Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
My Dear Attorney (2025) – FULL HD [Eng Sub]
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30强奸罪 侮辱罪 故意伤害罪 宿罪并罚 判处死刑
00:00:35林律 恭喜您创造了两百次诉讼全胜的传奇记录
00:00:47更是被律协授予了玄境的称号
00:00:49这可是律法近三十年无人触及的至高荣誉
00:00:52请问您下一步的目标是什么
00:00:55我结婚了
00:00:59就在昨天 不过大家不用担心
00:01:02我和合伙人约定过了
00:01:04只是暂时的休息五年
00:01:05五年后 我将以更锋利的姿态回来
00:01:08为受害者斩破不公
00:01:11当年我选择在事业最巅峰时引退
00:01:16只因为我找到了更有意义的事
00:01:19这五年我每一天都很开心
00:01:21因为我有着爱我的账户
00:01:23带着家人
00:01:24早餐来了
00:01:25
00:01:26真有
00:01:27真丰富
00:01:28老婆
00:01:29这大早上的辛苦你了
00:01:31嫂子你别说你这饺子做得越来越好吃了
00:01:35这你嫂子专门给我做的你还吃上了
00:01:38给我留点
00:01:39
00:01:39
00:01:40哥真小气
00:01:41说你们俩这多大的人跟小孩一样
00:01:44别拒绝了
00:01:46剑维
00:01:47可别忘了今天是你回归的日子
00:01:49五年之期已到
00:01:50玄建该出销了
00:01:52老公
00:01:54今天我有点事要出去一趟
00:01:56那我先回去翻衣服了
00:01:58
00:01:59那我走了
00:02:04
00:02:05婆婆
00:02:06等一下
00:02:07晚上早点回来
00:02:12
00:02:14这死黄脸谱可算是怎么
00:02:38这死黄脸谱可算是怎么
00:02:40这死黄脸谱可算是怎么
00:02:42
00:02:44
00:02:45我真是搞不懂你啊
00:02:46你怎么受得了那个黄脸婆的
00:02:48天天跟他躺在一起
00:02:49不恶心啊
00:02:50忍不了一点人
00:02:52房子车子现在全在他的名乡
00:02:54我现在和他离归了
00:02:55咱们一家人住哪儿
00:02:56可是赵婷啊
00:02:57万晴就要生了
00:02:59你总不能让他明明没笨的把孩子生下来吧
00:03:02你们以为我不行啊
00:03:04但现在就算是闹到法院
00:03:06他临近尾也是无过错方
00:03:08你对精神出库的只能是我
00:03:10谁说你只能判精神出库的
00:03:13
00:03:14婉晴
00:03:15你怎么来了
00:03:16婉晴姐
00:03:17
00:03:18伙伴
00:03:19你没让我这个黄脸婆看去吗
00:03:20放心
00:03:21你没让这个黄脸婆看去吗
00:03:23放心
00:03:24我等到黄脸婆走了
00:03:25我才进来呢
00:03:26婉伴
00:03:27这几天
00:03:28你可瞎死我了
00:03:30你可让我看看我儿子
00:03:32婉晴姐
00:03:33你刚才说
00:03:34你刚才说
00:03:35真的有办法帮我哥
00:03:36分到林建威的财产
00:03:37我不许能让你哥
00:03:39分到林建威的财产
00:03:40还得让那黄脸婆
00:03:42净身出库
00:03:43真的
00:03:44真的
00:03:51怎么
00:03:55怀念曾经的荣耀了
00:03:57在事业巅峰期
00:03:58给人当了五年的家庭主妇
00:04:00真不知道你怎么想的
00:04:01我老公不喜欢我抛头露面
00:04:03事业和家庭
00:04:04那总得放弃一个吧
00:04:06那现在怎么也想通了
00:04:07玄奸再不出窍
00:04:08不就要生锈了吗
00:04:10不过这事你可千万不能让我老公知道
00:04:13刚好有个事要拜托你一下
00:04:14我远方表妹有个朋友
00:04:16想请你帮她打一场离婚关子
00:04:18这是她专门给你准备的付出礼物
00:04:20满绿的翡翠龙凤卓
00:04:23据说是他们家祖传的
00:04:24翡翠龙凤卓
00:04:25怎么跟我家的那对这么像
00:04:29蜈蚣不收录
00:04:30我还需要先了解一下案情
00:04:32那我给她打个电话
00:04:37我瞧
00:04:38大名鼎鼎的玄剑林绿就在我旁边
00:04:41你朋友有什么诉求直接给她说吧
00:04:43
00:04:44这看起来怎么像是我家
00:04:46是这样的
00:04:47我的一个朋友被添荒了
00:04:49她的妻子好吃了做好不成瘾
00:04:52不仅败过了钱
00:04:53还竟然对我朋友非打极吗
00:04:55我朋友现在迫切希望离婚
00:04:57听你的描述
00:04:58当事人妻子品行确实败坏
00:05:00不过我还需要进一步了解
00:05:02可以让当事人给我讲一下具体情况吗
00:05:04可以
00:05:05玄建律师您好
00:05:06玄建律师您好
00:05:07玄建律师您好
00:05:08玄建律师您好
00:05:09我就是那个被添荒的当事人
00:05:10受害者
00:05:12老公
00:05:15玄建律师您好
00:05:16我就是那个被添荒的当事人
00:05:18受害者
00:05:19老公
00:05:20情况
00:05:21大概就是这样
00:05:22玄建律师
00:05:23玄建律师
00:05:24我想请您
00:05:25做我的委托律师
00:05:26帮我为我政策
00:05:27当事公道
00:05:28情况我已经了解
00:05:32你的诉讼请求是什么
00:05:34我想
00:05:35保全我的个人财产
00:05:36让你的贱人
00:05:38竞烧出户
00:05:42好的 我们知道了
00:05:43谢谢陈哥
00:05:44谢谢玄建律师
00:05:45谢谢
00:05:49老板
00:05:50咱这么说你能行吗
00:05:51听说玄建律师
00:05:53饥饿无仇
00:05:54舍把自己说得这么惨
00:05:56她一定会接这个案子
00:05:58没想到
00:05:59这大名鼎鼎的玄建律师
00:06:01居然是个女的
00:06:02不过她这声音
00:06:04像那个林建徽啊
00:06:06你可拉倒吧
00:06:08林建徽就是个混痴等死的东西
00:06:11别的本事都一概没有
00:06:13她怎么可能是玄建
00:06:17我的前妻
00:06:18只能遇到一个贱人
00:06:19我要让她尿尘搞过
00:06:21老婆
00:06:22老婆
00:06:23我面试过了
00:06:24你都不知道那个秦氏有多难尽
00:06:26我的学历履历
00:06:28没有一项匹配的
00:06:29但是今天她们一刹突然告诉我
00:06:31是我面试过了
00:06:33你说啊
00:06:34咱们是不是天降狗屎运啊
00:06:36不是你运气好
00:06:38是我老公本来就有能力
00:06:40我给你炒几个好菜
00:06:41咱们今天晚上好好庆祝一下
00:06:44秦总
00:06:46秦总
00:06:47今天的事啊
00:06:48还是太麻烦了
00:06:49您先生
00:06:50来我们秦氏上班
00:06:52那是我们秦氏的荣幸才是
00:06:54您放心
00:06:56她在我们秦氏一定前途无量
00:06:59真是麻烦您了
00:07:01这样吧
00:07:02以后贵司的并购案
00:07:04全全交给我的负责
00:07:06陆昭婷
00:07:07我在巅峰时期隐退
00:07:09照顾你的衣食喜剧
00:07:11你的公园王
00:07:12事业
00:07:13哪一个不是我给您铺的路
00:07:15到头来
00:07:17我成为你口中
00:07:18贫心恶虑的贱人
00:07:28这是我妈留给我的手助
00:07:30绝被你拿去送人起
00:07:33最后还送到了我手上
00:07:36陆昭婷
00:07:38陆昭婷
00:07:39可真有你呢
00:07:48老婆回来了
00:07:50快快坐下吃饭
00:07:51怎么就你一个人
00:07:52妈和瑶瑶她们去看房子去了
00:07:54妈觉得咱们这房子小了点
00:07:57等以后咱们有了宝吧
00:07:59肯定住不下
00:08:00就想着把这套卖了
00:08:01买一套大一点的
00:08:03今天正好有个人过来看房子
00:08:05觉得价格还挺合适
00:08:06这是合同
00:08:08这是想要把婚前个人财产
00:08:11变成婚后共同财产
00:08:14老婆
00:08:16别看了
00:08:18我还能骗你吗
00:08:19行了行了
00:08:22别看了
00:08:24再给把笼子牵上
00:08:26把笼子牵上
00:08:33老公
00:08:34我到楼下了
00:08:35你下来接我好不好
00:08:36好不好
00:08:37抱抱
00:08:38等一下
00:08:39我先把这个包领包支开
00:08:41老公
00:08:42谁爸的小夏
00:08:43
00:08:44咱妈的
00:08:45妈说她和瑶瑶看房子的地儿
00:08:47比较偏
00:08:48打不出车
00:08:49想着人让你去接一下她
00:08:51
00:08:52
00:08:53那我先回去换身衣服
00:08:54
00:08:55那你慢点啊
00:09:05陆兆婷
00:09:06你这么迫不及待地支开我
00:09:08想把小三的禁门
00:09:10梦为你所远
00:09:12哎呀
00:09:21赵婷哥
00:09:22小心宝宝
00:09:23医生说了
00:09:24现在月份大了
00:09:25应该可以了
00:09:26现在月份大了
00:09:27应该可以了
00:09:28我不知道
00:09:29这段时间
00:09:30我忍得有多辛苦啊
00:09:31哎呀
00:09:32赵婷哥
00:09:33你是不是根本就不喜欢我呀
00:09:35是事缠我的身体
00:09:37我怎么可能会不爱你呢
00:09:39我要是不爱你
00:09:40我会为了你了
00:09:41我会为了你
00:09:42去和那个黄脸婆打立官官司
00:09:44我为你诉说这么多啊
00:09:46为你做到这种地步
00:09:47你竟然怀疑我
00:09:48好好好
00:09:50我错了
00:09:51赵婷哥
00:09:52不该怀疑
00:09:53
00:09:54我该怎么不吵了
00:09:56当然是为你处置了
00:09:59陆兆婷
00:10:00我为你隐姓埋名
00:10:02照顾你们一家老小五年
00:10:03
00:10:04早餐来了
00:10:05我为你隐姓埋名
00:10:06照顾你们一家老小五年
00:10:08
00:10:09早餐来了
00:10:10早餐来了
00:10:11结果你就是这么回报我的
00:10:12结果你就是这么回报我的
00:10:13既然如此
00:10:14那就别怪我对你不客气
00:10:17不客气
00:10:18What are you doing?
00:10:19I'm telling you,
00:10:20I'm telling you.
00:10:23Oh.
00:10:43Hi.
00:10:44Your husband,
00:10:45are you at?
00:10:46How does it turn off?
00:10:47I didn't want you to go to mom and mom.
00:10:49Why did you go home?
00:10:51I'm going to go home.
00:10:52Okay, I'm going to go home.
00:10:55Why did you go home?
00:10:57What are you doing?
00:10:58Let's go to the place.
00:10:59I'll be able to find it.
00:11:00I'm going to be able to find it.
00:11:01My husband is just me.
00:11:02My husband!
00:11:07My husband, I'm coming home.
00:11:09My husband, your head is so hot.
00:11:11It's too hot.
00:11:12It's cold.
00:11:13I'm not going to be cold.
00:11:15I'm going to go home.
00:11:17No.
00:11:18I'm going to go home.
00:11:19My husband!
00:11:20My husband!
00:11:21My husband!
00:11:22My husband!
00:11:23My husband!
00:11:27Is this cold?
00:11:28I'm going to go home.
00:11:30My husband.
00:11:31Don't worry about it.
00:11:33I'm still able to sleep.
00:11:34You can't.
00:11:35It's so hot.
00:11:36If you're cold, how do you do it?
00:11:38My husband.
00:11:39Come on.
00:11:40Come on.
00:11:41Come on.
00:11:42My husband.
00:11:43What?
00:11:44What?
00:11:45My husband.
00:11:46My husband.
00:11:47I'm going to come home.
00:11:48We need to check the area.
00:11:49I don't need to check it out.
00:11:50No.
00:11:51It's not.
00:11:52The winter weather is going to be a hot mess.
00:11:54What is this?
00:11:55What is this?
00:11:56Let me look at the area.
00:11:57I'm going to check the area.
00:11:58Ah!
00:11:59Ah!
00:12:00Ugh.
00:12:01It's my heart.
00:12:02You've been behind me.
00:12:05Writing on me.
00:12:06Oh, man.
00:12:07Ah!
00:12:08Ah!
00:12:09Ah!
00:12:10I'm going to visit my mom for a while.
00:12:11Whatever.
00:12:12Ah!
00:12:13Ah!
00:12:14Ah!
00:12:15Ah!
00:12:16Ah!
00:12:17Ah!
00:12:18Ah!
00:12:19Ah!
00:12:20Ah!
00:12:21Ah!
00:12:22In my life, my friend!
00:12:23I'm sorry.
00:12:24Okay, okay, okay.
00:12:25Don't cry.
00:12:26Don't cry.
00:12:27Don't cry.
00:12:28Don't cry.
00:12:29I'll get back to my house.
00:12:30You should be crying.
00:12:31Yes.
00:12:32Yes.
00:12:41Mr. Rue, I'm the one.
00:12:44Your marriage plan, I'll be getting married.
00:12:46That's so good.
00:12:48I'll get back to you.
00:12:50Mom, the card is really coming to us.
00:12:55Your wife said that the card was sent to us.
00:12:58And the card was sent to us.
00:12:59That's how it can be.
00:13:00I'll get back to you.
00:13:01I'll get back to you.
00:13:03Mom, what are you doing?
00:13:07I'm sure you're going to get the laundry out of the house.
00:13:09You're going to get the laundry out of the house.
00:13:11Of course, you're going to get the laundry out of the house.
00:13:14It's not my job.
00:13:17Yeah, I'm going to get the laundry out of the house.
00:13:20You're going to get the laundry out of the house.
00:13:22You're ready, the laundry out of the house,
00:13:24get the normal ones.
00:13:25I'll go now.
00:13:26Do you have them?
00:13:27Oh.
00:13:28보여 Bitekrähhh
00:13:29What do I want?
00:13:30And I'll go let it go.
00:13:31Why don't I have to take the laundry out of my house?
00:13:33Very quickly, it isn't it.
00:13:36Food is going to get back to me.
00:13:37I don't even think my man's minds in hundred times.
00:13:40赵婷 你这话是什么意思啊
00:13:43叶京卫 我要和你离婚
00:13:46这不是在跟你商量 而是在通知你
00:13:48我已经向法院提起了离婚诉讼
00:13:51这是法院的受理同志书 三天后
00:13:54咱们开庭见
00:13:56可以给我个原因吗
00:14:05我现在可是秦始的大部副总
00:14:07你呢 你就是一个一无是处的家庭主妇
00:14:11你配不上我呀
00:14:12就是 新明大
00:14:14你在家混吃等死白吃白喝了五年
00:14:18现在才让你滚 已经够了
00:14:20我混吃等死白吃白喝
00:14:22这五年来 你们花的哪一分钱不是我出的
00:14:26家里用的哪样东西不是我买的
00:14:29你们是不是忘了 这套房子也是我的婚钱财产
00:14:33那都是以前了
00:14:34你现在签了这份合同
00:14:38这座房子已经转让给我妹妹了
00:14:40这座房子已经转让给我妹妹了
00:14:40是啊 现在的屋主可是我 我让你滚就得滚
00:14:46这么着急啊 你们是不是没看过
00:14:49那份转让合同 我签的到底是什么
00:14:53好你个林建威
00:14:57你真狗卑鄙的
00:14:59算你的自己老公投上来了
00:15:01就允许你们算计我 我都不能维护自己的正当权益了
00:15:05好啊你 哥 你看他
00:15:07这个女人真可恶 幸好跟他离婚了
00:15:10还是咱们的婉琴姐好 董事又贤惠
00:15:14老公 跟这种人费什么话
00:15:17咱们还有杀手紧呢
00:15:18没错 林建威啊
00:15:20我现在已经请到了玄建来做我的蝙蝠历史
00:15:24有他在 你输定了
00:15:26就算你不肯签那份合同
00:15:28最后还是你会被禁声出户的
00:15:30在婚姻存续期间
00:15:32在婚姻存续期间
00:15:34可我是无过错吗
00:15:35你婚内出轨 该禁声出户的人
00:15:38是你
00:15:41就算你是无过错方又如何
00:15:44千伟姐姐
00:15:45你这种家庭主妇
00:15:47可能还不知道玄建有多厉害
00:15:49他可是红缺锁第一
00:15:51百姓记录的宝石者
00:15:53在世界上就没有他打不赢的官司
00:15:57找一个厉害的律师
00:15:59和这个无过错方就得禁声出户
00:16:02你们把法律当什么了
00:16:05法律当然是维护我们的了
00:16:08对了
00:16:09我们可以请到最好的律师
00:16:11而你就适配被我们踩在脚下
00:16:14好啊
00:16:15那我们三天以后拭目以待
00:16:17可倒要看看
00:16:18在法律面前
00:16:19你们谁能高人一等
00:16:21高人一等
00:16:30建伟
00:16:31今天是你回国以来第一次停电
00:16:32怎么才三天就开庭了
00:16:34这么短的时间
00:16:35够搜集证据了
00:16:36当然
00:16:37我的证据已经准备得很充分了
00:16:38我已经迫不及待地看到
00:16:39可能给渣男剑与付出代价
00:16:42那就准备出发吧
00:16:43车都在楼下了
00:16:44这马上就要开庭了
00:16:56轩剑怎么还没来啊
00:16:57哎呀 别着急嘛
00:16:59毕竟是大佬来得晚点很正常
00:17:05
00:17:06来了来了
00:17:07轩剑来了
00:17:08这么大的排场
00:17:09也只有他了
00:17:14~!
00:17:23轩剑
00:17:24凯凯
00:17:27怎么这么多人来欢迎我啊
00:17:29怎么这么多人来欢迎我啊
00:17:30你怎么穿这双衣服
00:17:31难道说你是律师
00:17:33怎么可能
00:17:34他可是连大学都没有读过
00:17:36连律所的门都不知道朝哪开
00:17:39怎么可能是律师啊
00:17:40你少掉了猪鼻子插大葱
00:17:42装算啊
00:17:43不需要装
00:17:44Because I'm a lawyer.
00:17:46I'm still trying.
00:17:48I think you can't find a lawyer.
00:17:50That's right.
00:17:51The entire lawyer,
00:17:52I'm looking for a lawyer.
00:17:54I'm afraid there's no one can get to the court.
00:17:56I'll tell you.
00:17:58Today is the case of a lawyer.
00:18:00In the law,
00:18:02there are a lot of news reports.
00:18:04I promise you,
00:18:06if you don't lose,
00:18:08you're the people who can't see it.
00:18:10I haven't opened it.
00:18:12How do you know it's me?
00:18:14I don't know what you're talking about.
00:18:16You know what you're talking about?
00:18:18That's the case of a lawyer.
00:18:20I've never had the case of a lawyer.
00:18:22What's the case of a lawyer?
00:18:24You don't think it's strange.
00:18:26He's going to open the door.
00:18:28He hasn't arrived yet.
00:18:30What's the case of a lawyer?
00:18:32He hasn't arrived yet.
00:18:34I'll call him.
00:18:36He's already arrived.
00:18:38What do you mean?
00:18:40If I say
00:18:42you are dumb...
00:18:44You are dumb.
00:18:48You're dumb.
00:18:50You're wrong.
00:18:52That's the biggest weakness in my
00:19:00time.
00:19:01What's wrong?
00:19:02He's killing the states involved.
00:19:03How am I even clear them?
00:19:04I!
00:19:05If I'm not wrong with the window afforющcy,
00:19:07and construction officers false,
00:19:09it's yours!
00:19:09What's wrong with the law view?
00:19:11This is true.
00:19:12I don't realize that I don't know.
00:19:13I mean the lawわ Ctrl Eric does have red一个.
00:19:15I didn't say it was a fake.
00:19:17len voices.
00:19:18No, I really don't know what to say.
00:19:20High-quality law lawVO law laws are basically possible.
00:19:23Who yes knows?
00:19:24You'reberoießств Mom and G-b vaccin give.
00:19:27Who's a high geek exactly?
00:19:30Although I don't say anything wrong with the law.
00:19:32It's true, it's true.
00:19:33I'm going to get into it.
00:19:37It's time to go.
00:19:38Let's go.
00:19:39Look at that.
00:19:40That's what you sent to玄劍的镯子.
00:19:42Hold on.
00:19:45What are you doing?
00:19:46What are you doing?
00:19:47Why is this镯子 in your hand?
00:19:48This is my beloved镯子.
00:19:50Why can't you put it in my hand?
00:19:51I'm sure you sent it to玄劍.
00:19:53I'm not going to take my tongue.
00:19:54I'm going to take my tongue.
00:19:56You have to be severely侵犯ed my財產.
00:19:58I'm going to let you go.
00:20:00I'm going to take my tongue.
00:20:01What are you doing?
00:20:02We're not going to get married.
00:20:04We're going to get married.
00:20:06I know.
00:20:07You put the镯子 in your house is true, right?
00:20:10The镯子 of玄劍 doesn't even come here yet.
00:20:12You're sure you know I sent the镯子 in your hand.
00:20:14It's true.
00:20:15You're angry.
00:20:16What are you doing?
00:20:19I'll give it to玄劍.
00:20:21I'll give it to玄劍.
00:20:25I'll give it to玄劍.
00:20:27I'll give it to玄劍.
00:20:29I'll give it to玄劍.
00:20:30You have to take the realm of the remaining damage.
00:20:31Spend it to玄劍, you're crazy.
00:20:33What am I trying to do?
00:20:35You should be frustrated.
00:20:36This镯 is going to be the kids' stock market.
00:20:39I'll keep it at this time.
00:20:40I can't do it anyway.
00:20:41I'll call it to the house.
00:20:42Let's talk to you in the office.
00:20:44No, I'm sorry.
00:20:46Spend it.
00:20:47You're even scared when it's mine.
00:20:49What's up?
00:20:50I'm going to get fired right now.
00:20:51I'm going to get worried.
00:20:54Spend it.
00:20:55The thing is for me, I have to pay for 50 million dollars.
00:21:01I hope you will be ready for me.
00:21:06Okay.
00:21:08I don't have to worry about it.
00:21:09I'll come back.
00:21:11Let's go.
00:21:15All your strength.
00:21:20Sit.
00:21:21Why are you still wearing this dress?
00:21:23I'm not a lawyer.
00:21:26I'm not a lawyer.
00:21:27I'm not a lawyer.
00:21:28I'm not sure if I'm going to be a lawyer.
00:21:30The judge is starting.
00:21:32Your manager is your manager.
00:21:34I'm now going to be a lawyer.
00:21:38Mr. G.
00:21:39You're going to be a lawyer.
00:21:41You're going to be a lawyer.
00:21:44I'm in your area.
00:21:48Mr. G.
00:21:49I'm going to introduce myself.
00:21:50I'm your manager.
00:21:53Mr. G.
00:21:54I've got a lawyer.
00:21:58Mr. G.
00:21:59You've got big control.
00:22:00This is a law smuggling.
00:22:02That would be a lawyer.
00:22:03You would do to announce a lawyer.
00:22:04Mr. G.
00:22:05He's not the lawyer.
00:22:06How do you say he's got a lawyer?
00:22:08Yes.
00:22:09Mr. G.
00:22:10Although I have not known for a long time,
00:22:11he doesn't recognize many years.
00:22:12Mr. G.
00:22:13Be horrible.
00:22:14Mr. G.
00:22:15Is he not the lawyer.
00:22:16You've made the court to the judge?
00:22:17Mr. G.
00:22:18That's the lawyer.
00:22:19Mr. G.
00:22:20You know you're all the money.
00:22:21Why are you paying for you?
00:22:22You can't get a lot of money.
00:22:23You're paying the law to law firm.
00:22:26Hey, check the law firm.
00:22:27This is the divorce court.
00:22:28The court is the court court court.
00:22:29The court is the court court court.
00:22:30We are going to talk to you.
00:22:31If the court is not fair enough,
00:22:32we are going to go to law firm.
00:22:34When you are a judge,
00:22:35you are going to take the law firm.
00:22:37No.
00:22:38Call me to give your law firm.
00:22:42Lee Gedewey,
00:22:43I told you,
00:22:44even if I didn't judge the law firm,
00:22:46I'm going to let you go.
00:22:47He's going to tell you.
00:22:50Hello.
00:22:51Hello.
00:22:52Hello.
00:22:53Hello.
00:22:54Hello.
00:22:55Hello.
00:22:56Hello.
00:22:57Hello.
00:22:58Hello.
00:22:59Hello.
00:23:00Hello.
00:23:01Hello.
00:23:02Hello.
00:23:03Hello.
00:23:04Hello.
00:23:05Hello.
00:23:06Hello.
00:23:08I'll be right back to the court.
00:23:10You don't need to take a look at me?
00:23:12No.
00:23:13I don't believe that I'm not sure.
00:23:16Then I won't fight for this.
00:23:20You're welcome.
00:23:22You're welcome.
00:23:28You're welcome.
00:23:30You're welcome.
00:23:31You're welcome.
00:23:32You're welcome.
00:23:33You're welcome.
00:23:34You're welcome.
00:23:35He's welcome.
00:23:37Why did the court say he's been a bully?
00:23:39Yes.
00:23:40Although he didn't have a long time ago.
00:23:41But the court will not be a long time ago.
00:23:43The court is not the court of the judge.
00:23:46He's been a judge.
00:23:48He took you some questions.
00:23:49Maybe he and the court were full.
00:23:50He took you some money.
00:23:52Did he have an extra money?
00:23:53He took you some money for the judge.
00:23:54You didn't make the court.
00:23:55Go to the court of court.
00:23:56You're welcome.
00:23:57This is the marriage parking plan.
00:23:58The court is the court court.
00:23:59This is the court court court.
00:24:00To check the court court.
00:24:01It's a court court.
00:24:02Let's ask if it's the court court.
00:24:03If you're a court court court court,
00:24:04You're welcome.
00:24:05There's the court court owners or a law court court.
00:24:07No.
00:24:08I'm going to give you the instructions for your information.
00:24:12Hey, I told you.
00:24:14Even though I'm not a doctor,
00:24:16I'm going to give you a lie.
00:24:17I'm going to give you the instructions for me.
00:24:30Hello.
00:24:31Sir, I'm going to send you the instructions for your information.
00:24:34Okay.
00:24:36Well, thank you.
00:24:38I'll give you the instructions for the court.
00:24:40You don't need to take a look at me.
00:24:42No.
00:24:43If I don't trust you,
00:24:46I won't give you the instructions.
00:24:48I won't give you the instructions for the court.
00:24:52Mr. Kikui,
00:24:53you're going to give me a lie.
00:24:57Mr. Kikui,
00:24:58I'm going to give you the instructions for your information.
00:25:01Mr. Kikui,
00:25:02what are you doing?
00:25:03What are you doing?
00:25:05Mr. Kikui,
00:25:06Mr. Kikui,
00:25:07Mr. Kikui,
00:25:08Mr. Kikui,
00:25:09Mr. Kikui,
00:25:10Mr. Kikui,
00:25:11Mr. Kikui,
00:25:12Mr. Kikui,
00:25:13Mr. Kikui,
00:25:14Mr. Kikui,
00:25:15Mr. Kikui,
00:25:16Mr. Kikui,
00:25:17Mr. Kikui,
00:25:18Mr. Kikui,
00:25:19Mr. Kikui,
00:25:20Mr. Kikui,
00:25:21Mr. Kikui,
00:25:22Mr. Kikui,
00:25:23Mr. Kikui,
00:25:24Mr. Kikui,
00:25:25Mr. Kikui,
00:25:26鹏ROUND THE CREATING
00:25:26搭乱法庭秩序
00:25:28热乱法庭秩序
00:25:29立即住除法庭
00:25:31你干什么
00:25:32别耍我
00:25:33我 我不走
00:25:33凭什么呀
00:25:34他是个骗子
00:25:35你都不抓他
00:25:36你们抓我
00:25:36你们是不是有活的呀
00:25:38快给我放开
00:25:39鹏ROUND THE CREATING
00:25:39鹏ROUND THE CREATING
00:25:40貌ная
00:25:45宣判长
00:25:48你也看到了他们一家人对我的态度
00:25:51他们对我肆意辱骂
00:25:53我在这样的高压环境下
00:25:55They have already had a heartache.
00:25:56You are not!
00:26:04Mr. Kahn,
00:26:05you have some information about my information.
00:26:07Please allow me to explain my口頭.
00:26:10Okay.
00:26:11I am with Lien G. V.
00:26:13He is a very unique person.
00:26:14He is not willing to give me a gift.
00:26:16He is not willing to give me a gift.
00:26:17He is not willing to give me a gift.
00:26:19He is not willing to give me a gift.
00:26:21He is going to take my money.
00:26:22He is going to take my money.
00:26:23Wow!
00:26:25You don't want me to pay for the money.
00:26:27They're going to pay for me.
00:26:29I'm so proud of you.
00:26:31It's not possible.
00:26:33Why are you like this?
00:26:37I have a sense.
00:26:49Let's go.
00:26:51Let's go.
00:26:53You just don't want me to buy you any more.
00:26:55I'm going to leave you alone at this time.
00:26:57I'm going to make some money to fill in my blood off.
00:26:59I'm going to have a stopper Christ here at the end.
00:27:01My body doesn't feel� like it.
00:27:03I'm really not going to drink that day.
00:27:05halted by me.
00:27:07That's the way you can get out.
00:27:09Now, you don't want to drink it.
00:27:11Right.
00:27:13You don't want to drink it yet.
00:27:15You don't want to drink it.
00:27:17That's all I need to drink it.
00:27:19How?
00:27:20If I drink the wine, I'll just have a cup of tea.
00:27:24I'll just have a cup of tea.
00:27:26I'll just take a look at it.
00:27:28That's not a problem.
00:27:50I'll take care of you.
00:27:51I'll leave you to the restaurant.
00:27:52Don't expect you to pick up my phone.
00:27:53I'll take care of you.
00:27:54I'll help you take care of a shower.
00:27:55I'll take care of your phone.
00:27:56If you take care of your food, you will see me quit.
00:27:57You are so wrong with me.
00:27:59You'll see me.
00:28:00I can't do that.
00:28:01It's a real deal.
00:28:02It's a real deal.
00:28:07Look, it's a real deal.
00:28:08It's a real deal.
00:28:10You're ruining me.
00:28:11You're ruining me.
00:28:12You're ruining my life.
00:28:14You're ruining me?
00:28:15You're ruining me.
00:28:17I'll be ruining you,
00:28:19My son-in-law is going to die.
00:28:23Well, Mr. Chairman,
00:28:24that the court is still in the hospital.
00:28:26I want to know this.
00:28:29You can confirm that,
00:28:31if you are further deaths,
00:28:32the report can't be made in a statement.
00:28:34You could not be able to repeat this.
00:28:37Mr. Chairman,
00:28:38you can't get away with him!
00:28:39He will be dead,
00:28:40he will be dead,
00:28:41but he is dead.
00:28:42He is dead.
00:28:44What?
00:28:45The one who is dead is dead?
00:28:48Even if he came out, he said that he would be so happy.
00:28:54If I say that I have a crime,
00:29:02I'm going to ask that one of the妻子 is going to take his wife's face.
00:29:06And it's just a few times.
00:29:09That's what I'm talking about.
00:29:11I'm talking about these things.
00:29:12I'm talking about these things.
00:29:14I have a special company
00:29:18to the office of the state
00:29:19to the public.
00:29:21I'm on the 6th of 22nd.
00:29:24I've been on the 6th of 22nd.
00:29:25I'll be back to the city.
00:29:27Right?
00:29:29But why?
00:29:30On the 6th of 23nd.
00:29:31The district's monitoring
00:29:33is showing you
00:29:33that you've got any damage.
00:29:38I can't stop.
00:29:39I can't stop.
00:29:41We're going to stop.
00:29:44I don't know.
00:29:46I don't know.
00:29:48I don't know.
00:29:50We still have the opportunity.
00:29:52It's not you.
00:29:54You told me.
00:29:56You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:29:58I don't know.
00:30:00I don't know.
00:30:02But I don't know.
00:30:04I'm going to have a new lawyer.
00:30:06Is your new lawyer here?
00:30:08You don't want me.
00:30:10I'll try it.
00:30:12You're the lawyer.
00:30:14This is a lawyer.
00:30:16He has a lawyer.
00:30:18He has a lawyer.
00:30:20He almost has a lawyer.
00:30:22It's a lawyer.
00:30:24For the amount of bills?
00:30:26This is a lawyer.
00:30:28He says it's because his lawyer is a lawyer.
00:30:32He has a lawyer.
00:30:34He is通常.
00:30:36I'll wait for a couple of bills.
00:30:38Let's get back.
00:30:42Got it.
00:30:44Mr.
00:30:44I've already found the law school that was the
00:30:48The Cusher program of the Cusher program.
00:30:50He said that if you were a realist, you would have to strike me.
00:30:55That was our nation's army.
00:30:58We remember the Cusher program of the Cusher program?
00:31:01We were given a defeat.
00:31:02Especially the 200th anniversary of the Cusher program.
00:31:04She was immediately injured and injured her.
00:31:06She was injured at a month.
00:31:08Once we had the bleeding in the past,
00:31:10I didn't want her to be able to find her
00:31:12She was sure she was
00:31:14She still wanted to get this kind of官司
00:31:18You guys are so angry at the same time
00:31:20Is it right?
00:31:21You don't have to pay attention to杜律师
00:31:22If you're here, you're here
00:31:24You're here
00:31:25Okay
00:31:26I'm really excited to see you
00:31:32All right
00:31:33All right
00:31:34Let's go
00:31:35Let's go
00:32:10本来这五年 杜绿就学会了一个打嘴炮啊
00:32:14我这把剑袖没袖 还请杜绿来亲自试试风格
00:32:19
00:32:20杜绿怎么也称呼他为玄剑 难道他不会真的是
00:32:25时隔五年 二位金牌律师再度交锋
00:32:29不知道这一次会录死谁手呢
00:32:32五年前首富之子强暴案 以金钱和权势的加成
00:32:36杜青山都没能打败无常辩护的玄剑
00:32:39杜剑 这一次怕是难弄
00:32:41我看不一定
00:32:42杜剑已经消失整整五年了
00:32:45杜青山可是一直活跃在那里前
00:32:48而且这五年也未尝半计
00:32:50我更看好杜青山
00:32:52评审继续
00:32:53杉本长 我的代理律师到了
00:32:56接下来就是他为我背后
00:33:00原告在上半场已经陈述完毕
00:33:02现在请被告陈述诉诉求
00:33:05我的诉求就是驳回原告一切诉讼请求
00:33:09并要求其净身出户
00:33:11追回他转移的一切夫妻共同财产
00:33:13你放屁
00:33:14我什么时候转租
00:33:15那都是我挣的钱
00:33:17我想的老婆就怎么花
00:33:19你只不过是一个指挥在家里吃白饭的米虫
00:33:22苏京 现在有被告举证
00:33:26陆先生 先不要着急
00:33:30先看看他能拿出什么证据
00:33:33我有原告的出轨证据
00:33:36这些是原告的转账与购买记录
00:33:41这些是原告的转账与购买记录
00:33:43这些年来他和他的亲人宋婉青
00:33:45转账数额一共为330万元整
00:33:48并为其购买各项奢侈品
00:33:50数额高达185万元
00:33:53我合理怀疑
00:33:54他这是在转移我们的夫妻共同财产
00:33:57我的代理人跟这位宋婉青女士是上下级关系
00:34:04平时的各项转账是转给宋婉青女士的劳务报酬
00:34:08购买的各项奢侈品
00:34:10也只不过是委托其送给客户的礼品
00:34:13这些又怎能作为是出轨
00:34:16和转移财产的证据呢
00:34:18
00:34:19那这些视频
00:34:21算不算是证据
00:34:22审判长
00:34:23这里面是原告的出轨事实证据
00:34:26我申请展示
00:34:27我申请展示
00:34:38哎呀 赵婷歌
00:34:39你是不是根本就不喜欢我呀
00:34:41这是插我的身子
00:34:43我怎么可能会不爱你呢
00:34:45我要是不爱你
00:34:46我会为了你去和那个黄脸团打立关关子
00:34:49打立关关子
00:34:52你 你怎么够这些视频
00:34:57原告出轨已成既定事实
00:34:59劳务报酬
00:35:00给客户送礼一说毫无根据可言
00:35:02审判长
00:35:03我申请原告继身出户
00:35:05追回他转移的一切夫妻共同财产
00:35:07视频里并非我的当事
00:35:10而是AI合成
00:35:12我申请专业机构鉴定
00:35:14你说什么
00:35:15专业机构
00:35:16专业机构
00:35:17陆先生放心
00:35:18一切有我在
00:35:29经光谱分析和症结检测
00:35:31此视频不符合原始拍摄特征
00:35:33因此
00:35:34该视频99.7%的概率
00:35:36为AI生成美化
00:35:38我都说过了陆先生
00:35:40有我在
00:35:41你说不理
00:35:42陈判长
00:35:43被告律师林讲卑
00:35:45利用AI伪造视频
00:35:46严重侵犯了我当事人的权益
00:35:48这条视频是我亲手在卧室里拍下来的
00:35:51怎么可能是AI伪造的
00:35:53这就不可能
00:35:55此条视频没有任何更改痕迹
00:35:57你是在陷害林律
00:35:59无限
00:36:00你是在质疑专业机构的鉴定结果
00:36:03我差点放了
00:36:05尾造视频
00:36:06可是你林浅为曾经的情像
00:36:08可是五年前的技术
00:36:10还没这么先进
00:36:11所以才能让你次次蒙混过关
00:36:14成就这绿界的第一传奇
00:36:17杜秦珊
00:36:19杜秦珊
00:36:20你血口叛人
00:36:21杜秦
00:36:22杜秦
00:36:23在法庭上公然诽谤
00:36:24可是要付刑事责
00:36:26五年之前首付之子强暴案
00:36:28就是他伪造监控视频
00:36:30使得徐李背叛死刑
00:36:32成就了你玄剑之命
00:36:34这份视频还存在了档案中
00:36:36不如今日也来鲸定一下真伪吧
00:36:39林浅为
00:36:40你害死的人命可不止一条
00:36:43五夜梦回之时
00:36:45难道你就听不到那些亡魂的哭喊什么
00:36:47那些被你毁掉的家庭
00:36:49那些因为你而沉默的人
00:36:51你就真的能信任李扎吗
00:36:53你这个恶魔
00:36:54就是你害死了我儿子
00:36:55这不是六年前
00:36:56校园奸杀案嫌疑员的母亲吗
00:36:58我儿子只是在放学的时候
00:37:00好心路过救了一个女同学
00:37:02他就伪造监控
00:37:03告我儿子奸杀
00:37:04他才十八岁啊
00:37:06才刚拿到大学通知书
00:37:08原本大好的前场
00:37:09可是他的生命就停留在了十八岁
00:37:12你这个恶魔
00:37:14还我儿子命来
00:37:15还真是律师界的耻辱啊
00:37:17真是不要流
00:37:18耻辱
00:37:19什么耻辱
00:37:20他连耻辱都算不上
00:37:21他连耻辱都算不上
00:37:22耻辱好歹还有底线
00:37:23而他
00:37:24接下来就换钱了吧都
00:37:25李莉她不是这种人
00:37:27当年的校园奸杀案
00:37:29和首富之子强暴案
00:37:30争取这么充足的情况下
00:37:31不能因为年代久远
00:37:33就要翻案
00:37:34跟他们说这么多是没有用的
00:37:35他们这是有备而来
00:37:37怎么不能被他们牵着鼻子走
00:37:39你去
00:37:40你们快看
00:37:41他又在使什么坏呢
00:37:43四五金
00:37:46林建威此等行刑
00:37:48已经严重妨碍了司法公正
00:37:50审判长
00:37:51其不当行为
00:37:52给社会法治环剧造成恶劣影响
00:37:55我方建议
00:37:56吊销起林建威的职业执照
00:37:58并将他转移给司法机构
00:38:00追究其刑血责任
00:38:02刑血责任
00:38:05审判长
00:38:06林建威所谓的那些澄清照片
00:38:08都是他自己伪造的
00:38:10就是他处的鬼
00:38:11这么恶人的情形
00:38:13就是恶意退婚
00:38:15我要求啊
00:38:16宣布我们之间的婚姻无效
00:38:18并且赔偿我的精神准备
00:38:19经我们一致讨论
00:38:24我现在宣布判决结果
00:38:27请等一下
00:38:29审判长
00:38:31审判长
00:38:32请给我一个为自己辩解的机会
00:38:34我反对
00:38:35根据刑事法第431条规定
00:38:38当被告人利用辩护权扭曲实施时
00:38:41法庭有权限制其发言
00:38:43反对成立
00:38:44本天警告
00:38:46被告若再干扰庭审节奏
00:38:48将视为藐视法庭
00:38:50审判长
00:38:51在这里
00:38:52我不仅是被告
00:38:53更是被告的辩护律师
00:38:55这些指控
00:38:57不仅关系到我的职业生涯
00:38:58更关系到我身为一个法律人的尊严
00:39:00哪怕被是妙视法庭
00:39:02哪怕终止我的职业生涯
00:39:04我也要为自己辩解
00:39:06这是我将此次视频
00:39:09送至国家司法鉴定所
00:39:11由他们出具的报告
00:39:12此视频
00:39:13从原数据分析
00:39:15到AI识别生成
00:39:17到针监一致性处理等
00:39:19均不存在任何编辑现象
00:39:21你的这些视频是伪造的
00:39:23视频送往国家司法鉴定所
00:39:25等其出去结果
00:39:27至少也得七天起步
00:39:29你怎么可能这么快就拿到结果
00:39:31你还说到点子上了
00:39:33这份视频
00:39:35是我七天前拿去送检的
00:39:37就在开庭的时候
00:39:38我刚刚拿到结果
00:39:39不仅这份视频
00:39:40每一份视频
00:39:42我都送到了国家司法鉴定所
00:39:44那些年代久远的
00:39:46找不到原件的
00:39:47在鉴定所都存有流氓
00:39:53我这个人做事呢
00:39:54有一个优点
00:39:55那就是事事都追求完美无缺
00:39:58毕竟总有些人
00:39:59在拾过境迁之后
00:40:01总望想要颠倒黑板
00:40:03刚刚杜律找来的专业机构
00:40:05不是判定这个视频
00:40:06为AI合成的吗
00:40:08怎么司法所有鉴定是真的
00:40:10既然两份结果不一样
00:40:13那必然有一份是错的
00:40:15这不可能
00:40:16你这些文件是伪造的
00:40:18如果杜律对司法鉴定所的结果
00:40:20有一意的话
00:40:22可以申请重新检测
00:40:24怎么杜律是不敢的吗
00:40:26我还有个问题想向杜律请教一下
00:40:29那就是杜律的账户
00:40:32为什么会突然多出一笔大额转出
00:40:35而这位孙公的账户
00:40:37同样多了一笔大额转入
00:40:39数字相同 时间相近
00:40:41还请这位孙公
00:40:43给出一份合理的解释
00:40:44这都是杜青山之事我干的
00:40:46我什么都不知道
00:40:50林秦桧
00:40:51你是怎么这么快弄
00:40:52这么多证据的
00:40:53因为我是玄剑
00:40:55我的团队
00:40:56会在最快的时间
00:40:57给我搜到证据链闭环
00:40:59我说过
00:41:01你是赢不了我的
00:41:02因为这盗司机是赢不了我的
00:41:05刘青
00:41:06将伪造上去之人带走
00:41:07休停
00:41:09渡律
00:41:10渡律
00:41:11快点
00:41:12救命
00:41:13修兽
00:41:14Sir,
00:41:18Mr. Tau,
00:41:20he really is a玄剑?
00:41:23How could he be a玄剑?
00:41:25If he was a玄剑,
00:41:26he would probably give you
00:41:27a couple of years as a family.
00:41:29How could he be a good idea?
00:41:31I'm not sure.
00:41:33You're not going to be a玄剑.
00:41:35You're going to ask for a little while.
00:41:37This is your name.
00:41:39I'm going to get you a little bit.
00:41:41I'm going to turn to the story.
00:41:43Er, yeah.
00:41:48You're tells me,
00:41:49it's a woman.
00:41:51I'm not lucky enough here at this time.
00:41:56The woman told AffairsME was the one Senator Battle Museum by the Obesity in Japan.
00:41:59I'm sure she turned
00:42:00the savior title in the citizenship,
00:42:03She lakh 20 years is a real part.
00:42:05All Noodles were they cleared for me together with Yes!
00:42:06If she found this habit for me,
00:42:08You don't know if those children came behind.
00:42:11I think you should go to the hospital and see your brain.
00:42:15The judge is not a judge.
00:42:17It's a long time to get out of five years.
00:42:19It's a long time to get out of the world.
00:42:21I feel that in all countries,
00:42:23there is no one to pay for the judge.
00:42:25Go ahead and look.
00:42:28The judge of the 300 million people
00:42:30has a full vote.
00:42:32The judge of the judge's attorney
00:42:34is the judge of the judge.
00:42:38This is the Supreme Court's Supreme Court
00:42:40of the judge's attorney.
00:42:42The judge of the judge is the judge.
00:42:43The judge of the judge is the judge.
00:42:45You are the judge.
00:42:48What are you laughing?
00:42:49You think you're a big fan?
00:42:51You can't find me a big fan of the judge.
00:42:54The judge is the judge.
00:42:56Hey, the judge.
00:42:58I'm here with a divorce.
00:43:00I want you to talk about this.
00:43:01The judge is me.
00:43:03The judge is a small character.
00:43:05What?
00:43:07You can watch the news.
00:43:09Hey.
00:43:10The judge is the judge.
00:43:12The judge is with a star.
00:43:14Hey.
00:43:15I have Judge Vil durant the whole time.
00:43:17Here's the judge,
00:43:18The judge is the judge.
00:43:19Please bet身als ask.
00:43:20Hello?
00:43:21Hey?
00:43:22While I can't speak the judge.
00:43:24No words ago.
00:43:25Let's go to the office.
00:43:31The office office will be finished.
00:43:33You want to go to the office office?
00:43:35Let's go to the office office.
00:43:37Go to the office office.
00:43:41The office office will be talking to you.
00:43:44You can ask me to ask you.
00:43:46I don't have anything wrong with you.
00:43:48I'm going to go to the office office.
00:43:50I know.
00:43:52The office office is not correct.
00:43:54We're having a big deal with you.
00:43:56We're not looking for it.
00:43:57We're going to take a look at the office office office.
00:43:59You're not looking for it.
00:44:00So?
00:44:01Let's take a look at the office office.
00:44:04Your wife is a two-part.
00:44:05It's a fact that you can't get the best.
00:44:07You can get the best piece of the office office.
00:44:09Why would you have to take a look at the office office office?
00:44:11You're not looking for it.
00:44:12You're not looking for it.
00:44:14You don't want to see your wife's relationship.
00:44:16You'll be willing to let me get your wife.
00:44:18I'm going to take my wife.
00:44:19You're a good one.
00:44:20Yes.
00:44:21When you were to leave my wife's house,
00:44:23I didn't think we had five years ago.
00:44:26I know you're wrong.
00:44:29Let's take a look at it.
00:44:31We really love each other.
00:44:33And we love each other.
00:44:35Let's take a look at it.
00:44:37If we take a look at it,
00:44:39we'll have a better chance.
00:44:40If you want anything,
00:44:41I can answer you.
00:44:47You want me to take a look at it?
00:44:50You want me to take a look at it?
00:44:53You are the only one.
00:44:55I'm going to take a look at it.
00:44:57Don't you?
00:44:59Mr. President,
00:45:00I don't need to take a look at it.
00:45:02I'm going to take a look at it.
00:45:03I'm going to take a look.
00:45:09I'm going to take a look at it.
00:45:11I'm going to take a look at it.
00:45:13The court of court is not visible.
00:45:15Let me take a look at it.
00:45:17Let me see it.
00:45:19We要 to avoid the court.
00:45:21What do you think?
00:45:51No.
00:45:53No.
00:46:01Yeah.
00:46:03I think it's all this different.
00:46:07This, too, really?
00:46:11Five years ago, it was still a long time ago.
00:46:15I've said that the end of the day,
00:46:17it was only for a more powerful light.
00:46:19It was just because of the past.
00:46:20It was just for me to go further and further further.
00:46:24Lin Huy, when your husband had the last five years,
00:46:26it was the first time of marriage.
00:46:28Do you think you'll regret this five years' return?
00:46:34I'm not going to regret it.
00:46:35I'm just going to ask the correct answer.
00:46:37The past five years,
00:46:38Let me give you the power of today.
00:46:40It's fair to be fair.
00:46:44I'm going to buy my property.
00:46:46I'm going to be a lawyer and a lawyer.
00:46:48I'm not going to pay for it.
00:46:50I'm not going to pay for it.
00:46:52I'm going to have to pay for it.
00:46:58I'm going to go.
00:47:00I'm not going to get you on the phone.
00:47:02I'm going to lose my mind.
00:47:04I'm not going to do this.
00:47:06I'm going to lose my mind.
00:47:08I'm going to lose my mind.
00:47:10If you've killed me, you don't think I would lose my mind.
00:47:12You're going to lose my mind.
00:47:14I'll tell you.
00:47:16You're not going to lose my mind.
00:47:18I'll give you the power of you.
00:47:20You're going to leave the house lol.
00:47:22I won't go.
00:47:24You're going to die.
00:47:28You're a fool.
00:47:29He's coming back.
00:47:30He's saying he won't be able to get you.
00:47:32He's asking me.
00:47:33He's getting the window on the phone.
00:47:37Everybody, just are all you in.
00:47:40I'm going to be a king for my own to the best person.
00:47:41I'm going to make him a king of the same fellow.
00:47:44Lord Tillington,
00:47:46This is you first took away from the plane.
00:47:48That person is the one also.
00:47:50You still don't argue me.
00:47:52Do you believe me?
00:47:52You believe me?
00:47:53You don't even know what a whole neighborhood is.
00:47:55You've never told me before,
00:47:57but you're done.
00:47:58You're the one who told me,
00:48:00I'll be going to get you married.
00:48:01Come on!
00:48:03Yes,
00:48:04it's not been told by you.
00:48:05That's because I'm taking care of you
00:48:07that kind of self-esteem.
00:48:09From our恋爱 to you,
00:48:11you won't get me better than you.
00:48:13I'm because I love you,
00:48:15and I want you to take care of yourself.
00:48:17I want you to take care of your family.
00:48:19But you,
00:48:21you're using the road to help me.
00:48:23You want me to get out of debt.
00:48:25If I'm not a choice,
00:48:27I'm now being a victim of you
00:48:29in the泥潭.
00:48:31This is my house.
00:48:33You can take care of me.
00:48:35You can take care of me.
00:48:37I'll take care of you,
00:48:39and I'll take care of you.
00:48:41You're a victim.
00:48:43I'm going to take care of you.
00:48:45If you want me to take care of you,
00:48:47I can't tell you.
00:48:49This is our house.
00:48:51Then I'm not here.
00:48:53I'll see how your daughter is coming.
00:48:55I'm going to take care of you.
00:48:57What do you think?
00:48:59I was being sent to you.
00:49:01Is it your daughter with other girls?
00:49:03Or is it your daughter with me married?
00:49:06You said it's not true.
00:49:09This is a family.
00:49:11You've heard it all.
00:49:15If they're so humble,
00:49:16let's go ahead and do it.
00:49:19According to the law of the law of the 58th rule,
00:49:22the law of the law of the law,
00:49:23the law of the law of the law of the law.
00:49:25The law of the law of the law of the law of the law of the law.
00:49:27Let's go to the law of the law of the law.
00:49:29Come on!
00:49:31Come on!
00:49:33I'm going to buy my money!
00:49:52Kian V.
00:49:53The law of the law of the law of the law is in the next day.
00:49:55If you've returned,
00:49:57you've been retired to come here in the law of the law.
00:49:59J.
00:50:00What is the law of the law?
00:50:01He's been beaten through the law of the law.
00:50:03He's been beaten into a poor toy.
00:50:04Even if everyone doesn't know how to see me.
00:50:06That's not what my brain is.
00:50:07Now everybody sees it.
00:50:08It's an argument that you're the one that's very strong.
00:50:09That's the one that you see the power of the law.
00:50:11Oh, that's perfect.
00:50:13You've got lucky.
00:50:15Your brain has returned.
00:50:17Your brain has returned.
00:50:18Your brain has returned.
00:50:19Your brain has returned.
00:50:20Your brain has returned.
00:50:22My brain has returned.
00:50:24When he came back, I thought he would never lie to me.
00:50:36You are too late for me.
00:50:40You took my best job for me.
00:50:44Why did you give me a lot of love for me?
00:50:48You told me that you were going to be your host.
00:50:52Sorry.
00:50:53I just want to change a kind of life.
00:51:00You know, you want to do his job as a family.
00:51:04He would be the only one who would become the one who would be the one who would live.
00:51:07He would not be able to give you the support.
00:51:09He would be the one who would be the one who would be the one who would be.
00:51:11Mom, she is a good one.
00:51:13I believe she is not that good.
00:51:16You are young.
00:51:18I'm not going to do that.
00:51:20You can marry me, but you don't want to tell me I'm your mother.
00:51:27I'm going to go to the sea.
00:51:30I'm going to be the judge of the law.
00:51:32I don't have time to tell you the truth.
00:51:35You have to be able to experience yourself.
00:51:39Mom.
00:51:45I don't know what I've heard of her before.
00:51:49I'm not sure how to face it.
00:51:51You are the law nurse, but what would you be like?
00:51:56She heard you say you were married, she would be who I am from the sea.
00:52:00I would like to try to help you.
00:52:02I will never let her to turn away.
00:52:08The law in the dark past year, she returns you to come home.
00:52:12She'll be back.
00:52:14She's back.
00:52:15I have to go.
00:52:17What are you doing?
00:52:18Let me put my money.
00:52:19Don't take my money.
00:52:20You...
00:52:21I'm the former chief of the秦氏.
00:52:24I've had a lot of money for you.
00:52:27You can't do that.
00:52:28If you're not because of the previous year,
00:52:31you're going to take your face off.
00:52:32You're going to take your face off.
00:52:34You're going to take your face off.
00:52:35You're going to take your face off.
00:52:36That's right.
00:52:38You're a man.
00:52:39You're going to die.
00:52:41You're going to die.
00:52:42You're going to die today.
00:52:44You're going to die.
00:52:44You're going to die.
00:52:46You're going to...
00:52:57You're going to die.
00:52:59You're a fool.
00:53:01You're a fool.
00:53:01You're going to die.
00:53:03What's your money?
00:53:04Please give me your money.
00:53:05You don't have a doubt.
00:53:06I have a good idea to tell you.
00:53:08What's your problem?
00:53:09I'm back.
00:53:12I'm back.
00:53:13Yes.
00:53:14I'm the king of the king of the sea.
00:53:16宋奥雪
00:53:17欢迎宋法官来我们村之道扶贫工作
00:53:20你真是我们的大人
00:53:22村长 你太客气了
00:53:24我也是从山里走出来的
00:53:26甚至山里的女孩子们读书
00:53:28是多么的不容易
00:53:30这次过来就是来资助女学生
00:53:33鼓励他们走出大山
00:53:35你个死配奸我还想上学
00:53:37我打死你
00:53:38住手 你想干什么
00:53:40我警告你 烧怪闲事
00:53:42老宋 我疯了
00:53:43这是城里来的大法官
00:53:45阿姨 你救救我
00:53:47我不想结婚 我想上学
00:53:50阿姨 你殴导卫生年人
00:53:53还未背负你一个
00:53:54你必须违法犯罪
00:53:56开子爱 别怕
00:53:59你尽管去上学
00:54:01这是你唯一走出大山的机会
00:54:03你要好好把握住
00:54:05你的学费和开销
00:54:06以后都由我来承担
00:54:08在生父母也是父母
00:54:12我这么说的 别错了
00:54:14你给我的才多少钱嘛
00:54:17给林建辉的才是大头
00:54:19放心 有我妈在
00:54:21等她回来了
00:54:22你失去的一切
00:54:24都替你拿回来
00:54:31建辉 老师到门口了
00:54:32你先进去吧
00:54:33我去接她
00:54:34
00:54:43恭喜您女 重回女界
00:54:45五年了 终于再见
00:54:46玄建的锋芒
00:54:47宋法官就是从海牙回来
00:54:50那么突然邀请她都没去
00:54:52一下飞机就来了您的庆功宴
00:54:54不知道你和宋大法官是什么样的关系啊
00:54:57你大了 我也劝不动你了
00:55:01结婚可以
00:55:04但不许你告诉她和外界
00:55:06我是你母亲
00:55:07我和妈妈的关系
00:55:09还是等她回来公布吧
00:55:11宋法官是我非常敬重的人
00:55:15也是我这辈子
00:55:18最重要的人
00:55:19慢点
00:55:23慢点
00:55:24慢点
00:55:25慢点
00:55:26慢点
00:55:27这可是全城最好的酒店
00:55:29要是在这吃了一顿
00:55:31得换多少钱啊
00:55:33为了庆祝我妈回来
00:55:35今晚全城的名流
00:55:37全都会在这里
00:55:39当然要挑最好的酒店了
00:55:41你们这件土包子
00:55:43待会进去的时候
00:55:44可得给我住一点
00:55:45千万可不能给我妈爹的人
00:55:48明白
00:55:49明白明白
00:55:50放心吧
00:55:51
00:55:52走吧
00:55:57老家
00:55:58你好先生女士
00:55:59请出示下几个邀请啊
00:56:02不是你说什么呢
00:56:03知道站在你面前的人是谁吗
00:56:06这位可是宋大法官的独生女
00:56:09人家来参加自己家的宴会
00:56:11要什么邀请她
00:56:12就是
01:26:12,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended