incluso ahora
00:25:37Estás cambiando todo
00:25:38Lo...
00:25:39Lo siento, no debí haberle creído
00:25:42Levantate y discúlpate con Lola
00:25:44Lo repetiré
00:25:45Por última vez
00:25:47Yo nunca
00:25:48Me disculparé con Lola
00:25:51Jamás
00:25:54Ay, por favor
00:25:55¿Ah no?
00:26:01Que te sirva de lección
00:26:02Y nunca lo olvides
00:26:04Oye, ya basta
00:26:06Creo que la clase está por comenzar
00:26:08Así que solo vayámonos de aquí
00:26:10Vamos
00:26:14Que te sirva de lección
00:26:15Y nunca lo olvides
00:26:18No te preocupes
00:26:20Nunca
00:26:21Olvidaré lo que pasó hoy
00:26:25Ninguno de nosotros elegirá a alguien como tú
00:26:27Entiende
00:26:28Es imposible
00:26:29Amarte
00:26:30Eres un parásito
00:26:31Nosotros te dimos todo lo que comes
00:26:33Vistes o tocas
00:26:43Te lo merecías
00:26:44Incluso ahora
00:26:45Estás cambiando todo
00:26:58Al fin
00:26:59Un minuto más se llamaba a emergencias
00:27:02Gracias
00:27:04Señor Sterling
00:27:06Ay
00:27:07¿Qué fue lo que te pasó, niña?
00:27:09¿Ah?
00:27:10Estás llena de moretones
00:27:11Tu pierna es un desastre
00:27:13Y el azúcar en tu sangre está demasiado bajo
00:27:15¿Siquiera estás comiendo?
00:27:17Estoy bien
00:27:21Mira, no sé qué sucede con tus amigos
00:27:23Pero esto
00:27:24No está bien
00:27:27Tienes suerte que la pierna no esté rota
00:27:30Pero si no cuidas de ti misma
00:27:31Las cosas serán mucho peor
00:27:33¿Entiendes?
00:27:35
00:27:37Gracias, señor Sterling
00:27:39Ok
00:27:40Buscaré unas muletas
00:27:55¿Qué quieres?
00:27:58¿Qué quieres?
00:27:59Solo vine a ver lo patética que te ves
00:28:05Pero te ves mucho peor de lo que esperaba
00:28:11¡Para!
00:28:16¿Qué mierda pasa contigo?
00:28:18Estás triste porque yo tengo a Caleb y a Dylan en la palma de mi mano
00:28:22Solo déjame en paz
00:28:24Además me iré pronto
00:28:25Y nunca me verás otra vez
00:28:27¿Ah, sí?
00:28:28¿A dónde vas?
00:28:30¿A dónde podrías ir?
00:28:31A donde sea
00:28:33Siempre y cuando no te vea más la cara
00:28:34Así que lo admites
00:28:36Yo gano
00:28:37Y tú pierdes
00:28:39No celebres todavía Lola
00:28:42Dylan y Caleb no son tan tontos como crees
00:28:46Algún día verán tu verdadera cara
00:28:48Y cuando llegue ese día
00:28:50Será el fin para ti
00:28:51Eres una perra
00:28:54Su...
00:28:55Su...
00:28:56Suéltame, por favor
00:28:57No, Daisy
00:28:58No te hagas la víctima
00:28:59Cuando te lo dieron todo
00:29:00¡Era todo lo que yo quería!
00:29:06¿Esto?
00:29:07¿Tu cosita mágica para el asma?
00:29:09Hmm...
00:29:10¡Dámelo!
00:29:11¡Dámelo!
00:29:12¡Dámelo!
00:29:13¡Dámelo!
00:29:14¡Dámelo!
00:29:15¡Por favor!
00:29:16¿Lo quieres?
00:29:17Entonces ruega, Daisy
00:29:19Muéstramelo desesperada que realmente estás
00:29:30Por favor
00:29:31Por favor
00:29:33Por favor
00:29:35Oh...
00:29:36Mírate
00:29:37Tan desesperada y débil como toda una triste perrita callejera
00:29:42Debiste haber muerto junto a tus padres
00:29:46¡No!
00:29:47¡No!
00:29:49¡No!
00:29:55¿Nunca tuviste una oportunidad de que Caleb y Dylan te amaran?
00:29:59Son míos, ¿ok?
00:30:01Solo...
00:30:02Míos
00:30:05¡Lola!
00:30:08Daisy
00:30:09¿Por qué me empujaste?
00:30:10Solo intentaba pasarte tu inhalador
00:30:12¿Estás bien?
00:30:13Daisy, ¿qué te pasa?
00:30:15Lola solo intentaba venir a ver cómo estabas y la atacaste otra vez
00:30:19Dios, después de todo este tiempo, no aprendes tu maldita lección
00:30:23Yo solo, de verdad, no pensé que podrías caer más bajo
00:30:25Daisy
00:30:27¿Desde cuándo te volviste tan cruel?
00:30:29Ya ni te conozco
00:30:31Yo...
00:30:32No tengo...
00:30:33No tengo...
00:30:34Nada...
00:30:35Más que decir
00:30:36Por favor...
00:30:37Solo váyanse
00:30:38Sí...
00:30:39Soy malvada...
00:30:40Contentos...
00:30:41Yo empujé a Lola así de fuerte con mi tobillo fracturado...
00:30:44Y mi inhalador...
00:30:45Se cayó al suelo y se rompió solo por supuesto...
00:30:50Oh...
00:30:55¡Oh!
00:30:57Espérense...
00:30:58No tengo asma...
00:31:00¿No había dicho eso?
00:31:02Se cayó el suelo y se rompió solo, por supuesto.
00:31:08Oh, esperen.
00:31:11No tengo asma.
00:31:13¿No había dicho eso?
00:31:15¿Por qué su inhalador estaba así en el suelo?
00:31:18¿Qué está pasando aquí?
00:31:21¿Estás bien?
00:31:23Si ustedes no están lastimados o enfermos,
00:31:26entonces salgan de mi oficina y regresen a clases.
00:31:29Hablaré con sus maestros.
00:31:32¡Váyanse!
00:31:42¿Hola, Owen?
00:31:44Daisy, no sé qué pasa, pero...
00:31:48no puedo quitarme esta sensación del estómago.
00:31:51Así que volé a Nueva York.
00:31:52Iré a buscarte a la escuela ahora.
00:31:54Gracias, Owen.
00:32:02¿Por qué estacionaste?
00:32:14Porque Daisy está lastimada.
00:32:17Vamos a buscarla y llevemos la casa.
00:32:19¿Qué le pasa?
00:32:26¿Por qué se va así?
00:32:28No la llevará a nadie.
00:32:29Te estábamos esperando.
00:32:30Por favor, no me toques.
00:32:42¡Qué grosera!
00:32:43Solo vámonos.
00:32:45No puedes subir así al autobús.
00:32:48No te preocupes.
00:32:49Yo iré a hablar con ella.
00:32:51Ok.
00:32:51Escucha, perra.
00:32:59Será mejor que no te subas al auto conmigo
00:33:02o convertiré tu vida en un infierno.
00:33:07Oye.
00:33:08Te estoy hablando.
00:33:09Solo vete.
00:33:11¿No crees que estás siendo patética?
00:33:18Eres una perra.
00:33:19Daisy, ¿cuándo vas a dejar de abusar de Lola?
00:33:40No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:33:44Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:33:46Está bien, Caleb.
00:33:48Solo me caí por accidente.
00:33:50Eres muy dulce, Lola.
00:33:51Por eso esta abusadora sigue pasándote por encima.
00:33:57¿Qué te dije?
00:33:58¿Qué te dije?
00:34:00Te dije que debía tomar el autobús.
00:34:05Deja de sentir lástima por ello.
00:34:09Daisy, si vuelves a hacer algo así, se acabó.
00:34:13En serio.
00:34:19¡Mira!
00:34:30¡Mira!
00:34:31¡Mira!
00:34:32Oh, my God.
00:34:35Oh, my God.
00:34:37Oh, my God.
00:34:38Oh, my God.
00:34:39Oh, my God.
00:34:40Oh, my God.
00:34:41Oh, my God.
00:34:42Oh, my God.
00:34:43Oh, my God.
00:34:44Me voy a resfriar.
00:34:45Mierda.
00:34:46Sí, de ninguna manera es de alguien de nuestra escuela.
00:34:48Realmente no es de nuestra escuela.
00:34:49Daisy, ¿qué pasó?
00:35:02Owen, por favor, sácame de este lugar.
00:35:08Adiós, Caleb.
00:35:17Adiós, Dylan.
00:35:19No me extrañen cuando no esté.
00:35:42¿Quién era ese?
00:35:43Espere, voy a averiguar quiénes eran.
00:35:46Un momento.
00:35:48Yo, yo lo conozco.
00:35:50Creo que lo vi en una revista o algo así.
00:35:52¿En serio?
00:35:53¿Quién es?
00:35:54Creo que su nombre es Owen Gray, el heredero de la familia Gray.
00:35:58Pero él vive en Los Ángeles y esto es Nueva York.
00:36:01¿Y por qué conocería a Daisy?
00:36:03¿Heredero de la familia Gray?
00:36:05No puede ser.
00:36:07Los Gray son de los más poderosos del país.
00:36:09¿Por qué estarían buscando a Daisy?
00:36:11Debió ser alguien más.
00:36:23Owen, ¿en serio eres tú?
00:36:25¿En serio eres tú?
00:36:26¿Qué diablos pasó aquí?
00:36:28¿Por qué está todo tan mal?
00:36:30¿Esos eran los hermanos Miller?
00:36:33Debí golpearles la cara.
00:36:36No hace falta.
00:36:37Ya lo superé.
00:36:42¿En serio?
00:36:44¿O solo finges ser fuerte?
00:36:51La pena no es un botón de pausa, Owen.
00:36:54Es una puerta.
00:36:55Y para mí ya está cerrada.
00:36:57Buenos días, Caleb.
00:37:18¿Dónde está Daisy?
00:37:20¿No vino a casa anoche?
00:37:22A este paso ella...
00:37:24llegará tarde a la escuela.
00:37:26¿A quién le importa, hermano?
00:37:27Quizá anda haciendo de las suyas por ahí, como siempre.
00:37:30Quizás fue a casa con ese tipo de anoche.
00:37:33No puede ser.
00:37:36Daisy tiene una rabieta de vez en cuando,
00:37:38pero eso no significa que pase afuera toda la noche
00:37:40y está claro que no tiene novio.
00:37:42Entonces, quizás esté en su habitación.
00:37:44Iré a ver.
00:37:45Voy contigo.
00:37:46¿Y si no está aquí?
00:37:47Tendremos que enviar a alguien a buscarla
00:37:49porque no podemos permitir que manche el apellido Miller.
00:37:53Esperen, chicos. Vean esto.
00:37:54Noticia de última hora.
00:37:56El heredero de la familia Gray fue visto siendo muy cariñoso con Daisy Evans,
00:38:00hija de la fallecida y legendaria diseñadora de joyas Leonora Evans.
00:38:04Nos comunicamos con la familia Gray en busca de comentarios.
00:38:07Dijeron que pronto harán un anuncio.
00:38:09¿Se unirán las familias Evans y Gray?
00:38:11¿Daisy?
00:38:12¿Daisy?
00:38:15Es solo un artículo de prensa de mierda.
00:38:17De ninguna forma Owen saldría con Daisy.
00:38:20Sí, los paparazzi solo están agitando el avispero.
00:38:23Porque la familia Gray es de alta clase.
00:38:26¿Por qué querrían tener algo que ver con Daisy?
00:38:28Sí, exacto. Solo es una tontería.
00:38:31Ni loco se acercaría a Daisy.
00:38:33Sí.
00:38:34Sí.
00:38:35Y fue un error.
00:38:37Debe serlo, ¿verdad?
00:38:39Susan, ¿Daisy está en su habitación?
00:38:41Fui a ver cómo estaba y no estaba ahí.
00:38:43Su cama estaba arreglada.
00:38:44No parece haber estado en su habitación.
00:38:46Claramente no durmió ahí anoche.
00:38:47No puede ser.
00:38:50¿La regañamos un par de veces y se escapa?
00:38:53¿Qué está planeando?
00:38:55¿Quiere que nos arrastremos por la culpa?
00:38:57No, no, no.
00:38:59Haz que alguien la traiga ahora mismo.
00:39:01No podemos permitir esto en la casa de los Miller.
00:39:06¿Hola?
00:39:07¿Si alguien podría arrastrear a Daisy Evans a ir a buscarla?
00:39:11Sí, quiero que regrese a esta casa ya mismo.
00:39:17¡Caloff!
00:39:23¡Caloff!
00:39:32¡Caloff!
00:39:34¿Estás bien?
00:39:35Te estaba llamando, pero estás como en las nubes.
00:39:38Ah, sí.
00:39:39Sí.
00:39:40Sí, estoy bien.
00:39:42Vamos a la cafetería.
00:39:43Busquemos algo de comer.
00:39:44Muero de hambre.
00:39:45Eres el mejor.
00:39:46Pensaba que este fin de semana podríamos ir a bailar porque quería...
00:39:54¡Vamos, nena!
00:39:56¡Dylan!
00:39:57¡D-I-L-A-N!
00:39:58¡La victoria!
00:39:59¡Él mantiene!
00:40:00¡Dylan!
00:40:01¡D-I-L-A-N!
00:40:02¡D-I-L-A-N!
00:40:03¡D-I-L-A-N!
00:40:04¡La victoria!
00:40:05¡Él mantiene!
00:40:06¡D-I-L-A!
00:40:07¡D-I-L-A!
00:40:08¡D-I-L-A!
00:40:09¡D-I-L-A!
00:40:10¡D-I-L-A-N!
00:40:11¡D-I-L-A-N!
00:40:12¡D-I-L-A-N!
00:40:13¡D-I-L-A-N!
00:40:14Amigo, ¿estás bien?
00:40:15¡Te quedaste en las nubes justo en medio de la jugada!
00:40:17¡D-I-L-A!
00:40:18¡D-I-L-A!
00:40:19¡D-I-L-A!
00:40:20¡D-I-L-A-N!
00:40:21¡D-I-L-A!
00:40:22¡D-I-L-A!
00:40:23¿Cómo llegamos a estar así?
00:40:26Hermano, ya pasaron tres días.
00:40:28Pusimos a los mejores para buscarla y aún nada.
00:40:31¡Ni siquiera ha ido a la escuela!
00:40:33¿Quién lo diría?
00:40:34Por fin se armó de valor, ¿eh?
00:40:36Solo olvídalo.
00:40:37Oye, haz esto para intentar provocarnos.
00:40:40Sí.
00:40:41Bueno...
00:40:42Tienes razón.
00:40:50¿Qué es esta porquería?
00:40:52¿Sabes?
00:40:53Juro que los desayunos que sirven aquí son cada vez peores.
00:40:56Ustedes están pidiendo que los despidan.
00:40:58Lo siento.
00:40:59Es que...
00:41:00Bueno, la señorita Evans hacía el desayuno cada día.
00:41:03Quizás les guste más como cocina ella.
00:41:08Espera, ¿qué?
00:41:10Daisy nos hacía el desayuno todos los días.
00:41:14Ese es tu trabajo.
00:41:15Entonces, ¿para qué te pagamos?
00:41:17No es su culpa.
00:41:18Y no le diga que le dije esto, pero...
00:41:21Ella quería que fuera un secreto.
00:41:23Como sea.
00:41:24Obviamente, quería ser...
00:41:26La heroína.
00:41:27Como siempre.
00:41:31Hermano, ¿de verdad no tenemos ni idea...
00:41:33De dónde está?
00:41:34¿Ninguna pista?
00:41:37No.
00:41:39El investigador que contraté acaba de decir que es como...
00:41:42Si se hubiera esfumado en el aire.
00:41:44Solo se fue.
00:41:46¡Maldición!
00:41:48¿A dónde se fue?
00:41:52Espera.
00:41:53Espera, espera.
00:41:54Su habitación.
00:41:55¿Y si hay una pista ahí?
00:41:57Oh, por Dios.
00:41:59Vamos a revisar.
00:42:00Nunca la apreciaron cuando estuvo aquí.
00:42:03Nunca la apreciaron cuando estuvo aquí.
00:42:04Ahora actúan como si les importara.
00:42:08Es tarde para eso.
00:42:16Se llevó toda su ropa.
00:42:17¿Dónde se fue?
00:42:18Espera.
00:42:19¿Su joyero?
00:42:20Espera.
00:42:21¿Su joyero?
00:42:22Es obvio.
00:42:23Que esa casa a fortunas no se iría sin sus joyas.
00:42:33Espera.
00:42:34No.
00:42:35No.
00:42:36No lo creo.
00:42:37A Daisy siempre le gustó el dinero.
00:42:39Hasta intentó robar el dinero de las donaciones de la escuela.
00:42:43¿Por qué dejaría sus bienes más costosos aquí?
00:42:45Mi mamá me dejó 450 mil cuando murió.
00:42:58Y yo se los daré todo a ustedes.
00:43:00Considérenlo un reembolso por los últimos tres años de comida, techo y bondad.
00:43:04Por muy falso que haya sido.
00:43:06El resto de los 50 mil son de Sandra.
00:43:08No me hacen falta.
00:43:11Dylan.
00:43:12Caleb.
00:43:13Me voy.
00:43:16A partir de ahora no nos debemos nada entre nosotros.
00:43:24Ella, ella...
00:43:25Nos dejó de verdad.
00:43:34No, ¿en serio nos dejó?
00:43:36No, no, no. Esto es solo uno de sus trucos.
00:43:38Solo nos está manipulando.
00:43:40Digo, Daisy ama el dinero.
00:43:42¿Recuerdas el dinero?
00:43:43¿Recuerdas el dinero de las donaciones?
00:43:48Lola.
00:43:49¡Lola!
00:43:52Es la donación de Dylan y Caleb para la recaudación de la escuela.
00:43:55No es tuyo, Lola.
00:43:56ėjalo.
00:43:57¡Lola!
00:43:58¡R flows!
00:43:59pene, jaha, jaja, jaja, jaja.
00:44:00¡Ah!
00:44:01¡Ah!
00:44:02¡Ah!
00:44:03¡Ah!
00:44:06¡Ah!
00:44:08¡Ah!
00:44:09¡Ah!
00:44:10¡Ah!
00:44:11¡ universidad!
00:44:12¡Ahhh!
00:44:13� Niel captured.
00:44:14¡Nadie lo juro!
00:44:16¡Daisy, qué mierda!
00:44:17¡Daisy!
00:44:21¡Eso no fue lo que pasó! ¡Yo no lo hice!
00:44:23¡Daisy! Sé que siempre intentas conseguir dinero rápido, pero robarte el dinero de la donación de Dylan y Caleb claramente está mal.
00:44:31Ese dinero es para los estudiantes con menos recursos.
00:44:39¡Escucha yo!
00:44:40¿Primero intentas robarnos? ¿Y ahora intentas lanzar a Lola por la ventana? ¿En serio?
00:44:50¡Daisy, estás loca!
00:44:55¿Qué pasó con la Daisy que conocíamos? ¡Eres una ladrona! ¡Y una asesina si no hubiéramos llegado!
00:45:01¡Yo! ¡Yo no lo hice! ¡Fue Lola! ¡Yo intentaba detenerla!
00:45:05¡No vengas con esa mierda de nuevo! ¡Te vi con mis propios ojos!
00:45:11¿Sabes? Si vas... Si vas a robarnos...
00:45:14Al menos dinos la verdad.
00:45:16Pero eso no se le ocurriría a una psicópata como tú.
00:45:19¡Daisy! ¿Sabes que siempre he sido muy buena contigo?
00:45:23¡Y ni siquiera me has dado una oportunidad!
00:45:25¡Sé que me odias, pero...!
00:45:27¡Nunca pensé que intentarías matarme!
00:45:31¡Dila a Caleb! ¡Yo tengo miedo! ¡De verdad! ¡Yo no me siento segura cerca de ella!
00:45:36¡Tiene suerte que no presentemos cargos!
00:45:39Vamos ahora.
00:45:43¡Por favor!
00:45:45Es todo.
00:45:46¡Yo no lo hice!
00:45:51¿Por qué no me crees?
00:45:52Ahí fue cuando nos mostró su verdadera cara.
00:45:55Daisy estaba tan desesperada por el dinero que casi empujaló la por la ventana.
00:45:59Pero mira...
00:46:00No solo se fue, sino que nos dejó sus joyas, incluso la herencia de su madre.
00:46:05No lo sé.
00:46:06Y si nos equivocamos, puede ser.
00:46:08No, esto es clásico de Daisy, hermano.
00:46:11Porque justo la vimos montarse en el auto de un tipo cualquiera la otra noche.
00:46:15Mira.
00:46:16Mira, quizá le robó este dinero a ese tipo.
00:46:19Es un artista del fraude.
00:46:25¡Daisy!
00:46:28Susan.
00:46:29¿Por qué el bolso?
00:46:31Chicos, me voy.
00:46:33Su madre me contrató para cuidar a la señorita Evans.
00:46:35Y ahora que se fue, es hora de que yo también me vaya.
00:46:38Espera, no.
00:46:39Se fue por ahora, pero ¿regresará?
00:46:41Realmente no lo saben.
00:46:43La señorita Evans se despidió de nosotras hace tres días.
00:46:46Se mudó, se cambió de escuela, incluso transfirió su tutela legal.
00:46:51¿Qué?
00:46:53Ella dejó sus cosas aquí, no pudo mudarse hace tres días.
00:46:56¿En serio se transfirió a otra escuela?
00:46:58No ha ido a clases toda la semana, pero...
00:46:59¡Claro, como sea!
00:47:00Es solo su alteza pidiendo atención a gritos otra vez.
00:47:03Pero esta vez, lo llevó muy lejos.
00:47:06Está bien, ¿de verdad cree que con esto la querremos otra vez?
00:47:09Susan, mira.
00:47:11Sé que tú y Daisy eran cercanas, pero si estás tramando hacer algún plan con ella,
00:47:16sabes que puede costarte tu trabajo.
00:47:18Los padres de Daisy murieron hace tres años.
00:47:20Bien, no tiene familia ni nadie que la reciba.
00:47:23¡Ella nos necesita!
00:47:25Y es por eso que regresará algún día.
00:47:27Chicos, todo lo que dije es cierto.
00:47:34La señorita Evans nunca nos mintió a las sirvientas.
00:47:37Nunca nos trató como personal.
00:47:39Ella nos vio como seres humanos, que merecían bondad y respeto.
00:47:44Y como igual me voy, entonces hablo con toda honestidad.
00:47:48¿Ustedes dos?
00:47:49Trataron terrible a Daisy.
00:47:52Ella no es la chica que piensan que es.
00:47:55Ella es mil veces mejor.
00:47:57No podía soportar ver cómo ambos la trataban.
00:48:00¿No podía soportarlo?
00:48:01¿Y qué es de la forma en que ella trató a Lola?
00:48:04Digo, lo utilizó como un saco de boxeo humano.
00:48:08Nosotros no tratamos mal a Daisy.
00:48:10Solo nos defendimos de una acosadora.
00:48:14Ustedes están decididos a estar del lado de Lola.
00:48:16No puedo hacer nada al respecto.
00:48:18Pero déjenme decirles una cosa más.
00:48:21Lola Pierce es exactamente lo que ustedes creen que es Daisy.
00:48:25Algún día la verdad los golpeará en la cara.
00:48:28Solo espero que no sea muy tarde.
00:48:33Por fin se fue.
00:48:34¿Sabes?
00:48:35Solo es otro títere de Daisy que quiere hacerla quedar como una buena persona.
00:48:39No te preocupes.
00:48:39Regresará arrastrándose en un par de días.
00:48:42Hermano, ¿a dónde vas?
00:48:46Susan, espera.
00:48:48Tengo que hacerte una pregunta sobre Daisy.
00:48:53¿Crees que...
00:48:54De verdad nos equivocamos con ella?
00:48:58Está bien, bueno.
00:48:59¿Recuerdan cómo era al comienzo cuando ella vino?
00:49:02Ella era muy amable.
00:49:04Tan ansiosa porque la aceptaran.
00:49:06Daisy, cariño.
00:49:11Eres una de nosotros, no tienes que hacer esto.
00:49:13Señorita Evans, yo me encargo de los platos.
00:49:15Para eso estoy aquí.
00:49:16No es problema.
00:49:17De verdad, me gusta ayudar.
00:49:19Soy muy buena con las labores de la casa.
00:49:21Lavar platos, pasar la aspiradora.
00:49:23Yo puedo hacer lo que sea.
00:49:24Oye.
00:49:33¿Puedes parar?
00:49:33Intento leer.
00:49:35Lo siento, Caleb.
00:49:36No sabía que te molestaba.
00:49:38Ya no tocaré cuando estés en casa.
00:49:42Disculpa por el ruido.
00:49:43Cierto, por eso dejó de tocar piano para no molestarme.
00:49:49Yo...
00:49:50Y todo este tiempo ella ha intentado ponerme a mí primero.
00:49:53Ah.
00:49:53Siempre han dicho que Lola la ha tenido difícil aquí.
00:49:56Siendo hija de una sirvienta sin un hogar propio.
00:49:58Pero...
00:49:59¿Qué hay de la señorita Evans?
00:50:01Ella perdió a sus padres.
00:50:04Se mudó a una casa nueva.
00:50:05Con una familia nueva.
00:50:07E hizo todo lo que pudo para adaptarse a ustedes.
00:50:09Para pertenecer.
00:50:10¿Eso no cuenta para nada?
00:50:12Desde que se mudó Lola, ni tú ni Dylan le han dado a Daisy un momento de paz.
00:50:16Ok, pero aún así.
00:50:18Ella intentó robarnos.
00:50:20Intentó matar a Lola.
00:50:22¿En serio?
00:50:23Caleb, las cosas no siempre son como aparentan en la superficie.
00:50:27La verdad es...
00:50:29Que sus ojos los han estado engañando.
00:50:33Daisy pudo tener una vida sencilla.
00:50:36Pero no, ella cocinaba.
00:50:38Ella limpiaba.
00:50:39Ella los cuidaba cuando estaban enfermos.
00:50:42Todo solo para mostrarles lo agradecida que estaba.
00:50:45¿Alguien así podría despertarse un día cualquiera y convertirse en un monstruo?
00:50:49¿Una asesina?
00:50:52Dejaré que tú mismo lo decidas.
00:50:54Escuché todo.
00:51:04Hermano, realmente no te creerás su cuento, ¿verdad?
00:51:07Obviamente no se está manipulando.
00:51:08Puede ser.
00:51:10No creo que lo se.
00:51:11Basta averiguarlo por mí mismo.
00:51:16Repítame.
00:51:17¿Por quién estaba preguntando?
00:51:19Daisy Evans.
00:51:20Oh, Daisy.
00:51:22Sí, era una de las mejores.
00:51:24Primera en su clase.
00:51:25Bastante potencial para la liga, Ivy.
00:51:28Teníamos muchas esperanzas con ella.
00:51:30¿Y en serio se fue a otra escuela hace tres días?
00:51:32Intenté decirle que no lo hiciera, créeme.
00:51:35Pero sí, ella insistió en que la transfiriéramos.
00:51:39Susana tenía razón.
00:51:44En serio se fue.
00:51:45Un momento.
00:51:47Creí que tu madre era la tutora legal.
00:51:49¿Y me dices que no tenías idea?
00:51:52Pensé que eran cercanos.
00:51:54Como hermanos.
00:51:56Eres un parásito.
00:51:57Nosotros te dimos todo lo que comes, vistes o tocas.
00:52:00A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:52:03Puede quedarse en mi habitación.
00:52:05Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:52:08Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:52:12Espere, espere.
00:52:13Señor Thompson, usted es el decano aquí.
00:52:16Tiene acceso a las cámaras de seguridad de las aulas, ¿verdad?
00:52:19Sí.
00:52:20¿Por qué?
00:52:22Por favor, señor.
00:52:23Por favor, necesito ver unas grabaciones de seguridad ahora mismo.
00:52:30Este es el momento exacto y el aula que me pediste.
00:52:37Lola, es la fundación de Dylan y Philo para la recaudación de la escuela.
00:52:41No es suyo, Lola.
00:52:42¡Regrésalo!
00:52:50Daisy, no me mates, por favor.
00:52:52No le diré a nadie, lo juro.
00:52:54Daisy, ¿qué mierda?
00:52:55¿Qué te pasa?
00:53:00Por Dios, chico.
00:53:03¿Qué demonios te está pasando?
00:53:04Metí la pata, por Dios.
00:53:06Yo no lo hice.
00:53:07Fue Lola.
00:53:08Yo intentaba detenerla.
00:53:10¿Cuándo dejarás de abusar de Lola?
00:53:12No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:53:15Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:53:19Metí la pata, me equivoqué.
00:53:20Todo esto es mi culpa.
00:53:21Yo solo...
00:53:23Yo la aparté.
00:53:25Ella se fue por mí.
00:53:26Y fue por mi culpa.
00:53:27Yo solo quería...
00:53:29Nos amaba tanto a los dos.
00:53:31Lo que teníamos ya no está.
00:53:32Y nunca lo recuperaremos.
00:53:34Se fue.
00:53:35Ella simplemente ya no quiere estar con nosotros.
00:53:39Oye, Galop.
00:53:40¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:43Te ves horrible.
00:53:46Nos equivocamos, digo.
00:53:47Nos equivocamos sobre todo lo que pasó.
00:53:49Hermano, ¿de qué hablas?
00:53:51Daisy.
00:53:52Hablo de Daisy, ¿ok?
00:53:54Tengo que encontrarla.
00:53:55Tenemos que recuperarla.
00:53:56Ya mismo.
00:53:56Mamá, mamá.
00:54:01Es cierto.
00:54:01Ella sabe dónde está.
00:54:08Mamá, mamá.
00:54:10Mamá, ¿dónde?
00:54:11¿Dónde está Daisy?
00:54:11¿A qué escuela la transfirieron?
00:54:13Si no estuvieran tan ocupados baboseando por Lola, no preguntarían.
00:54:17Pero, ¿por qué ahora fingen que les importa a Daisy?
00:54:20Es un poco tarde para eso, ¿no creen?
00:54:22Mamá, tú sabes lo mucho que nos importa.
00:54:26Ok, la amamos.
00:54:27¿Amar?
00:54:30¿Golpear y acosar a alguien sin parar claramente es una forma extraña de mostrarle que la amas?
00:54:37Y si de verdad la aman, ¿por qué se creyeron todas las mentiras que dijo Lola?
00:54:42¿Por qué nunca escucharon la versión de Daisy?
00:54:44Dígame.
00:54:44No quería que terminara así yo solo.
00:54:48Pensé que iba tras nuestro dinero.
00:54:51Pensé que por eso era tan buena con nosotros.
00:54:54Exacto.
00:54:55¿En serio defenderías a Daisy en vez de tus propios hijos?
00:54:58Ella nos usó.
00:54:58Ha sido falsa desde el comienzo.
00:55:00Y sin mencionar que estuvo acosando a Lola en nuestras patas.
00:55:02¡Cállate de una vez, Dylan!
00:55:06¿Acabas de golpearme por Daisy?
00:55:09¡Hace dos días estabas de mi lado!
00:55:11¡Cállense!
00:55:13¿No entienden lo que hicieron?
00:55:15Dios, no puedo creer que mis hijos sean tan estúpidos.
00:55:19Su madre nos la confió a nosotros.
00:55:22Me juraron que la aceptarían y la tratarían como familia.
00:55:26¿Esa promesa significa algo para ustedes?
00:55:28¿Saben lo complicado que es mi horario de trabajo?
00:55:34No me quedó otra más que confiar en que ustedes, idiotas, cuidarían a Daisy.
00:55:38Y miren lo que hicieron.
00:55:41Se aliaron con esa víbora venenosa Lola.
00:55:44Ustedes siempre seguían y seguían hablando de lo difícil que lo tenía la pobre Lola.
00:55:49Corrían para protegerla cada vez que podían.
00:55:52¿Qué hay de Daisy?
00:55:53¡La trataron como basura!
00:55:55Personas justo con Lola, y lo sabes.
00:55:57Tratas a Daisy como si fuera un ángel, pero en realidad es una mocosa malcriada.
00:56:02Tú eres la adulta, entonces eres responsable de esto.
00:56:05Tú creaste a este pequeño monstruo.
00:56:06¡Dilon Miller!
00:56:10Acabas de abofetearme.
00:56:12¡Por Daisy!
00:56:13¡Claro que lo hice!
00:56:14Lo mereces por convertirte en este ajosador ciego y arrogante que no diferencia lo que está bien de lo que está mal.
00:56:20Mamá, ¿por qué lo hiciste?
00:56:21Eso fue por comportarte como un revoltoso malagradecido.
00:56:24No crean que no lo vi.
00:56:27Por tres años he visto cómo traes a tus amigos perdedores a esta casa.
00:56:32Haciendo desastre por todas partes.
00:56:34¿Y quién estuvo ahí para limpiarlo?
00:56:38Daisy, ella se echó la culpa por ti.
00:56:41Ella te cubrió.
00:56:43¿Oíste?
00:56:44¿Y ahora quieres hablar mal de ella?
00:56:45¿Cómo te atreves?
00:56:49Sí.
00:56:57¡Fiesta!
00:57:06¿Qué?
00:57:07¿Viste eso?
00:57:08¡Oh, mierda!
00:57:09El nuevo florero de mi mamá va a matarme.
00:57:15¡Ay, por Dios!
00:57:17¿Estás bien?
00:57:18¿Te lastimaste?
00:57:21Espera, Dylan.
00:57:22¿Estás...
00:57:23¿Estás triste?
00:57:24¡Shh!
00:57:24Daisy, Daisy.
00:57:25Por favor, no le digas a mamá.
00:57:27De verdad va a matarme.
00:57:31No lo haré.
00:57:32Diré...
00:57:33¿Qué fui yo?
00:57:35Si alguien se meterá en problemas, es mejor que sea yo y no tú.
00:57:38¡Oh, eres la mejor!
00:57:41¡Oh, sabía que me cuidarías!
00:57:44¡Oh!
00:57:54Quizás pueda arreglarlo.
00:57:56Daisy te cubrió demasiadas veces.
00:57:59Ella hizo todo lo que pudo por ti.
00:58:01¿Y tú, Dylan Miller?
00:58:04¿Qué fue lo que hiciste?
00:58:09¿Quieren saber quién es el malcriado de esta casa?
00:58:11¡Miren el maldito espejo!
00:58:12¡Mamá!
00:58:12¿Y tú, Caleb Miller?
00:58:15Eso es por estar ciego.
00:58:17No pudiste notar la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto.
00:58:20Eres mi primogénito.
00:58:22Eres en quien más confiaba.
00:58:24Pensé que al menos tú cuidarías a Daisy, que estarías a su lado sin importar qué.
00:58:28Tú prometiste que estarías ahí para ella.
00:58:31¿Pero fue así, Caleb?
00:58:32¿Estuviste?
00:58:35Dejaste que Lola Pierce, esa...
00:58:38...dívora...
00:58:39...se interpusiera.
00:58:41Se olvidaron de todo lo que una vez prometieron.
00:58:44Todo lo que Daisy hizo por ustedes.
00:58:47Hasta que se marchó.
00:58:50Los dejó.
00:58:51Nos dejó.
00:58:55Y honestamente...
00:58:57...qué bien por ella.
00:59:01Mamá.
00:59:02Por favor, solo dime a dónde fue Daisy.
00:59:05No mereces saberlo.
00:59:07Mamá, por favor.
00:59:10Te estoy...
00:59:12...rogando.
00:59:14Solo dime dónde está.
00:59:15Lo sé.
00:59:27Sé que metí la pata.
00:59:28Pero yo...
00:59:30...no puedo vivir sin ella.
00:59:33Simplemente no puedo.
00:59:35Así que, por favor.
00:59:36Por favor, dame una oportunidad más.
00:59:40Solo dame una oportunidad más para disculparme.
00:59:42¡Hola!
01:00:01¡Ay, cariño!
01:00:03¡Por fin volviste a casa!
01:00:05¡Ay, no tienes idea de cuánto tiempo he tenido que esperar para verte!
01:00:09Estamos aquí para ti.
01:00:11Está bien, no te preocupes.
01:00:13Nos tienes a nosotros.
01:00:15Lo siento.
01:00:16Tía Hailey y yo...
01:00:17...debí haber vuelto antes a Los Ángeles.
01:00:20Pero mi salud no ha estado muy bien en los últimos años.
01:00:22No, cariño.
01:00:23No te sientas mal.
01:00:24Somos familia.
01:00:26Y Owen y yo estamos aquí para ti.
01:00:28Ya no tendrás que sufrir.
01:00:30Solo paz y felicidad.
01:00:33¡Todos los días!
01:00:34Y este chico no ha dormido desde que se enteró de que volverías.
01:00:38Limpió la casa de arriba a abajo, incluso tu habitación.
01:00:41Mamá, en serio.
01:00:43¿Ya podemos entrar?
01:00:45¿No dijiste que tenías un regalo?
01:00:46Sí.
01:00:48¿Un regalo?
01:00:49Tía Hailey, ¿esto de verdad es para mí?
01:00:58Es demasiado.
01:00:59Cariño, es solo un pequeño regalo de bienvenida.
01:01:02Si pudiera darte esta propiedad, lo haría.
01:01:04Incluyendo a Owen.
01:01:05Ok, ok, pararé.
01:01:15Oh, cariño.
01:01:16Sin lágrimas.
01:01:19Todo eso quedó atrás.
01:01:21¿Y si Owen alguna vez te lastima?
01:01:23Le pateo al tercero yo misma.
01:01:26Mamá, yo nunca haría algo así.
01:01:29Bueno, ¿lista para un nuevo comienzo?
01:01:31¡Gracias!
01:01:32¡Gracias!
01:01:33¡Gracias!
01:01:34¡Gracias!
01:01:35¡Gracias!
01:01:36¡Gracias!
01:01:37¡Gracias!
01:01:38¡Gracias!
01:02:08¡Gracias!
01:02:09¡Gracias!
01:02:14¡Gracias!
01:02:17Daisy...
01:02:19¿Dónde mierda estás?
01:02:24Calof.
01:02:27La tormenta está muy fuerte.
01:02:29Yo tengo miedo.
01:02:32Mejor vete.
01:02:33¿Qué?
01:02:34Saca tu trasero de aquí
01:02:37Caleb, ¿qué sucede?
01:02:40¿Estás bien?
01:02:41
01:02:41¿Qué mierda pasa contigo?
01:02:45Cambiaste desde que se fue Daisy
01:02:46Y ahora eres imprudente
01:02:48¿Intentas matarte?
01:02:51Tú no sabes nada
01:02:52Lo arruinamos
01:02:53Arruinamos todo
01:02:55Todo
01:02:56Estábamos
01:02:57Te equivocas
01:03:00Estás equivocado
01:03:02Caleb, ¿qué estás diciendo?
01:03:04Tú no eres así
01:03:04Yo dije
01:03:05Dije
01:03:07Que te largues
01:03:09¿Qué mierda te pasa?
01:03:10¿Ya no te importa Lola?
01:03:12¿Sólo te importa Daisy?
01:03:13¿Perdiste la cabeza?
01:03:22La encontraste
01:03:23¿La encontraste?
01:03:25¿Dónde está?
01:03:26La señorita Evans fue transferida a la escuela Sage Hill
01:03:28También
01:03:29Hay rumores de que está saliendo con Owen Gray
01:03:32Agéndame el próximo vuelo hacia allá ahora mismo
01:03:34La recuperaré, cueste lo que cueste
01:03:36¿La ves?
01:03:45Esa es Daisy Evans
01:03:47La transferida
01:03:48Se dice que está saliendo con Owen Gray
01:03:50Sí, claro
01:03:51¿Quién dice que ese rumor sea cierto?
01:03:54¿Qué mierda?
01:03:58¿Qué hacen aquí?
01:04:02Daisy, vamos a casa
01:04:03Vamos a casa
01:04:06Oh por Dios
01:04:09¿Por qué consigue a los tipos sensuales?
01:04:13Estoy muy celosa
01:04:14¿En serio dejarás todo atrás?
01:04:17Oye, somos tu familia
01:04:19¿Familia?
01:04:23¿Así es como llamas a la gente que me dio la espalda?
01:04:26¿Que logró humillarme?
01:04:27¿Cuando estaba en mi peor momento?
01:04:31Las familias de verdad no te hacen pelear por amor
01:04:33Ustedes no son mi familia
01:04:36Ya no más
01:04:37Sé que metí la paja
01:04:39Ok
01:04:39Pero
01:04:40¿Transferirte a otra escuela?
01:04:42¿Mudarte con
01:04:43Con un tipo?
01:04:44No piensas con claridad
01:04:46¿Un tipo?
01:04:47Owen es mi mejor amigo
01:04:49Y ahora
01:04:52Es mi novio
01:04:54Sabes, la gente como Owen
01:05:01Están en un nivel muy distinto al nuestro
01:05:03Está bien
01:05:05Yo solo
01:05:05No quiero que te lastimen
01:05:08¿Ah, sí?
01:05:10¿Entonces qué fue todo lo que me hicieron antes?
01:05:13¿Un calentamiento?
01:05:14Bien, ¿sabes qué?
01:05:16¡A la mierda!
01:05:17¡Agárrala y vámonos!
01:05:23¿Acabas de golpearme?
01:05:24Te lo juro
01:05:25Si vuelves a tocarle un pelo a Daisy
01:05:27No voy a contenerme
01:05:28Así que ahora la defiendes
01:05:29¡Es una perra, cazafortunas!
01:05:31No, está bien
01:05:31Nosotros lo arruinamos
01:05:33Lola nos ha estado manipulando
01:05:35Como malditos idiotas
01:05:36Ok, Daisy
01:05:39Ya sé
01:05:42Ya sé que metí la pata
01:05:44Pero éramos familia
01:05:46Digo, eso
01:05:47Eso ya no significa nada para ti
01:05:50Solía importarme demasiado
01:05:54No
01:05:59Ya no
01:06:01¿Pero por qué?
01:06:04¿Por qué Owen Gray?
01:06:06¿Cuándo soy yo el que?
01:06:09Yo soy el que te ha amado desde siempre
01:06:12Porque él me escogió a mí
01:06:15Sin ninguna duda
01:06:17Y sin condiciones
01:06:19No
01:06:21No puedo
01:06:23Oye
01:06:24No, no, no puedo dejarte ir
01:06:25¡Ya suéltame!
01:06:26¡Oye!
01:06:27¡Ahora!
01:06:28Te mataré si vuelves a tocar
01:06:29A mi novia
01:06:30¿Ese es Owen Gray?
01:06:36¿Escuchaste eso?
01:06:38Owen acaba de admitir
01:06:39Que sale con Daisy
01:06:40Lamento llegar tarde
01:06:42Llegas justo a tiempo
01:06:43Hagámoslo oficial
01:06:50Él es mi novio
01:06:53Owen Gray
01:06:55No
01:06:57Eso es una locura
01:06:58¿Ok?
01:06:58No puedo permitir esto
01:07:00Nadie te pidió permiso
01:07:01Dios, no esperaste
01:07:03Ni un solo momento
01:07:04Antes de saltar a la cama
01:07:05De otro tipo rico
01:07:06Perra, casa fortuna
01:07:07Ten respeto
01:07:08Abusaron de ella
01:07:16La humillaron
01:07:17Mientras se ponían cariñosos
01:07:19Con la hija de la sirvienta
01:07:20Y ahora fingen
01:07:21Como si de verdad
01:07:21Les importara
01:07:22Seguridad
01:07:24Esperen
01:07:26Hay algo que siempre
01:07:29Había querido preguntarles
01:07:30Ustedes dicen
01:07:31Que soy vaga
01:07:32Egoísta
01:07:33Y que me acuesto
01:07:35Con tipos
01:07:35¿De dónde salió
01:07:36Todo esto?
01:07:41Dijimos 3.30
01:07:42¿Dónde mierda
01:07:43Está Daisy?
01:07:44Ah
01:07:44Acabo de verla
01:07:46Con Johnson
01:07:47Entraron al casillero
01:07:48De los chicos
01:07:49Y
01:07:49Daisy
01:07:59¿Qué es esto?
01:08:06Eres mejor que esto
01:08:06No entiendo
01:08:07¿Por qué harías trampa?
01:08:08Está bien
01:08:08Vamos
01:08:09Sígueme
01:08:09Wow
01:08:11La señorita Evans
01:08:13De verdad
01:08:13Lo tiene todo
01:08:14Consigue todo
01:08:15Lo que quiere
01:08:16En cambio yo ni puedo
01:08:18Conseguir un buen traje
01:08:19Eso lo responde
01:08:26Yo nunca fui nada más
01:08:29De lo que Lola decía
01:08:29Que era
01:08:30Daisy
01:08:30Lo juro
01:08:31Arreglaré las cosas
01:08:33Por favor
01:08:34Solo
01:08:35Solo vuelve a casa
01:08:37Es muy tarde
01:08:38Así que es todo
01:08:40¿En serio lo escogerás a él
01:08:43Por encima de lo que teníamos?
01:08:44
01:08:45Oye
01:08:53Lamento
01:08:54Que todo se nos escapara
01:08:55De las manos
01:08:56Entonces
01:08:56¿Cómo se me escapó
01:08:58Que era tu novio?
01:08:59Sin preguntar
01:09:00No te preocupes por eso
01:09:01Llegaste justo
01:09:03Cuando más te necesitaba
01:09:04Y además
01:09:05Yo
01:09:05También le dije
01:09:06A la gente
01:09:07Que eras mi novio
01:09:08Creo que estamos a mano
01:09:11Incluso si lo dije
01:09:12Por el calor del momento
01:09:13Cada palabra
01:09:16Era totalmente en serio
01:09:18Te he amado
01:09:22Desde que tengo memoria
01:09:24Daisy
01:09:24Y no ha pasado
01:09:26Ni un día
01:09:26En el que no hayas
01:09:27Estado en mi mente
01:09:28Daisy Evans
01:09:30¿Quieres ser mi novia?
01:09:32
01:09:40Me encantaría
01:09:42Espera
01:09:43¿En serio?
01:09:44
01:09:44¡Oh Dios mío!
01:09:48¡Míralos!
01:09:55Se fue
01:09:56De verdad
01:09:57Se fue
01:09:58Pensé que la familia
01:10:00Era para siempre
01:10:00Pero solo hizo falta
01:10:02Owen Gray
01:10:02Y su apellido
01:10:03De ricachón
01:10:04Ella no nos traicionó
01:10:05¡Oh vamos!
01:10:06¡Esa perra!
01:10:08Aún no lo entiendes
01:10:09
01:10:10Eres el culpable
01:10:11De esto
01:10:11La empujaste
01:10:12Por las malditas escaleras
01:10:13¿Ah sí?
01:10:15Bueno
01:10:15¿Y tú?
01:10:16La sacaste de la habitación
01:10:17Como si fuera basura
01:10:18¿Y tú?
01:10:19Tú fuiste
01:10:20Que la bofeteó
01:10:20Una
01:10:21Y otra
01:10:22Y otra vez
01:10:23Entonces no me hables
01:10:24De culpa
01:10:24No
01:10:26Fuimos los dos
01:10:29Además seguimos
01:10:32Metiendo la pata
01:10:33La arruinamos a ella
01:10:34Y claro que a nosotros
01:10:35También
01:10:36Y ahora se fue
01:10:38Y nunca va a regresar
01:10:40¿De qué estás hablando?
01:10:43Toma
01:10:43Míralo tú mismo
01:10:45No
01:10:51No puede ser
01:10:54De ninguna manera
01:10:55Daisy no fue la que robó
01:10:56El dinero de las donaciones
01:10:58Fue Lola
01:10:59Ella la estuvo culpando
01:11:01Todo este tiempo
01:11:02Nos equivocamos
01:11:03Sobre todo
01:11:04No, no, no
01:11:05Pero ¿Por qué Daisy no nos dijo?
01:11:06Lo hizo
01:11:06Pero no le creímos una palabra
01:11:08Yo no lo hice
01:11:09Fue Lola
01:11:10Yo intentaba detenerla
01:11:12Y eso
01:11:15Eso solo fue una cosa
01:11:16Ok Lola
01:11:17Le ha estado haciendo esto a Daisy
01:11:18Por meses
01:11:19Cosas grandes y pequeñas
01:11:21De todo
01:11:21Y nosotros
01:11:22Le creímos cada palabra
01:11:23Que nos dijo
01:11:24No, no, no
01:11:25Culpeé a Daisy
01:11:26Una
01:11:27Y otra
01:11:28Y otra vez
01:11:29Eres un parásito
01:11:30Nosotros te dimos
01:11:32Todo lo que comes
01:11:32Vistes o tocas
01:11:33Eres una ladrona
01:11:35Y una asesina
01:11:36Si no hubiéramos llegado
01:11:37¿Qué vamos a hacer?
01:11:40Yo la aparté
01:11:41La aparté de nuestras vidas
01:11:42Ella nunca me perdonará
01:11:44Me perezco esto
01:11:45Me perezco algo peor
01:11:47Oye, oye
01:11:48Ya basta
01:11:49Mamá tenía razón
01:11:52Estábamos ciegos
01:11:53Con razón Daisy se alejó
01:11:55Pero queda algo
01:11:57Que podemos hacer
01:11:58Hagamos que Lola Pierce
01:12:00Vague
01:12:00Por toda la mierda
01:12:02Que nos hizo
01:12:03Lo juro por mi vida
01:12:04Deseará no habernos conocido
01:12:06Que gracioso
01:12:12Oh, Dios mío
01:12:13Gracias
01:12:13Oh, Dios mío
01:12:16Caleb, Dylan
01:12:17Regresaré
01:12:18¡Ah!
01:12:19Caleb, ¿qué haces?
01:12:20Tengo miedo
01:12:21¿Tienes miedo?
01:12:22Se siente familiar
01:12:23¿No es así?
01:12:25¡Ah!
01:12:25¡Ah!
01:12:26¡Ah!
01:12:26El dinero de la donación
01:12:28El asiento en la ventana
01:12:29Todo para inculpar a Daisy
01:12:30¿Qué pasa, Lola?
01:12:32¿Olvidaste cómo comenzó?
01:12:34¿Qué?
01:12:37No, no, no
01:12:38Eso no fue así
01:12:39La señorita Evans robó el dinero
01:12:41Y yo la atrapé
01:12:43Y ella entró en pánico
01:12:44E intentó empujarme por la ventana
01:12:46Antes de poder decirle algo
01:12:48¡Ah!
01:12:49Ustedes estaban ahí
01:12:50¿Lo vieron?
01:12:51¿Tienen que creerme?
01:12:52Aún me mientes a la cara
01:12:54¡Ah!
01:12:56¡No!
01:12:57¡No lo hago!
01:12:57¡Les juro que no es así!
01:12:58¡Ah!
01:13:00Dijo que sí
01:13:01Si lo hacía ver como un accidente
01:13:02Y si lloraba enfrente de ustedes
01:13:04Todos le creerían
01:13:05Y se pondrían de su lado
01:13:07¡Ah!
01:13:11Sigues mintiéndome
01:13:12¿Se te hace familiar?
01:13:16¿Qué?
01:13:17No puede ser
01:13:18¿De dónde sacaste eso?
01:13:19¿Hace cuánto lo tienes?
01:13:20¡Mierda!
01:13:21¡Fue ella!
01:13:22No tenía sentido
01:13:23Lo rápido que le dieron la espalda a Daisy
01:13:25¡Víbora!
01:13:26¡Eres una bruja manipuladora!
01:13:28¡Falsa perra traicionera!
01:13:30¡Mereces todo lo malo que te suceda!
01:13:33¡Ah!
01:13:33Por favor, solo soy la hija de la sirvienta, yo crecí de sobras y donaciones y atravesé el infierno para tener una mejor vida, eso es un crimen
01:13:50No, robar es una cosa, ok, pero manipularnos y ponernos contra Daisy, ponernos en contra de ella, perdiste la cabeza
01:14:00Por favor, lo sé, sé que metí la pata, pero por favor no me quiten todo, sin ustedes no tengo nada, no soy nada, por favor, dame una oportunidad
01:14:09¿Eso duele?
01:14:16Bien, imagina lo que pasó Daisy por ti, lo que sientes ahora, ni se le acerca
01:14:21Tu castigo apenas acaba de comenzar, por el resto de tu vida vas a desear estar muerta, pero no te dejaré morir
01:14:28Me aseguraré de que tu vida sea un infierno
01:14:31¿Qué? ¿Qué? ¿Qué hacen? Déjenme ir
01:14:35Lola, estás expulsada
01:14:38Con efecto inmediato, ¿ok? Estás expulsada de la familia Miller
01:14:41De hecho, cada centavo que te dimos, lo vas a devolver
01:14:46¿Qué? No, no pueden hacer eso, no tengo tanto dinero
01:14:50Asegúrate de conseguirle el peor trabajo a la corporación Miller, y no la dejen hasta que pague hasta el último centavo
01:14:57Encárguense de ella
01:14:58Déjenme ir, no pueden hacerme esto, por favor
01:15:02Oh por Dios, mira esto, Daisy, Joe y Gray acaban de hacerlo oficial, está en todas partes
01:15:09Mira, los Miller son mis chicos, pero estoy feliz por Daisy, ella es una buena persona, merece comenzar desde cero y a alguien mejor
01:15:17Exacto, ¡ay! ¿Adivina qué? Los Gray le harán una fiesta esta noche
01:15:23¿Cuándo?
01:15:25Ah, esta noche, ¿por qué?
01:15:27Parecen zombies desde que la perdieron, pero...
01:15:37Ellos son los culpables
01:15:39Muy bien chicos, un aplauso para nuestra pareja de oro, Daisy Evans y Owen Gray
01:15:52¡Sí!
01:15:57Owen, gracias, de verdad, pensé que mi cumpleaños número 18 sería otro día oscuro
01:16:07Pero tú, tú lo hiciste muy especial
01:16:12No, tú lo hiciste, con ese valiente corazón
01:16:14Felices 18, Daisy
01:16:17Que te eleves, que brilles, que tu vida esté llena de esplendor
01:16:22Daisy
01:16:37Al final, yo te perdí
01:16:40Y cargaré con este arrepentimiento por el resto de mi vida
01:16:43Daisy, incluso si ya no estamos en tu vida
01:16:46Espero que sonrías cada día
01:16:48Pase lo que pase
01:16:50¿Qué pasa?
01:17:12Nada
01:17:12Solo pensaba que
01:17:14Hasta las flores marchitas
01:17:18Florecerán otra vez
01:17:21No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no

Recommended