Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00:00
00:00:07
00:00:09
00:00:11
00:00:16
00:00:21
00:00:25
00:00:29
00:00:31
00:00:32
00:00:33
00:00:34
00:00:35
00:00:36
00:00:37
00:00:38
00:00:39
00:00:40
00:00:49
00:00:50
00:00:51
00:00:52
00:00:57
00:00:59因为妈妈很爱贝贝啊
00:01:01真的你没办法
00:01:05妈妈拜拜
00:01:29你嫂子怎么回事
00:01:57昨晚追了空调
00:02:04可能受凉了
00:02:07离婚时我没约见过
00:02:09以后互不打扰
00:02:12我没有想打扰你
00:02:25这是这些年来
00:02:26你打给我的抚养费
00:02:28我还给你
00:02:30密码
00:02:31是你顺利
00:02:33什么意思啊
00:02:35我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:02:43我们没有资格拿你的钱
00:02:46你终于肯承认了
00:02:51密码
00:02:54我不哭了
00:02:54密码
00:03:00密码
00:03:02密码
00:03:04密码
00:03:06以后,我也不能再来看儿女儿
00:03:19莫小姐
00:03:26你的病随时都有可能复发
00:03:32通知家属搬你住院吧
00:03:36不用了,我不想麻烦她
00:03:42连女丈夫也不能说吗
00:03:44我离婚了
00:03:50莫小姐
00:03:54你的病不能再多了
00:03:55我知道了
00:03:58谢谢你,江医生
00:04:06这六年来,我无数次问自己
00:04:16如果六年前知道会是这个结果
00:04:20我还会跟陆婷总结婚吗
00:04:22你这一次学,我是无限学
00:04:26我们的孩子怎么看他是B型学
00:04:30是不是体检报告出错了
00:04:32迟到不去你还要恶心呢
00:04:36当初本来是你设计的过程
00:04:38我还是没设计的过程
00:04:39发生关系片也结婚了
00:04:40没想
00:04:44你真让我恶心
00:04:46这些年
00:04:52这些年
00:04:54无论我怎么解释
00:04:56他始终都不肯相信
00:04:58或许
00:05:00从一开始
00:05:02这一期
00:05:04这是周灵
00:05:21也要吃药吗
00:05:26
00:05:27普通提高免疫力的
00:05:29我还是
00:05:30我说过
00:05:31不需要你再来我家打扫了
00:05:33你以为拿着药装可怜
00:05:35我就会原谅你吗
00:05:36我没想过要打扰你
00:05:38我只是觉得
00:05:39我想为你做点什么
00:05:42弥补一下
00:05:45景峰
00:05:46我们回家吧
00:05:52你就是景峰的前妻
00:05:53你好
00:05:54我叫李诗仁
00:05:56我马上就结婚了
00:06:02以后你不用再过来了
00:06:04以后你不用再过来了
00:06:11恭喜
00:06:14你们很配
00:06:15我以为爱情可以听到个人生意
00:06:29以后
00:06:31然而制造更多遗憾
00:06:33却是爱情
00:06:34是爱情
00:06:50
00:06:51
00:06:52想象啊
00:06:53明天是你爸的吉日
00:06:54接着带贝贝一起回来吃饭啊
00:06:56
00:06:58莫小姐
00:06:59你的病随时都有可能复发
00:07:01通知家属办理住院吧
00:07:03正好开饭快做吧
00:07:04正好开饭快做吧
00:07:06我有话我准备结婚了
00:07:09这会不会太餐厨
00:07:10我们都没见过你男朋友
00:07:19我们已经决定好了
00:07:20过两天我要搬过去跟她一起住
00:07:21我要搬过去跟她一起住
00:07:23再会儿去吧
00:07:24正好开饭快做吧
00:07:25正好开饭快做吧
00:07:26正好开饭快做吧
00:07:27我有话我准备结婚了
00:07:29We're not going to meet your husband.
00:07:31We've already done it.
00:07:33After a few days, I'm going to go with him.
00:07:41You have to be happy.
00:07:43Yes.
00:07:45What did you say?
00:07:53What?
00:07:55I'm going to get some food.
00:08:05Baby, I'm going to go home.
00:08:11Look how you're eating.
00:08:13How are you?
00:08:15I'm going to get some food.
00:08:17I'm going to go home.
00:08:19But I'm going to go home.
00:08:21Mom, you're good.
00:08:23I'm going to get some food.
00:08:25You're good.
00:08:27You're good.
00:08:29Baby, the whiskey tea is good.
00:08:31Is your food?
00:08:33Good.
00:08:34I'll go home.
00:08:35I'll get some food.
00:08:37I'll get some food.
00:08:42Baby, you're good.
00:08:43贝贝 你到那边坐一下 妈妈待会儿过来找你 好不好
00:09:01等妈妈
00:09:13你怎么来了 以后不要让幼儿园给我打电话 对不起 我今天手机忘记开声音了 我明天就告诉老师 不会再打扰你 你放心 不过幼儿园怎么会有我的电话 叫幼儿园
00:09:41只有贝贝没有爸爸接他放学 别的小朋友都嘲笑他 我不想让他难过 所以
00:09:53以后不要再找肥鲜手了 我跟你根本不敢 你的脸还很长 倒不如想想 给贝贝这个爸爸
00:10:07贝贝
00:10:09贝贝
00:10:13为什么他对你那么修
00:10:29陆医生是医生 医生说话就是这样 不苟言笑的 你是我最好的妈妈 就算医生也不能凶你
00:10:41贝贝真乖
00:10:45要是爸爸在 妈妈就不会被吸附了 我一定要找到爸爸
00:10:53贝贝
00:10:59糟了 贝贝 幼儿园要迟到了
00:11:05今天是周末
00:11:07今天是周末
00:11:09我的记忆
00:11:11开始变得越来越迟动
00:11:19妈妈 记得是早餐哟
00:11:21妈妈 记得是早餐哟
00:11:23我去医院里找爸爸啦
00:11:25妈妈 记得可以去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去去
00:11:55I've never seen my father before.
00:12:01My father is because of his work.
00:12:03He's too busy.
00:12:04He will definitely see my father before.
00:12:10Hi.
00:12:15You said your father is the first doctor of the hospital?
00:12:18Yes, ma'am.
00:12:20Can you tell me where he is?
00:12:23The doctor is not the doctor of the hospital.
00:12:28But what was the doctor of the hospital?
00:12:33Don't you say that?
00:12:34He's still like the doctor.
00:12:42No.
00:12:53The doctor is the first doctor of the hospital.
00:12:56The doctor is the first doctor of the hospital.
00:13:00The doctor is the first doctor of the hospital.
00:13:01The doctor is the first doctor of the hospital.
00:13:03The doctor is the first doctor of the hospital.
00:13:05Hotmailed.
00:13:06They're not good.
00:13:07You're too busy.
00:13:08The doctor is the first doctor.
00:13:10You're so busy.
00:13:12My son.
00:13:13You know, I'm so sorry for you.
00:13:20I love you.
00:13:22Why don't you go to our house and see us?
00:13:26You're so sorry for me.
00:13:32How could you help me with this one?
00:13:36I don't know.
00:13:43
00:13:45
00:13:49
00:13:51對不起,我的女兒認錯人了。
00:13:57
00:13:59
00:14:01
00:14:03
00:14:08
00:14:09You father, he's the first one to eat.
00:14:14He...
00:14:15He's already gone.
00:14:26You're sorry, I'm sorry.
00:14:36Hey, your mother really is so sweet.
00:14:38你刚才真是把我们吓坏了
00:14:41我们还真以为你背着我们有老婆孩子了
00:14:53坏蛋 你个坏蛋 坏蛋
00:14:55你别说 这孩子跟陆医生长得还挺像
00:14:59我要再查一次心思鉴定
00:15:09我要再查一次心思鉴定
00:15:09妈妈 对不起
00:15:23不要说对不起
00:15:32是妈妈的错
00:15:33没能给你一个完整的家
00:15:36妈妈 我不要爸爸了
00:15:45我只有你 我要陪着你
00:15:48我要陪着妈妈 一直到来
00:15:51我再介绍了
00:16:01嘿嘿嘿
00:16:02贝贝
00:16:04我们去游乐园玩好不好
00:16:06好呀
00:16:07I have to forget, I love you
00:16:14I want to keep you in my heart
00:16:23I can't do anything and pain
00:16:30I can't do anything in my heart
00:16:40I can't do anything in my heart
00:16:47I can't do anything in my heart
00:16:52Mom, we'll see you in the next one
00:16:57My heart will be slowly
00:17:00I will never take my heart
00:17:04baby, you go first to your wife and stay home
00:17:08Mother, you have to leave her home
00:17:10Mom, you have to leave her home
00:17:12, Mom, she will go home
00:17:14Get home?
00:17:16Mom, is she not yet?
00:17:20Why do you want me to be home?
00:17:24Then, mom, you must come back to me in the next week, when I go to the children's house, will I go to the children's house?
00:17:33Okay.
00:17:34Let's go.
00:17:44What work is so full?
00:17:47I'm at a time.
00:17:49Baby doesn't like to eat food, so I'm going to ask you.
00:17:52Don't say, child, you're too much.
00:17:55I love you, too.
00:17:56I'm not alone.
00:17:58I'm not alone.
00:17:59I'm not alone.
00:18:01I'm not alone.
00:18:02Mom, bye-bye.
00:18:07I'm not alone.
00:18:11I'm not alone.
00:18:14I'm not alone.
00:18:17I'm not alone.
00:18:22You're not alone.
00:18:26Mom, I'm not alone.
00:18:31Mom, you're not alone.
00:18:35I'm sad.
00:18:36I'm not alone.
00:18:38明天就出院了
00:18:41我得了癌症
00:18:43幸好遇到了景峰
00:18:45是他把我從死沉面前拉了我
00:18:49沒想到
00:18:50你世人也生了這麼重的病
00:18:53亂心
00:18:54他還能繼續活下去
00:18:57莫小姐
00:18:59我很快就要嫁給景峰了
00:19:01
00:19:02我對他還不夠了解
00:19:04你能告訴我些他的喜好嗎
00:19:06我隨時會走
00:19:09如果能有一個人照顧我樂景峰
00:19:12也好
00:19:21跟陸醫生相處
00:19:23有十條規則
00:19:25第一
00:19:27他不喜歡太吵
00:19:29如果有什麼事的話
00:19:31一定要等他忙完再說
00:19:34第二
00:19:35他不喜歡吃辣
00:19:38如果做飯
00:19:40裡面最好一點辣椒也不要加
00:19:43第三
00:19:46他很愛乾淨
00:19:48他的房間一定要每天都打掃
00:19:52跟陸景峰離婚六年
00:19:54這些規矩
00:19:56經常刻在我骨子裡
00:19:58脫口而出
00:19:59即將忧不太用
00:20:00而不行
00:20:0368
00:20:24I need you love
00:20:35I need you now
00:20:39Go on, I try
00:20:41I need you now
00:20:43I need you to get into it
00:20:46I need you now
00:20:47已经好多了
00:20:49陆医生
00:20:51我有话
00:20:53要悄悄跟你说
00:20:55
00:20:57
00:20:58
00:20:59
00:21:00
00:21:01
00:21:03
00:21:05In the sky, the stars in the sky
00:21:13I feel warm in your breath
00:21:21As a miracle, I can only breathe
00:21:33Oh
00:21:36Oh
00:21:38Oh
00:21:40Oh
00:21:42Oh
00:21:44Oh
00:21:46Oh
00:21:48Oh
00:21:50Oh
00:22:00Oh
00:22:03Oh
00:22:10Oh
00:22:13Oh
00:22:15Oh
00:22:18Oh
00:22:20Oh
00:22:22Oh
00:22:24Oh
00:22:26Oh
00:22:33Let me check out the 5.2 of the hospital.
00:23:03
00:23:05
00:23:07
00:23:11
00:23:13
00:23:17
00:23:23
00:23:34I know.
00:23:50The bill is not going to go.
00:23:55See.
00:24:01What's going on?
00:24:03虽然这个病治愈的希望不大,
00:24:06但说不定陆瑾峰能看在几年的感情份上。
00:24:10我有个小手术可能需要你帮忙,
00:24:13都说你是第一外科手,
00:24:15进你手的手术没有不成功的,
00:24:18能不能拜托你。
00:24:19我拒绝。
00:24:27既然是小手术,
00:24:29我们公司还有很多其他优秀的医生,
00:24:31我还有工作。
00:24:33不送。
00:24:37答应你了。
00:24:50经过再次鉴定,
00:24:52你和莫贝贝依旧没有任何血缘关系。
00:24:56两母女看着并不坏,
00:24:58为什么要一次次是手术来过去可怜?
00:25:01你让你欺骗我。
00:25:13我去跟她说。
00:25:15不用了,
00:25:17反正也是极小的机率,
00:25:19还是不用麻烦她了。
00:25:20Thank you for your support.
00:25:25I'm going to send you to the hospital.
00:25:28I'm going to go to the hospital.
00:25:29If you have time,
00:25:31let's take a look at the children.
00:25:33It may be遺传.
00:25:43Okay.
00:25:45Ah.
00:25:56陆医生.
00:25:59我这里有位十大癌的患者,
00:26:01想咨询一下你.
00:26:06陆医生.
00:26:11我这边有个十大癌的患者,
00:26:13想咨询一下你.
00:26:15知道了.
00:26:17他情况比较特殊,
00:26:19是个单亲妈妈.
00:26:20他把自己走后孩子没人照顾,
00:26:23一直努力的配合治疗.
00:26:25他还年轻,
00:26:26要是就这么走了,
00:26:27实在可惜.
00:26:30好,
00:26:31那你把他资料发好吧.
00:26:32好,
00:26:33我这就去整理.
00:26:42这么早就在等妈妈了?
00:26:44妈妈答应了,
00:26:45今天来送我岁月儿园,
00:26:47她一定会来的。
00:26:49你好,
00:26:50你所拨打的电话,
00:26:54暂时无人接近。
00:26:55走,
00:26:56我们找妈妈去。
00:26:57你好,
00:26:58你所拨打的电话,
00:26:59暂时无人接近。
00:27:00走,
00:27:01我们找妈妈去。
00:27:02妈妈,
00:27:03你好,
00:27:05你所拨打的电话,
00:27:07暂时无人接近。
00:27:08走,
00:27:09我们找妈妈去。
00:27:11There is no doubt.
00:27:14Let's go, let's go.
00:27:22Mother, you are not supposed to send me to school today?
00:27:26I thought you don't want me.
00:27:41Mother.
00:28:01I did not work with directors.
00:28:05Mama.
00:28:06I don't want you to send me.
00:28:11妈 什么事
00:28:23你是我女儿 心里长没长事 我看得出来
00:28:30你还打算忙我到什么时候
00:28:41妈 我生病 是哀着
00:28:48妈 我生病 是哀着
00:29:10是哀着
00:29:20情况 怎么样
00:29:24医生说 已经没有手术的必要了
00:29:29让我珍惜剩下的时间
00:29:33妈 怪我 竟然没有发现你一直不舒服
00:29:40只是先不要告诉其他人 特别是贝贝
00:29:43她还小 我想她开开心心的找她
00:29:53如果我走 你就告诉她
00:30:00我妈去了很远的地方
00:30:03至于钱 我怎么不舍都会转给您
00:30:12妈 对不起
00:30:19您把我养的 如今还要
00:30:22好了 不要说了
00:30:24妈从来没有怪过你
00:30:29只怪自己没给你个健康的身体
00:30:34妈 能做您的女儿 是我这辈子最幸运的事
00:30:44要是他年里跟陆锦锋
00:30:46我跟他之间 终究是我亏欠了他
00:30:52我的病千万不能告诉他
00:30:56妈 陪我走走吧
00:31:24沐小姐,多陪孩子出去玩玩吧。
00:31:29好的,谢谢。
00:31:44有你在,就算喉咙痛,也不算什么了。
00:31:54秋冬,头昂痛,注意事项。
00:32:03多好一个人呢,怎么就剩下这么重努力了。
00:32:19抽屉。
00:32:28录下?
00:32:30录下?
00:32:32录下?
00:32:35录下?
00:32:36您的癌细胞已经扩散到了脑部,
00:32:39压迫了视觉神经,后续会渐渐失去视觉.
00:32:42这么宽吗?
00:32:44这么宽吗?
00:32:49初天言
00:32:51你 你怎么了
00:32:52哦 没事
00:32:54被风 迷人一下
00:32:56喉咙还不舒服吗
00:32:59刚来掉水
00:33:00快好了
00:33:02我和山若结婚了
00:33:13之前的工房
00:33:14你都要入住吧
00:33:15女人现在住的地方
00:33:18可想
00:33:19One day in the morning
00:33:22I'll go to my heart
00:33:25I'll go to my heart
00:33:26But this gift is too much
00:33:28We can't stop
00:33:29One day in my heart
00:33:32I won't be able to
00:33:34I'll go to my heart
00:33:36I'll go to my heart
00:33:37One day in my heart
00:33:39I won't be able to
00:33:42This time
00:33:44And I'll be able to
00:33:44And I'll be able to
00:33:47It's a time
00:33:48如果是夢的話,都希望能夠做更久一點。
00:33:56到了。
00:34:04謝謝你,我先走了。
00:34:08黃夏,你上次說的手術是什麼手術?
00:34:18沒事,就是小手術,已經做完了。
00:34:24祝你跟李小姐愛通信了。
00:34:29有些通信。
00:34:48怎麼了?
00:35:03怎麼了?
00:35:04你別嚇媽媽呀。
00:35:05來,去坐坐。
00:35:08我去坐坐。
00:35:10我去叫叫粉車。
00:35:12不用了。
00:35:14把毛病了。
00:35:16你竟然一點的東西都吃不了。
00:35:20現在連喝水都困難。
00:35:22你沒病死,先餓死了。
00:35:26
00:35:28哪有那麼殘餓?
00:35:34如果有空,
00:35:36帶女兒也來檢測一下吧。
00:35:38這病可能會遺傳。
00:35:44江立生。
00:35:46拜託你了。
00:35:48拜託你了。
00:36:06莫小姐。
00:36:10李小姐。
00:36:12你的頭髮。
00:36:16莫小姐。
00:36:17我上次騙了你。
00:36:19其實,我的手術沒能成功。
00:36:22我活不了多久了。
00:36:25抱歉。
00:36:27所以,我請你不要再來醫院影響景峰了。
00:36:31我希望最後的時刻,
00:36:33我能和景峰辦一場完美的婚禮。
00:36:35好嗎?
00:36:41其實我來醫院不是。
00:36:45告訴他時間也只會讓他難過。
00:36:49還是算了。
00:36:51好。
00:37:01她們怎麼來了?
00:37:11她們怎麼來了?
00:37:13景峰。
00:37:14你怎麼在這?
00:37:15景峰。
00:37:16我跟你說了,你別生氣。
00:37:18我剛才提醒莫小姐要將醫生替她偽造一張親子鑑定。
00:37:23
00:37:24還好將醫生回去了。
00:37:29還好將醫生回去了。
00:37:30真沒想。
00:37:32莫小姐會是這樣的。
00:37:33景峰。
00:37:35我們真的結婚好嗎?
00:37:37重新開始。
00:37:38我不關你當初娶了莫小姐。
00:37:39我知道你也是受害者。
00:37:40你的病情早就已經好了。
00:37:42以後不需要再來。
00:37:44更不需要專門像這樣。
00:37:49我,我只是想。
00:37:50景峰。
00:37:51你這些天的醫療費我已經為你父親了。
00:37:55就當作是你陪我演戲的不成了。
00:37:57我不是演的。
00:37:59我是真的想要嫁給你陸季峰。
00:38:01你和我都希望。
00:38:02
00:38:03
00:38:04
00:38:05
00:38:06
00:38:07
00:38:08
00:38:09
00:38:10
00:38:11
00:38:12
00:38:13
00:38:14
00:38:15
00:38:16
00:38:17
00:38:18
00:38:19
00:38:20
00:38:21
00:38:23
00:38:25
00:38:26
00:38:27
00:38:28
00:38:29
00:38:30
00:38:31
00:38:32
00:38:33
00:38:34
00:38:35
00:38:36
00:38:37
00:38:38
00:38:39
00:38:40
00:38:41
00:38:42
00:38:43
00:38:44
00:38:45
00:38:46
00:38:47
00:38:48
00:38:53Oh, don't cry.
00:38:57Do you have any information?
00:39:01It's okay. I'll take it.
00:39:05Okay.
00:39:13How are you?
00:39:14Let me see.
00:39:16I'll see you later.
00:39:23That says I have a doctor.
00:39:28I need to get the doctor.
00:39:30Don't be able to go to the office.
00:39:31I'll come back.
00:39:32Let me come back.
00:39:53Oh
00:40:23Oh
00:40:41Oh
00:40:43I don't know
00:40:47I don't know
00:40:53ah
00:40:56既然媽媽不想要被被知道
00:40:59那我就終於不知道好了
00:41:19媽媽
00:41:21
00:41:21你怎麼醒了
00:41:25我不想睡覺
00:41:27我想永遠抱著媽媽
00:41:32傻瓜
00:41:34你總要長大
00:41:36以後自己睡可怎麼辦
00:41:44媽媽
00:41:47你不要走
00:41:49你不想睡覺
00:41:51我心想要睡覺
00:41:51你不想睡覺
00:41:52你不想睡覺
00:41:53你不想睡覺
00:41:55你不想睡覺
00:41:56I don't know.
00:42:26I don't know.
00:42:56你别误会。
00:43:00是贝贝和贝贝妈妈呀。
00:43:04我说刚刚陆医生跑得那么快,原来是看见了你们。
00:43:11医生姐姐好。
00:43:13啊,来,贝贝,跟姐姐一起去玩。
00:43:16怎么带着孩子来这里了?
00:43:29就是出来玩玩。
00:43:33喉咙还没好吗?
00:43:34还有一点。
00:43:42嗯,照顾自己。
00:43:44谢谢,关线。
00:43:56你和李娇姐准备什么时候结婚?
00:43:59其实,我跟她。
00:44:05陆医生,
00:44:07旺诚的时间到了,该走了。
00:44:09你和李娇姐准备,
00:44:21比我得了。
00:44:22好。
00:44:22I don't know.
00:44:25You're not going to look like a mother.
00:44:31No.
00:44:36Come here.
00:44:37Come here.
00:44:38Come here.
00:44:39Come here.
00:44:40Come here.
00:44:41Come here.
00:44:42Come here.
00:44:43Come here.
00:44:44Thank you, baby.
00:44:52Come here.
00:44:53Come here.
00:44:54Come here.
00:44:55Come here.
00:44:56Come here.
00:44:57Come here.
00:44:58Come here.
00:44:59Come here.
00:45:00Come here.
00:45:01Come here.
00:45:02Come here.
00:45:03Come here.
00:45:04Come here.
00:45:05Come here.
00:45:06Come here.
00:45:07Come here.
00:45:08Come here.
00:45:09Come here.
00:45:10Come here.
00:45:11Come here.
00:45:12Come here.
00:45:13Come here.
00:45:14Come here.
00:45:15Come here.
00:45:16Come here.
00:45:17Come here.
00:45:18Come here.
00:45:19Come here.
00:45:20Come here.
00:45:22
00:45:34
00:45:44
00:45:44
00:45:45
00:45:46
00:45:47
00:45:48
00:45:49
00:45:51對不起。
00:45:59
00:46:00
00:46:01
00:46:02
00:46:11
00:46:12
00:46:14
00:46:15
00:46:20I don't know.
00:46:50This is the end of the day of the day,
00:46:53which is the end of the day.
00:47:20喂 江医生 这么晚了打电话有什么事吗 贝贝的结果出来了 他很健康 你可以不用担心了 谢谢你 江医生 太好了 不过 江医生 还有什么不对的吗
00:47:47你说什么
00:47:51贝贝不是你的孩子
00:47:57我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:48:01我们没有资格拿你的钱
00:48:05终于看成人的事
00:48:08你这些事我是欧子
00:48:11我们的孩子怎么可能是毕相学
00:48:14是不是体检报告出错了
00:48:18最终让回我死
00:48:21以后不要再穿这些手上
00:48:24我会难
00:48:26干嘛
00:48:34原来是这样
00:48:38已经
00:48:40这些没有贝贝
00:48:43肯定是终于一个小美国
00:48:46
00:48:47那个肯定是
00:48:48肯定是
00:48:49肯定是
00:48:50肯定是
00:48:51肯定是
00:48:53某小姐
00:48:56你没事吧
00:48:58我没事
00:48:59江医生
00:49:01不过
00:49:02你一定要帮我保密这个世界
00:49:05我怕贝贝会伤心
00:49:07我也怕我离开后
00:49:10没有亲人愿意接纳的
00:49:17谢谢你
00:49:18江医生
00:49:19
00:49:20
00:49:21
00:49:22
00:49:23I don't want anyone to be a person
00:49:26I always think about the love of my love
00:49:32I'm sorry to go again
00:49:36I didn't know you were the one you had before
00:49:40I was just a girl
00:49:45I'm sorry I didn't get bored
00:49:51I don't know what I'm saying.
00:49:58Mama, you don't want me.
00:50:04Sorry.
00:50:06Mama, this time I won't give you.
00:50:11Why I love you?
00:50:14Mama, I love you.
00:50:33Mama, you're welcome.
00:50:39I love you.
00:50:43I love you.
00:50:47Mama, you're welcome.
00:50:51Mama, you're welcome.
00:50:53Mama, you're welcome.
00:50:55Mama, you're welcome.
00:50:59Mama, you're welcome.
00:51:05Mama, that's okay.
00:51:10Mom, you're mercyешь.
00:51:12Then I will have a blast.
00:51:13Then I won't keepanalysis.
00:51:15Then I'm gonna check this out mom.
00:51:18Mama, I'll have you —
00:51:19My name is Lone, and I am your wife.
00:51:22My name is Lone, and I am your wife.
00:51:30I am a man with my friend.
00:51:33I am a man with my wife.
00:51:35I am a man with my wife.
00:51:49My mother and I are still here.
00:51:56Hi, I'm in the hospital.
00:51:57My mother has a small child.
00:52:00When she was 19 months after her.
00:52:01Now she only has a few small children.
00:52:04She has a child.
00:52:05She has no money to be able to be able to be able to be able to be able to support her.
00:52:08She has been very strong.
00:52:09She has been a strong patient.
00:52:11She has also had a healing process.
00:52:12We have a whole family group of doctors which are in the hospital.
00:52:15We have to be able to cast her for the hospital.
00:52:16And she will give her this treatment.
00:52:18They have already signed the免责协议.
00:52:20This opportunity, we are planning to use the latest latest technology.
00:52:23This opportunity will help us with our medical development.
00:52:25I know, I'll go ahead.
00:52:35This is a public public hospital.
00:52:39I don't care about it.
00:52:41This is the end of the hospital.
00:52:43I hope we can get the hospital.
00:52:47Because this world is the most important part of the world.
00:52:51We can't easily find out the future of the future.
00:53:16手术刀
00:53:29直血
00:53:46妈妈 求求你 你不要死 你不要离开贝贝
00:53:55怎么样 一切正常 血液一样在风格了
00:54:04陆医生 不好了 病人血管破裂 正在大出血
00:54:16陆医生 叔叔 小舅 你就救我妈妈吧 陆医生 叔叔 小舅 你就救我妈妈吧
00:54:23妹妹不能没有妈妈 妹妹不能没有妈妈
00:54:30她的情况怎么样
00:54:45还是没有醒来的迹象
00:54:47你我都知道 她或许永远都醒不过来了
00:54:51你先回去值班吧 我留心来陪她
00:54:57她的病情太严重了
00:55:01本来就没有多少希望
00:55:03你不要太愧疚了
00:55:05对不起
00:55:22如果当初答案做你的手术
00:55:25或许现在结果会不一样吧
00:55:31我总是自以为是 以为自己不在乎
00:55:36可是现在我才发现 我错了
00:55:42所以我求你能不能给我一个机会 让我弥补你
00:55:47아버式今你的朋友们 느껴� embargo
00:55:53好 suitable
00:55:59星恰 你醒了
00:56:01陆医生 你让我说话吗
00:56:03我没有死
00:56:04What is the first time I don't know?
00:56:07It's been a while to see the next day.
00:56:13I don't know what to do.
00:56:16I don't know how to die.
00:56:19In the last time, I'm not going to die.
00:56:23I'm going to die.
00:56:26I'm going to die.
00:56:29It's not too late.
00:56:31I'm going to die.
00:56:37Before, I heard the doctor say,
00:56:42that my disease,
00:56:44even if I'm doing a surgery,
00:56:46I won't be able to heal.
00:56:48You won't be able to heal your mind.
00:57:00At least,
00:57:035 years.
00:57:06At least,
00:57:085 years.
00:57:11What do you think?
00:57:16I'll be fine.
00:57:18I'll be fine.
00:57:20I'll be fine.
00:57:22I'll be fine.
00:57:24No matter what you're doing.
00:57:26I'm not alone.
00:57:28I'm not alone.
00:57:30I'm already alone.
00:57:32I'm already alone.
00:57:34I'm not alone.
00:57:36What is your fault?
00:57:38What's your fault?
00:57:40I'm not alone.
00:57:42What's your fault?
00:57:44What's your fault?
00:57:46I'm so sorry.
00:57:52I have a surgery.
00:57:54I will go back to hospital.
00:57:56Once I have a surgery, I will work with you.
00:57:58I can't wait for you.
00:58:00I have a surgery at home.
00:58:10How do you feel like used to make a bone?
00:58:14This is a hospital, how did he not meet?
00:58:16You say, he is in the morning, he is in the morning.
00:58:19He is in the morning.
00:58:20He is in the morning, he is in the morning.
00:58:23He is in the morning, we can't take him.
00:58:44How is he?
00:58:46How is he here?
00:58:55How is he?
00:58:57How is he here?
00:58:59He has the bell.
00:59:02He is still given me.
00:59:04He is still alive with me.
00:59:07I heard you are still alive.
00:59:12
00:59:14
00:59:16那你今天过来
00:59:18是有什么事吗
00:59:20为什么不跟学生做
00:59:22让他出院
00:59:24你自己什么情况
00:59:26难道你不清楚吗
00:59:28就是因为清楚我才离开
00:59:31反正无论住不住院
00:59:33结果都一样
00:59:35
00:59:37
00:59:39
00:59:41我一定会找好你的
00:59:46如果再早些听见你说这些话
00:59:49该有多好
00:59:51只可惜
00:59:52我不能拖累你
00:59:54陆医生
00:59:55我不需要你的怜悯
00:59:57我不是再可怜悲
00:59:58对了
00:59:59你和李小姐要结婚了吧
01:00:01什么
01:00:03既然陆医生要结婚了
01:00:06以后就别来我这儿
01:00:08让人误会不好
01:00:10我跟他继续
01:00:11贝贝马上要放学了
01:00:12我要去接他
01:00:16麻烦陆医生离开
01:00:17麻烦陆医生离开
01:00:18麻烦陆医生离开
01:00:19麻烦陆医生离开
01:00:20麻烦陆医生离开
01:00:30麻烦陆医生
01:00:32我有件东西要给你
01:00:33真的没有
01:00:39芝瑞 Element
01:00:44这是你家的钥匙,我现在还给你,你这是什么意思,你现在住的房子是我们当年的新房,钥匙也一直没还给你,这么多年我还厚着脸皮去你家打了,但你马上也要结婚了,我们也离婚了这么多年,
01:01:14这钥匙,那就不合适了,
01:01:18这钥匙不用还我了,是丢了还是毁了,随你便。
01:01:25好,那陆医生,麻烦你把我家的钥匙还给我。
01:01:31没有。
01:01:36不是在那吗?
01:01:37墨西亚,你就这么急着跟我撇清所有关系是吗?
01:01:44我,当初是你,死缠辣辣年症了,现在也是你,不要一脚把我踢开是吗?
01:01:52对不起。
01:01:55对不起。
01:02:07你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:02:10他怎么比我随便去他家的时候,还要不高兴,是不是他一直想要。
01:02:31进。
01:02:37你来了,坐吧。
01:02:40我约的是姜医生。
01:02:49姜医生今天突然有急事,我来替他打班。
01:02:54那我等姜医生有时间了。
01:02:59没时间,你就不复查了吗?
01:03:03不,我只是不想让你给我复查哎。
01:03:07你的手术是我亲自做的。
01:03:11本来就应该由我来为你复查。
01:03:14坐下。
01:03:14她是个人的。
01:03:17和人每一块。
01:03:19我遇到你的腿里,俺要去活。
01:03:23和人每一块。
01:03:24和人每一块。
01:03:25好。
01:03:26在那边。
01:03:27replacement宁断。
01:03:28和人每一块。
01:03:28你和人每一块。
01:03:30Whoa。
01:03:31我的真相伴。
01:03:32我的飞感。
01:03:33我的飞感。
01:03:35我。
01:03:36我。
01:03:38没人这。
01:03:39我。
01:03:40You don't like me.
01:03:42Do you like me?
01:03:52No.
01:04:00I don't like you.
01:04:02You don't like me.
01:04:04You don't like me.
01:04:06You don't like me.
01:04:08It's just fun.
01:04:10You don't like me.
01:04:12I'm so sorry.
01:04:14You don't like me.
01:04:16I'm so scared.
01:04:20You're kind of a mad guy.
01:04:22You don't like me.
01:04:24You don't like me.
01:04:26You don't like me.
01:04:28You don't like me.
01:04:32You're too much better.
01:04:34Because I'm so scared.
01:04:36You're too bad.
01:04:37I love you.
01:04:49What are you saying?
01:04:54I said I love you.
01:04:56I love you.
01:05:26I love you.
01:05:28You're not kidding me.
01:05:30I love you.
01:05:33Actually, I saw you.
01:05:36I love you.
01:05:38I love you.
01:05:40How would you?
01:05:42It's because of that誤會.
01:05:44That makes me so much.
01:05:46It's because I didn't accept you.
01:05:49So I would have to be certain.
01:05:52It's because of that mistake.
01:05:54So I want to make myself
01:05:56I want to make myself
01:05:58But when I found out that she was in bed
01:06:02I will regret
01:06:08Wait
01:06:10I will wait
01:06:12I will wait
01:06:18Let's go
01:06:20Let's go
01:06:22Let's go
01:06:24Let's go
01:06:26You know
01:06:28I will be able to get her
01:06:30Let's go
01:06:32Let's go
01:06:34If I have time
01:06:36I will start
01:06:38How do I have
01:06:40I will never forget
01:06:42I will never forget
01:06:44I will never forget
01:06:46I will never forget
01:06:48I will never forget
01:06:50I love
01:06:52I love
01:06:54If I have time
01:06:56I will never forget
01:06:58I will never forget
01:07:00You are
01:07:01You are
01:07:0231
01:07:04Yes
01:07:06Is
01:07:08What's wrong with you?
01:07:17What's wrong with you?
01:07:19You still remember that?
01:07:21Of course
01:07:22It's my name for you.
01:07:24What's wrong with you?
01:07:26What's wrong with you?
01:07:28That's my wife.
01:07:30What's wrong with you?
01:07:38What's wrong with you?
01:07:40Let's go.
01:07:57Hey, Dr.
01:07:58Dr.
01:07:59Dr.
01:08:00Dr.
01:08:01Dr.
01:08:02Dr.
01:08:03Dr.
01:08:04Dr.
01:08:06Dr.
01:08:07Dr.
01:08:08Dr.
01:08:09Dr.
01:08:10Dr.
01:08:11Dr.
01:08:12Dr.
01:08:13Dr.
01:08:14Dr.
01:08:15Dr.
01:08:16Dr.
01:08:17Dr.
01:08:18Dr.
01:08:19Dr.
01:08:20Dr.
01:08:21Dr.
01:08:22Dr.
01:08:23Dr.
01:08:24Dr.
01:08:25Dr.
01:08:26Dr.
01:08:27Dr.
01:08:28Dr.
01:08:29Dr.
01:08:30Dr.
01:08:31Dr.
01:08:32Dr.
01:08:33Dr.
01:08:34Dr.
01:08:35Dr.
01:08:36Dr.
01:08:37I had to leave, in fact...
01:08:39I have nothing.
01:08:42I forgot to let you go.
01:08:43I have a lot to deal with him.
01:08:48I will call for you.
01:08:49I will call for you.
01:08:53I will call for you.
01:08:55I will call for you.
01:09:01I will call for you.
01:09:06I'm sorry, I don't want to make a mistake.
01:09:14Why don't you leave me alone?
01:09:18I'm fine, I want you to take care of me.
01:09:21You can go back to me.
01:09:23I heard you say that you're going to marry me.
01:09:28What do you mean?
01:09:31I don't want to lose my mind.
01:09:36I'm fine, I don't want to lose my mind.
01:09:39So I can help you help me?
01:09:44I'm fine, I don't want to take care of you.
01:09:50I don't want to take care of you.
01:09:55I don't want to take care of you.
01:09:58Yes, and perhaps I should be.
01:10:01I will take care of you.
01:10:02I should be in trouble.
01:10:04φ
01:10:28I'm sorry.
01:10:30I'm sorry.
01:10:32I'm sorry.
01:10:34I'm sorry.
01:10:36Why did you just keep me in the dream?
01:10:38You're not going to see me.
01:10:44Is it?
01:10:50Is that?
01:10:52Whoa, you hold me!
01:10:54It's me.
01:10:56I already had a decision.
01:10:58She's such a pleasure.
01:11:00You are so tired.
01:11:02You're so tired.
01:11:04You know you're so tired.
01:11:06I'm doing it, only the person with me.
01:11:08I'm sorry.
01:11:10If you're so tired.
01:11:12That's right.
01:11:14It's okay.
01:11:16You're so tired.
01:11:18It's so tired.
01:11:20I'm sorry.
01:11:22You can't go back.
01:11:24I'm sorry.
01:11:26I'm really going to get married.
01:11:28Let's start again.
01:11:30I'm sorry.
01:11:32I'm sorry.
01:11:34I'm sorry.
01:11:36I'm sorry.
01:11:38I'm sorry.
01:11:40I'm sorry.
01:11:42I'm sorry.
01:11:44I'm sorry.
01:11:46I'm sorry.
01:11:48I'm sorry.
01:11:50I'm sorry
01:11:52I'm sorry.
01:11:54I'm sorry.
01:11:56It's nothing.
01:11:58It's a long time ago.
01:12:00It's tough.
01:12:02It's tough.
01:12:04It's tough.
01:12:06That's heavy.
01:12:08It's rough.
01:12:10I'm sorry.
01:12:12I'll try it.
01:12:14I'll try it.
01:12:16This is so hard.
01:12:18I just want nothing to bed.
01:12:20What do you want to do with him?
01:12:22That's why he came here.
01:12:23Not yet.
01:12:25If you call him his name, I don't have a problem.
01:12:29I call him his name?
01:12:32That's right.
01:12:33That's right.
01:12:35That's right.
01:12:36I don't have a problem.
01:12:38That's not it?
01:12:40I don't have a problem.
01:12:43Who is it?
01:12:44That's what I'm saying.
01:12:46I don't care.
01:12:51What did you do?
01:12:53What did you come here?
01:12:55What did you do?
01:12:56I got a bottle of wine.
01:13:01You came here.
01:13:05I'm sorry.
01:13:09I got a bottle of wine.
01:13:13I got a bottle.
01:13:15That's why I交 for李世然
01:13:20So far away
01:13:23I'm going to take care of you
01:13:27I'll take care of you
01:13:29I'll take care of you
01:13:30I'll take care of you
01:13:32She's not my husband
01:13:33She's just my patient
01:13:36I don't have any other relationship
01:13:38If she's because of her
01:13:41You're not happy
01:13:42Then I'll take care of you
01:13:43I'll take care of you
01:13:47That's enough
01:13:47I don't want to hear you
01:13:49Dad
01:13:51You're all right
01:13:54You're all right
01:13:55I'll take care of you
01:14:04I'm all right
01:14:10I'm all right
01:14:13You're wrong
01:14:14You don't want to hear me
01:14:17I'm all right
01:14:18I love you
01:14:19You're wrong
01:14:20You know
01:14:22I don't want you
01:14:25I'm all right
01:14:26And what is that?
01:14:33I don't like you.
01:14:39Just like me.
01:14:41I don't like you.
01:14:43I don't like you.
01:14:45You don't like me.
01:14:56
01:15:06你看
01:15:08你没拒绝过
01:15:10那是不是证明你还要我
01:15:16陆景峰
01:15:17你为什么还要跑回来打扰我
01:15:20明明最开始要我离开的
01:15:23就是你啊
01:15:26
01:15:30对不起
01:15:32你先说不好
01:15:34我会回来
01:15:38我不接受
01:15:44
01:15:46那你给我一个你不接受的理由
01:15:48只要你能说服我
01:15:50我马上走
01:15:52因为我要死了
01:15:56陆景峰
01:15:59我不想拖累你
01:16:01你的未来还很长
01:16:03你需要更好的人陪着你
01:16:06贝贝也不是你的孩子
01:16:09你没有必要身边多两个累赘
01:16:14不会
01:16:15贝贝和你不是也没有学生关系
01:16:17你怎么知道
01:16:18你怎么知道
01:16:20江医生无意中说的
01:16:22我也在调查贝贝针上的身世
01:16:25还有你的病
01:16:27我在查找遗忘的病例
01:16:29我一定会治好一个
01:16:32即使你不用这样
01:16:34墨西亚
01:16:36我就问你
01:16:38你当天爱白我
01:16:42如果我们注定要分开
01:16:48那么现在浪费彼此的时间
01:16:50真的不会后悔
01:16:52小夏
01:16:54我们和好吧
01:16:56小夏
01:16:57小夏
01:16:58我们和好吧
01:17:01我们和好吧
01:17:05你向我的心
01:17:08我爱你
01:17:11我需要你
01:17:13我需要你
01:17:15我永远你
01:17:16我需要你
01:17:17我需要你
01:17:18我需要你
01:17:19永远你
01:17:20我需要你
01:17:21永远你
01:17:22我需要你
01:17:23贝贝吃着了
01:17:29
01:17:31他今天见到你
01:17:33一直很兴奋
01:17:34还在问我
01:17:35你是不是真的是他的爸爸
01:17:37这可能好久才睡着呢
01:17:40没事
01:17:41以后啊 有时间
01:17:50听说
01:17:51你也在找贝贝真正的家人
01:17:53
01:17:55我查了当年医院
01:17:57不排除双方家庭
01:17:58抱索孩子的可能
01:18:02那如果你找到了
01:18:04您打算怎么做
01:18:06我会尊重贝贝的选择
01:18:09但她永远也是我的女儿
01:18:11我的女儿
01:18:24陆先生
01:18:25您要调查的孩子身世
01:18:26现在已经有结果了
01:18:27那已经有结果了
01:18:40结果是什么
01:18:41是和当初临床的产妇
01:18:43互相抱错了孩子
01:18:44那他们在呢
01:18:47孩子还好吗
01:18:48孩子已经找到了
01:18:50只不过在几个月前
01:18:52他跟养父母出游
01:18:54路途中不幸车
01:18:55我去世了
01:18:56我知道了
01:18:57我知道了
01:18:58我知道了
01:19:12晓夏
01:19:13你还好吗
01:19:14晓夏
01:19:15你还好吗
01:19:18我只是有些难过
01:19:20我还
01:19:21你还没有见过她一年
01:19:29她的父母带她出游
01:19:30说明那一家人
01:19:32肯定很重视她
01:19:33她生前一定也很幸福
01:19:36Frank
01:19:51Oh
01:20:21老夏 你脸色怎么这么长
01:20:25陆医生 今天这么早下班 着急回去陪老婆啊
01:20:39对啊
01:20:41没想到冷面陆医生提到老婆声 脸上居然这么温柔
01:20:47以后不要在他面前提起他老婆
01:20:50为什么啊
01:20:51先生买一朵花吧
01:21:02
01:21:05谢谢
01:21:07谢谢
01:21:07谢谢
01:21:09谢谢
01:21:11谢谢
01:21:13因为他的妻子已经在一年前去世了
01:21:16啊 这样
01:21:18加不过
01:21:20小夏
01:21:31我下班了
01:21:33你知道吗
01:21:34老师今天夸伯伯了 顺着在学校的演讲会上 讲了一篇作文
01:21:39叫我的世界第一外科医生爸爸
01:21:42他厚脸皮的样子呀 简直和你妹一样
01:21:48您如死于晓梁了
01:21:50您如晓梁了
01:21:51你如晓梁了
01:21:53你如晓梁了
01:21:54欲好
01:21:55我一心啊
01:21:56您如晓梁了
01:21:58您如晓梁了
01:21:59
01:22:03Don't forget to leave
01:22:07Don't forget to leave
01:22:09Don't forget to leave
01:22:11Love
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:00
Up next