Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 03 /71
Yng TV
Follow
5 months ago
DISCLAIMER: I hereby declare that I do not own the rights to this music. All rights belong to the owner. No Copyright Infringement Intended. For entertainment purposes only. Sharing good drama to the others.
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
作曲 李宗盛
01:00
作曲 李宗盛
01:30
作曲 李宗盛
02:00
当心掉脑袋
02:02
走
02:06
娘 我带着锦绣来到紫园了
02:10
姐 走啊
02:12
走吧
02:14
自今日起
02:18
你们便是紫园的子弟兵了
02:20
现在
02:22
我带你们去侯爷居住的紫辰阁点个名
02:24
嗯
02:34
见过柳先生
02:36
俊文先生已经晋升为紫园总管
02:38
恭喜先生了
02:40
陈大人为招募府兵而四处奔波
02:44
尾时辛苦
02:46
那还烦请陈大人带着他们
02:48
随我去见莲夫人吧
02:52
府兵之事历来只属于紫辰阁
02:56
离府多日怕是不知道吧
02:58
谢夫人已经不幸离世了
03:02
侯爷因谢夫人逝世而悲痛欲绝
03:06
无心顾及府中诸事
03:08
故而
03:10
府中一切大小事物
03:12
皆由正房连府入
03:14
还有刘某
03:16
替侯爷分拥
03:17
玉江
03:18
这就随柳总管
03:20
前去戎宝堂
03:21
走吧
03:24
走吧
03:44
I don't know.
04:14
I don't know.
04:44
I don't know.
05:14
I don't know.
05:43
I don't know.
05:45
I don't know.
05:47
I don't know.
05:49
I don't know.
05:51
I don't know.
06:03
I don't know.
06:05
I don't know.
06:07
Yeah.
06:39
I don't know.
06:41
I don't know.
06:43
I don't know.
06:45
I don't know.
06:47
I don't know.
06:49
I don't know.
06:51
I don't know.
06:53
I don't know.
06:55
I don't know.
06:57
I don't know.
06:59
I don't know.
07:01
I don't know.
07:03
I don't know.
07:05
I don't know.
07:07
I don't know.
07:09
I don't know.
07:11
I don't know.
07:13
I don't know.
07:15
I don't know.
07:17
I don't know.
07:19
I don't know.
07:21
I don't know.
07:22
I don't know.
07:23
I don't know.
07:53
I don't know.
07:55
I don't know.
07:56
I don't know.
07:57
I don't know.
07:58
I don't know.
07:59
I don't know.
08:00
I don't know.
08:01
I don't know.
08:02
I don't know.
08:03
I don't know.
08:04
I don't know.
08:05
I don't know.
08:06
I don't know.
08:07
I don't know.
08:08
I don't know.
08:09
I don't know.
08:10
I don't know.
08:11
I don't know.
08:12
I don't know.
08:13
I don't know.
08:14
I don't know.
08:15
I don't know.
08:16
I don't know.
08:17
I don't know.
08:18
I don't know.
08:19
I don't know.
08:20
I don't know.
08:21
I don't know.
08:22
.
08:52
.
08:53
.
08:54
.
08:55
.
08:56
.
08:57
.
08:58
.
08:59
.
09:00
.
09:01
.
09:02
.
09:05
Come on, are you sure you want me to kill your sister?
09:14
Let's wait you're already hungry, I'll kill you.
09:18
We already have no家
09:23
I'll kill you.
09:25
I'll kill you.
09:26
I'll kill you.
09:28
I'll kill you.
09:31
I'll kill you.
09:34
这五个孩子的名字都已经写在名册上,交给傅将军沈昌冲了,如果把他们都赶死,就交给傅将军。
10:04
I'm worried that the侯爷 is going to be a big problem.
10:24
If you have any trouble, you would like to罰 him?
10:27
You can't be careful.
10:33
I'm not a man.
10:35
I'm not a man.
10:40
He's not a man.
10:41
I'm not a man.
10:43
He's not a man.
10:45
He's not a man.
10:49
I'm not a man.
10:51
I'm not a man.
10:53
You should be able to let her go.
10:57
You can't say anything like that, I will not be able to forgive you.
11:06
炳夫人, our brothers and sisters are in the middle of the spring.
11:10
We're here for a long time.
11:12
It's a long time for a long time.
11:14
It's a long time for a long time.
11:16
It's a long time for a long time.
11:19
It's a long time for a long time.
11:22
It's a long time for a long time.
11:25
There's a long time for a long time.
11:27
Yes.
11:28
Do...
11:30
We're here for a long time.
11:33
We're here to see new people.
11:35
We wish to find new people from our own.
11:36
And we must live a new fellow.
11:38
We have entered the land of summer.
11:40
The three kings of the goddess.
11:42
For a long time.
11:44
The two kings ahead.
11:46
We have had a long time with the nova queen.
11:48
They will be able to live us with a long time.
11:50
and after their sins.
11:52
Right.
11:55
Oh, my dear, I'm not sure how to tell you.
12:05
Sir, Mr.
12:09
Mr.
12:10
Mr.
12:11
Mr.
12:12
Mr.
12:13
Mr.
12:14
Mr.
12:15
Mr.
12:16
Mr.
12:17
Mr.
12:18
Mr.
12:19
Mr.
12:20
Mr.
12:21
Mr.
12:22
Mr.
12:23
Mr.
12:25
Mr.
12:26
Mr.
12:27
Mr.
12:28
Mr.
12:29
Mr.
12:30
Mr.
12:31
Mr.
12:32
Mr.
12:33
Mr.
12:34
Mr.
12:35
Mr.
12:36
Mr.
12:37
Mr.
12:38
Mr.
12:39
Mr.
12:40
Mr.
12:41
Mr.
12:42
Mr.
12:43
Mr.
12:44
Mr.
12:45
Mr.
12:46
Mr.
12:47
Mr.
12:48
Mr.
12:49
Mr.
12:50
Mr.
12:51
Mr.
12:52
And the
13:04
Yes
13:07
No
13:14
No
13:19
Anything
13:21
Thank you, everyone.
13:23
Thanks.
13:24
We are a little bit.
13:26
We are a little bit.
13:28
Yes, we are a little bit.
13:32
Really?
13:35
Is he a little bit more?
13:38
Yes, it is.
13:40
Yes, it is.
13:50
What?
13:52
You think花家姐妹 is花斌?
13:56
Yes, it is.
13:58
It's time for a while.
14:00
It's time for花斌.
14:02
It's time for花家.
14:06
It's time for花斌.
14:08
It's time for花斌.
14:10
It's time for花斌.
14:12
It's time for花斌.
14:14
It's time for花斌.
14:16
So, I'm going to try to leave the two of them.
14:20
I will take my mind.
14:22
I will take my mind.
14:24
I am not afraid.
14:28
I am sorry.
14:30
It is time for花斌.
14:32
It is time for花斌.
14:34
It seems that your möglich infinite processing.
14:38
I will take him to the entrance to it.
14:40
Here, I will cause him for tomorrow.
14:44
It is time for my chance.
14:46
I will painGamestell now.
14:48
It is time for the Deadpool.
14:50
Our children are the king of the king of the king.
14:53
Even I can't.
14:56
It's a strange thing.
15:00
And the brothers of the king are the two.
15:06
The two sons of the king are the two.
15:15
Even if they are the king of the king,
15:18
天下双生子何其多
15:21
就像那个贱人谢氏
15:23
当年不也是产下了双生子
15:26
最后还不是一个妖王
15:30
一个瘸了
15:31
夫人
15:32
这可是侯爷不让提及的打击
15:35
哼
15:38
如今大公子变成为智
15:43
二小姐是个女子
15:45
三公子是残废
15:48
四公子乃胡姬所生不服礼教
15:53
只要我生下儿子
15:57
栩栩原非白
16:01
又算得了什么
16:03
来 来 来 来 来
16:10
来 来 来
16:11
来 来
16:12
来
16:13
来
16:14
来
16:15
来
16:17
来
16:18
来
16:19
来
16:20
来
16:21
来
16:22
来
16:23
来
16:24
来
16:25
来
16:26
来
16:27
来
16:28
来
16:29
来
16:30
来
16:31
来
16:32
来
16:33
来
16:34
来
16:35
来
16:36
来
16:37
来
16:38
来
16:39
来
16:40
来
16:41
来
16:42
来
16:43
来
16:44
来
16:45
来
16:46
来
16:47
来
16:48
来
16:49
来
16:50
来
16:51
来
16:52
来
16:53
来
16:54
来
16:55
来
16:56
来
16:57
来
16:58
来
16:59
来
17:00
来
17:01
来
17:02
来
17:03
来
17:04
来
17:05
来
17:06
来
17:07
来
17:08
来
17:09
来
17:10
来
17:11
来
17:12
来
17:13
来
17:14
来
17:15
来
17:16
来
17:17
来
17:18
来
17:19
来
17:20
来
17:21
来
17:22
来
17:23
来
17:24
来
17:25
来
17:26
来
17:27
来
17:28
来
17:29
来
17:30
来
17:31
来
17:32
来
17:33
Oh
17:37
Oh
17:41
Oh
17:43
Oh
17:49
Oh
17:51
Oh
17:55
Oh
17:57
Oh
17:59
Oh
18:03
pho
18:07
pig
18:08
我儿
18:09
绝不是妖孽啊
18:11
陛下
18:14
妖unt icon
18:15
我受不了你
18:20
陛下 让 Connie
18:20
睡
18:24
真理
18:25
讓你們父子受苦了
18:27
這一道要好好付。
18:30
謝陛下
18:31
By the end!
18:32
Take a nap!
18:33
Take a nap!
18:34
Take a nap!
18:35
Take a nap!
18:36
Come on!
18:37
Take a nap!
18:41
Me neither!
18:42
I have to leave the Father!
18:46
From today's beginning,
18:47
I will help you use me to watch the Lord.
18:48
To want him to be nä Balintang,
18:50
and to send him to you!
18:52
Good no!
18:53
He said Jesus!
18:54
He didn't want them to do it!
18:56
He will be on the other side!
19:01
Thank you very much.
19:31
It's the old friend of the Lian.
19:35
Since today, we will be able to take you training.
19:46
The most important thing is to be the king.
19:50
The king is the king.
19:52
The king is the king.
19:54
The king is the king.
19:56
You understand?
19:57
You understand.
20:01
To the end of the day,
20:03
to the day of the day,
20:05
take it to the sea of the sea,
20:07
and do the sea of the sea.
20:31
Oh, my God.
21:01
Oh, my God.
23:59
What are you going to do here?
24:00
What are you going to do here?
24:01
This is your father's father.
24:03
The father's father came to the city of汴城.
24:06
How could he return to the city of汴城?
24:08
Even if he return to the city of汴城,
24:09
he will have his name to take his name.
24:12
How can he return to the city of汴城?
24:14
Here,
24:15
I'll take this piece of paper.
24:17
I'll take it.
24:29
...
24:41
...
24:48
...
24:52
.
25:22
.
25:23
.
25:24
.
25:25
.
25:26
.
25:27
.
25:28
.
25:29
.
25:30
.
25:31
.
25:32
.
25:33
.
25:34
.
25:35
.
25:36
.
25:39
.
25:40
原非请回来也就罢了
25:42
凭什么侯爷从变三一回来就去干那个原非办
25:48
为什么侯爷
25:54
从来不这么待我
26:00
为什么
26:32
Thank you very much.
27:02
It's because of the world.
27:05
It's a great world.
27:08
You understand?
27:14
There's no big place.
27:16
How did you get angry?
27:19
It's like a place where the people live.
27:22
I'll be here for a few men.
27:27
Thank you, Father.
27:28
可是非白从小就喜欢清静
27:32
况且还有韩先生 谢三娘
27:37
素辉陪着我就够了
27:39
不必麻烦父侯了
27:41
侯爷 老夫几天之前
27:44
已经把林碧炎接了西枫苑
27:46
为三爷诊治
27:48
是人称丹指段银扬的林神医
27:52
他说什么
27:53
他对三公子的毒伤和双腿
27:57
也有办法
27:58
他是祖传有一套七星非针
28:01
一旦失下再配下密钥
28:04
不但可以把三公子的毒禁除
28:08
还可以把双腿的脉络慢慢恢复
28:11
过段时间三公子就可以站起来了
28:17
非白 你听到了吗
28:20
你的腿有救了
28:27
是人生大人一样的
28:28
对一所
28:38
我不保护是谁
28:40
是大家
28:40
我相亲
28:40
我月以来
28:42
Let's go.
29:00
Go go.
29:02
I am.
29:04
Go go.
29:06
Is it so fine?
29:12
I love you.
29:15
You're welcome.
29:18
I have come to see you soon.
29:20
A little bit.
29:22
I don't know what you're doing.
29:24
I'm back home.
29:26
He's finally back.
29:28
I am back home.
29:36
来
29:46
侯爷
29:48
林神医可治好三少爷的毒和伤
29:52
但是却治不好他的心
29:56
是啊
29:58
梅香走了之后
30:02
非白整个人都垮了
30:08
若三少爷不想站起来
30:10
就算他腿好了
30:14
也是无用
30:26
这是
30:28
这就是娘生前日日把玩的御史
30:32
临终前娘吩咐我
30:35
将她一分为二
30:37
做成了这对兄妹玉佩
30:40
大得留给哥哥
30:47
小的留给我
30:58
从今以后
31:04
我和哥哥
31:06
就可以贴身佩戴这个玉佩
31:10
就好像
31:11
娘亲一直陪伴着我们
31:16
哥哥
31:17
你为原家蹉跎十年
31:19
今日一息归来
31:20
终于可以扬眉土气
31:22
一展抱负了
31:23
妹妹苦心为哥哥经营多年
31:26
今日
31:28
终于可以安心地还给哥哥了
31:32
非烟
31:34
这些年辛苦你了
31:37
身为女儿家
31:39
却在世家豪门苦苦支撑
31:45
非烟现在最亲近的人
31:47
就是哥哥
31:49
我这么做不仅是为了你
31:51
也是为了我自己
31:53
再说了
31:55
父侯还是挺堂爱飞烟的
31:59
那就好
32:01
只不过对于我而言
32:03
回了家又如何
32:06
那柳言生
32:08
装模作样地处置了几个府兵
32:11
父侯便不再过问了
32:13
你可知道
32:14
父侯回紫园的第一件事情
32:16
便是去西风院看望三帝
32:18
那么我对原家而言
32:20
就竟算什么
32:22
哥哥
32:24
你有所不知
32:25
现在的原家
32:26
是连氏和柳言生把持成
32:28
父侯也的确独宠原非白
32:29
可那连氏骄纵跋扈
32:30
绝非善累
32:31
原非白的腿疾不至
32:32
又终日相争
32:33
又终日消沉
32:34
他们都绝非未来家主的良选
32:37
而哥哥作为掌房嫡子
32:39
一气勃发 年富力强
32:41
又为原家牺牲了十年
32:42
此时哥哥更应该当仁不让
32:45
此时哥哥更应该当仁不让
32:48
哥哥作为掌房嫡子
32:50
一气勃发 年富力强
32:53
又为原家牺牲了十年
32:55
此时哥哥更应该当仁不让
32:58
哥哥更应该当仁不让
33:00
妹妹说的是
33:03
唯有这样
33:05
才不枉非妹妹这么多年
33:07
苦心惊艳
33:09
只是你为了我
33:11
现在还戴子归重
33:13
是哥哥连累你了
33:15
哥哥
33:17
你怎么说起这样的话
33:19
莫说妹妹现在尚无意中人
33:23
就算以后找了夫婿
33:25
也一定找一个能帮到哥哥的
33:29
今世良才
33:31
属下公营侯爷回府
33:34
属下公营侯爷回府
33:37
起来吧
33:38
上次你和我提及之事
33:43
查得如何了
33:44
这些年莲夫人纵着柳言生
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:18
|
Up next
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 02 /71
Yng TV
5 months ago
1:28:14
The Twin Flower Legend Drama Clip (Born with Purple Eyes) [Eng Sub]
Yng TV
5 months ago
45:51
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 06 /71
Yng TV
4 months ago
47:24
The Leaves (The Fallen Leaf) EP 03
Yng TV
2 months ago
36:29
Jama Taqseem ep 5 Pakistani drama
AJ004
3 months ago
46:11
the twin flower legend 8
Dark Magic
9 months ago
43:29
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 04 /71
Yng TV
5 months ago
46:29
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 05 /71
Yng TV
4 months ago
44:12
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 34 /71
Yng TV
3 months ago
46:05
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 38 /71
Yng TV
3 months ago
47:19
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 36 /71
Yng TV
3 months ago
47:14
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 33 /71
Yng TV
3 months ago
45:36
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 13 /71
Yng TV
4 months ago
47:19
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 39 /71
Yng TV
3 months ago
44:17
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 18 /71
Yng TV
3 months ago
45:25
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 35 /71
Yng TV
3 months ago
46:00
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 07 /71
Yng TV
4 months ago
46:41
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 41 /71
Yng TV
2 months ago
46:14
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 09 /71
Yng TV
4 months ago
47:27
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 21 /71
Yng TV
3 months ago
46:54
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 22 /71
Yng TV
3 months ago
44:27
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 14 /71
Yng TV
4 months ago
43:59
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 30 /71
Yng TV
3 months ago
45:51
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 16 /71
Yng TV
4 months ago
44:38
The Twin Flower Legend (Born with Purple Eyes) EP 27 /71
Yng TV
3 months ago
Be the first to comment