- 6 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Nichts.
00:04:12condemn
00:04:18das stets quer Advans Have scenes.
00:04:21Dergeht Dirk Dirk Dirk Dirk Dirk Dirk Dirk Dirk
00:04:27boil Pause.
00:04:28Anna?
00:04:53Anna?
00:04:53Anna?
00:04:58Anna?
00:04:59Anna?
00:05:00Anna?
00:05:01Anna?
00:05:02Anna?
00:05:03Anna?
00:05:04Anna?
00:05:05Anna?
00:05:06Anna?
00:05:07Anna?
00:05:08Anna?
00:05:09Anna?
00:05:10Anna?
00:05:11Anna?
00:05:12Anna?
00:05:13Anna?
00:05:14Anna?
00:05:15Anna?
00:05:16Anna?
00:05:17Anna?
00:05:18Anna?
00:05:19Anna?
00:05:20Anna?
00:05:21Anna?
00:05:22Anna?
00:05:23Anna?
00:05:24Anna?
00:05:25Anna?
00:05:26Anna?
00:05:27Yeah, here's the key.
00:05:30Thank you for taking care of everything.
00:05:33Look, I'll give you a description below.
00:05:36And then we'll get that out of the way.
00:05:40But you still have a little bit, right?
00:05:42You don't have to go right away.
00:05:45Let's see.
00:05:57Stefan, could you do the windows open?
00:06:11It smells like this before.
00:06:18Do you know what you're talking about?
00:06:22I don't know.
00:06:23Nothing.
00:06:24Long not seen.
00:06:26Yeah, it's too long.
00:06:28But you know how it is.
00:06:30Come on, Stefan, let's go.
00:06:32I'll show you my old house.
00:06:34That's not so.
00:06:35The hotel is now an hour away.
00:06:37Here's nothing.
00:06:39I need to go.
00:06:40Land and谢谢.
00:06:45I want to show you my old house.
00:06:47Let's have a more time.
00:06:49Youada, boys.
00:06:50You're xu achoары.
00:06:51Here we go, Matt speedトiye.
00:06:53Here we go a little here.
00:06:54Gosh.
00:06:55All right.
00:06:56Here we go.
00:06:57Here we go.
00:07:28Is was?
00:07:35Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:49Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:58Schön, dass du mitgekommen bist.
00:08:28Da bist du.
00:08:30Wo?
00:08:31Na da, die kleine Süße.
00:08:37Ich, Heiko.
00:08:41Tatsache.
00:08:42Wer bist denn du?
00:08:49Da.
00:08:54Ah nein, Kleiner.
00:08:55Ach, süß.
00:08:57Ja.
00:08:58Bernd?
00:08:59Sie hat's nicht mal ausgefuckt.
00:09:02Tja.
00:09:02Tja.
00:09:06Schau mal seine Doktor an, Mann.
00:09:08Gibt's ja mal, ne?
00:09:15Als das Dorf hier umgesinkelt wurde, wollte er sich Anna spand und ein paar Anwohner bei einer Klage zum Gericht vertreten.
00:09:27Und?
00:09:30Was, Oma?
00:09:31Na, was wurde aus der Klage?
00:09:33Wonach sieht's denn aus?
00:09:38Und kennt ihr euch endlich schon lange?
00:09:41Anna und du?
00:09:43Ähm, wir haben uns kennengelernt.
00:09:44Da warst du wahrscheinlich noch gar nicht auf der Welt.
00:09:46Na, Anna.
00:09:53Wir beide haben uns jetzt auch eine ganze Weile nicht gesehen, was?
00:09:55Mhm.
00:09:58Ist ja gut.
00:09:59Ja.
00:10:02Und bei euch auch alles gut?
00:10:04Ja.
00:10:07Alles beim Alten.
00:10:09Na, das freut einen doch.
00:10:10Ist um einiges jünger, dein Freund, ne?
00:10:12Ja.
00:10:16Ja?
00:10:19Ich hab's ein, zweimal gesungen.
00:10:21Das ist überhaupt kein Standard für dich.
00:10:22Das ist immer wunderschön.
00:10:23Das ist ein totaler Lügner.
00:10:25Schade, ich hätt's schön gefunden.
00:10:26Du kalt das doch noch.
00:10:27Sonst sing ich.
00:10:30Ich kenn Stefan überhaupt nicht.
00:10:31Jetzt schraubst du die Erwartungshaltung.
00:10:33Das war ein Lied, das haben wir zusammen gesungen.
00:10:35Ich kann überhaupt nicht singen.
00:10:36Bitte.
00:10:36Das ging so.
00:10:40Ein Käfer auf dem Blatt.
00:10:42Was ist das schon?
00:10:44Das Blatt haut man ab.
00:10:47Den Käfer latscht man platt.
00:10:49Ein Käfer auf dem Blatt.
00:10:51Was ist das schon?
00:10:53Ein Blick in eine Stadt.
00:10:55Was ist das schon?
00:10:58Die Stadt ist so satt.
00:11:00Den Blick schreift man schnell ab.
00:11:03Ein Blick in eine Stadt.
00:11:05Was ist das schon?
00:11:07Eine Hand in einer Hand.
00:11:10Was ist das schon?
00:11:11Was ist das schon?
00:11:12Der eine gibt man ein Gewehr.
00:11:15Die andere wäscht den Toten hinterher.
00:11:19Eine Hand in eine Hand.
00:11:21Was ist das schon?
00:11:23Das war alles.
00:11:25Zum Schießen.
00:11:27Das ist schlimm dieses Jahr.
00:11:30Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:32Jetzt auch weiterzufahren ist doch bekloppt.
00:11:34Ich habe ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:38Oder?
00:11:39Ja.
00:11:39Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:41Gerne.
00:11:43Zum Worte.
00:11:44Prost.
00:11:52Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich habe keine Ahnung.
00:11:55Ich mag das sehr.
00:11:57Dann sage ich das.
00:11:57Dann wäre es ja regelmäßig.
00:11:58Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:05Was denn?
00:12:07Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:09Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:22Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:31Ich habe Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:36Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:39Und er hat auf eine Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur egal.
00:12:46Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:52So war das.
00:12:59Und wie...
00:13:02Also, wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:06Also, habt ihr euch dann...
00:13:07Ja, habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:10Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:13Was genau ist denn deine Frage?
00:13:16Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:19Ja, ich schon.
00:13:20Ich weiß nicht.
00:13:27Also, Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:31Und wer war die erste?
00:13:35Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:39Ich bin doch auch niemandem auf die Nase, wenn ich gemerkt habe, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:43Darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:48Plural.
00:13:48Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:55Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:58Das waren immerhin vier Jahre, oder, Anna?
00:14:00Bis zum nächsten Mal.
00:14:12Bis zum nächsten Mal.
00:14:12I don't know.
00:14:42I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:42Oh Gott, du wirst es überleben.
00:15:54Willst du mich heiraten?
00:16:01Wie meinst du das jetzt?
00:16:09So wie ich sage.
00:16:10Ich dachte, ich frage sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit deinem zusammen warst?
00:16:28Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:36Stefan.
00:16:37Gute Nacht.
00:16:48Stefan.
00:16:51Stefan.
00:16:54Stefan.
00:16:55Stefan.
00:16:57Schlaf jetzt.
00:16:59Stefan.
00:17:00Stefan.
00:17:02I'm going to go on.
00:17:04I'm going to go on.
00:17:06I'm going to go on.
00:17:08Morgen.
00:17:10Good morning.
00:17:12Hast du gut schlafen?
00:17:14Hm.
00:17:16Und du?
00:17:18War auch nicht zu überhören.
00:17:20Ah, naja.
00:17:22Hallo!
00:17:24Gettet's gut.
00:17:26Gettet's gut.
00:17:28Du?
00:17:30Good morning.
00:17:37Good morning.
00:17:42The old lady Steiner was still standing in front of her.
00:17:45The old lady Steiner was still standing in front of her.
00:17:48Trauma.
00:17:50Overwindung and their stupe.
00:17:52I mean...
00:17:54I mean...
00:17:55How is that?
00:17:57You can go to the other side of me.
00:17:59So five, six people.
00:18:01A couple of idiots.
00:18:02We could go to travel, shopping.
00:18:04You could do something to eat.
00:18:06I can't tell you about him.
00:18:09He's revolutionized the psychoanalysis.
00:18:11Ah, yeah?
00:18:14That's Bautor Freuds erinnern,
00:18:17wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:20Entschuldige.
00:18:22If you really are already in the morning,
00:18:25would be fine if we...
00:18:27two days left.
00:18:28Of course.
00:18:29Enjoy the lunch.
00:18:30One of my patients is a shamanian.
00:18:32And he's in the Sauerland.
00:18:33But you know what's missing?
00:18:35So a big blouse.
00:18:37You have to shout out to me.
00:18:38I don't understand.
00:18:39Yeah?
00:18:40He doesn't need a blouse.
00:18:42He takes a minute.
00:18:44We're all hypnotized.
00:18:46He's doing a blouse.
00:18:49He's doing a blouse now.
00:18:52He's doing a blouse.
00:18:54He's doing a blouse.
00:18:55I'm going to look for it.
00:18:57I'm going to take a look.
00:19:09The box has fallen down.
00:19:13The whole contents of my kitchen is sharing photos and films and stuff.
00:19:21Tell me your dream.
00:19:27Yeah, it was quite real.
00:19:35I dreamt that I'm going to get out of sounds.
00:19:40I'm going to hear you in the kitchen.
00:19:44In the kitchen is dark, there's no one.
00:19:49So I'm going to go to your bedroom,
00:19:53I'm going to open the door,
00:19:56I'm going to sleep,
00:19:58and I'm going to feel something.
00:20:01There's something else.
00:20:03Then I'm going to open the door a little further.
00:20:06Then I saw it.
00:20:08There was a shameful shape,
00:20:13which you looked at.
00:20:25It's a good smell.
00:20:27And then?
00:20:28Then I got up.
00:20:29Yeah, how does it look like?
00:20:30Yeah, how does it look like?
00:20:31It's already human.
00:20:32It must have been opened.
00:20:34I don't know.
00:20:35Maybe it's not opened.
00:20:36I don't know.
00:20:37I don't know.
00:20:38Maybe it's not opened.
00:20:40I don't know.
00:20:41It's quite crazy.
00:20:42The trauma-belasted I will be destroyed.
00:20:45It's a relatively common phenomenon.
00:20:46That's crazy.
00:20:58That trauma-belasted I will be destroyed.
00:21:06Well, that's a pretty famous phenomenon.
00:21:08That I split up into that I and that double-I.
00:21:11Look, Bernd, the old plates you gave me.
00:21:14Gibt's then so was wie ein Happy End?
00:21:18Also, ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
00:21:21Gibt schon ein paar Patienten, die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln.
00:21:25Und dann...
00:21:35Bam!
00:21:44Ich mag den Sommer nicht.
00:21:47Ich mag Herbst und Früh.
00:21:51Ich mag Herbst und Früh.
00:22:11Kriegst du mir mal die Brücke ein?
00:22:13Klar.
00:22:15Oh!
00:22:16Äh!
00:22:17Hä?
00:22:18Hä?
00:22:19Hey!
00:22:20Ohohohoho!
00:22:21Hey!
00:22:22Was soll der Scheiß?
00:22:23Was ist?
00:22:24Was ist?
00:22:25Krämst du mich auch noch ein?
00:22:26Was ist?
00:22:27Krämst du mich auch noch ein?
00:22:28Ha ha ha!
00:22:29Haha!
00:22:30He, he, he!
00:22:31He.
00:22:32He, he!
00:22:33He, he.
00:22:34He, he.
00:22:35He, he.
00:22:36He, he.
00:22:37Was soll der Scheiß?
00:22:38Das ist, kämst du mich auch noch ein?
00:22:39Why do they always play around?
00:23:03When men play, why do they always play around?
00:23:07Darwin, maybe?
00:23:17I'm already naked.
00:23:23What is that?
00:23:25All right, slow down here.
00:23:27Let me make fun.
00:23:33Oh, my God.
00:23:35Oh, my God.
00:23:37Oh, my God.
00:23:39Oh, my God.
00:23:41Oh, my God.
00:23:43Oh, my God.
00:23:45Oh, my God.
00:23:47Oh, my God.
00:23:49Oh, my God.
00:23:51Hi, Dave.
00:23:52Okay.
00:23:53Good morning, Mrs. Steiner.
00:23:57Good morning.
00:23:59Hello.
00:24:01Ah!
00:24:03Schau an, dear Bernd.
00:24:05Na, geht's dir gut?
00:24:07Und Ihnen?
00:24:09Ah ja, wie soll's gehen?
00:24:11Aber du hast gut gekämpft.
00:24:13Aber du hast es gut gekämpft.
00:24:15Und du hast es gut gekämpft.
00:24:17Na, geht's dir gut?
00:24:19Und Ihnen?
00:24:21David gegen Goliath.
00:24:23Na?
00:24:25Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:27Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:33Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:35Zwiebeln.
00:24:37Zwiebeln sind immer gut.
00:24:43Entschuldigung.
00:24:45Was ist denn das?
00:24:47Kennen Sie nicht?
00:24:49Passt die Nacke.
00:24:51Sehr lecker.
00:24:53Na, da haben wir doch gleich unser Abendessen.
00:24:55Können Sie auch roh essen oder machen Suppe draus.
00:24:57Oder schön mit Butter und Zucker.
00:24:59Und dann noch eine Zwiebel ran.
00:25:03Aber mit Musik.
00:25:05Mit Musik?
00:25:07Na, hinten raus.
00:25:09Haben Sie Kümmel?
00:25:11Nee, wir sind Musiker, Frau Steiner.
00:25:15So.
00:25:16Sechs Euro.
00:25:17Und was haben Sie noch?
00:25:21Ja, 24.
00:25:23Haben Sie es passend?
00:25:25Hier sind schon mal 20.
00:25:27Hast du zwei Euro.
00:25:29Hat von euch jemand zwei Euro?
00:25:31Ja, ich.
00:25:33Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:39Tag, Frau Steiner.
00:25:40Ja?
00:25:43Na, sie ist gut, Frau Steiner.
00:25:45Alles Gute.
00:25:46Bleibt sauber.
00:25:51Dass ich dich nochmal wieder sehe.
00:25:53Ich dachte, du wärst gestorben oder sowas.
00:25:57Ja, ist lange her.
00:26:00Die Kitty.
00:26:03Die hat sich ja auf dem Wasser verstreuen lassen.
00:26:07Ja.
00:26:08Ganz anonym.
00:26:09Wollte keinen dabei haben.
00:26:13Mein Beileid.
00:26:16Danke.
00:26:17Und wen haben wir da?
00:26:18Das ist mein Verlobter.
00:26:21Freut mich.
00:26:24Hübscher junger Mann.
00:26:26Sind wohl das erste Mal hier.
00:26:28Ja.
00:26:29Ist aber ganz schön hier.
00:26:31Nicht mehr lange.
00:26:34Was ist denn das?
00:26:36Das?
00:26:38Das ist die Nachthelle.
00:26:42Ja.
00:26:43Das Herbstenshaus.
00:26:47Das sieht ganz schön düster aus.
00:26:49Ich seh da Geborgenheit.
00:26:50Wärme.
00:26:51Ich seh da Einsamkeit.
00:26:52Ich seh da Geborgenheit.
00:26:53Wärme.
00:26:54Ich seh da Einsamkeit.
00:26:56Wärme.
00:26:59Ich seh da Einsamkeit.
00:27:10Ist lange her, ja.
00:27:11Anna.
00:27:12Ja.
00:27:17Also.
00:27:18Auf Wiedersehen.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:20Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:25Auf Wiedersehen.
00:27:26Auf Wiedersehen.
00:27:27Auf Wiedersehen.
00:27:28Auf Wiedersehen.
00:27:29Auf Wiedersehen.
00:27:31Auf Wiedersehen.
00:27:32Auf Wiedersehen.
00:27:33Auf Wiedersehen.
00:27:35Auf Wiedersehen.
00:27:36Where are you from?
00:27:52Since when am I actually your lover?
00:27:57Is it okay for you to see them now?
00:28:02Yes, everything is fine.
00:28:06Since when am I actually your lover?
00:28:09Excuse me, what is it?
00:28:12No matter what.
00:28:32No matter what, I'm not sure what it is.
00:28:38I'm not sure what it is.
00:28:42I'm not sure what it is.
00:28:46I'm not sure what it is.
00:29:00I'm not sure what it is.
00:29:04I'm not sure what it is.
00:29:22I'm not sure what it is.
00:29:31Do you know where you sat?
00:29:33It was always different.
00:29:35It's been so long ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40It's always there.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:45This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48Yes.
00:29:49But you always have a stone.
00:29:51I know.
00:29:53Tell me, are you happy?
00:29:56Yes.
00:29:57And do you still need so much energy?
00:30:01Why did you tell us what you didn't tell us?
00:30:05Because it hurt.
00:30:10Hey, where are you?
00:30:12Hey, where are you?
00:30:14Hey, where are you?
00:30:15You were lost.
00:30:16Anna and I would like to show you something.
00:30:19Something nice.
00:30:31Anna and I were often there and looked at the sun.
00:30:37It's romantic.
00:30:38It's so sad that it doesn't exist anymore.
00:30:42This is our energy change.
00:30:47Was that not here, Bern?
00:30:50Yes.
00:30:52What's that?
00:30:54There's my friend from us around.
00:30:59Really?
00:31:01And?
00:31:02Totally.
00:31:03What's that?
00:31:04What's that?
00:31:05It was the end of school in the big holidays.
00:31:10The building was almost empty.
00:31:11The building was empty.
00:31:14He's up here and jumped.
00:31:16It's a bit cold.
00:31:18I think we should now go home.
00:31:20Was that not so, that you saw him days long?
00:31:24His whole body was over and over with aeisens.
00:31:27You couldn't see it anymore.
00:31:29And the aeisens, they were really big here in the Gegend.
00:31:32So, Bern, right?
00:31:34How did you come back then, Anna?
00:31:37What is that now?
00:31:39Can you please do that?
00:31:41You could do it well.
00:31:43Who?
00:31:44Who?
00:31:45The friend of you.
00:31:47No, actually not.
00:31:48That wasn't my friend.
00:31:49Echt?
00:31:50I thought...
00:31:51Heiko was the biggest asshole of all.
00:31:53And he always had to be mad.
00:31:54And he always had to be mad at all.
00:31:55And then he made himself on Bernd.
00:31:58And suddenly he was a gay guy in mode.
00:32:00And I just wanted to be able to destroy him.
00:32:02What?
00:32:03To destroy him?
00:32:04How did he do it?
00:32:05How did he do it?
00:32:06How did he do it?
00:32:07He was my friend.
00:32:08So you knew he did.
00:32:09You knew he did not know.
00:32:11Yes, I knew him.
00:32:12I knew him.
00:32:13Yes, I knew him.
00:32:15I knew him.
00:32:16Can we finish this court now?
00:32:20Bernd,
00:32:21how was it was in the West,
00:32:23when he was a gay guy?
00:32:24Well, öffentlich, I mean.
00:32:26Mark, it's enough.
00:32:28We're going now.
00:32:29And you have to answer now.
00:32:30What are you talking about me?
00:32:32You knew him so well,
00:32:35that you had him outed.
00:32:37In the whole village.
00:32:39And before his friends.
00:32:40And then?
00:32:45Mark, you didn't have to answer.
00:32:51No, let's go.
00:32:52And you, Stefan?
00:32:53Have you already kissed me?
00:32:55Finger away from my friend.
00:32:57I do not do anything.
00:33:01It's a confrontation therapy.
00:33:04Let me go!
00:33:10I will.
00:33:11No, no, no.
00:33:12No, no.
00:33:16Okay.
00:33:17All my friends.
00:33:19And she thinks,
00:33:20I'll be embarrassed a little bit.
00:33:22Yes, primeiro.
00:33:23It is a man.
00:33:24Come on,fil,
00:33:39I have to take a look at them to try to find them.
00:33:46There's no need to be in here.
00:34:00Why are you sleeping here?
00:34:03It smells delicious.
00:34:06Or something like Wurst-Eintopf or something.
00:34:23Is everything good for you?
00:34:28And for you?
00:34:37I know I have been forced to go here.
00:34:41Because I wanted to know more about you and your past.
00:34:47And?
00:34:51You are definitely a different one than your home.
00:34:56Is it good or bad?
00:35:06What is the soup?
00:35:09I'm done.
00:35:11What is the soup?
00:35:12What is the soup?
00:35:14I'm done.
00:35:16What is the soup?
00:35:18I'm done.
00:35:20What is the soup?
00:35:22I'm done.
00:35:23What's the soup?
00:35:25What's the soup?
00:35:27What's the soup?
00:35:29What's the soup?
00:35:31He had a problem with himself.
00:35:33Will we go to the table?
00:35:39Of course.
00:35:41Will we go to the table?
00:35:43Of course.
00:35:53What's the soup?
00:35:54What's the soup?
00:35:57What's the soup?
00:35:59What's the soup?
00:36:01Is that the soup?
00:36:03Yes.
00:36:05A 17-year-old kid dead.
00:36:09The police police are going to be a murder.
00:36:10Why a murder?
00:36:14The DDR were all happy.
00:36:17No one had a chance to take a living.
00:36:19The newspapers can't write anything else.
00:36:21It's fine.
00:36:30On Saturday night, the police police made a terrible impression.
00:36:34The face of a young man 17-year-old kid was found on the north side of Goliathkin School.
00:36:40The young man had to have fallen from Friday to Saturday from the roof of the four-stack building.
00:36:48His injuries were there during the Friday morning.
00:36:51I think I'm going to get stuck more on.
00:37:21What are we going to do now?
00:37:39Do you want to sleep?
00:37:44I'm going to get stuck more on.
00:37:53The Penis is übrigens Penis.
00:37:56I had one with such a part.
00:37:59And I also have no salami in the house.
00:38:03What does that mean?
00:38:05Can we stop talking about Penis?
00:38:07Penis.
00:38:11I don't want to.
00:38:14I think it's enough for me.
00:38:16Let's sleep.
00:38:17No, stay a little.
00:38:18Yes, stay a little.
00:38:20Come on.
00:38:23I actually want to reflect on the evening.
00:38:29Reflecting?
00:38:32That can also be very dangerous.
00:38:35Yes, exactly.
00:38:37I always come into a pose.
00:38:39Tell me.
00:38:41I'm looking for a little,
00:38:43I'm looking for a little,
00:38:45I'm looking for a little.
00:38:47And then I think,
00:38:48if my mother is good at the same time.
00:38:50You think about your father?
00:38:53No, you're not.
00:38:55Yes, let me go.
00:38:57Tell me not.
00:38:59I find that very interesting.
00:39:01Anna, tell me, what could you improve?
00:39:03Now we come a reaction from you.
00:39:05Very nice, thank you.
00:39:06But now it's enough.
00:39:07What do you like to do not have sex with me?
00:39:09It's very nice that I'm talking about.
00:39:15You could often take my head in your hand.
00:39:21What?
00:39:22What?
00:39:23You're so angry.
00:39:25I don't want to do anything.
00:39:27What?
00:39:31And you, Stefan?
00:39:32What would you do to improve?
00:39:36Yes, tell me, Stefan.
00:39:38Yes.
00:39:39Yes.
00:39:40You pose.
00:39:41You pose so.
00:39:43That's not a walk.
00:39:45And you...
00:39:46And you...
00:39:47And you...
00:39:48And you...
00:39:49And you...
00:39:50And sometimes...
00:39:54And...
00:39:55What did you mean with the salami, please?
00:39:59We've had no sex anymore,
00:40:00that's why you don't have sex anymore.
00:40:02What does that mean?
00:40:04Well...
00:40:05That's why...
00:40:06That's why...
00:40:07That's why...
00:40:08That's why...
00:40:09That's why you totally knock.
00:40:11And...
00:40:12That...
00:40:13That's why...
00:40:14That's why...
00:40:15That...
00:40:16That's why...
00:40:17Those that...
00:40:18That's why...
00:40:19That's why...
00:40:20That's why you're not happy.
00:40:21Same on my Head...
00:40:22We are too...
00:40:23you 할ığımız anoach...
00:40:24Yes, I try.
00:40:25That's why...
00:40:26The freak is around us in last time.
00:40:28But,
00:40:29but...
00:40:30That's why it works wrong if you don't trust me?
00:40:33We're not happy.
00:40:34We're very happy.
00:40:35Y-バイ forensics...
00:40:36Yes, of course!
00:40:38We're sleeping alone.
00:40:41And...
00:40:42You have a few rules.
00:40:43We don't want one person.
00:40:44Normally.
00:40:46This Ohrensessel would fit in your practice, or Mark?
00:40:52How do you come from?
00:40:54What is that?
00:40:56Alternative love-and-life concepts and your new Ohrensessel.
00:40:59Okay, and that's what I have to do with your neighbor.
00:41:02But we both had good sex, Bernd.
00:41:06It's fun to hear.
00:41:08Yeah, it's fun to hear.
00:41:10Yeah, it's fun to hear.
00:41:14It's fun to hear.
00:41:24Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:26Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:30Kafka.
00:41:34Die arme Sau.
00:41:44Look at Anna.
00:41:46January 1,073, 2016
00:41:48Chairman.
00:41:50Are you there?
00:41:52We have to talk to you about the future.
00:41:54So what happened to Anna?
00:41:56We should go back to your office.
00:41:58Let's go back to Anna.
00:42:00I'm struggling with him.
00:42:02If you don't look at me,
00:42:04what's there's been to me?
00:42:06Can you explain what's happening with Anna?
00:42:13No, bring me to my practice.
00:42:36I'd like to tell you how much I love you, why I can only think about you.
00:42:52I feel like I'm in prison and you're alone.
00:43:02Worte sind dafür zu schwach.
00:43:06Ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:11Mir kommt es vor, als ob mich jemand warnt.
00:43:16Dieses Märchen wird nicht gut aussehen.
00:43:21Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst.
00:43:26Immer dann, wenn du nicht...
00:43:32Du, Mr. Hyde, ich kann nichts dagegen tun.
00:43:39Letztlich ist es soweit, ich bin kurz davor.
00:43:44Liebst du mich?
00:43:50Warum sagst du noch nichts?
00:43:57Du könntest doch jetzt nicht schon schlafen.
00:44:04Ich würde...
00:44:19Ich würde...
00:46:27Can't you sleep?
00:48:51Was?
00:48:57Was?
00:49:06Was?
00:49:07Nein, nein, nein.
00:49:09Du hast einen Ständer.
00:49:11Reminiscenz an alte Zeiten.
00:49:21Was?
00:49:23Was?
00:49:25Was?
00:49:27Was?
00:49:29Was?
00:49:31Was?
00:49:33Was?
00:49:35Was?
00:49:37Good morning.
00:50:04Good morning.
00:50:07Good morning.
00:50:37Ich würde gerne noch ein bisschen hierbleiben.
00:50:47Ich habe alles voller Termine.
00:50:49Zwei Tage haben wir gesagt.
00:50:51Ja.
00:50:52Aber ich finde es schön hier.
00:50:53Ich würde gerne noch ein paar Tage bleiben und dann komme ich später ins Büro, okay?
00:50:59Das war wohl nicht so eine gute Idee hier zu viert.
00:51:13Ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:25Ich gehe mal an.
00:51:27Ich gehe mal an.
00:51:31Ich gehe mal an.
00:51:43Wenn du ihn anfasst, bringe ich dich um.
00:51:57Ich rufe dich an.
00:52:11Ich gehe mal an.
00:52:23Ich gehe mal an.
00:52:33Ich gehe mal an.
00:52:43Ich gehe mal an.
00:52:45Ich gehe mal an.
00:52:47Dann komm mal an.
00:53:05I met you
00:53:08I've been dreaming about a perfect night
00:53:12Where a room won't spin but a heart's alive
00:53:14Lay in heaven till the morning comes
00:53:35Lay in heaven till the morning comes
00:54:05Lay in heaven till the morning comes
00:54:35Lay in heaven till the morning comes
00:55:05Lay in heaven till the morning comes
00:55:35Lay in heaven till the morning comes
00:56:05Lay in heaven till the morning comes
00:56:35Lay in heaven till the morning comes
00:57:05Lay in heaven till the morning come
00:57:07Lay in heaven till the morning comes
00:57:10It's been made out of it, right?
00:57:13Yeah, you're not in it.
00:57:15You're not in it, you little Anna.
00:57:24What do you do?
00:57:27What?
00:57:31Do you want to do it?
00:57:33No?
00:57:35Do you want to do it?
00:57:38What do you want to do?
00:57:40What do you want to do?
00:57:42What do you want to do?
00:57:44Now let it go.
00:58:08What do you want to do?
00:58:10What do you want to do?
00:58:12What do you want to do?
00:58:14What do you want?
00:58:16I've gotten closer to it.
00:58:18It's not too late.
00:58:20What do you want to do it?
00:58:22What do you want to do?
00:58:24Can I get longer?
00:58:26What do you want to do?
00:58:28So, let's go.
00:58:58So, let's go.
00:59:28So, let's go.
00:59:58So, let's go.
01:00:28So, let's go.
01:00:58So, let's go.
01:01:28Okay.
01:01:30So, let's go.
01:01:32So, let's go.
01:01:34So, let's go.
01:01:36So, let's go.
01:01:38So, let's go.
01:01:40So, let's go.
01:01:42So, let's go.
01:01:44So, let's go.
01:01:46So, let's go.
01:01:48So, let's go.
01:01:50So, let's go.
01:01:52So, let's go.
01:01:54So, let's go.
01:01:56So, let's go.
01:01:58So, let's go.
01:02:00So, let's go.
01:02:02So, let's go.
01:02:04So, let's go.
01:02:06So, let's go.
01:02:08So, let's go.
01:02:10So, let's go.
01:02:12So, let's go.
01:02:14So, let's go.
01:02:16So, let's go.
01:02:18So, let's go.
01:02:20So, let's go.
01:02:22So, let's go.
01:02:24So, let's go.
01:02:26So, let's go.
01:02:30So, let's go.
01:02:32So, let's go.
01:02:34So, let's go.
01:02:36So, let's go.
01:02:40So, let's go.
01:02:48So, when I'm actually like siendo Verlobter?
01:02:50Excuse me, what is this?
01:06:22thats part of it.
01:06:26Time to drive.
01:06:30Mark.
01:06:32I'll watch that for you.
01:06:34Do you?
01:06:36Yes.
01:06:38That's beautiful.
01:06:40But I am a woman.
01:06:44Or in one woman.
01:06:46I'm going to take a look at you.
01:06:50Yes, yes, yes.
01:06:54I'm a trustee, huh?
01:06:58I'm going to take a look at you.
01:07:04There's a lack of interest in you.
01:07:10Why is he sleeping on here?
01:07:12I'm going to look at you.
01:07:46Oh, my God.
01:08:12What are you doing?
01:08:14What did you expect?
01:08:16At a certain point, that's my control.
01:08:25But you know what you have to do now, right?
01:08:29Why did you do you have to do Stefan, you asshole?
01:08:31Because I can't, you bloody Kuh.
01:08:34What's happening here?
01:08:38Do you have any of your fingers?
01:08:41I asked myself where you are.
01:08:44Why did you do me not?
01:08:50Why do I do now?
01:08:53Where are the others?
01:08:55Spazier.
01:08:57Blink.
01:08:58Blink.
01:08:59He's got a reflexion.
01:09:00Blink.
01:09:02Blink.
01:09:03Blink.
01:09:05Blink.
01:09:06Blink.
01:09:08Hey, you're doing the right group therapy.
01:09:32I understand your open relationship not.
01:09:36Ab wann ist man offen?
01:09:39Wenn man einem anderen den Rücken einkremt oder ihn küsst?
01:09:43So ein Regelkatalog würde mich unfrei machen.
01:09:46Mir genügt Zweisamkeit.
01:09:50Das findet ihr vielleicht besitzgierig und ich finde eure offene Beziehung egoistisch.
01:09:56Sich immer wieder beweisen zu müssen, wie attraktiv und unwiderstehlich man ist.
01:10:01Bernd, was hältst du wirklich von freier Liebe?
01:10:08Das sind Triebe.
01:10:22Also ich bin da machtlos.
01:10:24Und ich bin lieber offen machtlos als heimlich.
01:10:27Und auf die Art und Weise sind Bernd und ich seit 20 Jahren zusammen.
01:10:31Und bei Schwulen muss man Beziehungen nach Hundejahren abrechnen.
01:10:34Also mal sieben.
01:10:36Also so gesehen sind Bernd und ich seit 140 Jahren zusammen.
01:10:39Okay?
01:10:41Und jetzt geh ich schlafen.
01:10:53Gute Nacht.
01:10:55Kommst du mit ins Bett?
01:11:12Mhm, gleich.
01:11:25My new house is Alwitz.
01:11:42Pico Böller.
01:11:46the right
01:11:51touch screen
01:11:55and so
01:11:57all
01:11:59no soul
01:12:02need help
01:12:10we come to you
01:12:21we come to you
01:12:33I always have to think about my Heiku
01:12:38I also
01:12:45often
01:12:48I also
01:12:53often
01:12:58I have to think about my Heiku
01:13:00I have to think about my Heiku
01:13:05how to feel
01:13:07everything is
01:13:12everything is
01:13:13everything is
01:13:18everything
01:13:50Hello?
01:14:12Hello?
01:14:20Hello?
01:14:21Hello?
01:14:22Hello?
01:14:23Hello?
01:14:24Hello?
01:14:25Hello?
01:14:26Hello?
01:14:27Hello?
01:14:28Hello?
01:14:29Hello?
01:14:30Hello?
01:14:31Hello?
01:14:32Hello?
01:14:33Hello?
01:14:34Hello?
01:14:35Hello?
01:14:36Hello?
01:14:37Hello?
01:14:38Hello?
01:14:39Hello?
01:14:40Hello?
01:14:41Hello?
01:14:42Hello?
01:14:43Hello?
01:14:44Hello?
01:14:45Hello?
01:14:46Hello?
01:14:47Hello?
01:14:48Hello?
01:14:49Hello?
01:14:50Hello?
01:14:51Hello?
01:14:52Hello?
01:14:53Hello?
01:14:54Hello?
01:14:55Hello?
01:14:56Hello?
01:14:57Hello?
01:14:58Hello?
01:14:59Hello?
01:15:00Hello?
01:15:01Hello?
01:17:57I'll get off.
01:18:27Well, I don't know much, but I know, I know that I'm certain about uncertainty, mighty right, right this, cause I belong to that one kind of lost cause I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.
01:18:57I don't know.
01:19:27I don't know.
01:19:57I don't know.
01:19:59I don't know.
01:20:01I don't know.
01:20:03I don't know.
01:20:05I don't know.
01:20:07I don't know.
01:20:09I don't know.
01:20:11I don't know.
01:20:13I don't know.
01:20:15I don't know.
01:20:17I don't know.
01:20:19I don't know.
01:20:21I don't know.
01:20:23I don't know.
01:20:25I don't know.
01:20:27I don't know.
01:20:29I don't know.
01:20:31I don't know.
01:20:33I don't know.
01:20:35I don't know.
01:20:37I don't know.
01:20:39I don't know.
01:20:41I don't know.
01:20:43I don't know.
01:20:45I don't know.
01:20:49I don't know.
01:20:51I don't know.
01:20:53You have stood us in the way.
01:21:00It's okay,
01:21:06after all the time.
01:21:10You have so much
01:21:16He lived.
01:21:20Zeig mir deine Liebe,
01:21:24nur ein Zeichen reicht,
01:21:27dann tu ich's dir gleich.
01:21:29Zeig mir deine Liebe,
01:21:33sag es wie man spricht,
01:21:36ich brauch kein Gedicht,
01:21:38ich brauch deine Liebe,
01:21:43Say me, that you need me, and then I'll exchange you out
01:21:48And finally I'll take a look under you
01:22:13I'll see you next time
01:22:43I'll see you next time
Comments