- il y a 5 mois
- #filmsthrillers
- #filmcomplet
Un scientifique dĂ©chu tente de sauver la planĂšte dâun hiver dâextinction causĂ© par des mĂ©tĂ©ores. Le compte Ă rebours est lancĂ©, et la fin pourrait bien commencer⊠maintenant.
đ± Plus de films en Français ici †https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP
đ Snapchat †https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous droits réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
đ± Plus de films en Français ici †https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP
đ Snapchat †https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous droits réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
Catégorie
đ„
Court métrageTranscription
00:00:00Le mieux, c'est d'évacuer.
00:01:00Je sais ce que tu vas dire.
00:01:03Pourquoi avoir déplacé les transpondeurs satellites ?
00:01:07Je dois te reposer la question ?
00:01:10Tu sais, c'est pas si grave.
00:01:12Tu plaisantes ?
00:01:13Parce que mĂȘme si c'est le cas, moi ça ne me fait pas rire.
00:01:16Ce que tu as fait, c'est un crime fédéral.
00:01:18Alors arrĂȘte de te payer ma tĂȘte et explique-moi ce que tu comptais faire.
00:01:21Ces antennes ne pointaient pas dans la bonne direction.
00:01:24D'accord ? J'ai des mois de recherche sur la ceinture Artemis.
00:01:26Ăcoute, on sait maintenant que ces mĂ©tĂ©ores se dirigent vers la Terre.
00:01:30Mais jusqu'Ă prĂ©sent, on ne savait pas oĂč ni quand.
00:01:33C'est vrai, regarde, tout est lĂ .
00:01:35Bon sang, Bill.
00:01:37MĂȘme en faisant abstraction des consĂ©quences, tu as perdu la tĂȘte ?
00:01:39Tu sais que le gouvernement américain surveille tous ces foutus satellites ?
00:01:43La NSA m'a déjà appelé trois fois ce matin.
00:01:47Un de leurs agents est en route en ce moment.
00:01:49Et toi, tu veux que je leur explique que le nouveau Mexique va ĂȘtre dĂ©sintĂ©grĂ© par une mĂ©tĂ©orite ?
00:01:53C'est la vérité.
00:01:56C'est ce qu'on appelle un univers d'impact.
00:01:57Et si tu te donnais la peine d'en regarder...
00:01:59Et mĂȘme si c'Ă©tait la vĂ©ritĂ©, ils seraient les premiers Ă ĂȘtre au courant et ceux bien avant toi.
00:02:02C'est ridicule.
00:02:03Ils regardent dans la mauvaise direction.
00:02:07Pardon, je suis désolé.
00:02:09C'est peut-ĂȘtre une opportunitĂ©.
00:02:11LĂ , tu te moques de moi.
00:02:12Tu te lances dans l'humour maintenant.
00:02:14Tu devrais arrĂȘter ou ça va mal finir.
00:02:16C'est un moyen de se faire entendre, ok ?
00:02:19Quelqu'un au niveau national doit ĂȘtre mis au courant.
00:02:22On parle d'une baisse drastique, de la température mondiale, d'extinction massive, d'innombrables espÚces, y compris la nÎtre.
00:02:30Il est lĂ .
00:02:32Fais chier.
00:02:33J'arrive.
00:02:35J'ai pas eu Ă porter une putain de cravate depuis...
00:02:38Attends, donne-moi cinq minutes, s'il te plaĂźt.
00:02:41N'y pense mĂȘme pas.
00:02:43Tu vas attendre ici bien gentiment et prier pour qu'il ne vienne pas t'embarquer une fois que j'aurai terminé.
00:02:53C'est pas vrai.
00:03:11Alors ?
00:03:25Donne ton badge Ă Brenda.
00:03:27Et prends de longues vacances.
00:03:31Je comprends pas.
00:03:33Tu ne comprends pas ?
00:03:35J'ai fait en sorte que tu finisses par en tour.
00:03:37Prends ça comme... une retraite anticipée.
00:03:42Tu devras en profiter.
00:03:44Et mes recherches alors ?
00:03:46Et pour Artemis, si on est confronté à un hiver d'impact ?
00:03:48Calme-toi, c'est clair.
00:03:49L'hiver d'impact.
00:03:51La planÚte toute entiÚre sera gelée.
00:03:53La poussiÚre et les débris de l'impact vont bloquer les radiations du soleil.
00:03:56Ăa empĂȘchera le rĂ©chauffement de l'atmosphĂšre.
00:03:58T'es encore lĂ ?
00:04:01Ăcoute, Bill.
00:04:04Fais en sorte de ne pas rendre les choses plus difficiles.
00:04:07Je t'en prie, fais ce que je te demande.
00:04:10Et sois un peu reconnaissant.
00:04:22Sans déconner.
00:04:23Quelqu'un a vu Ellie ?
00:04:53Ellie ? TaniĂšs ?
00:04:55La derniÚre fois que je l'ai vue, c'est quand tu as lancé le bouquet.
00:04:57Je veux pas qu'elle rate le dĂźner.
00:04:59Moi, je sais oĂč elle est. Elle est aux toilettes.
00:05:01Je l'ai entendue parler, ou plutÎt se disputer avec quelqu'un au téléphone.
00:05:05Euh... il me semble qu'elle parlait d'une météorite.
00:05:08Une météorite ?
00:05:09Oui, sérieusement ?
00:05:10Enfin, c'est ce qu'il me semble avoir entendu.
00:05:12Ăcoute, tout va bien.
00:05:14Détends-toi, je vais aller chercher Ellie.
00:05:16Merci.
00:05:19C'est bizarre, non ?
00:05:20Euh... papa, t'es un peu parano, lĂ .
00:05:32C'est quoi ce bruit ?
00:05:34Je te l'ai dit, je suis Ă Vegas pour le mariage de Tante Nicole.
00:05:38à Vegas ? Ellie, écoute-moi.
00:05:39Dans quinze heures, la météorite va frapper, et tu n'es pas en sécurité dans l'Evada.
00:05:45Papa, tu sais quoi ?
00:05:48J'ai pas le temps de discuter. Je quitte le bureau. Rejoins-moi au chalet dĂšs que tu peux.
00:05:54Ellie ?
00:05:57Oui, bien sûr.
00:05:59D'accord.
00:06:01On se voit lĂ -bas.
00:08:39Qu'est-ce qu'il y a ? Ăa va pas ?
00:08:41Tu as oublié.
00:08:46J'ai pas oublié.
00:08:48C'est juste qu'avec le travail, les images qu'on doit analyser...
00:08:50Je me suis dit qu'on fĂȘtera notre anniversaire ce week-end.
00:08:54Tu sais quoi ? Je vais me changer tout de suite.
00:09:02Notre anniversaire est dans un mois.
00:09:09Je le sais.
00:09:10Ellie n'a pas été accepté à Stanford.
00:09:17Stanford, c'Ă©tait peut-ĂȘtre trop ambitieux.
00:09:25Elle voulait vraiment y entrer.
00:09:30Elle avait l'intention d'aller Ă la mĂȘme universitĂ© que toi et tu le sais trĂšs bien.
00:09:33Tu ne l'as mĂȘme pas appelĂ©e pour lui demander si la lettre Ă©tait arrivĂ©e.
00:09:40Enfin !
00:09:43J'ai perdu la notion du temps.
00:09:46Désolé.
00:09:49L'université du Nevada serait aussi un bon choix.
00:09:52Et Seton Hall aussi.
00:09:53Peut-ĂȘtre.
00:09:54Tu sais, Artemis, ça pourrait changer ma vie.
00:10:04Nos vies, Kelsey.
00:10:07Si tout va bien, j'aurai le poste de Ken dans quelques mois.
00:10:09Bill, elle se moque complÚtement de tout ça, franchement.
00:10:13D'ailleurs, moi aussi, je m'en fiche pas mal, si tu veux savoir.
00:10:18Tu ne penses qu'Ă toi.
00:10:19Tu as passé la moitié de la derniÚre année de lycée de ta fille
00:10:24Ă nous faire des promesses en l'air.
00:10:26T'as l'intention de nous faire attendre pendant combien de temps, hein ?
00:10:29Dis-moi.
00:10:32Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:10:34Tu veux qu'on se sépare ?
00:10:37Je... j'en sais rien.
00:10:47Mais ce qui est sûr, c'est...
00:10:49c'est qu'elle te tiendra pour responsable de la séparation.
00:10:52Toi.
00:10:54Et elle nous en voudra, tous les deux, pour ce qui se passera aprÚs ça.
00:11:00Je vais me rattraper, tu verras.
00:11:02Et on va pas divorcer.
00:11:06Tiens.
00:11:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:09Appelle ta fille.
00:11:13Montre-lui...
00:11:13Montre-lui qu'elle est importante Ă tes yeux.
00:11:15AttĂȘme.
00:11:17Est-ce que tu as n'as pas ?
00:11:18Qu'est-ce qu'elle a respectively ?
00:11:20Oui.
00:11:20Ouah.
00:11:21Ouah.
00:11:21Ouah.
00:11:22Ouah.
00:11:23Ouah.
00:11:23Ouah.
00:11:23Sous-titrage MFP.
00:11:53Sous-titrage MFP.
00:12:24Et voici des images de White Sound prises ce matin.
00:12:28Une zone inhabitée faisant partie du désert de Chihuahua.
00:12:31Merde.
00:12:32Vous pouvez voir les dégùts catastrophiques causés par la chute d'une météorite.
00:12:37Une fois de plus, il n'y a pas lieu de s'inquiĂ©ter, mĂȘme si les images sont impressionnantes.
00:12:42Les autorités nous tiendront au courant si toutefois...
00:12:45Ăa passe en boucle depuis ce matin.
00:12:48Je ne savais pas qui doit te rappeler.
00:12:50Ăa s'est passĂ© oĂč ?
00:12:53Ă une heure au nord de White Sound.
00:12:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:12:59White Sound ?
00:13:01Oui, c'est une zone désertique. Pourquoi ?
00:13:03C'est l'endroit exact oĂč j'avais prĂ©dit le premier impact.
00:13:06Personne n'a été blessé, c'est le désert.
00:13:10Oui, je le sais, Ellie, mais c'est que le début.
00:13:13Il va y avoir plus de météorites et plus d'impact.
00:13:15Et ce sera de plus en plus proche des zones habitées.
00:13:18Alors, tu devrais retourner au bureau.
00:13:21Pour en parler Ă quelqu'un, peut-ĂȘtre.
00:13:22Qu'est-ce que t'as fait ?
00:13:26Je me suis fait virer.
00:13:29Virer ?
00:13:30J'ai tout fait pour prévenir tout le monde de ce qui allait se passer.
00:13:33Mais ils m'ont ignoré.
00:13:35Trois semaines avant l'inscription à l'université.
00:13:39J'ai des problÚmes plus urgents à régler, Ellie.
00:13:41Comment ça ? Et je suis censée faire quoi, moi, le semestre prochain ?
00:13:45Il n'y aura peut-ĂȘtre pas de semestre prochain.
00:13:50D'accord, et...
00:13:51Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:13:53Je dois prévenir tout le monde.
00:13:56Tout le monde est au plus vite.
00:13:58Si la derniĂšre vague atteint la chaĂźne de montagne, on est dans la merde.
00:14:01Tu peux pas juste mettre ce genre de choses sur YouTube
00:14:03et t'attendre à ce que des millions de personnes te prennent au sérieux ?
00:14:07J'en sais rien.
00:14:08Mais c'est une bonne idée, c'est exactement ce qu'on va faire.
00:14:10Quoi ? Non, papa, c'était un astéroïde.
00:14:12Une météorite.
00:14:14Ok, d'accord.
00:14:15C'était une petite météorite qui a atterri en plein milieu d'un désert.
00:14:19Tu crois pas que t'exagĂšres un peu, lĂ ?
00:14:21Ellie, t'as pas compris.
00:14:23Je dois dire aux gens d'évacuer la ville au plus vite.
00:14:25Albuquerque est la prochaine ville détruite si mes calculs sont corrects.
00:14:29D'accord, ben...
00:14:30Fais ce que t'as Ă faire, mais il faudra trouver un autre endroit
00:14:33pour ton délire apocalyptique ce week-end.
00:14:35Quoi ? Pourquoi je peux pas rester ?
00:14:38Tu te souviens pas ?
00:14:39Non.
00:14:40Lucas et moi, on va rester ici avant son départ pour Asper.
00:14:42Ah, Lucas ! Je l'avais oublié, celui-là .
00:14:46Il est dans la voiture, et avant que tu dises que je t'en avais pas parlé,
00:14:49je peux te montrer tous les messages.
00:14:52Lucas !
00:14:53Ăa, c'est moi, en chair et en os.
00:14:56Lucas, quelle bonne surprise !
00:14:58C'est pas des maniĂšres.
00:15:00Tu peux mettre nos sacs dans la chambre d'amis ?
00:15:02J'y vais.
00:15:03Oh, et M. Z, Ellie m'a parlé de votre travail.
00:15:06Punaise, c'est carrément classe.
00:15:08C'est le genre de job qui fait rĂȘver.
00:15:12Comme je te l'ai dit, je peux te montrer tous les messages.
00:15:17C'est pas la peine.
00:15:18Je dois y aller, mais je reviendrai.
00:15:20Fais-moi plaisir, promets-moi de rester tranquille,
00:15:22et à l'intérieur, Lucas peut sortir s'il veut.
00:15:25Quoi ? Et pourquoi pas moi ?
00:15:28Parce que je pense que c'est un raté,
00:15:30et je me fiche de ce qui peut lui arriver.
00:15:31Je reviens vite.
00:15:53Ce n'est pas le problĂšme.
00:15:54Il faut mettre de l'ordre.
00:15:56Oui.
00:15:57J'espĂšre que c'est pas un appel important que tu peux raccrocher.
00:15:59Une minute.
00:16:00Oui ?
00:16:00S'il vous plaĂźt, M. Zito, je vous ai dit que vous n'aviez pas le droit d'ĂȘtre ici.
00:16:03Tu me crois maintenant ?
00:16:04Il va se passer quoi, Ă ton avis ?
00:16:05T'auras des morts sur la conscience.
00:16:06Pardon, je vous rappelle.
00:16:07Je peux savoir ce que tu fous lĂ ?
00:16:09Je vais appeler la police.
00:16:10Vous voulez que j'appelle la police ?
00:16:11Non, ça ira, Brenda.
00:16:16Tu sais que j'ai qu'un coup de fil Ă passer pour te foutre en tĂŽle,
00:16:19alors tu ferais mieux de dégager maintenant.
00:16:22Dans 12 heures, il y aura deux autres impacts.
00:16:24Un Ă Albuquerque, et ensuite un autre dans les glaciers.
00:16:27Pas besoin de t'expliquer ce que ça va provoquer.
00:16:28Qu'est-ce que t'attends de moi, Bill ?
00:16:31Fais évacuer la ville.
00:16:33Ăvacuer la ville ?
00:16:35Mais t'es cinglé, tu m'as pris pour le président ou quoi ?
00:16:37Tu as travaillé ici pendant six ans.
00:16:39Ne me dis pas que tu as déjà oublié comment on paye le loyer.
00:16:41Tu feras bientĂŽt la une en tant que celui qui avait toutes les informations,
00:16:45mais a décidé de rester les bras croisés.
00:16:46Des informations ?
00:16:47Ces conneries sont loin d'ĂȘtre confirmĂ©es.
00:16:48Mais données sont correctes !
00:16:49Tu dois me faire confiance, Ken !
00:16:51Ton fils, ton fils, il est étudiant à l'université de Carrington, non ?
00:16:57De quoi est-ce que tu parles ?
00:16:58Je te préviens, tu ferais mieux de faire attention à ce que tu vas dire !
00:17:01Ăvacue la ville.
00:17:04Ken, il faut évacuer.
00:17:07Je perds mon temps avec toi.
00:17:12Putain !
00:17:13Putain de merde.
00:17:43T'es pas revenu hier soir ?
00:18:12Si.
00:18:12Il était tard.
00:18:16Je voulais pas te réveiller.
00:18:18Et alors ?
00:18:19T'as réussi à parler à quelqu'un ?
00:18:22Pas vraiment.
00:18:24Peut-ĂȘtre que tu te trompes, qui sait ?
00:18:26On croise les doigts.
00:18:30T'as vraiment l'air préoccupé.
00:18:33J'ai analysé Artemis pendant six ans.
00:18:38OĂč est Lucas ?
00:18:42La voilĂ .
00:18:55On y va.
00:18:56On y va.
00:19:01Allez !
00:19:01Ce que vous voyez actuellement sont les premiÚres images de la météorite qui s'en fait à s'écraser en plein centre de la ville de Kirk.
00:19:15En merde.
00:19:20Monsieur !
00:19:21Il faut que vous voyez ça.
00:19:26Selon les premiÚres informations, les autorités demandent aux personnes se trouvant dans un rayon de 90 miles autour de la ville d'Albuquerque de rester à l'intérieur avec leur famille.
00:19:35Restez avec nous pour connaĂźtre les derniĂšres informations.
00:19:38Nous reviendrons en détail sur la météorite qui a...
00:19:41Est-ce que je dois appeler quelqu'un ?
00:19:43Appelez-moi assis tĂŽt.
00:19:45Tout de suite.
00:19:46Mais d'aprĂšs les images que vous voyez, le bilan pourrait ĂȘtre catastrophique.
00:19:59Ouais, je suis en train de regarder.
00:20:00Oui, je serai lĂ dans deux heures. Je me mets en route.
00:20:05Qu'est-ce qui se passe ?
00:20:06Le laboratoire a été détruit. Artemis se rapproche. Je dois retourner en ville.
00:20:10Maintenant, mais ça pourrait ĂȘtre dangereux de retourner en ville.
00:20:13J'ai pas le temps d'en discuter avec toi, chérie.
00:20:15à partir de maintenant, les impacts seront bien pires que ça.
00:20:20Quoi ? Mais tu peux pas me laisser ici toute seule ?
00:20:21Lucas est lĂ , non ?
00:20:23Attends un peu. OĂč est-ce que t'as dit qu'il Ă©tait ?
00:20:26Lucas !
00:20:28Lucas !
00:20:30OĂč il est passĂ© ?
00:20:33Lucas !
00:20:34Lucas !
00:20:36C'est pas vrai.
00:20:42HĂ©, merde.
00:20:43Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:20:46Plus de communication.
00:20:48Il se passe quelque chose.
00:20:50Va à la maison et vérifie s'il est pas rentré.
00:20:53Lucas !
00:20:54OĂč t'es passĂ©, petit merdeux ?
00:20:56Lucas !
00:21:10Lucas !
00:21:11Il y a plus de téléphone ni d'électricité.
00:21:25Lucas !
00:21:25Il y a plus de téléphone ni d'électricité.
00:21:30Alors ?
00:21:32Il y a plus de téléphone ni d'électricité.
00:21:37Aucun signe de Lucas ?
00:21:39Je l'ai pas vu.
00:21:41Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:21:45Elle représente quoi pour toi ?
00:21:48On s'aime.
00:21:50C'est tout ce qui compte pour moi.
00:21:51Je vais chercher mon fusil.
00:21:58Je vais chercher mon fusil.
00:22:21Je vais chercher mon fusil.
00:22:21J'ai Äáșżn le ventre,
00:22:48Ah, putain !
00:23:02Merde !
00:23:15PĂȘchĂ© !
00:23:18Lucas !
00:23:37Lucas !
00:23:43Ăa fait deux heures qu'il est parti, il a pas pu aller bien loin Ă pied.
00:23:46Sans parler du fait qu'il ne sait pas oĂč il va.
00:23:49Je pensais vérifier cette zone-là et celle-là .
00:23:53On a plus beaucoup de temps, alors faut se dĂ©pĂȘcher.
00:23:56Plus beaucoup de temps avant quoi ?
00:23:58Artemis, d'autres météorites.
00:24:01On n'est pas en sécurité à l'extérieur.
00:24:03Si mes prédictions sont exactes, les animaux seront désorientés et risquent de devenir agressifs.
00:24:07Lucas est en danger.
00:24:09Il nous reste...
00:24:11Environ huit heures avant que ça se complique.
00:24:13Tu restes prĂšs de moi et on le retrouve plus vite, compris ?
00:24:16Tu t'éloignes pas.
00:24:17Plus le temps passe et moins on en sait sur ce qui se passe ailleurs, alors reste prĂšs de moi, ok ?
00:24:22RĂ©pĂšte, je veux ĂȘtre sĂ»r que t'as compris.
00:24:24Oui, c'est... c'est compris.
00:24:27On reste ensemble, quoi qu'il se passe.
00:24:30Bien, ok.
00:24:32Allez, on y va.
00:24:33On y va.
00:24:49Lucas !
00:24:54Lucas !
00:25:03On y va.
00:25:04Lucas !
00:25:33Et.
00:25:34Putain !
00:25:41Ah !
00:25:55Ah,nikĂłw !
00:25:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:28...
00:26:58...
00:27:00...
00:27:02...
00:27:04...
00:27:06...
00:27:08...
00:27:12...
00:27:14...
00:27:16...
00:27:18...
00:27:20...
00:27:22...
00:27:24...
00:27:26...
00:27:28...
00:27:48...
00:27:50...
00:27:56...
00:27:58...
00:28:00...
00:28:02...
00:28:04...
00:28:06...
00:28:16...
00:28:18...
00:28:20...
00:28:22...
00:28:24...
00:28:38...
00:28:40...
00:28:42...
00:28:44...
00:28:46...
00:28:50...
00:28:52...
00:28:54...
00:28:56...
00:28:58...
00:29:00...
00:29:02...
00:29:04...
00:29:06...
00:29:08...
00:29:10...
00:29:12...
00:29:14...
00:29:16...
00:29:18...
00:29:20...
00:29:22...
00:29:24...
00:29:26...
00:29:40...
00:29:42...
00:29:44...
00:29:46...
00:29:48...
00:29:54...
00:29:56...
00:29:58...
00:30:00...
00:30:02...
00:30:04...
00:30:06...
00:30:08...
00:30:10...
00:30:12...
00:30:14...
00:30:16...
00:30:18...
00:30:20...
00:30:22...
00:30:24...
00:30:26...
00:30:28...
00:30:30...
00:30:32...
00:30:34...
00:32:06...
00:32:12...
00:32:14...
00:32:16...
00:32:22...
00:32:25Non, et mĂȘme si on l'Ă©tait, c'est pas Ă toi de dĂ©cider.
00:32:29Et tu sais quoi ? Maman était de mon cÎté.
00:32:32Elle trouvait que c'était quelqu'un de bien.
00:32:33ArrĂȘte.
00:32:35Peu importe le problÚme que t'as avec Lucas, c'est le moment de le résoudre.
00:32:39C'est ma vie.
00:32:40J'essaie de la sauver, ta vie !
00:32:41T'as pas pu sauver la vie de maman, et moi j'ai pas besoin que tu sauves la mienne !
00:32:48Tu crois que c'est ce qui s'est passé ?
00:32:52Tu crois que je l'ai laissé partir sans rien faire ?
00:32:57Si c'est le cas, j'en suis vraiment désolé.
00:33:01Je n'ai pas été là parce que je ne pouvais pas supporter de l'avoir comme ça.
00:33:08Je pensais pas que ça ferait aussi mal.
00:33:12Toi et moi, on sait que j'avais tort.
00:33:15Mais je suis désolé.
00:33:18Crois-moi, ça va me hanter bien plus longtemps que toi.
00:33:20Ăcoute.
00:33:21Non, c'est toi qui vas m'écouter.
00:33:24Je sais que tu aimes Lucas, mais des millions de personnes vont mourir si je ne les aide pas.
00:33:28Je m'attends pas Ă ce que tu comprennes, mais je te demande d'essayer.
00:33:33Maintenant ça suffit, on y va.
00:33:35Allez !
00:33:40Lucas ?
00:33:42Lucas ?
00:33:46Lucas ?
00:33:48Lucas ?
00:33:49Lucas ?
00:33:53Lucas ?
00:33:54C'est toi ?
00:33:56Lucas ?
00:33:59Lucas ?
00:34:00C'est parti.
00:34:30...
00:35:00...
00:35:29...
00:35:58...
00:36:08...
00:36:09...
00:36:19...
00:36:21...
00:36:31...
00:36:33...
00:36:43...
00:36:45...
00:36:55...
00:36:57...
00:37:17...
00:37:27...
00:37:29...
00:37:39...
00:37:41...
00:37:51...
00:37:55...
00:38:05...
00:38:15...
00:38:17...
00:38:27...
00:38:29...
00:38:39...
00:38:41...
00:38:43...
00:38:53...
00:38:55...
00:39:05...
00:39:07...
00:39:17...
00:39:37...
00:39:47...
00:39:57...
00:40:07...
00:40:27...
00:40:37...
00:40:57...
00:41:07...
00:41:27...
00:41:37...
00:41:57...
00:42:07...
00:42:27...
00:42:37...
00:43:27...
00:43:37...
00:43:57...
00:44:07...
00:47:27...
00:47:37...
00:47:39...
00:47:41...
00:47:51...
00:48:11...
00:48:21...
00:48:23...
00:48:25...
00:48:35...
00:48:45...
00:49:55...
00:50:15...
00:50:17...
00:50:27...
00:56:47...
00:56:57...
01:01:29...
01:01:39...
01:01:41...
01:01:51...
01:01:53...
01:03:25...
01:03:35...
01:03:45...
01:03:47...
01:08:19C'est un simple systÚme d'alphabet décalé, mais c'était complexe pour l'époque.
01:08:23Ok, donc c'est quoi le mot de passe ?
01:08:25Il est un peu bizarre.
01:08:29C'est Zéphir.
01:08:30Zéphir.
01:08:31Zéphir.
01:08:32Zéphir.
01:08:33Comme le dieu du vin !
01:08:37On a vu un documentaire lĂ -dessus.
01:08:39Lucas, je t'ai sérieusement sous-estimé, j'en suis désolé.
01:08:43Je suis désolé aussi, pour cette histoire de fin du monde, et pour votre travail, et l'université.
01:08:53Mais...
01:08:55Ăa n'a plus d'importance maintenant.
01:08:56Parce que...
01:08:57Eh ben...
01:08:58Pouh.
01:09:05Artemis a plongé la Terre dans un hiver d'impact, comme l'avait prédit Lennox.
01:09:10En seulement 7 heures aprÚs que les sommets des montagnes aient été frappés, la température de la surface a chuté de 30 degrés et n'est plus jamais revenue au-dessus du point de congélation.
01:09:20Il nous Ă©tait impossible d'empĂȘcher Artemis de dĂ©truire notre planĂšte. Nous devions seulement y survivre.
01:09:26Il survivra.
01:09:28...
01:09:30...
01:09:32...
01:09:34Sous-titrage MFP.
01:10:04C'est parti.
01:10:34C'est parti.
01:11:04C'est parti.
01:11:34C'est parti.
01:12:04Et dehors alors ?
01:12:07Le soleil a du mal Ă passer, quelques rayons seulement. Encore plusieurs mois.
01:12:11Ăa va s'amĂ©liorer. Faut attendre.
01:12:13On va manquer de nourriture.
01:12:17Il y en a assez pour trois.
01:12:19Pour quatre.
01:12:25Je croyais que tu vérifiais les antennes de la tour.
01:12:26J'allais le faire, mais Lucas a insisté pour le faire.
01:12:31Vraiment ?
01:12:32C'est dangereux pour moi de monter aussi haut.
01:12:36Dangereux ?
01:12:37Vous allez me dire ce qui se passe.
01:12:39L'un de vous a l'intention de répondre ?
01:12:41L'un de vous a l'intention de répondre ?
01:12:45Je suis enceinte.
01:12:48DĂ©solĂ©. Non, elle est enceinte, pas moi. C'est pour ça que je l'ai dit deâŠ
01:12:52Enfin, je veux dire que c'est moi quiâŠ
01:12:53Ăa ira. Merci, Lucas.
01:12:55Alors ? Ăa te fait plaisir ? Tu vas devenir grand-pĂšre.
01:13:00Je crois que j'Ă©tais pas prĂȘt Ă entendre ça.
01:13:02On pensait que ce serait beaucoup plus dur.
01:13:05On se serre la main, beau papa ?
01:13:06Trop tĂŽt.
01:13:07Ouais, c'est pas faux. J'aurais dĂ»âŠ
01:13:09Lucas, s'il te plaĂźt.
01:13:11Mon seul souci, c'est le matériel médical.
01:13:14Et au moment de l'accouchement, aucun de nous ne saura quoi faire.
01:13:21Base de Santa Fe. Vous me recevez ?
01:13:23Oui.
01:13:24Santa Fe, répondez.
Commentaires