Skip to playerSkip to main content
[Doblado ES] Una Reina Nunca Llora Completo En Español
#EnglishMovieOnly #haibarashow #shortfilm #shortfilms #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00¡Está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche!
00:00:03¡Soy inocente!
00:00:03¡Así matas a nuestra hija!
00:00:05¡Mami!
00:00:07Hemos estado casados siete años.
00:00:08Tú sabes que yo no hice esto.
00:00:10Me drogaste.
00:00:12¡No, tienes que creerme!
00:00:13¡Yo no hice esto!
00:00:13Le rompimos el corazón.
00:00:15Nos burlamos de ella.
00:00:16Y luego la mandamos directo a la cárcel.
00:00:20Es hora de que Ethan descubra quién soy el alma.
00:00:22Yo soy una mejor mujer para él, no tú.
00:00:24¡Mami!
00:00:26Voy a recuperar a mi hija.
00:00:28¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:33Es hora de que conozcan a la única heredera, Carington.
00:00:38¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:45Abre los ojos.
00:00:46Mira exactamente quién soy.
00:00:48Nicole, naciste para ser reina.
00:00:50Y las reinas en la llora.
00:00:57¡Mami!
00:01:10¡Mami!
00:01:11¡Mami!
00:01:13¡Mami!
00:01:14¡Mami!
00:01:27Bebé, perra.
00:01:34Oh, Nicole.
00:01:36Siempre la madre perfecta.
00:01:38Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:41Lo siento, amiga.
00:01:42Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida.
00:01:45Así que ahora lo quiero.
00:01:47Dejaste a su hija asándose en el coche.
00:01:51Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:52¡Ethan!
00:01:54¡Oh, Dios mío!
00:01:55Tienes que venir a casa de inmediato.
00:01:57Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche.
00:02:01Y no puedo encontrar la llave por ningún lado.
00:02:03Gracias, Elaine.
00:02:22Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:28Siento que te hayas lastimado.
00:02:30No importa.
00:02:32Mientras Grace esté bien.
00:02:36Todavía me sirve esta mocosa.
00:02:38Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:43¡Gracie!
00:02:45¡Gracie, oh, Dios mío!
00:02:46¡Oye, mami! ¡Está aquí!
00:02:47¡Mami, ¿cuál es?
00:02:48¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:02:57¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:00¿Qué?
00:03:01Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor.
00:03:05Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:10No.
00:03:11Claro que no.
00:03:13Hemos estado casados siete años.
00:03:15Tú sabes que apenas bebo.
00:03:16No lo hice.
00:03:18No lo hice.
00:03:18No, yo, yo...
00:03:19Fui al supermercado con Grace.
00:03:21Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:26¿Fuiste así?
00:03:28Tú me drogaste.
00:03:30Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo.
00:03:33¿Por qué harías esto?
00:03:34Nicole, soy tu mejor amiga.
00:03:37Yo solo fui a dejarte unos documentos.
00:03:40Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:44Y a Grace en el coche.
00:03:46No podía encontrar las llaves por ninguna parte.
00:03:47Solo rompí la ventana.
00:03:48No sabía qué hacer.
00:03:52¡Aléjate de mi esposo!
00:03:54¡Estás mintiendo!
00:03:55¡Eres una mentirosa!
00:03:57Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa.
00:03:59¿Verdad?
00:04:04Eres mi esposo.
00:04:06¿Por qué?
00:04:06¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:08Basta.
00:04:10Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:13¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:15¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:18¿Ves?
00:04:22No tienes nada que decir.
00:04:24Por favor, Ethan.
00:04:27Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo.
00:04:32Tú me conoces.
00:04:33Jamás haría algo así.
00:04:35Gracie, te...
00:04:36Te amo, bebé.
00:04:37Solo creo en lo que veo.
00:04:43Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:45Quiero que te arrepientas en la cárcel y aprendas tu lección.
00:04:49Lo que hiciste no solo es un crimen, sino también algo imperdonable.
00:04:55Como madre.
00:04:56Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:02Lejos de ti y de Gracie.
00:05:04Tienes que irte.
00:05:06No.
00:05:07Tienes que escucharme.
00:05:08Tienes que creerme.
00:05:08Yo no hice eso.
00:05:09Gracie, bebé.
00:05:11Estoy aquí.
00:05:11Gracie.
00:05:14Ethan.
00:05:15No.
00:05:15No.
00:05:20No.
00:05:21Renuncia a todo para estar contigo, Ethan.
00:05:30¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:32Fue esto.
00:05:34Fuimos nosotros.
00:05:36Solo un gran error.
00:05:39Ha sido un día largo.
00:05:41Ten.
00:05:42Bebe esto.
00:05:43Te ayudará a dormir.
00:05:44Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:47Gracias, Elaine.
00:05:48No sé qué haría sin ti.
00:05:50Oye, eres mi jefe.
00:05:51Haría cualquier cosa por ti.
00:05:53No te subestimes.
00:05:54Sabes que eres como familia.
00:06:03Espera.
00:06:08No, yo solo...
00:06:10No, no, no, no.
00:06:12Soy inocente.
00:06:13Lo juro.
00:06:13Guárdalo para el juez.
00:06:20Dejé de hablarle a mi propio padre por Ethan.
00:06:26El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:30¿Qué debería ser?
00:06:35Buenas tardes, señor Carleton.
00:06:37Señor Hawthorne, soy Sarah Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carleton.
00:07:08Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:12Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:16¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:19Yo me encargo.
00:07:20¿Por qué no?
00:07:27Idan.
00:07:27¡Sin tocar!
00:07:29Siéntate, carajo.
00:07:33Idan.
00:07:33¿Puedes, por favor, pagar mi fianza?
00:07:38Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:40Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:43¿Sabes que yo no...
00:07:43Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere.
00:07:49Porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:54Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:07:57¡Eline!
00:07:58¡Ella me drogó y me incrimió!
00:08:00¡Deja de culpar a Elaine!
00:08:05Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:09Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso,
00:08:11tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:14Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:17Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:19¡Guau!
00:08:21¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:26Nicole, solo quiero que...
00:08:28¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:29¿Por qué?
00:08:30Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:42Eden y yo lo estamos.
00:08:45Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:48¿Qué?
00:08:49Yo jamás haría eso.
00:08:52¡Ah, Nicole!
00:08:53¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:08:56¿Qué te pasó, Nicole?
00:08:58Nicole, solías ser tan amable, tan dulce.
00:09:03Has cambiado este último año.
00:09:06No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:14Es la empresa Carrington.
00:09:16Tengo que contestar.
00:09:19¿Empresa Carrington?
00:09:21Esa es la empresa de mi familia.
00:09:22¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:26Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:28Solo pensé que debería saberlo.
00:09:30Solo pensé que debería saberlo.
00:09:33¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:36Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:40Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:43No tú.
00:09:48¡Ay, me arrebataste a mi esposo y a mi Ica!
00:09:51¡Era mi mejor amiga, perra!
00:10:03Ten.
00:10:04Bebe esto.
00:10:05Te ayudará a dormir.
00:10:12Espera.
00:10:13¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:22Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:25Yo amo a Nicole.
00:10:27Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:30Nicole no tiene dinero.
00:10:32Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:37Tal vez debería pagar su fianza y retirar el caso.
00:10:43Sabía que esto iba a pasar.
00:10:47Pero siempre hay un plan B.
00:11:05Troipo.
00:11:06¡Qué imbécil!
00:11:13Oficina principal.
00:11:16Señor Hawthorne.
00:11:17Sí, señor.
00:11:19¿Qué?
00:11:21¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:25¡Mierda!
00:11:28¡Ayuda!
00:11:30¡Nicole, detente!
00:11:32¡Ayuda!
00:11:41¡Ida no!
00:11:42Deja que los guardias se encarguen.
00:11:44Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:48Sí.
00:11:50Sí, perdí la cabeza.
00:11:53Me casé contigo.
00:11:55El mayor error de mi vida.
00:11:57Eso es todo.
00:11:58¡Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo!
00:12:00¡Arriba!
00:12:01¡Ponte de pie!
00:12:02¡Ey, ey!
00:12:02¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:12Nicole.
00:12:13Siento llegar tarde.
00:12:16¿Demon?
00:12:17Vamos, te ayudo.
00:12:20¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:24¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:28¿Qué están esperando?
00:12:30¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:34Lo siento, jefe.
00:12:35Lo siento, señora.
00:12:36¿Lo siento?
00:12:37¿Por qué se lo están quitando?
00:12:39Ella es una criminal.
00:12:40¿Y quién es este extraño?
00:12:42¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:12:46¡A mí no me hables así!
00:12:47Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:50Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:52¡Muestra algo de respeto!
00:12:54¡Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel!
00:12:58¿Qué está pasando?
00:12:59¿Quién es este tipo?
00:13:01¿Qué?
00:13:02¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:06No, yo solo...
00:13:08Solo quiero asegurarme de que todos sigan el procedimiento.
00:13:11O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:13¡Deja de actuar!
00:13:15¿No estás cansada de fingir?
00:13:17Fingir.
00:13:18Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:21¡Es mi esposa!
00:13:22Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:26Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:28Y dije, aléjate de mi clienta, carajo.
00:13:36Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:39¿Sabes qué?
00:13:41Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:44La única persona que hablará en privado con Nicole...
00:13:47Soy yo.
00:13:54¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:13:58¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:01Tu padre me llamó.
00:14:01Yo...
00:14:06Yo pensé que me odiaba.
00:14:11Le rompí el corazón.
00:14:12Damon no debía haber hecho eso.
00:14:14Nicole, tú eres su hija.
00:14:17Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:19Te está esperando.
00:14:21Me pidió que te llevara a casa.
00:14:26Por favor, no llores.
00:14:29No soporto verte llorar.
00:14:31No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:37Damon, no puedo.
00:14:38No puedo.
00:14:39No, no puedo.
00:14:40Sí puedes.
00:14:40Sí lo harás.
00:14:42Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:46Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:52Tienes razón.
00:14:55Tienes razón.
00:14:56Y las reinas nunca lloran.
00:15:04Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:09Voy a recuperar a mi hija.
00:15:11Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:14Es hora de que Ethan descubra quién soy.
00:15:16Tienes razón.
00:15:26¿Quiénes son estas personas?
00:15:45Who are these people?
00:15:53What is happening?
00:15:55How are they going to liberate so soon?
00:15:58And how can they pay all this?
00:16:09I want the divorce.
00:16:10You what?
00:16:11And I want the total custody of my daughter.
00:16:13Ella se merece algo mejor que tú.
00:16:16No tienes trabajo, ni dinero.
00:16:18Sin mí, no tienes nada.
00:16:20¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:25Vaya.
00:16:26De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:32Diviértete con la serpiente.
00:16:43Nicole.
00:16:44Oh, mi niña.
00:17:01I don't know.
00:17:31Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:17:35Ese Ethan Carter.
00:17:37Sabía que traería problemas.
00:17:39Para arreglar nuestras diferencias, ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:45Y luego, me enteré de que...
00:17:48¡Te mandó a prisión!
00:17:50¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:52Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:17:56¡Eso es imperdonable!
00:17:57Sara, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:02Sí, señor Carrington.
00:18:03Papá, yo me encargo.
00:18:07Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:12Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:15Yo la ayudaré.
00:18:16Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:18Gracias.
00:18:27Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:32Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:35E Ethan...
00:18:37Él será mi esposo.
00:18:38Gracias, Elaine.
00:18:42No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:46Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:49Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:51¡Lupi!
00:18:51¡Hoy es tu cumpleaños!
00:18:53¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:54Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:18:56En su habitación.
00:18:57Iré a ver cómo está.
00:18:59Está bien.
00:18:59¿Escuché qué dijiste, Mami?
00:19:09Tu Mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:13Mi Mami es una buena persona.
00:19:15Iré con Lupi a buscarla.
00:19:17Quiero a mi Mami aquí, no a ti.
00:19:19Esta es mi casa.
00:19:20Bueno, adivina qué.
00:19:22Pronto será mi casa.
00:19:25Y yo seré tu nueva Mami.
00:19:26No, tú no eres mi Mami.
00:19:29Pequeña mocosa.
00:19:32¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:34¿Lupi?
00:19:36¡No, Lupi!
00:19:39Ahora te quedarás aquí.
00:19:42O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:50Tengo que salvar a Lupi.
00:19:52Y vamos a encontrar a mi Mami.
00:19:59Papi, ¡sálvame!
00:20:17Me encanta este vestido.
00:20:20Es tan bonito.
00:20:23Ethan, ¿qué pasa?
00:20:24¿Dónde está Grace?
00:20:26Oh, te dije que está en su habitación.
00:20:28Ya fui a verla.
00:20:29Ustedes hacen mejor pareja.
00:20:31Elaine es una mujer de carrera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:35Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva Mami de Grace.
00:20:39Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:20:41No hay nada entre nosotros.
00:20:45Hola, querida.
00:20:46Hola.
00:20:48Ethan, ella es mi mamá.
00:20:50¿Sabes?
00:20:51Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:20:54El señor Owen Root.
00:20:56Espera.
00:20:57Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:20:59Sí.
00:21:00Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:21:04Ella hizo todo por ti.
00:21:06Los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:13Pero eso no importa.
00:21:14Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:26Permiso.
00:21:31Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:35¿Dónde está Grace?
00:21:37¿Por qué no está?
00:21:38Está a salvo, en su habitación.
00:21:40¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:44Soy su madre.
00:21:47Y hoy me la voy a llevar.
00:21:48¡Mami!
00:21:49¡Mami!
00:21:50¡Sálvame!
00:21:51¡Mami!
00:21:54¡Mami!
00:21:56¡Gracias!
00:21:57¡Gracias!
00:21:58¡Mami!
00:21:59¡Sálvame!
00:22:01¡Gracias!
00:22:03¡Gracias!
00:22:04¡Gracias!
00:22:06¡Gracias!
00:22:07¡Gracias!
00:22:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:37Se cayó a la piscina por mi culpa, pero lo salvé y volviste.
00:22:42Sí, volví. Sí, mami está de vuelta, bebé. Lo siento mucho.
00:22:48¿Grace?
00:22:56¿Qué diablos pasó aquí?
00:22:57¿Por qué demonios Grace estaba sola? ¿Sabes que no puede nadar?
00:23:07¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:10Ethan, lo siento muchísimo. No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:14Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:16¿Yo?
00:23:18Nicole, ¿qué estás haciendo?
00:23:20¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:23:23¡Eso no está bien!
00:23:25¿Qué?
00:23:26¿Por qué me está acusando así?
00:23:29Tienes que dejar de fingir.
00:23:30Elin, me estás dando náuseas.
00:23:32Voy a vomitar ahora mismo.
00:23:37Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:39¿Estás loca?
00:23:40Ella también es mi hija.
00:23:42Un paso más y llamaré a la policía.
00:23:44Ya enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:46Me encantaría verte intentarlo.
00:23:51Ethan Carter.
00:24:05¿Qué demonios es esto?
00:24:06Papeles de divorcio.
00:24:08Fírmalo.
00:24:10Además voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:12¿Qué?
00:24:13No voy a divorciarme.
00:24:15Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:18Se lo estamos informando.
00:24:20No discutiendo.
00:24:23No tengo nada más que decirte.
00:24:25No firmes los papeles.
00:24:26Está bien, llevaremos esto a la corte,
00:24:28pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:30Dejé aprovecharte de mí.
00:24:32¡Por siete años!
00:24:34¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:37¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:39¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:43Siete años de matrimonio.
00:24:45¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:47Dime, ¿me equivoco?
00:24:49Hasta Elaine, mi asistente,
00:24:51hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:55Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:24:59¡Guau!
00:25:01De verdad, no puedo esperar a que entiendas esto.
00:25:04Todo lo que tienes ahora mismo.
00:25:06Todo.
00:25:08Te lo di yo.
00:25:12Te lo di yo.
00:25:15¿Tú?
00:25:16¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:18¿De qué manera?
00:25:21¿Cocinando?
00:25:23¿Lavando mi ropa?
00:25:25¿Cuidando a Grace?
00:25:28Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:33Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:35¿Qué más quieres de mí?
00:25:39Deja de insultar a Nicole.
00:25:41¿O te vas a arrepentir?
00:25:42¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:50Muy bien, Nicole.
00:25:51Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:52Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:25:57Está bien, lo firmaré.
00:26:01No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:05Pronto.
00:26:06Tendré el contrato con los Carrington.
00:26:08¿Y tú?
00:26:10No tendrás nada.
00:26:15Nicole.
00:26:16¿Podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida?
00:26:22Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:26¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:29Solo es una niña.
00:26:30Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:32Ya pueden dejar de presumir.
00:26:34Además, no vas a conseguirlo.
00:26:35¿Solo un contrato de 10 mil millones?
00:26:38¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:41¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:45Cuando ese contrato no resulte porque fallará, no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:52No vas a recibir nada.
00:26:58¡Espera!
00:26:58¡No dije que te podías llevar a Grace!
00:27:09¡Felicidades, señor Carter!
00:27:11Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amara.
00:27:14¿Quién es ese tipo?
00:27:21Parece tan poderoso.
00:27:23Yo sé quién es.
00:27:25Es Damon Howdor.
00:27:27El mejor abogado del país.
00:27:29¿Qué?
00:27:30¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:33¡Oh, Dios mío!
00:27:35Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:39Está acostándose con él.
00:27:40Nicole, ¿cómo te atreves a traicionarme?
00:27:44Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de todo.
00:27:52¡Abuelo!
00:27:55¡Oh, Grace!
00:27:57¡Mi dulce nieta!
00:28:00Esto es maravilloso.
00:28:02Mi sueño se ha hecho realidad.
00:28:03Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:07¡Vamos a bajarte!
00:28:11Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo de CEO del Grupo Carrington de inmediato.
00:28:18Bueno.
00:28:21¿Ahora?
00:28:21Así es.
00:28:23He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:28:27Yo.
00:28:28Gracias, papá.
00:28:30Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:28:32Yo supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:28:43Y para celebrar el regreso de mi princesa,
00:28:47organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:28:50Inviten a los más importantes.
00:28:52Quiero que todos estén aquí.
00:28:53Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:28:56Gracias.
00:29:02Por fin, el mundo al que pertenezco.
00:29:13Pronto seré uno de ellos.
00:29:16¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:18Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:29:23¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:25Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:29:31¿Mmm?
00:29:32Ah, ah, y ahí está, justo allí en la mesa,
00:29:39el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:44Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:29:50De verdad eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:54Ellos ya están divorciados.
00:29:56¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:29:58Solo es una ama de casa inútil.
00:30:00¿Por qué?
00:30:02Adiós.
00:30:06Adiós.
00:30:07Adiós.
00:30:08Adiós.
00:30:09Y medio.
00:31:40...que renunció a la fortuna familiar por siete años.
00:31:45¿Siete años?
00:31:47Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:49Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:31:53Y ese contrato de diez millones.
00:31:55Gracias.
00:31:56¡Mira!
00:31:57Debe ser la heredera.
00:32:17¿Cómo puede ser ella?
00:32:19¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:34¿Colarme?
00:32:36A mí me escoltaron.
00:32:38Con respeto.
00:32:40Solo estás aquí para recuperar a Ethan porque estás cerrando un trato de diez mil millones.
00:32:45¡Guau!
00:32:46Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:49Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:52¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:57Mira bien alrededor.
00:32:59Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:04¿Cómo esta alfombra?
00:33:05Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para ser pisado.
00:33:08Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:12¡No!
00:33:13Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:18Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos se espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:26Oh, Ethan.
00:33:29Todavía no lo entiendes.
00:33:30Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:35Oh, herida.
00:33:37El señor Roo nos invitó personalmente para cerrar el trato de diez mil millones.
00:33:42Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:45O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:48Oh, no.
00:33:49¿Te refieres a Owen Rock, director de inversiones del Grupo Carrington?
00:33:53Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:33:57Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:00Mmm...
00:34:05Hola.
00:34:07Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:10Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:23Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:26Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:28Entendido.
00:34:28¿Damon Hawthorne?
00:34:31¿El famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan?
00:34:33¿Qué hace aquí?
00:34:34Señor Hawthorne, te he estado buscando.
00:34:37Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:41Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:43Oh, qué coincidencia, Owen.
00:34:45Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:47Quiere verte en el salón principal.
00:34:49Y, déjame ver, te quedan cuarenta segundos antes de que te despidan.
00:34:54Voy enseguida.
00:34:55Sí.
00:34:58El señor Rock está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:02Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:07¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:09Una sola palabra.
00:35:12Es suficiente.
00:35:28¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:33Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:36¿Sí?
00:35:38¡Muévanse!
00:35:39¡Apártense de mi camino!
00:35:42¿Y no hace falta que entres en pánico?
00:35:45No sabes absolutamente nada.
00:35:47La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:49Su palabra es ley.
00:35:50Levántate.
00:35:53No puedes sentarte ahí.
00:35:56¿Qué demonios hacen?
00:36:00¿Señorita Carrington?
00:36:02Señorita Carrington, sí, claro.
00:36:04No dejes que te engañe, Owen.
00:36:06Ella no es más que una problemática.
00:36:09No lo vas a creer.
00:36:10Ella dijo que podía despedirte.
00:36:13¿En serio?
00:36:14Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:17Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:20Te lo garantizo, Owen.
00:36:23Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:26Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:29Estamos diciendo la verdad.
00:36:31Se lo juro, señor Rook.
00:36:33Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:37Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:40Es una don nadie.
00:36:41Un pedazo de basura inservible.
00:36:43Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:47Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:51Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:36:58¡Ethan!
00:36:59Ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:03Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:06Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:11¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:14Quítate de ese trono ahora.
00:37:16Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:18Owen.
00:37:21¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:24Acaba de insultar a Owen Rook.
00:37:30¿Qué están esperando?
00:37:31Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:34No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:36Ayotas, ¡sáquenla de aquí ya!
00:37:38Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:44Ah, ya.
00:37:45Bueno, Owen Rook.
00:37:47Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:52Patético.
00:37:53¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:37:56Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:00¿Quién carajos eres tú?
00:38:01Sí.
00:38:02Director de inversiones del grupo Carrington.
00:38:04¿Y estás haciendo qué?
00:38:07Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:13¿Hablas en serio?
00:38:14¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:18¡Déjalo!
00:38:26¡Échenla de aquí ahora!
00:38:27¡Déjalo!
00:38:34Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:39¡Sáquela de aquí!
00:38:40Abre los ojos, Owen.
00:38:42Mira bien quién soy.
00:38:43Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:49¡Eres una loca perra!
00:38:52¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:38:55¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:00Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante, ¿cómo te atreves e insultar al hombre que los invitó aquí?
00:39:08Debería darte vergüenza.
00:39:10Incorrecto.
00:39:11Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:15Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:18¿Ah, sí?
00:39:19Si eres tan poderosa, ¿entonces cómo acabaste en prisión?
00:39:24Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:28Me llamaste idiota.
00:39:29Muy bien.
00:39:30Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:36Me encantaría verte intentarlo.
00:39:40Señor Hawthorne,
00:39:43llegaste justo a tiempo.
00:39:45Esta lunática se coló en el evento
00:39:47y rompió nuestro contrato.
00:39:49Por favor,
00:39:51tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:54Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:39:57Estás acabada.
00:39:59¡Maldita arrogante!
00:40:00Cuida tus palabras, Owen.
00:40:04Señor Rock.
00:40:05Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne
00:40:09y por eso él la está defendiendo.
00:40:13Señor Hawthorne,
00:40:15no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:17Sé que eres el abogado más famoso del país,
00:40:20pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:21Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:26¡Todos lo vi!
00:40:28¡Deja de proteger a esta perra!
00:40:31¡O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue!
00:40:34Así es.
00:40:36Deberían dejarla aliciada y echarla,
00:40:38para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:42Entiendo.
00:40:43Todo este evento es un desastre.
00:40:46Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:47¡Avaricia!
00:40:56Nicole.
00:40:58Sigues con la farsa.
00:41:00Sabes, después de que Ethan se divorció de ti,
00:41:03deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:07Pero no.
00:41:08En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:14Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:41:16Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:23Señor Hawthorne.
00:41:26Oh, Helen.
00:41:28¿Por qué lo miras a él?
00:41:31Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:37¿Qué?
00:41:39¿Qué demonios?
00:41:40¡Espera!
00:41:40¿Qué?
00:41:41¿Qué está pasando?
00:41:43¡Suéltame!
00:41:47Señor Hawthorne.
00:41:48¿Qué demonios está pasando?
00:41:50Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:54Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:01La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:42:05Eso es imposible.
00:42:07¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:13La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:42:18¿Qué?
00:42:19¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:21Ah, Owen.
00:42:24¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:26Desafortunadamente muy tarde.
00:42:28Owen Rook, estás despedido.
00:42:30No, ella no puede.
00:42:34Oh, claro que puede.
00:42:36Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:42Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:49Tenemos todas las pruebas.
00:42:51Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:54No solo estás despedido.
00:42:57También enfrentas cargos por fraude.
00:43:00Espero que te guste la prisión.
00:43:01Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:04Espera.
00:43:05¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:08¿Qué tú crees?
00:43:09Por supuesto que está anulado.
00:43:13Te lo dije, Iván.
00:43:15Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:20No, no puede estar pasando.
00:43:22No eres la señorita Carrington.
00:43:24Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:27Estuvimos casados por siete años.
00:43:30Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:33Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:38¡Todo esto es una estafa!
00:43:41No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:44Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:48Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:52¡Maldita puta!
00:43:54¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:43:56Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:01Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:08Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:12Así que de eso se trata todo esto.
00:44:16¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:18Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:24Y tal vez te perdone.
00:44:31¡Maldito desgraciado!
00:44:33¡Maldita puta!
00:44:42Ah, señor Carrington.
00:44:46Sí.
00:44:47¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:52¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:55Yo no lo hice, señor.
00:44:56Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:02Para proteger tu frágil ego.
00:45:06Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:09¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:15¿Apoyando a una víbora mentirosa?
00:45:17¿Que la mandó a prisión?
00:45:19¿Y la insultó en su propio banquete, familia?
00:45:22Iba a darte ese contrato por 10.000 millones porque mi hija te amaba tanto.
00:45:36Pero ahora...
00:45:38¡No recibirás nada!
00:45:40¡Oh, Dios mío!
00:45:41Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:45:45¡Todo está arruinado!
00:45:49¡Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país!
00:45:53¡Estoy acabada!
00:45:55¡No obtendrás nada!
00:46:03Papá.
00:46:04Papá.
00:46:05Oye, ve a descansar.
00:46:06Está bien, yo me encargo.
00:46:08¿Cómo puede ser esto?
00:46:09Mi querida hija, te han trazado muy mal.
00:46:16Damas y caballeros,
00:46:19anuncio que mi hija Nicole Carrington
00:46:21es la única heredera
00:46:23de los miles de millones de la fortuna Carrington
00:46:26y es la nueva CEO
00:46:28del Grupo Carrington.
00:46:31Ahora, por favor,
00:46:33todos
00:46:33levanten sus copas
00:46:38y ayúdenos
00:46:40a celebrar este momento.
00:46:42¡Por la señora Carrington!
00:46:55Owen y esas personas
00:46:57no tienen vergüenza.
00:46:58¿Sin vergüenzas?
00:46:59No puedo creer que humillarán así
00:47:01a la heredera.
00:47:02Están acabados en California.
00:47:04¿No?
00:47:05¿En este país?
00:47:16¡Suéltame!
00:47:16¡Déjame!
00:47:17¡Suéltame!
00:47:19¡No!
00:47:20¡No me iré así!
00:47:22¡Quiero mis diez mil millones de dólares!
00:47:24¡Ya basta, maldita loca!
00:47:26¡Nunca volveré a trabajar
00:47:28para la corporación Carrington!
00:47:29¡Quiero mis cincuenta millones
00:47:31de esa vuelta ahora!
00:47:32¡No lo sueñes!
00:47:33¡Todo es tu culpa!
00:47:34¡Si no fuera por ti,
00:47:34no hubiera perdido mi trabajo!
00:47:36¡Estás jodidamente loco!
00:47:38¡Ojalá nunca te hubiera conocido!
00:47:41¿Cómo?
00:47:43¿Puede ser Nicole
00:47:44la heredera del Grupo Carrington?
00:47:47¡La acabas de abandonar!
00:47:49¡Es una asquerosa
00:47:50rata de alcantarilla!
00:47:51¡No me toques!
00:47:57¡Déjame en paz!
00:47:58¡Ethan!
00:48:00¿A dónde vas?
00:48:01¿Y qué hay del contrato
00:48:02de los diez mil millones?
00:48:04¡Ah!
00:48:04Te dejé aprovecharte de mí
00:48:15durante siete años!
00:48:18¿Quién eres tú
00:48:19para dejarme?
00:48:20¿Y quién eres tú
00:48:21para quitarme a mi hija?
00:48:22¿Quién es
00:48:23esta heredera secreta?
00:48:25Estoy segura
00:48:26de que el señor Carrington
00:48:27tiene preparada
00:48:28una gran entrada para ella.
00:48:30¿Quién es esta heredera secreta
00:48:31dispuesta a renunciar
00:48:33a la fortuna familiar
00:48:34durante siete años?
00:48:36¿Por qué haría eso?
00:48:38¡Felicidades, señor Carter!
00:48:39Acabas de perder
00:48:40a la única persona
00:48:41que alguna vez te amará.
00:48:43Damas y caballeros,
00:48:45anuncio que mi hija
00:48:46Nicole Carrington
00:48:47es la única heredera
00:48:48de los miles de millones
00:48:50de dólares
00:48:50de la fortuna Carrington
00:48:52y es la CEO
00:48:53del Grupo Carrington.
00:48:55Mi exesposa
00:48:56es la heredera
00:48:58de la familia
00:48:59más adinerada
00:49:00del país.
00:49:04¡Espera!
00:49:05Aún hay tiempo.
00:49:08Tenemos a Grace,
00:49:10nuestra hija.
00:49:14¡Muero por la visita
00:49:15de hoy
00:49:16de la señorita Carrington!
00:49:18O sea,
00:49:18nos hicieron venir temprano
00:49:20solo para recibirla.
00:49:21¿Te lo imaginas?
00:49:22Si jugamos bien
00:49:23nuestras cartas con ella,
00:49:24podemos ascender
00:49:25más rápido.
00:49:27Un momento.
00:49:29¿Esa no es
00:49:30la exesposa de Ethan?
00:49:31Escuché que se convirtió
00:49:33en la amante
00:49:33de algún millonario.
00:49:35¡Guau!
00:49:36¿Ahora repartes comida?
00:49:38Parece que abrir
00:49:39tus piernas
00:49:40solo te llevo hasta aquí.
00:49:42Toma.
00:49:43Dame estos primeros
00:49:44y...
00:49:45Ve a comprar más.
00:49:46Vamos.
00:49:48¿Estás sorda?
00:49:49Agárralo y apúrate.
00:49:50Esperamos a la señorita
00:49:51Carrington, perra.
00:49:52No lo arruines.
00:49:53Bueno,
00:49:58tengo una rama.
00:49:59¿Qué demonios haces?
00:50:01¡Detente ahora mismo!
00:50:04Mira este traje.
00:50:06Hecho a la medida.
00:50:07Me costó 10 mil dólares.
00:50:10¿Tú crees
00:50:11que a Nicole le gustará?
00:50:12¿De qué
00:50:13estás hablando?
00:50:14¿Se te olvidó
00:50:15que ella adquirió
00:50:16tu empresa?
00:50:17¿Por qué estás tan feliz?
00:50:19Es culpa en la tardanza
00:50:21a todos.
00:50:22¿Qué demonios
00:50:23estás haciendo aquí?
00:50:26Nos sentimos, Ethan.
00:50:27Intentamos detener
00:50:28a esta perra.
00:50:29Sí, no queríamos
00:50:29que te molestara
00:50:30en tu reunión
00:50:30con la señorita Carrington.
00:50:32Ethan, encárgate de esto.
00:50:33¿Cómo permites
00:50:34que tu esposa
00:50:34convicta
00:50:35entre a la sala?
00:50:36Para evitar
00:50:37más malentendidos,
00:50:38por favor,
00:50:39escuchen,
00:50:40porque de verdad,
00:50:41de verdad,
00:50:41odio tener que repetirme.
00:50:44Soy Nicole Carrington,
00:50:46la nueva CEO
00:50:47del Grupo Carrington
00:50:48y tengo el 51%
00:50:49de las acciones
00:50:50del Grupo Carrington.
00:50:51Y a partir de hoy,
00:50:52soy su jefa.
00:50:53¿Entendido?
00:50:58Mierda.
00:51:01Ethan.
00:51:02Necesito hablar
00:51:03con Nicole.
00:51:03¿Qué quieres, Elaine?
00:51:05¿Por qué crees
00:51:06que Nicole compró
00:51:06tu empresa?
00:51:07Está tratando
00:51:08de vengarse
00:51:09de nosotros.
00:51:10¿Vengarse?
00:51:11Yo conozco a Nicole.
00:51:12Ella no haría eso.
00:51:14¿Estás loco?
00:51:16¿De verdad crees
00:51:18que ella te perdonaría
00:51:19después de todo
00:51:20lo que le hicimos?
00:51:22¿Después de herir
00:51:23a Grace y humillarla?
00:51:24¿O se te olvidó
00:51:25todo eso?
00:51:26Nicole tiene
00:51:27un buen corazón.
00:51:28Grace casi se ahoga
00:51:29en la fiesta
00:51:30de cumpleaños.
00:51:30Eso fue nuestra culpa.
00:51:32Le pediré perdón
00:51:32a Nicole
00:51:33y ella me perdonará.
00:51:35Lo sé.
00:51:36Ethan,
00:51:37¿eres ingenuo
00:51:38o simplemente estúpido?
00:51:41Le rompiste el corazón,
00:51:42te burlaste de ella
00:51:43y la mandaste
00:51:44directo a prisión
00:51:45cuando yo la incriminé
00:51:47por beber
00:51:47y lastimar a Grace.
00:51:48Espera.
00:51:50¿Qué quieres decir
00:51:51con que la incriminaste?
00:51:55Fuiste tú.
00:51:56¡Tú!
00:51:58¡La incriminaste!
00:51:59Nicole nunca bebió.
00:52:00Fuiste tú
00:52:00quien encerró
00:52:01a mi hija en el auto
00:52:02y casi la mata.
00:52:03¡Tú!
00:52:04¡No conseguiste
00:52:04el contrato!
00:52:05¡Tú hiciste todo esto!
00:52:06Por favor,
00:52:07solo déjame ir.
00:52:08¿Sabes?
00:52:13¿Por qué te importa
00:52:15tanto esto ahora?
00:52:17Tú sabías
00:52:18que ella nunca bebía.
00:52:20Ella se defendió
00:52:21y eso no te detuvo
00:52:23de mandarla
00:52:24directo a prisión.
00:52:25¿O sí?
00:52:25Y ahora,
00:52:26de la gran nada,
00:52:28¿quieres actuar
00:52:28como el esposo cariñoso?
00:52:29Nicole no me habría
00:52:30pedido el divorcio
00:52:31si todo fuera un malentendido.
00:52:34¿Qué hiciste?
00:52:36¿Y qué?
00:52:37Puede que haya hecho algo.
00:52:39Solo le mostré
00:52:41una foto de tú
00:52:41y yo besándonos.
00:52:43¿De qué estás hablando?
00:52:44Yo nunca hice nada contigo.
00:52:51¿Cómo tomaste esta foto?
00:52:52Bueno,
00:52:57me di cuenta
00:52:57de que seguías
00:52:58enganchado
00:52:58con esa perra,
00:52:59así que te drogé.
00:53:05Siempre confía en ti.
00:53:07Eras la mejor amiga
00:53:08de Nicole.
00:53:09¿Por qué
00:53:09me hiciste esto?
00:53:11¿A nosotros?
00:53:12¡Tú arruinaste
00:53:13mi familia!
00:53:14Porque yo soy
00:53:15mucho mejor
00:53:16que ella.
00:53:18Y sabía
00:53:18que estabas a punto
00:53:19de firmar
00:53:19ese gran contrato,
00:53:20así que sí,
00:53:21por supuesto,
00:53:22quería una parte
00:53:23de eso.
00:53:23Es que Nicole
00:53:24lo tiene
00:53:25todo.
00:53:27Ella tiene
00:53:28el dinero
00:53:29y la familia
00:53:30y yo
00:53:32solo era
00:53:32un asistente.
00:53:33¡Estás loca,
00:53:37Elaine!
00:53:38¡Seguridad!
00:53:39¡Sacan a esta
00:53:40loca de aquí!
00:53:41No quiero volver
00:53:42a verte jamás.
00:53:44¡Suéltame!
00:53:46¡Ridículo!
00:53:54Entonces,
00:53:55¿qué quieres almorzar hoy?
00:53:56No lo sé.
00:53:57Aún no lo pensé.
00:53:57Nicole,
00:53:58ya sé la verdad.
00:54:00Fue Elaine.
00:54:01Ella me engañó.
00:54:03Ella,
00:54:03ella nos engañó
00:54:04a todos.
00:54:05Vaya,
00:54:06muy bien.
00:54:06Por fin lo descubriste.
00:54:08Felicidades.
00:54:09Nicole,
00:54:10por favor,
00:54:11necesito hablar contigo.
00:54:12Señor Carter,
00:54:13soy su abogado.
00:54:14Puedes hablar conmigo.
00:54:20Hablaré con ella
00:54:21cuando me dé la gana.
00:54:24Es mi esposa.
00:54:25No.
00:54:26Ustedes se divorciaron,
00:54:27¿recuerdas?
00:54:27Sigue siendo la madre
00:54:28de mi hija,
00:54:29Grace,
00:54:30de quien necesitamos
00:54:31hablar, por cierto.
00:54:32Nicole,
00:54:33resolveré este asunto
00:54:34con el señor Carter.
00:54:35Nicole,
00:54:35él no tiene voz aquí.
00:54:36Estoy más que calificado
00:54:38para manejar esto.
00:54:40¿Qué están haciendo
00:54:42estos dos?
00:54:43¡Nicole!
00:54:44¡Nicole!
00:54:47Demasiado lento,
00:54:48Damon.
00:54:50Solo se acta
00:54:50más efectivo,
00:54:51lo siento.
00:54:52Está bien,
00:54:53no les hagas caso.
00:54:54¿A qué quieres?
00:54:54Gracias.
00:54:55Gracias.
00:54:56Nicole,
00:54:57¿puedo por favor
00:54:57hablar contigo un momento?
00:54:59Por Grace.
00:55:00Gracias.
00:55:02Damon,
00:55:05¿me esperas afuera?
00:55:06Está bien.
00:55:08Estaré justo afuera.
00:55:09Gracias.
00:55:13Muy bien,
00:55:14Ethan.
00:55:15¿Qué era
00:55:16lo que querías
00:55:17hablar sobre Grace?
00:55:19¿Por qué ocultaste
00:55:20tu identidad
00:55:21todos estos años?
00:55:22¿Y qué tiene eso
00:55:23que ver con nuestra hija?
00:55:24¡Todo!
00:55:25Si no hubieras ocultado
00:55:26tu identidad,
00:55:27no te habría malinterpretado.
00:55:29Y Grace
00:55:29habría vivido
00:55:30en un hogar lleno de amor.
00:55:31No, no, no, no, no, no.
00:55:32No fue mi identidad
00:55:34lo que nos destruyó.
00:55:36Fue tu traición
00:55:37y tu falta de vergüenza.
00:55:39¿Entiendes eso,
00:55:40cierto?
00:55:40Yo no te traicioné.
00:55:41Fue esa perra Elaine.
00:55:42Ella me engañó.
00:55:44No pasó nada
00:55:45entre nosotros.
00:55:47Tú eres la única mujer
00:55:48que he amado.
00:55:49Por favor,
00:55:50dame una oportunidad
00:55:51de demostrarlo.
00:55:52Muy bien.
00:55:53Ya que no estamos
00:55:54hablando de nuestra hija,
00:55:55me voy...
00:55:55Yo cometí un error.
00:55:58Te lastimé,
00:55:59te rompí el corazón,
00:56:00te llamé parásito.
00:56:01Pero ahora sé
00:56:02que todo lo sacrificaste
00:56:04por nuestra familia.
00:56:06¿De verdad?
00:56:08Te amo.
00:56:09Y lo digo en serio.
00:56:15Una oportunidad más.
00:56:17Grace solo tiene cinco años.
00:56:19Estoy seguro.
00:56:21De que quieres
00:56:22que crezca con un padre,
00:56:24¿verdad?
00:56:26Has vuelto a mis pies
00:56:27porque...
00:56:29porque realmente crees
00:56:31que lo que hiciste
00:56:31estuvo mal.
00:56:34No por mi apellido,
00:56:36todo ese dinero,
00:56:38la fortuna.
00:56:41Por supuesto.
00:56:42Nunca quise
00:56:43que lo nuestro
00:56:43terminara, Nicole.
00:56:45Ni siquiera me importa
00:56:47el dinero.
00:56:47Hasta puedo transferirte
00:56:49todas mis cuentas
00:56:50y acciones
00:56:51si eso es lo que
00:56:52se necesita
00:56:53para demostrarte
00:56:54mi amor.
00:56:57Sabes,
00:56:58es muy difícil
00:56:58creer una sola palabra
00:56:59de lo que dices.
00:57:01Cuando fui incriminada,
00:57:03cuando me golpearon
00:57:04en esa prisión,
00:57:07cuando tú
00:57:08me desechaste,
00:57:10no vi amor
00:57:13en ti
00:57:14en ese momento.
00:57:15Cometí un gran error.
00:57:18Pero puedo
00:57:18corregir
00:57:19mis errores
00:57:20con amor.
00:57:22Por favor.
00:57:31¡Nicole!
00:57:31Frío, ¿verdad?
00:57:34¿Cómo se siente eso?
00:57:35¿Duele?
00:57:36Puede que logres
00:57:37quitarte esta mancha,
00:57:38Ethan,
00:57:39pero ¿alguna vez
00:57:40vas a olvidar
00:57:40realmente ese sentimiento,
00:57:41esa humillación?
00:57:43No, ¿verdad?
00:57:44Nicole,
00:57:46voy a hacer
00:57:46que vuelvas a mí.
00:57:48Recuerda mis palabras.
00:57:52Si quiero algo,
00:57:54lo conseguiré.
00:57:55Mientras haya
00:57:55un lazo entre nosotros,
00:57:57volverás a estar
00:57:57a mi lado.
00:57:58¿Qué?
00:58:01¿Qué quieren
00:58:06ustedes dos?
00:58:07Perdón que no
00:58:08les traje café hoy.
00:58:09Oh, he entendido
00:58:10más, señorita Carrington.
00:58:11Solo venimos
00:58:12a darle un mensaje
00:58:13de Ethan.
00:58:13Quiere verla
00:58:14en la sala
00:58:14de conferencias.
00:58:16Está bien.
00:58:26Llegaste.
00:58:29¿Qué está pasando?
00:58:31No intentes
00:58:31hacerte el misterioso.
00:58:32No tengo tiempo
00:58:33para esto ahora,
00:58:34¿de acuerdo?
00:58:34No te preocupes,
00:58:35estamos en el trabajo.
00:58:38No voy a hacer
00:58:39nada malo.
00:58:51Nicole,
00:58:52sé que
00:58:53no me creíste
00:58:54cuando te dije
00:58:55que renunciaría
00:58:56a mi dinero
00:58:57solo para recuperarte.
00:58:59¿Qué?
00:59:01Así que aquí está.
00:59:03Cada centavo
00:59:04que tengo
00:59:05es para ti.
00:59:08Guau.
00:59:20Cometí un error.
00:59:22Te hice daño.
00:59:23Yo
00:59:24te abandoné.
00:59:29Todo lo que tengo
00:59:30está sobre la mesa.
00:59:32Todo lo que pido
00:59:33es otra oportunidad
00:59:35para recuperarte.
00:59:38Todo tu dinero,
00:59:40eso
00:59:41es
00:59:42todo lo que tienes
00:59:43para ofrecer.
00:59:44Por favor.
00:59:44¿En serio?
00:59:45Nicole,
00:59:46sé que no lo entiendes.
00:59:49Estaba harto
00:59:50de ser pobre,
00:59:52de no ser nadie.
00:59:54Así que el dinero
00:59:55era importante para mí.
00:59:59Por ti
00:59:59estoy dispuesto
01:00:01a renunciar a todo.
01:00:03¿Empezamos de nuevo?
01:00:05Piensa en todo
01:00:06lo que hemos vivido.
01:00:08Piensa en Grace.
01:00:08Creo que ambos
01:00:12sabemos que esto
01:00:13no es suficiente dinero
01:00:14para que yo te perdone.
01:00:17Parece que estás
01:00:17tratando de
01:00:18de iniciar un fuego.
01:00:22También lo sientes,
01:00:23¿verdad?
01:00:24La pasión.
01:00:25Sí,
01:00:26definitivamente.
01:00:27¿Qué te parece
01:00:29si hacemos
01:00:30esto más emocionante?
01:00:34¿No crees
01:00:35que
01:00:35es demasiado?
01:00:37No.
01:00:39Vamos.
01:00:42Solíamos
01:00:42hacer esto
01:00:43todo el tiempo,
01:00:44¿no?
01:00:45Solíamos ser
01:00:46jóvenes,
01:00:48salvajes
01:00:48y divertidos.
01:00:50Excitante.
01:00:50Sí,
01:00:51excitante,
01:00:52sí.
01:00:53¿Quieres
01:00:54mi perdón?
01:00:55Ajá.
01:00:56Ajá.
01:00:57Gánatelo.
01:01:01Haré
01:01:01todo lo que quieras,
01:01:02bebé.
01:01:03Muy bien.
01:01:04Sí,
01:01:04muy bien.
01:01:05Sí,
01:01:06sabes cómo
01:01:07relajarme.
01:01:08De eso
01:01:09estoy hablando.
01:01:11Muy bien.
01:01:12Vaya.
01:01:13Guau.
01:01:14Déjame tomar
01:01:15el control,
01:01:16¿sí?
01:01:16Sí,
01:01:16sí.
01:01:17Damon ya
01:01:18perdió,
01:01:18¿eh?
01:01:20Oh,
01:01:20cariño.
01:01:22¿Nicole?
01:01:27¡Mierda!
01:01:36¡Nicole!
01:01:39Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:41Sí,
01:01:42sí,
01:01:42la tenemos.
01:01:43Ustedes pueden adelantarse,
01:01:44yo iré por algo.
01:01:45¿Qué están mirando?
01:02:09¿Qué están mirando?
01:02:10Todos afuera.
01:02:11¡Fuera!
01:02:11¡Ah!
01:02:13Esperen,
01:02:14esperen,
01:02:15esperen,
01:02:15esperen.
01:02:16Necesito la llave.
01:02:18Necesito la maldita llave.
01:02:19Damon.
01:02:20Damon.
01:02:22Necesito la llave.
01:02:23Damon.
01:02:24Necesito la llave.
01:02:25Necesito la llave.
01:02:33Gracias.
01:02:37Él no intentó nada,
01:02:39¿o sí?
01:02:39No,
01:02:40Dios,
01:02:40no.
01:02:41Siempre estoy alerta con él.
01:02:43¡Señor abogado!
01:02:45Mi ex esposo
01:02:45acaba de acosarme
01:02:46en mi lugar de trabajo.
01:02:47¿Te importaría
01:02:48llamar a la policía
01:02:49y presentar un informe?
01:02:50Ya me encargo,
01:02:52señorita Sio.
01:02:53Gracias.
01:02:53¡Mierda!
01:03:01Ethan Carter,
01:03:02estás arrestado
01:03:03por acoso sexual
01:03:04en el lugar de trabajo.
01:03:05¿Qué?
01:03:07Vienes con nosotros.
01:03:08Yo,
01:03:09yo nunca he agredido
01:03:10sexualmente a nadie oficial.
01:03:12Esto es un error.
01:03:13Guárdalo para el jurado.
01:03:14Tomen el dinero,
01:03:15tomen el dinero.
01:03:16Hay dinero sobre la mesa.
01:03:17Hay dinero suficiente
01:03:18para los tres.
01:03:19Escuchen,
01:03:20tengo dinero,
01:03:21mucho dinero.
01:03:23Pensé que me habías
01:03:25perdonado, Nicole.
01:03:27No,
01:03:27solo te estoy dando
01:03:28tu propia medicina.
01:03:29Ser traicionado
01:03:30y enviado a prisión
01:03:31por la persona
01:03:32que más amaste.
01:03:33¿Cómo se siente?
01:03:34No puedo ir a prisión.
01:03:35Se burlarán de Grace
01:03:37y voy a prisión.
01:03:38Dirán que ambos padres
01:03:39somos delincuentes.
01:03:40Grace es fuerte
01:03:41y valiente,
01:03:42no como tú.
01:03:44Cobarde,
01:03:45egoísta.
01:03:46Hey,
01:03:47no te muevas.
01:03:51Protegeré a Grace,
01:03:52no te preocupes.
01:03:52Por favor.
01:03:54Vámonos.
01:04:02Sí.
01:04:05Estoy de humor.
01:04:06De hecho,
01:04:07de excelente humor.
01:04:08¿Sabes qué?
01:04:09Está decidido.
01:04:10Tienes que quedarte
01:04:11conmigo
01:04:12hasta que quede
01:04:14satisfecha.
01:04:15Estaré aquí
01:04:16hasta el final.
01:04:18Trato hecho.
01:04:19¿Acaso soy
01:04:23la mayor idiota
01:04:24del mundo?
01:04:25¿Sabes?
01:04:26Dejé a mi papá,
01:04:28mi única familia,
01:04:29durante siete años.
01:04:31¿Para qué?
01:04:34¿Por un bastardo
01:04:36egoísta
01:04:37que me mandó
01:04:37a prisión?
01:04:39A prisión
01:04:40él hizo eso
01:04:41y ni siquiera
01:04:42pestañeó.
01:04:42No le importó.
01:04:44No sé cómo
01:04:45voy a mirar
01:04:45a mi papá
01:04:46otra vez.
01:04:47Fui una estúpida.
01:04:48Nicole,
01:04:50ya volviste.
01:04:52Es lo único
01:04:53que importa.
01:04:56Gracias.
01:04:58Me alegra
01:04:58mucho que sigas
01:04:59siendo mi amigo
01:05:00después de todos
01:05:01estos años.
01:05:02Por supuesto.
01:05:02Bueno,
01:05:07suficiente de eso.
01:05:09¿Qué hay de nuevo
01:05:09contigo?
01:05:11¿Tienes a alguien
01:05:11especial en tu vida?
01:05:13No,
01:05:13estoy soltero.
01:05:16La chica
01:05:17que amaba
01:05:18se fue
01:05:19y se casó
01:05:20con un imbécil
01:05:21hace siete años.
01:05:22¿Siete años?
01:05:23Sí.
01:05:24¿Qué?
01:05:24Por favor,
01:05:25pero si eres un chico
01:05:26tan guapo,
01:05:27¿cómo pudo hacer eso?
01:05:29Oh, vaya.
01:05:31Supongo que los dos
01:05:32tenemos lo nuestro.
01:05:33No es tan malo.
01:05:34Quiero decir,
01:05:35ella está de vuelta
01:05:36ahora.
01:05:37Creo que tengo
01:05:38una oportunidad.
01:05:41Espera.
01:05:43Podría ser.
01:05:47Oh,
01:05:48creo que estoy
01:05:49un poco borracha.
01:05:51Así que yo...
01:05:52Cuidado.
01:05:57Creo que has
01:05:58bebido demasiado.
01:06:01Sí.
01:06:02Sí, estoy.
01:06:05Creo que estoy
01:06:06un poco borracha.
01:06:08Probablemente
01:06:08debería irme a casa,
01:06:10pero es solo
01:06:11que está lejos,
01:06:12¿sabes?
01:06:12No,
01:06:13tú solo duerme
01:06:14en mi cama.
01:06:14Yo dormiré
01:06:15en el sofá.
01:06:15Está bien,
01:06:16de verdad.
01:06:17Oh,
01:06:18bien.
01:06:20Quizás me equivoqué.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:21Sí.
01:06:22Sí.
01:06:22Sí.
01:06:22Sí.
01:06:32Sí.
01:06:35Sí.
01:06:35Sí.
01:06:36Sí.
01:06:36Sí.
01:06:37qué lástima qué chico tan lindo este cuaderno por qué se me hace tan familiar
01:06:56mi cuaderno de la universidad
01:06:58qué es esto démon devuélvelo los abogados con trajes son sexys que espero poder besar a un
01:07:13abogado atractivo y sexy algún día cuántos chicos quieres besar es por esto que todos
01:07:23los profesores te mandan a rehacer tus trabajos no ya está ya está yo voy a confiscar es que voy a
01:07:31confiscar eso es mío
01:07:43qué
01:07:43qué haces aquí me asustaste sólo vine a buscar mi pijama para vestirme no esperaba que estuvieras
01:07:57leyendo mis cosas espera disculpa creo que te refieres a mis cosas ese es mi cuaderno de la
01:08:02universidad de hecho devuélveme lo devuélvelo
01:08:13supongo que lo necesito más que tú está bien sólo voy a buscar tu pijama para que te puedas ir de acuerdo
01:08:22o
01:08:25ahora que estoy aquí crees que yo cuento
01:08:32como un abogado
01:08:33como un abogado
01:08:33atractivo
01:08:35musculoso
01:08:37y sexy
01:08:39
01:08:42sí por supuesto que sí
01:08:44entonces no quieres besarme
01:08:47entonces no quieres besarme
01:08:55entonces no quieres besarme
01:09:02Dios me vuelves loco
01:09:09Dios me vuelves loco
01:09:14Y
01:09:14I
01:09:34Acaso me dieron una paliza ayer
01:09:40Carajo carajo carajo me acosté con mi mejor amigo
01:09:44No, no, no, no, para, para Nicole
01:09:59Para
01:10:14Ah, tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:10:44Me fui temprano al trabajo. Tenía una reunión.
01:10:49¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:11:02Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon.
01:11:05¿Está avergonzado?
01:11:07Señorita Carrington todavía está en casa. Hoy está el evento familiar en la escuela de Grace.
01:11:12¿Qué? Grace nunca me dijo nada sobre eso. Su maestra tampoco.
01:11:16Tenemos que apurarnos.
01:11:17Está bien.
01:11:21No irás a la presentación familiar. Ni siquiera tienes papá.
01:11:25Yo sí tengo papá.
01:11:28Ni siquiera tienes papá.
01:11:30Yo sí tengo papá.
01:11:32Mentirosa.
01:11:33Nunca he visto a tu papá.
01:11:35Así es.
01:11:37Oigan.
01:11:38¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:40¡Papi!
01:11:43Discúlpense ahora mismo.
01:11:45Lo siento.
01:11:45Perdón.
01:11:46Fui malo.
01:11:52Gracias, tío.
01:11:54¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:11:57Por supuesto.
01:11:58Tomo las órdenes de la princesa muy en serio.
01:12:00Muy bien.
01:12:09¿Están listos?
01:12:10Uno, dos, tres.
01:12:13Oh, estoy volviendo a casa.
01:12:18Estoy volviendo a casa por ti.
01:12:25Oh, estoy volviendo a casa.
01:12:30Estoy volviendo a casa por ti.
01:12:43¿Qué?
01:12:43Oh, bueno.
01:12:48¿Por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:03Oh, no somos una...
01:13:04¡Mami, apúrate!
01:13:06¿Está bien?
01:13:10Hola.
01:13:11Digan whisky.
01:13:12Whisky.
01:13:18Mami, entra primero. Tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:22¿Qué? No. ¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:25¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:13:28Sí. La enviaré adentro apenas terminemos. No te preocupes.
01:13:32¿Ahora ve?
01:13:33Está bien. Ya me voy.
01:13:40Tío Damon, ¿quieres salir en una cita con mi mami, verdad?
01:13:45Yo sé que la amas. Quiero ayudarte.
01:13:49Yo... yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:53Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:13:57Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:14:05El cumple de mami se acerca.
01:14:07Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:10Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:16Promesa de meñique.
01:14:17Sí, lo hice.
01:14:28¡Feliz cumpleaños, mami! ¿Qué deseaste?
01:14:31Solo deseé que tú seas feliz y saludable.
01:14:34Eso es todo lo que me hiciste.
01:14:35¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:37¡Gracias!
01:14:40¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:41Solo sígueme, mami. Tengo un regalo sorpresa.
01:14:44¿Tú qué?
01:14:47Está bien.
01:14:58Sígueme, mami.
01:15:01Oh, Grace. ¿Tú hiciste todo esto?
01:15:04Sí, mami.
01:15:05¡Oh, está hermoso! ¡Gracias! ¡Guau!
01:15:11Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:15¿Cierro los ojos?
01:15:16Está bien.
01:15:17Ojos cerrados.
01:15:18¿Qué está pasando?
01:15:20Y ahora...
01:15:20Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:24¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:26Así es. Yo te guío.
01:15:28Está bien. De acuerdo. Está bien. ¿A dónde vamos?
01:15:35Muy bien.
01:15:37Muy bien.
01:15:42¿Qué estáis?
01:15:53Estoy магазina.
01:15:53Gracias.
01:15:54¿Qué estáis?
01:15:55¿Qué estáis?
01:15:56Entonces, ¿qué es todo esto?
01:15:58¿Vas a explicar?
01:16:00Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:04Lo sé, lo sé, lo siento.
01:16:06Es solo que acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no sabía cómo reaccionar.
01:16:16¿Por qué?
01:16:17¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:20No, no, no, no, no, claro que sí, es solo que...
01:16:24No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:30Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:38¿Desde que me conociste?
01:16:40Sí.
01:16:40Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños, nunca dijiste nada.
01:16:45Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole.
01:16:49Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y fui un idiota.
01:16:55Nunca me atreví a dar el paso y...
01:16:57Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:05¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:09Sí, sí, así es.
01:17:11Pero sé que tu matrimonio acaba de terminar y lo mucho que te ha dolido.
01:17:16Y no me corresponde decirte cómo o cuándo superar ese dolor.
01:17:25Solo necesito que sepas que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:35No hay nadie más para mí que tú.
01:17:37Yo me acabo de dar cuenta.
01:17:45¿Te convertiste en abogado por mí?
01:17:47¿Qué?
01:17:48¿Qué es?
01:17:49Espera, devuélvelo.
01:17:50¿Besar a un abogado atractivo y sexy?
01:17:55¿Otra vez con eso?
01:17:56Sí, Damon.
01:17:58¿Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy?
01:18:02¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:03Yo solo era un nerd.
01:18:05¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:09¿Quién hace eso?
01:18:10Bueno, no importa en qué me haya convertido en esta vida, hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:22Soy todo tuyo.
01:18:24Siempre lo he sido.
01:18:26Y siempre lo seré.
01:18:40Después de esa noche, he pensado en este momento por mucho, mucho tiempo.
01:18:51¿Y?
01:18:54¿Y?
01:18:57Yo también te amo.
01:19:10Yo también te amo.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended