- 2 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ์น์ค...
01:06์๋...
01:08์ฑ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค ์ฌ์ด์ ์ ์ด ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ
01:12์์ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๊ทธ ์ ์ด ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ?
01:16๋๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ ์ ์ ๋ณผ ์ ์์๊ณ ?
01:22์ผ!
01:30๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:32๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:40๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:42์ผ, ์ผ, ์ผ ์ ๊น ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:52๊ทธ๋ฌ๋๊น?
01:54๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:02์๋ง๋.
02:04๋๊ฐ?
02:06์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:22๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:26์๋ ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑฐ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:39์ผ, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋ ์ง๊ธ?
02:42์ ๊น๋ง.
02:46๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ํ๊ฐํด ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค.
03:13ะดะพะฑั if unterstรผtze.
03:15๋ค.
03:29์ด.
03:35ใใ nรฉ, ์ด.
03:39์ substances.
03:40I'm sorry.
03:42What are you doing?
03:47Don't you sleep.
03:50Keep it up.
03:52It's a form of skin and a form of skin.
03:55It's a form of skin.
03:57It's a form of skin.
03:59It's a form of skin.
04:01It's a form of skin.
04:05Are you okay?
04:07Why?
04:09I'm sorry.
04:11I was sleeping.
04:13I'm sleeping.
04:15It's a form of skin.
04:17It's a form of skin.
04:19Let's go to the air.
04:21No.
04:22Why?
04:23It's not a form of skin.
04:26It's not a form of skin.
04:28What?
04:29I'm doing it.
04:32I'm doing it.
04:33I'm doing it.
04:34What?
04:35I'm doing it.
04:38When you have a hair, you don't need it.
04:39You don't need it.
04:41You don't need it.
04:42You don't need it.
04:44You're gonna have some hair.
04:46He's also a man.
04:47He's a man?
04:50He's also a man.
04:52Hey, you're a man.
04:59You're a man.
05:01You're a man.
05:06Really, it's crazy.
05:11You're a man.
05:14Sorry.
05:16I don't know what to do with sex.
05:28I don't know what to do with sex.
05:46I don't know how to cook them.
06:06Me์ฑ ์จ๋ ๊ณ ํฅ์ด ์ด๋์์?
06:08๋ถ์ฐ์ด์์.
06:09์, ์ฌํฌ๋ฆฌ ํ๋๋ ์ ์ด๋ค.
06:12๋
ธ๋ ฅํด์ ๊ณ ์ณค์ด์.
06:13Why?
06:16I'm preparing to prepare for a show.
06:23A show?
06:25Yes.
06:27I've been doing a casting for a long time.
06:30I'm going to play a song.
06:40A show?
06:43Why?
06:44Are you interested?
06:45It's so delicious.
06:47Can I ask you a question?
06:49No.
06:51Let's eat some food.
07:00All night.
07:08Have fun.
07:11Alright.
07:15Shining against the
07:28Here is more fun.
08:30I'm going to go for a while.
08:40I'm not going to get him now.
08:43I'm not going to get him anymore.
08:46Then I'll go, then.
08:48He's a good guy.
08:55He's a bad guy.
08:57He's a bad guy.
08:59He's a bad guy.
09:01He's a bad guy.
09:03But he's a bad guy.
09:05He's a bad guy.
09:07He's a bad guy.
09:09Then, the teacher would be able to kill him and kill him?
09:18That's the case.
09:21It was the last time in school.
09:24But it was the first time in the school.
09:30And the family said,
09:33it was a bad thing.
09:36Well, I can't believe it, but I can't believe it.
09:42What's that, who are you?
09:46He...
09:51He's not a man, he's not a man.
09:53I'm sorry.
09:55It's not that you're lying.
09:57I'm not going to lie.
09:59I'm not lying.
10:01I'm lying.
10:03I'm lying.
10:05I'm lying.
10:07I'm lying.
10:09I'm lying.
10:11I'm lying.
10:13What's that?
10:15What are you doing?
10:17Yeah.
10:19์ด๋ค ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ค๊ฐ ๋๊ตฌ๋ ์์ํ๋์ง ์ ์ ์๋.
10:27์ง์ง์ผ?
10:31์ง์ง๊ธด ๋ญ๊ฐ ์ง์ง๋?
10:43๋ญํ๋ ๋๋ค?
10:47๋ฐฉ ๋ค์๊น์?
10:49๋ค.
10:516๋ง์์
๋๋ค.
11:01์ง์!
11:05์ฌ๊ธธ ์ด๋กํด.
11:07์ผ.
11:09์น๊ตฌ๊ฐ ์๋ฐํ๋๋ฐ ๋๋ฌ ์์ผ์ง.
11:11๋๊ฒฐ์ด ์ ๋ผ.
11:13๋๋ค ๋ฏธ์ฑ๋
์์์.
11:15์๋.
11:17๋๋ ๋ฏธ์ฑ๋
์ ์๋์ผ?
11:19๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:21๋ถ๋ฒ์ด๋ผ๊ณ .
11:23๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:25์ผ ์ง๊ธ ์๋ ์์ด?
11:27๋ ์ฌ๋ผ๊ฐ ๋ด๋ ๋์ง?
11:29์ผ! ์ผ!
11:31์ผ!
11:32์ผ!
11:33์ผ!
11:39์์ฐ์ผ ๋๋ฌด ์ข๋ค.
11:41์์ฐ.
11:42์์ฐ.
11:43๋๋ฌด ์ข๋ค.
11:44์์ฐ.
11:45์ผ.
11:48๊ทธ๋๊น.
11:49์ ๊ตณ์ด ๋ค์ด๊ฐ๊ฒ ๋ค๊ณ .
11:50์ ์ฌ๋ฐ์์.
11:52๋ญ๊ฐ.
11:53์ค๋ฆด ์์ด.
11:54์์ฐ.
12:02๋์ค์ด์.
12:04206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
12:08์ด๋ ์จ ๊ฑฐ์ผ?
12:09๋ํฉ.
12:22์.
12:36์งํธ Efreich๏ฟฝ๏ฟฝ๊ณ ..
12:37I'm sorry.
12:58I have a lot of็ทs.
13:02I have a lot of relationship.
13:07But that I can't be afraid of you because of you.
13:15I can't hold my mind in a way.
13:26I'm afraid of you.
13:29I can't hold my body anymore.
13:37no
13:39yes
13:45on
13:47good
13:53I don't know
13:55my
13:58e
14:00I've been
14:01I've just
14:02it's what
14:03my
14:04it's
14:05No, there's a lot of people.
14:15What?
14:17What?
14:18Right.
14:19Right.
14:20What?
14:21She's a woman.
14:23She's a woman.
14:25She's a woman.
14:26Remember?
14:27She's a woman.
14:28She's a woman.
14:30She's a different person.
14:32But it can't be a woman.
14:56Go, calm down.
15:02It's going to be almost 20 seconds.
15:05Fine.
15:06Thanks, everyone.
15:07I didn't mean everything.
15:09I'm going to flip the button.
15:14My face is dead.
15:19So, I see her using a robot,
15:56์ ํ์
, ์ค ์ด๋ฆด ๋ ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
16:22์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ด ๋๋ํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
16:26์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ดyan?
16:38์ ์ ๋ณ ํ์
16:50I have to ask you,
16:52but I have to ask you,
16:54I have to ask you.
16:58I have to ask you,
17:00but I have to ask you,
17:02maybe you have to ask you?
17:04You have to ask me?
17:06It's not a private issue.
17:08It's not a private issue.
17:11I don't know.
17:19There is a lot.
17:22Then S-line is
17:25you're a partner with her?
17:31No.
17:33I don't know who's connected.
17:38But
17:41I don't have a chance.
17:47Who are you, really?
17:54If you're a person who's connected,
17:59you're going to be able to leave you?
18:02Well...
18:05There's no possibility.
18:11I don't know where it is, but it's a proprietor.
18:32.
18:36There are several kinds of cases.
18:39There are several cases?
18:42Some?
19:32์, ์ฃ์กํด์.
19:52์์
์ด ๋๋ฌด ์ข์์ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ.
19:57์ข์ผ์๊ฒ ์ด์.
20:00์ด๋ฐ ์ข์ ์์
๋ ๋ง์ด ํ ๊ตฐ.
20:03๊ทธ๋ผ ๋ญํด์.
20:05๋งจ๋ ์ ๋ค์ด ํ๊ต์์ ์ง์ง๊ณ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ.
20:10๋ฏธ์ฑ์จ ์์ฃ ?
20:13๊ธฐ์ตํ์๋ค์.
20:18๋ค.
20:24๋ฏธ์ฑ์จ๋ ๊ฟ์ด ๋ญ์์?
20:33๋ง์ถฐ๋ณด์ธ์.
20:35์ ์ง ํ๊ต์์๋ ๊ณ์ ์์ง๋ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
20:44๋ฐฐ์ฐ?
20:49๋ง์์?
20:51๋ค.
20:51์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
20:54๋ชธ์ผ๋ก ํ๋ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์.
20:57๋ง์์.
20:58์, ๋๋ฌด ์ ๊ธฐํ๋ค.
21:02์ ์ ๋ง ์ํ ์ ์๊ฑฐ๋ ์.
21:05๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ํ๊ณ ๋๋ ๊ฑฐ๋๋ผ๊ณ ์.
21:07๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:07์ง์ ๊ฐ?
21:34์.
21:37๋ชธ์ง์ด๋?
21:39์, ์ค๋ ์ง์ ์ผ ์๋ค๊ณ ๋จผ์ ๊ฐ์ด.
21:42ํน์...
21:44์๊ฐ์ด ์์ด?
22:00๋ ์ฌ๋ ์๋๋ฐ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
22:22์ฌ๊ธด ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด?
22:26๋ ์คํ๊ต ๋๊น์ง ์์ ๋ณด์๊ฑฐ๋ .
22:29์์์ ๊ทธ๋ง๋์ง๋ง ๊ฐ๋ ๋ชฐ๋ ์์ํ๋ฌ ์์์ด.
22:33์์ํ ์ค ์์?
22:55์๋.
22:56์๋.
22:56์๋.
23:03์ด์ ์์์ ๋ณผ ๋๊น์ง ์น๋ ๊ฒ ์๋๋ผ.
23:06์ด ์์์ ์ฐจ๋์ ์์ Martyowi๋ค.
23:09sometimes๋์ ๊ธ๋ฐฉ ๋น ์ง์ง๋ค.
23:12onak์ un๋์๋ ํ์ด ์ ะฅะพัะพัะพ.
23:14ๆฉๆขฐ์๋ค๊ฐ ์จ ๋๊ณ ์ ๊ณ์งะฐะฝัะธ็ถ์ Bohr๋งก์รผn์ด.
23:15๊ทธ๋ ์ฃ ?
23:15๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ธ์์ ์ ์ Ecblade ๊ตฌ็ฆ์ด๋ฅผ ํ๋ค๊ฒ ์ง์์๋ ์ด์ฐจ์๋ถ assured ํจ๊ณผ๋ ์๋์ Ly
23:27Are you okay?
23:57I don't know what to do.
23:59I don't know what to do.
24:01Let's eat it.
24:31Let's eat it.
24:43It's delicious.
24:45But you can eat it here?
24:47Yes.
24:48If you don't eat it,
24:49if you don't eat it.
24:50If you don't eat it,
24:51if you don't eat it,
24:52we'll eat it.
25:01You can't eat it.
25:14But...
25:16Why did you say that?
25:22I don't want to talk to you anymore.
25:25Sorry.
25:31What's that?
25:34I don't care for you.
25:37I think..
25:38When pregnant,
25:40I...
25:41I'm this guy.
25:46It's a funny thing.
25:48I know that you're not a woman.
25:50The man's son's son's son's son.
25:55Like?
25:57Um.
26:01Then I have no one?
26:05No.
26:09I'm not.
26:11I'm not.
26:12I'm not.
26:13I'm not.
26:14I'm not.
26:21You're not.
26:22I'm not.
26:23I'm not.
26:24Why?
26:26You're not.
26:28You're not.
26:34์ด์ํ์ง?
26:35์.
26:37ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:40์ญ์.
26:43๋ฉ์์ด.
26:47๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:51๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ?
26:54If you're missing, you're going to die.
27:01You're going to die.
27:06Let's go.
27:24Um
27:38๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์ ๋ ์๋๋ผ๊ณ ๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ ์ฐธ ์๊ฒผ์ด์
27:45๊ฐ์๋ฏธ ์ค
27:48Oh, it's been a long time.
27:52Oh, it's been a long time.
27:54Why didn't you say that I was looking for you?
27:57It's been a long time for me to be a crime.
28:03Well, that wasn't it anymore.
28:06I was just a lawyer.
28:09You're like a guy who's a guy who's a guy?
28:14That's it?
28:15Let's see if I can see it.
28:18I'm sorry.
28:20I'm sorry.
28:22I'm sorry.
28:26I'm sorry.
28:30What do you mean?
28:48But you haven't met anyone yet?
28:53Have you ever met someone?
28:57No, I haven't met someone yet.
29:00I'm always busy.
29:02That's it.
29:04Is it?
29:14There are people there.
29:16But you're not sleeping.
29:18Why?
29:20What's that?
29:21What's that?
29:22I'm just curious if there's someone there.
29:38This room is 206.
29:41I'm going to help you.
29:43Let's go.
30:13I have to have a lot of relationship with my wife,
30:18but I couldn't have a lot of relationship with my husband.
30:31Yes I can look out a lot of relationships in my family.
30:38I have a lot of relationship with many men.
30:45I have a lot of relationship with many men.
30:57I have a lot of relationship with my body.
31:04I have a lot of relationship with my body.
31:10But I have a lot of relationship with my body.
31:18My body is not the same as my body.
31:23My body is my own.
31:26My body is moving and my body is different.
31:34And it was the same.
31:38I was looking at the same time as a teacher.
31:42I could hear someone.
31:46And I found this place.
31:50I found this place in the same way.
31:55I was a very good friend of mine.
31:58And I found this place on my own.
32:03I'm perfect.
32:15And I was a man who was a man.
32:23The room is perfect.
32:28The perfect...
32:29I'm not sure what you're saying.
32:31I'm not sure what you're saying.
32:59Oh...
33:22Oh, that's so...
33:29Oh...
33:53Oh...
33:57Ah...
34:00Ah...
34:06๊ทผ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฌ ๋ชจํ
?
34:08๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์
34:10์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค
34:19๋ ์ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด?
34:22TV ํ๋ฉด ๋์ค๋๋ฐ ๋ญ... ๊ตณ์ด
34:24ํํํ
34:29์ง์ง...
34:30์...
34:32์...
34:34์...
34:36์...
34:38์...
34:40์...
34:41์...
34:47์...
34:49์...
34:51์...
34:52์...
34:54์...
34:55Oh, my God.
35:25Oh, my God.
35:55Oh, my God.
36:25Oh, my God.
36:55Oh, my God.
37:25Oh, my God.
37:55Oh, my God.
38:25Oh, my God.
38:55Oh, my God.
39:25Oh, my God.
39:55๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
39:59ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ๋ํ๋ ์ด์ ๋ก ๋ฏ์ ์ฌ๋๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ๋ด ํ
๋น ๊ฐ์ด์ ์ฑ์ธ ์๊ฐ ์์์ด์.
40:10๋๋ ๋ฌด์์ ์ด์.
40:12๋ ๋ฌด์์ ์ด์.
40:16๋น์ ์ ์์ ๊ฐ์ง ์ ์์๊น ๋ด.
40:23๋ด๊ฐ ๋ฌด์์ ์๊น ๋ด.
40:30๋ฏธ์น ๋ง ์๋์ผ, ์ ๋ง.
40:35๊ทธ๋์.
40:36๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค.
40:38๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
40:39๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
40:43์ด.
40:44๋ ์ง๊ธ ๋ํํ
๋จ์๋ค.
40:45๋ ์ง๊ธ ๋ํํ
๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
40:46๋ ์ง๊ธ ๋ํํ
๋์ด์ง ๊ฑฐ์ผ?
40:47๋ค.
40:48๋ด.
40:49Oh, wait a minute.
40:51Oh, wait a minute.
40:53Oh, wait a minute.
40:55Oh, wait a minute.
40:57Oh, it's so weird.
40:59It's so weird.
41:14I got a drug to put it in.
41:18It'll get better.
41:35I have a relationship with many men.
41:43Oh, wait a minute.
41:45But after that,
41:47I can't see you.
41:49I can't see you.
41:51I can't see you.
41:53I can't see you.
41:55I can't see you.
41:56I can't see you.
41:57I can't see you.
41:58I can't see you.
41:59I can't see you.
42:01I can't see you.
42:02I can't see you.
42:04Oh, my God.
42:06Oh, my God.
42:08Oh, my God.
42:10Oh, my God.
42:13You know...
42:24I...
42:25I don't...
42:26I don't know.
42:26I don't know.
42:29I don't know.
42:43Oh, my God.
43:13Oh, my God.
43:43Oh, my God.
44:13Oh, my God.
44:43Oh, my God.
45:13Oh, my God.
45:43Oh, my God.
46:13Oh, my God.
46:43์๋ง ํ์ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ์?
46:45Oh, my God.
46:47Oh, my God.
46:49Oh, my God.
46:51Oh, my God.
47:01์ด ์ฌ๊ฑด๋ ์๊ฒฝ์ด๋ ์ฐ๊ด์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
47:05์๋ฌด๋๋ ์ง์ ์ธ๋๊ฐ ํ๊ต์์ ๊ณ์ ์ฐ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ.
47:11์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ์ด์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
47:13์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ์ด์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
47:15๋ฏธ์ฑ์ฅํ์ด ์ฌ ๋๋ง๋ค ํ๊ต๋์ ์์ ๋ค๋ฅธ ๋ชจ์ต์ด์์ด์.
47:21์ธ๊ตํ์์์ฅ ์๊ฒฝ์ ์๊ฒฝ์ment้ฝ์ bang Hyd Ziegler and Centre.
47:27foram ์๊ฒฝ์๋ ํน๋ณํ ์ฌ๋์ด ๋์๋ค๊ณ ๋๊ผ์ ๊ฑฐ์์.
47:31I don't know.
47:37Your brother,
47:39there is no one else.
47:42So it's dangerous.
48:01I'm sorry.
48:19That's no one else.
48:23It's because it's dangerous.
Recommended
1:37:59
|
Up next
1:23:24
1:22:06
1:26:18
1:56:25
1:59:26
1:37:09
1:36:03
1:42:36
1:59:54
1:47:41
1:09:33
1:28:38
50:30
1:45:53
1:06:13
1:36:10
Be the first to comment