00:00You
00:30You
01:00You
01:30You
01:40I
01:42You
01:43You
01:44Why
01:45Why
01:45How
01:51Well
01:53I
01:54You
01:55I
01:55Oh, my God!
01:58Oh, my God!
02:25It's only a lie, it's because of your head.
02:29You see to live, it's a lie.
02:31You don't think you got it.
02:38I can't wait for any other planes.
02:44You can't wait for it.
02:48I can't wait for any other planes.
02:52Please, please, please. Is it true?
02:54No, no, no. It's not true.
02:56It's true, but it's the manager and the manager.
03:01I knew what they were trying to do when they were able to see what they were trying to do.
03:06What did you say to me?
03:09I knew that they were able to see me.
03:22I was a man who was looking for me to lose my eyes.
03:31He was a man who was a girl who was a baby.
03:35I was a woman who was going to kill me.
03:37I don't know.
04:07...
04:14...
04:27...
04:28...
04:34...
04:34...
04:35...
04:36I don't know.
05:06I was completely alone.
05:13I decided to do it.
05:18If I can't live to live,
05:21I don't know what happened to me.
05:24If I can't live to live,
05:28I can't live to live.
05:32And
05:32How can I get rid of it?
05:49Are you there?
06:02I've been here a few days before I went to the front of my house.
06:16I was going to buy a steak.
06:18I used to buy a steak.
06:20So I bought a steak.
06:23Do you like a steak?
06:27When I was born, I didn't eat it when I was born, but I didn't eat it when I was born, so I didn't eat it.
06:38I'm going to put it in front of you, so I'm going to eat it.
06:57I'm sorry.
07:05I'm sorry.
07:10I'm sorry.
11:06You're so close.
11:08I'm going to get out of here.
11:12You're going to get out of here.
11:15You're going to get out of here.
11:17And I'm going to get out of here.
11:30This is a real thing.
11:38What's your name?
11:43What's your name?
11:45If you want to sign it, I'll just leave you here.
11:51Did you know that?
11:53wheelchair
12:07ok
12:08are you sure ?
12:09um
12:13what's your name ?
12:14we're 29. I'm a young woman
12:16I'm currently住 on the aisle
12:18I'm a manager at the cafe
12:20how young?
12:22There's no family, but there's only two of them, but they live in the middle of the house.
12:27A is?
12:28Well, I'll check it out.
12:41The house is in the house, but the house is in the house.
12:53The body is clean.
12:58It's been a long time for a long time.
13:15This is delicious.
13:17Is it famous?
13:18No.
13:19It's been a long time for a long time.
13:26Check.
13:28Yes.
13:34Sir.
13:35Sir.
13:36Sir.
13:37Sir.
13:38Sir.
13:39Sir.
13:40Sir.
13:41Sir.
13:42Sir.
13:43Sir.
13:44Sir.
13:45Sir.
13:46Sir.
13:47Sir.
13:48Sir.
13:49Sir.
13:50Sir.
13:51Sir.
13:52Sir.
13:53Sir.
13:54Sir.
13:55Sir.
13:56Sir.
13:57Sir.
13:58Sir.
13:59Sir.
14:00Sir.
14:01Sir.
14:02Sir.
14:03Sir.
14:04Sir.
14:05Sir.
14:06Sir.
14:07Sir.
14:08Sir.
14:09Sir.
14:10Sir.
14:11Sir.
14:12Sir.
14:13Sir.
14:14Sir.
14:15Sir.
14:16Sir.
14:17Sir.
14:18Sir.
14:19Sir.
14:20Sir.
14:21Sir.
14:22Sir.
14:23Sir.
14:24Sir.
14:25Sir.
14:26Sir.
14:27Sir.
14:28Sir.
14:29Sir.
14:30Sir.
14:31Sir.
14:32Sir.
14:33Sir.
14:34Sir.
14:35Sir.
14:36Sir.
14:37Sir.
14:38Sir.
14:39Sir.
14:40Sir.
14:41Sir.
14:42Sir.
14:43Hello everyone, NFR News, Anju영.
14:577th 25th of New York News, today's morning,
15:01The other day of the tierra in the middle of the house Ewokyo shooting was happened.
15:05This woman's 12-year-old's mom.
15:07We have a closer and closer to the hell.
15:11It's still a case of security.
15:14You can't find it even at home.
15:17It's also a very compassionate location.
15:20This is now a thing for the town of Haaski.
15:22Mr. Fieman's father is a hero of the house.
15:24By the end, he was the victim of the house.
15:28.
15:35.
15:43.
15:56.
15:57.
15:58.
16:24.
16:27I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
16:57I don't know what the hell is going to be.
17:27I don't know what the hell is going to be.
17:34Yes.
17:35Yes.
17:36Yes.
17:37Yes.
17:38Yes.
17:39Yes.
17:40Yes.
17:41Yes.
17:42Yes.
17:57I don't know.
18:27I don't know.
18:57What?
18:59What?
19:01What?
19:03What?
19:05What?
19:07What?
19:09What?
19:13What?
19:15What?
19:19What?
19:21What?
19:23What?
19:25What?
19:27What?
19:29What?
19:31What?
19:33What?
19:35What?
19:37What?
19:39What?
19:41What?
19:43What?
19:45What?
19:47What?
19:49What?
19:51What?
19:53What?
19:55What?
19:57What?
19:59What?
20:01What?
20:03What?
20:05What?
20:07What?
20:09What?
20:11What?
20:13What?
20:15What?
20:17What?
20:19What?
20:21What?
20:23What?
20:25What?
20:27What?
20:29What?
20:31What?
20:33What?
20:35What?
20:37What?
20:39What?
20:41What?
20:43What?
20:45What?
20:46It's a lot of money, but I'll give you how much money I need.
21:16What?
21:33What?
21:34Why?
21:35Why did you hear the phone call?
21:38I don't know what the phone call.
21:41Mission area?
21:43Where's the building?
21:45Wait, wait, wait...
21:47The building area?
21:49It's here by my own family...
21:51The building area?
21:52The building area?
21:52I took a break between the building area...
21:56I went to the building area...
21:59There was a building area here...
22:01But it was a building area...
22:04It's not mine...
22:06There's an island area...
22:10...on the living room...
22:11I'm the K-12.
22:13I'm the K-12.
22:15I'm the K-12.
22:17I'm the K-12.
22:19You're in the K-12.
22:21S-line is so much.
22:23I've seen a lot of people
22:25in the distance.
22:27.
22:29.
22:31.
22:37.
22:39.
22:41.
22:43.
22:45.
22:49.
22:51.
22:53.
22:55.
22:56.
22:58.
23:00.
23:02.
23:04.
23:06.
23:08.
23:10.
23:12.
23:14.
23:24What's wrong?
23:26Is there anything else?
23:28I didn't see it.
23:31Yes?
23:32I didn't see it.
23:35I didn't see it.
23:38Can you tell me the situation?
23:43He'll wear a helmet on the other side.
23:47I thought it was dangerous.
23:50I thought it was dangerous.
23:51I thought it was dangerous.
23:53My wife's house.
23:55204号에 이사 온 여자분이요.
23:58요즘 사건이 많이 일어나니까.
24:02근데 애인이었어요.
24:06근데 학생 아니에요?
24:11학교 안...
24:13아, 요즘 새끼들 진짜.
24:19근데 내가 조기사는 거 어떻게 아는 거지?
24:29어떻게 아는 거지?
24:30근데 아침에 일어나니까?
24:31저거 좀 더 아는 거지?
24:32근데 어떤 일을 만들 수 있는지?
24:34그니까요?
24:35그니까요?
24:36그니까요?
24:38그니까요?
24:39그니까요?
27:29Yeah.
28:15That's funny.
28:17303호 이 새끼가 살해된 두 여자랑 모두 면식이 있었다는 얘기는?
28:25너무 우연이다, 그지?
28:28그렇죠.
28:31이런 우연을 또 저희가 그냥 두지는 않죠?
28:45여보세요?
28:47여보세요?
28:49네.
28:53야 너 먼저 가겠어.
28:54나 어디 좀 들렀다 갈게.
28:57네?
29:17환호사 환자 가족분 되세요?
29:20새로 오신 요양보호사분이 잠깐 자리를 비운 사이에 사라지셔서
29:24저희가 지금 내부를 다 뒤지고 있거든요.
29:27그러니깐 놀라셨겠지만 잠시만 기다려주시...
29:29하...
29:33하...
29:35하...
29:37하...
29:38하...
29:39하...
29:40하...
29:41하...
29:42하...
29:43하...
29:44하...
29:45하...
29:46하...
29:47하...
29:48하...
29:49하...
29:50하...
29:51하...
29:52하...
29:53하...
29:54하...
29:55하...
29:56하...
29:57하...
29:58하...
29:59Please come here.
30:01Oh, my God!
30:02Why are you coming here?
30:03Oh, my God!
30:04Please come here!
30:05Please come here!
33:33There's only one left.
34:03There's only one left.
34:33There's only one left.
35:03There's only one left.
35:33There's only one left.
36:03There's only one left.
36:33There's only one left.
37:03There's only one left.
37:05There's only one left.
37:09There's only one left.
37:19There's only one left.
37:21There's only one left.
37:27There's only one left.
37:37There's only one left.
37:47There's only one left.
37:57There's only one left.
37:59There's only one left.
38:00There's only one left.
38:01There's only one left.
38:05There's only one left.
38:07There's only one left.
38:11There's only one left.
38:13There's only one left.
38:15There's only one left.
38:17I'm not going to get out of here.
38:47Naga, where'd he start?
38:49Naga, where'd he start?
38:51Where'd he start?
38:53I'm gonna go.
38:55Huh?
38:56Naga, where'd he start?
38:58Naga, where'd he start?
39:15No goodness.
39:16Get out! Get out!
39:19Get out!
39:28Who are they?
39:36Get out!
39:46Get out!
39:49Yeah.
40:05If you don't want to go, you're dead.
40:08You're dead.
40:16Yeah, then you're dead.
40:26Ah!
40:28Ah!
40:34Ah!
40:37Ah!
40:38Bird!
40:39I don't know.
41:09I don't know.
41:39I don't know what to do.
42:09You're the only one.
42:12I'm sorry.
42:14You're the only one.
42:16What's wrong?
42:18I'm sorry.
42:18I'm sorry.
42:21You're the only one.
42:23I don't care.
42:25I don't care.
42:39No, you're not going to go to the hospital anymore.
42:52You're not going to go to the hospital anymore?
42:57Who is this?
43:02Well, I'll tell you later, I'll go to the police station.
43:07What's up?
43:09What's up?
43:11Why don't you call me?
43:19The sun glasses are...
43:27Do you know each other?
43:32Why?
43:37Why don't you go to the police station?
43:40What do you mean?
43:42What do you mean?
43:54What do you mean?
43:56What do you mean?
43:59What are you mean to me?
44:02What's up there?
44:03What's going on?
44:04migrate there once.
44:05multimedia has to have it me.
44:06according to the police station, what should I help you?
44:09What are you looking for
44:23But...
44:30She's been dead.
44:36Why was she outside?
44:38What's she doing?
44:41She was a kid.
44:44She was a kid when she died.
44:47You know?
49:15Lies
49:45You
Comments