如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00秀生的作品,每位秀师都必须熟悉
00:02但熟悉和掌握其中的细节
00:05还是有很大的差别的
00:07大家可以多看看王大师的说法
00:09一定能从中学到很多
00:11至于这苏青人
00:13大家不用浪费时间了
00:15看了也是白看
00:16副总
00:19我怎么看
00:20苏大师的刺秀速度
00:24比那王大师的还要更快
00:26快有什么用
00:28秀生这幅作品
00:29针法极其多变
00:31他用一种针法
00:32就算完全复原出来
00:34也赢不了王大师
00:35时间到
00:38这次状态太差了
00:42看看一个小时在完成
00:43要是师父知道了
00:45肯定得骂死我
00:46苏青人心虚了
00:48我看他还能装个什么手
00:50现在让我们欣赏王大师的复原作品
00:59这王大师必然在转到一个小时之内
01:03复原出了就剩严重的十分之一
01:05还记得真发生速度高达80%了
01:09真不愧是王大师啊
01:13以王大师的水准
01:14他是连成为顶级大师也不远了吧
01:16这样
01:17对呀
01:19我宣布
01:20这次提罐的获胜者是
01:24真督的王大师
01:29费奏王大师
01:30费奏王大师
01:31费奏王大师
01:33费奏王大师
01:34费奏王大师
01:35你们还没看我的画呢
01:37自取其数
01:38你一个
01:40出出马路的新人
01:41短短一个小时之内
01:43能修处什么
01:44完全没有看的必要
01:46We're going to take a look at our faces.
01:49If you don't want to die, let's take a look at our faces.
02:06How are you?
02:09Mr. Wang, did you see me?
02:12是呀
02:13我们要看的是苏清燃的副原作
02:16不是宿舍的原作呀
02:19天不被苏清燃一个小时
02:20什么也没削出来
02:21没有结束
02:22这就是我副原的作品
02:24什么
02:24什么
02:26这就是你
02:26短短一个小时之内
02:28完成的锈作
02:29这
02:30这不可能
02:31短短一个小时之内
02:32没有绘制体图
02:34单重凭纪机
02:35就将
02:36绣式名作
02:37一笔一复刻了出来
02:38把所有的针法
02:40走线
02:41甚至思想的粗戏都完全相同
02:44简直如同秀盛极廉啊
02:47这位苏大师
02:49如今刺激有这边公益的寥寥无几
02:53我问你一个问题
02:55你可是你在那里做
02:58原来如此 原来如此
03:00这样就说得通了
03:02苏大师 今天你代表刺激赢了
03:04我输得心不厚福
03:06苏大师 我就说夫人肯定会给我们一个惊喜啊
03:10没想到夫人实力这么强
03:12连王大师都甘拜下风
03:14苏亲人 秀盛徒弟 还有他会是同一个人
03:20苏亲人 秀盛徒弟 还有他会是同一个人
03:28要我说呀 什么秀盛的徒弟
03:30既然找不到了 那就干脆不找
03:33我们的夫人也不见得比秀盛徒弟差
03:35完全可以带领刺激在金秀大赛上大报应来
03:39谢谢
03:40谢谢 谢谢怎么办
03:41没想到苏亲这个戒然间真的影响王大师
03:44休想 我绝对不会让他赢下这场踢馆的
03:48既然王大师主动认输
03:51那么我宣布本次的获胜者是
03:54慢着
03:54林掌秀
03:56这场比试你们刺激已经赢了
03:58你还有什么意义
03:59我身为刺激的掌秀
04:01是无比的希望我们刺激能赢下这场踢馆的
04:04但我想要的是通过正当手段银下的踢馆
04:08而不是作弊
04:09什么 林掌秀这意思是苏亲远作弊了
04:13我说呢
04:15怎么可能会有人在短短时间之内
04:17百分百复原秀胜的作品
04:19搞了半天原来是作弊呀
04:22竟然是作弊
04:23简直卑鄙无耻
04:25我建议啊 取消他的成绩
04:27然后直接全国封杀
04:29建议啊 直接全国封杀
04:31苏亲远 你就等着明玉扫地全国封杀
04:35然后被赶出刺激吧
04:37副总 林掌秀怎么这样
04:39夫人可是为刺激立下功劳
04:42况且她刚来一个小时
04:43她的实力大家都有目共睹
04:46这怎么可能作弊啊
04:48苏亲远再怎么说也是我的妻子
04:50我是谁都能够骗
04:51你们怀疑我作弊有证据吗
04:54你们怀疑我作弊有证据吗
04:58你在一个小时之内
05:00百分之百复原了秀胜作品
05:02这就是你作弊的证据
05:04今天我才知道原来优秀也是罪啊
05:06你们不行
05:08那是因为你们是垃圾
05:10不代表别人也不行
05:11你 怎么 我说错了吗
05:13承认别人优秀很难吗
05:15现在大家都怀疑你作弊
05:18除非你能拿出你们有作弊的证据
05:21你们拿不出来我作弊的证据
05:24却要我自证清白
05:25今天我之所以来得这么晚
05:27都是因为他们
05:28告诉了我错误的踢馆地址
05:31把我骗去了山里
05:32连信号都没了
05:33我一个小时之前我才到现场
05:35连笔试的内容都不知道
05:36我怎么作弊啊
05:37你 你胡说
05:38胡说
05:39我这里面可是有你们发消息的聊天记录
05:45那这么说之前那些嚣张的言论也都是林长秀他们编造的
05:50所以说苏竟然没有作弊
05:54能在一个小时之内复原出修盛的原作这都是实力啊
05:58看来我们争渡这次也是被当枪使了
06:01林长秀真是好算计
06:03狠起来连自己人都坑
06:05什么 林长秀设计故意陷害夫人
06:08这夫人和林长秀有仇吗
06:11该死的苏竞然竟然敢把这件事情暴露出来
06:17谁给他的担子
06:19苏大师 我代表争渡向您发出邀请
06:22只要您加入我们争渡
06:24我们金秀大赛一定会有一个属于您的名额的
06:29苏竟然不用
06:31谢谢王大师
06:34刺激很好
06:35坏的只是少部分人而已
06:38不过苏大师如果有自己的打算的话
06:41那也不多做强留了
06:43希望在金秀的舞台上可以看到苏大师大放光彩
06:47好一点
06:49放开
06:51凯旬
06:52快进来
06:53去医院
06:54去医院
06:57索青人
06:58你竟然敢当着我的面狗一丝
07:00我一定不会放过你的
07:03为什么看着他怀了我会有点难过
07:09副总
07:12林长秀来了
07:14为什么
07:16因为我才是和思汗青梅竹马一起长大的
07:20凭什么思汗这么关心你
07:22我不甘心
07:23你还有俩过来
07:25看看你干的好事
07:26思汗
07:27我也不知道为什么会变成这个样子
07:30不知道
07:31你身为刺激的长袖
07:33一句不知道就是你给我的交代啊
07:36看来刺激你也会没必要继续待下去了
07:39刺激长袖的位置也会交给苏兴然
07:42思汗
07:43思汗
07:44你们从小一起长大的交情
07:46你竟然为了一个外人
07:47要把我开除掉
07:48思汗
07:51外人
07:52我们之间
07:53你才是外人
07:58副总
07:59之前的事情
08:00跟月琪姐没有关系
08:01都是我自己做的事
08:03之前苏青人
08:04赢了我
08:05让我丢了面子
08:06所以我对他怀恨在心
08:08才做了那些事情
08:09徐荣
08:10我对你予以重望
08:12你竟然背着我
08:13干出这种伤天害理之事
08:15思汗
08:16我建议直接把他开除
08:18真的是这样吗
08:19那你今天为什么当众
08:21污蔑苏青人的作弊
08:22思汗
08:23我这也是为了刺激的名声着想
08:25实在是因为他
08:27能在一个小时之内
08:29复原出秀胜的民众
08:30这件事情
08:31太过于惊世害俗
08:33我们自己怀疑
08:34总比别人怀疑要强吧
08:37是啊 副总
08:38这件事情
08:39除了他是修胜土地
08:41否则谁长得出那样的实力
08:43都会被治疑的
08:44苏青人
08:45你会是修胜土地
08:47甚至是他
08:49况且现在刺剑
08:51只有我和苏青人
08:52两个人有实力
08:53参加精修大赛
08:54参加精修大赛
08:55我要是走了
08:56就只剩下苏青人一个人了
08:58好
08:59我可以不开除你
09:01但掌修的问题
09:03你也可以想
09:04既然苏青人的实力
09:05比你强
09:06那以后
09:07他就是刺激的掌修
09:08好
09:09只要你赶我走就行
09:11只要我还在刺激
09:13就还有机会
09:15苏青人
09:16咱们再来地儿修
09:18我想
09:26傅思汗
09:27他该不会
09:37一直在这里守着我吧
09:41傅思汗冰山里都是我
09:44傅思汗冰山里都是我
09:46但是笑起来,应该会个人。
10:16你应该不会是喜欢什么了吧?
10:18你,你胡说什么?
10:20我怎么可能会喜欢你这张冰山脸?
10:24况且,你不是已经有喜欢的人了?
10:28我再不要做小仨。
10:30不过,傅思涵笑起来,还真挺好看的。
10:38最好如此,身体感觉怎么样?
10:42我叫玉生过来看看。
10:46苏小姐这天是一位重手,不度消耗精力导致婚女的。
10:51现在休息好了,可以出院了。
10:54谢谢医生,麻烦你了。
10:59那,我先吧。
11:05菩萨,今天谢谢你送我回来。
11:08再见。
11:09带什么去?
11:11你要做什么?
11:16你是不是忘了?
11:18这房子是我们两个人合作的。
11:20夫人,明天老夫人要看望二维哼哼生活。
11:26所以,所以,千万不要露血。
11:29放心吧,包在我身上。
11:30放心吧,包在我身上。
11:37之前怎么没觉得?
11:38这样的车怎么这么眼神换呢?
11:40我想在哪儿见过?
11:42傅思涵,你是怎么买得起这么豪华的车子?
11:46我们副总,好像也有一辆这样的车子。
11:51那天我回家的时候,好像也见了一辆这样的车子。
11:56等等。
11:58大人,你肯定是看错了。
12:01现在车子看起来都差不多了。
12:03而且,这不是我的车。
12:05是我租来装面子。
12:08租车时间快要到了是吧?
12:10对。
12:11赶紧走。
12:13明天给我这回家帮你帮我的车。
12:16谢谢。
12:18那,那我先去还车了。
12:20嗯。
12:22什么装面子?
12:24你就是装兵。
12:25看不出来你这么肥。
12:27行了,还会休息。
12:30嘞。
12:39这间房子是我的。
12:41你是那间房子的。
12:42床单,背照都在里面。
12:44你自己可以啊。
12:45好。
12:46我先一起说。
12:47我先一起说。
13:06这被套该怎么套来着?
13:08你先给你帮我。
13:09我也想쁘了。
13:10возможно,你还是为什么?
13:11我会拖一下。
13:16不要。
13:17你站在这里做什么呀?
13:22那个...
13:23我,被套不回套。
13:24你帮我套一下。
13:26没了少爷命,
13:29还得了少爷病。
13:30连个被套都会挠。
13:32Oh, I really thought it was my副总.
13:38You were really...
13:40Hey!
13:41Hey!
13:42Hey!
13:43Hey!
13:51Hey!
13:52Hey!
13:53Hey!
13:54Hey!
13:55Hey!
13:56Hey!
13:57Hey!
13:58Hey!
13:59Hey!
14:00Hey!
14:01Hey!
14:02Hey!
14:12What's your name?
14:13I didn't notice it.
14:14I didn't see anything.
14:16We're gonna be aím.
14:18We're around two.
14:19Yup!
14:20Don't ask me.
14:21I'malausia draw.
14:24Don't ask me.
14:25I ain't forgotten!
14:27This one?
14:29What did you guess?
14:31I don't want to do something to kill people.
14:35What is it?
14:38There is a number of a number of men.
14:40A young man is a young man.
14:42And I have a young woman.
14:43And I have a young woman.
14:44And I have a young woman.
14:46Don't worry.
14:47I won't be kidding you.
14:52You're not going to be talking to me.
14:54I...
14:55Let's go.
14:56You got your hands.
15:01Put those arms You're right.
15:03Put the strap on the sides and the other side of the side.
15:06Put it on the end and hold the strap on the sides.
15:07Put it on the sides.
15:08Put it on the sides.
15:13You just can't keep it on the sides of the sides.
15:18This way it won't be easy to do it.
15:19You're the most powerful to do it.
15:21He won't be happy for me.
15:23You're right now?
15:24What kind of words?
15:25I'm going to sleep.
15:34I can't believe it.
15:52If you're her,
15:55I can't believe it.
15:57I can't believe it.
15:58I can't believe it.
15:59I can't believe it.
16:00I can't believe it.
16:01I can't believe it.
16:02I can't believe it.
16:04I can't believe it.
16:05I can't believe it.
16:06I can't believe it.
16:07冉冉,
16:08你怎么了?
16:09你是不是做噩梦了?
16:12您是奶奶?
16:16你第一次叫奶奶,
16:18奶奶就把这个镯子送给你,
16:20这可是我们附家的传家宝。
16:23不行不行,
16:24这太贵重了,
16:25我不能收。
16:26你这不收,
16:27是不是不愿意做奶奶的孙媳妇啊?
16:30我这老太婆命哪那么苦?
16:35这老头子早早的就离我儿去了。
16:39这儿子和媳妇人也出意外的走了。
16:44就给我留下了个孙子了。
16:49还不愿意去媳妇?
16:52这让我父亲还要绝后啊。
16:57好了奶奶,
16:58你快离婚了,
16:59我收下就是了。
17:01大不了离婚的时候,
17:02在房里,
17:03傅思汗就是了。
17:05这就对了嘛。
17:08你呀,
17:09好好睡觉。
17:11这才是奶奶的孙媳妇啊。
17:13奶奶就不打扰你了啊。
17:15对了,
17:16傅思汗呢?
17:17对了,
17:18傅思汗呢?
17:19傅思汗怎么回事?
17:22奶奶来了也不知道叫我。
17:24那臭小子,
17:25在厨房呀,
17:26跟着王嫂,
17:27跟你徐子做安心早餐呢。
17:29给我做安心早餐。
17:31嗯?
17:32就当天生活不容自理的样子,
17:34还会做饭。
17:35没想到,
17:37傅思汗有些新的吗?
17:39你也不想到,
17:40傅思汗有些新的吗?
17:42傅思汗有些新的吗?
17:44傅思汗有些新的吗?
17:46傅思汗有些新的吗?
17:48傅思汗有些新的吗?
17:50傅思汗有些新的吗?
17:53傅思汗有些新的吗?
17:55傅思汗有些新的吗?
17:57傅思汗有些新的,
18:00傅欧agen,
18:01毋乘是 triangle,
18:02还渗 леж spielen,
18:03傅思汗有些新的吗?
18:04傅思汗有些新的吗?
18:05傅思汗有些新的吗?
18:06傅思汗有些新的吗?
18:08傅思汗有些新的样子。
18:10这个傅思汗有些新的吗?
18:11傅思汗有些新的名字吗?
18:13我指雷成的?
18:16为了吗?
18:17如果这个傅嗅,
18:18虽然就可以acağım every path
18:20它这个硬朗像名牌呢?
18:22I don't know.
18:52Okay.
18:53I'm ready for your dinner.
18:54She has a good time.
18:55She's ready for dinner.
18:56I will take a look.
18:57You're ready for dinner.
18:58I'm hungry.
18:59You're hungry.
19:05Mom, you haven't prepared us.
19:08You're hungry.
19:10You're hungry.
19:11You're hungry.
19:13You're hungry.
19:14You're hungry.
19:16You're hungry.
19:17You're hungry.
19:18How can you make my wife and wife
19:20做爱心早餐呀
19:22我
19:22奶奶
19:25我才是你的亲孙子
19:27那冉冉现在也是我的亲孙媳妇啊
19:30少女
19:33老夫人还是心疼中长
19:35今天就当是给你个教训
19:38以后给我好好地学厨艺
19:40每天给我乖孙媳妇
19:42做爱心早餐
19:43你听言了吗
19:44平时工作那么忙
19:45哪有时间啊
19:46你再忙也得照顾好自己的老婆呀
19:49是啊
19:50奶奶
19:51福斯汗真不要人
19:53明明每天那么小
19:54她跟奶奶说她自己工作忙
19:57冉冉
19:57以后啊
19:58还有什么地方对你不好
20:00你就发微信给奶奶
20:02奶奶呀 替你收拾她
20:04行 奶奶
20:05对了
20:06奶奶听说你最近在刺戒
20:09臭小子
20:10你就让自己的老婆
20:12在刺戒当普通员工吗
20:14你现在马上
20:16给我把冉冉招到富士集团当总管
20:19让傅思涵把我调到富士集团当高管
20:23让傅思涵把我调到富士集团当高管
20:26傅思涵有这么大的力量
20:29奶奶
20:30傅总已经升苏清染为掌秀
20:35这掌秀等同于品牌总经理职位已经不提了
20:39什么傅总不傅总的
20:41奶奶
20:41你可可可可可 来
20:43呵呵快
20:44怎么可能就有些不对啊
20:46奶奶怎么这么自信
20:48傅思涵能让我去富士集团当高管
20:51傅思涵也幸福
20:53难道
20:55她是富家庞芝
20:57不用了 奶奶
20:59我喜欢刺绣
21:00但她刺激挺好的
21:01真让我去什么富士集团
21:04那我什么都不懂
21:05肯定会出岔子的
21:06If you don't want to go to the club,
21:08then you'll be happy to be happy.
21:11I just want you to have a hard time
21:13to grow up and grow up
21:14and grow up.
21:16Let's grow up.
21:18Let's go.
21:19Let's go.
21:20Let's go.
21:22Let's go.
21:23Let's go.
21:25Let's go.
21:26You don't want to go.
21:29Let's go.
21:30Let's go.
21:32Let's go.
21:33Let's go.
21:36Let's go.
21:38Take care of me.
21:41I have your wedding.
21:43Here you are.
21:44I can't pay attention.
21:46I can't pay attention.
21:48I put the phone too.
21:50x4
21:51That's my wife.
21:53I'll pay attention.
21:55I'll pay attention.
21:56Let's take care of me.
21:57I'll pay attention.
21:58Let's go.
21:59You're coming in the house.
22:01I'll pay attention.
22:03I also have a car on my own.
22:12I've seen a car on my own.
22:14It's just a car on my own.
22:23I've been checking the information on the show.
22:25I'm going to check it out.
22:27I'm going to check it out.
22:28I'm going to check it out.
22:33You don't want to be afraid of me.
22:36This is my wife.
22:39My wife.
22:50What are you talking about?
22:51Turn around.
22:52What is it?
22:57I don't know what you're talking about.
23:00You know what?
23:01This is my wife.
23:02I'm going to go out here.
23:07You're done.
23:08You're done.
23:09How are you doing?
23:10You're doing what you're doing.
23:11You're doing what you're doing.
23:12I want you to do so.
23:14I'm looking for you.
23:15No, I'm going to get you.
23:17You're doing it.
23:23You're a fool.
23:25You're supposed to do something?
23:26You're about to see me.
23:28I'm going to take you off.
23:31The only thing you know is that
23:35I could feel it's a child
23:36It's a child
23:37And I can't do it
23:38Why not waitensit
23:40I want to such love
23:42I want to tell you
23:47Do you know what to say?
23:49I'm going to promise you
23:51You are the third guy
23:52Can you tell me?
23:53She's tried
23:55You're a fooling.
23:56You're a fooling.
23:57You're a fooling.
23:58You're a fooling.
24:04Let's go.
24:05I'm going to call my sister.
24:10I'll go.
24:15I'm going to go.
24:19Go ahead.
24:20You're the only one of those kids who are you today?
24:25Your servant, who told you you did?
24:27You are the one who sent you back to me?
24:29Not like Mr. Kahn.
24:31He's got his head shut up.
24:33What can be he?
24:35It's my own.
24:37I'll have a master in the world.
24:39Master in this world.
24:41Mr. Kahn is the other company of the court.
24:43How could you look like this?
24:47You're doing this.
24:49Just a little bit.
24:54I believe I'm a young man.
24:56You're a young man.
24:58You're a normal adult.
24:59Why am I not willing to go?
25:01You're not willing to go.
25:02You're not willing to go.
25:03You're not willing to go.
25:04You're willing to go.
25:08Sujit is a douche.
25:10You've been a man.
25:12这是 这是四汗的秀派 所以刚才那人就是四汗 四汗竟然亲自送苏青产来上班 难道他们投居了 苏青产 肯定会让四汗从此厌恶你的 副总 我们打听到秀郑的徒弟
25:41极有可能是个左撇子 左撇子 你也是左撇子 我去判了 快回家 家里没有
26:06许可的声音 左撇子 右撇子 左撇子 我不仅让四汗 厌恶 还要让你参加过两金锈大赛 到时候只有我 才能替四汗参赛 等我将特戒的民盛打出去
26:36I can't wait to see you.
26:38I can't wait to see you.
26:40You can't wait to see me.
26:42I'm going to see you.
26:44I'm going to see you.
26:50Come on.
26:52What are you doing?
26:54I'm going to apologize for you.
26:56I did not do this before.
26:58I'm going to apologize for you.
27:00I hope this time we can see you.
27:02We can see you.
27:04Who will you be so happy?
27:06I'm going to see you.
27:08Okay, I'll take your pardon.
27:12You...
27:14I'm going to be wrong.
27:16Sheriff's office, you're okay?
27:18I'm not going to be wrong.
27:20I'm going to go with you.
27:22You could have to help us.
27:24We will be right back.
27:26We will be right back to the team.
27:28We need to be right back to our team.
27:30We're going to be right back to our team.
27:32You don't want to have it.
27:34That's so funny.
27:37If you're not going to join the team,
27:39you won't join the team.
27:41You're not going to join the team.
27:43You're not going to join the team.
27:45If you're not going to join the team,
27:47you won't join the team.
27:54Mr. Kyo,
27:55did you see me?
27:57What is it?
27:59Mr. Kyo,
28:01Mr. Kyo,
28:02running the police officer how arrogant I did.
28:03Mr. Kyo,
28:05Mr. Kyo,
28:06Mr. Kyo,
28:07Mr. Kyo,
28:08Mr. Kyo,
28:09Mr. Kyo,
28:11It's been a treat for a Wherever and Solo.
28:14Mr. Kyo一次.
28:16Mr. Kyo,
28:17Mr. Kyo,
28:18Mr. Kyo,
28:19Mr. Kyo,
28:20Mr. Kyo.
28:21Mr. Kyo,
28:22Mr. Kyo.
28:23Mr. Kyo,
28:24Mr. Kyo,
28:26Mr. Kyo,
28:27Ms. Kyo,
28:28再怎么说也是我的福
28:29也是刺戒的掌袖
28:35谁敢伤害他
28:36四汗竟然这个贱人到底有什么好
28:38四汗竟然为了他三分两次对我发火
28:42明明是你自己有什么用的孝顺
28:45四汗 你这次来刺戒
28:47是找什么样的手帕
28:48这所长修用最好的用
28:51四汗 你的袖帕是什么款式的
28:54我这就让大家去帮忙找找
28:56一块熊磨袖吧
28:57熊猫袖帕
28:59孙思涵也喜欢熊猫袖帕
29:01不过他为什么会对一块袖帕这么关心
29:04熊猫袖帕
29:06你看到了
29:10嗯 我没
29:12该不会是苏掌秀
29:14引到了思涵的袖帕
29:16给藏起来了吧
29:17你少血口喷人啊
29:21是不是血口喷人
29:22少少就知道了
29:24思涵
29:24你放心
29:25只要这袖帕是在刺戒丢的
29:27我决定三尺也帮你找到
29:29林云熙什么意思
29:31刚才不会又想给我泼脏水
29:33不过我行的照片做得直
29:35没见过就是没见过
29:38找到了
29:39是这块袖块吗
29:40只是已经被剪碎了
29:44这苏盼怎么看起来有种熟悉的
29:50谁干的
29:50我是在苏掌秀的袖坛上找到的
29:55你少胡说啊
29:56我什么时候
29:56苏掌秀可是我们次界的掌秀
29:58你早想清楚
29:59污蔑他可是要被开除的
30:01可是要被开除的
30:02我哪敢污蔑苏掌秀
30:04况且我跟他无冤无仇
30:05我为什么要污蔑他
30:06苏浅忍
30:07你为什么这么做
30:09苏浅忍你为什么这么做
30:10苏浅忍你也不相信
30:12苏浅忍你也不相信
30:13苏浅忍你也不相信
30:14苏浅忍你也不相信
30:14Yes, Mr.先生.
30:16What?
30:18How could he do that kind of thing?
30:20I don't believe it.
30:22No.
30:24He took care of me.
30:26He told me.
30:28How do you believe me?
30:30If you have security,
30:32you don't believe me.
30:34You can't find me.
30:36Who's in danger?
30:40Mr.先生.
30:42Can't he leave it at him?
30:44I'll check my兄弟's name.
30:46You want a醫geh estáBaby.
30:48I can trust me.
30:50Make your security rakensje.
30:52Okay.
30:54You think I will pay your security kind?
30:58Sir长先生 really isn't it.
31:00Chapter four of the security controls have been locked back .
31:03I can't borrow the security of any harm.
31:05It's the case in Xinjiangwhile.
31:07Why are you still Thank you to therzyma е but here?
31:09Right.
31:10Thetor.
31:11Mayor.
31:12I'm going to go back to you.
31:42I have heard this show
31:45No matter how important I am
31:46How could I do this
31:47I don't know what I do
31:48I need to be
31:48You're a good
32:02You're a good
32:03You're a good
32:04I'm a good
32:08I'm a good
32:10You have the right
32:12And you got your job quick.
32:14You're the help of your boss.
32:16Who said I have to raise your boss?
32:18I was given to you so far.
32:20He's the President of the United States.
32:24He's the President of the United States.
32:28Yes.
32:30I am the President of the United States of America.
32:32I'm the President of Cid.
32:34So, you never told me what happened?
32:38Did you miss me?
32:40I don't have to lie to you, you don't believe me.
32:46Yes, I'm sure my mind is very simple.
32:50It's my own.
32:51I'm not a good person.
32:53But I want to tell you clearly, I already have a love for you.
32:56With you, it's just a sin.
32:58This is just a dream.
33:00If you're a dream, it should be done.
33:04What is it?
33:05It's all the刺激.
33:07It's all for林月希.
33:09I don't have a chance to meet you.
33:13What is it?
33:14What is it?
33:15What is it?
33:16It's not possible to marry him with him.
33:20I'm sorry.
33:21I'm going to go.
33:22But I'm going to go with him.
33:25I'm going to go with him.
33:26You've got your hands.
33:28You're still looking for him.
33:29林月希.
33:31Don't be too late.
33:32I can't take my hand.
33:34I can't take my hand.
33:36I can't take my hand.
33:38You're a fool.
33:41It's a fool.
33:43It's a fool.
33:45That's not a fool.
33:46That's a fool.
33:47He's a fool.
33:48It's a fool.
33:49It's...
33:49I'm not a fool.
33:50It's because I wanted to come in a game.
33:52I was going to come in a game.
33:54This is impossible.
33:56I'm not a fool.
33:57It's a fool.
33:58You're a fool.
33:58You're not a fool.
34:00Maybe two hands are going to laugh.
34:01You can't laugh.
34:02It's because you're playing.
34:03You're playing.
34:04You're playing.
34:09Okay.
34:09I'm going to ask you.
34:10You can take the number of the number.
34:12You can take the number.
34:13But in the future,
34:15you won't have any more time.
34:17You won't have any more time.
34:20You won't have any more time.
34:22Okay.
34:23When I win the game,
34:25I'll show you what I'm saying.
34:27I'll give you the freedom.
34:30I won't have any more time.
34:31I won't have any more time.
34:34You won't have any more time.
34:36Why won't I lose anymore?
34:39Why won't I lose her?
34:41Why won't I lose her?
34:43Sihkan.
34:45In the last match,
34:46I'll definitely beat the winner of the champion.
34:48I won't.
34:49Maybe.
34:50I've always liked her.
34:56Vov.
34:57Do you say that?
34:58You won't have any chance?
34:59这手帕真不是夫人损
35:01若我学的叫夫人
35:02当年孙修汉
35:03你可是害子很多我听说
35:06对不起
35:09是我们能保护好你所有的手帕
35:11难道我今生终点在用一家传道里
35:14副总
35:17我听说曾经有一门可以修复碎片针法
35:21你说鬼斧神功的针法
35:25捕天
35:26这种针法很难掌握
35:29早就有些试售
35:30绣圣可是近百年来唯一记忆丰盛的人
35:34他老人家或许能复刻出针门针法
35:37去大罗山
35:39你特意来找老婆子我
35:42就是为了请我用补天针法
35:45把这块绣帕修好吗
35:47我听说这补天针法早已失传
35:50向着绣圣名传天下应该会有
35:52这补天针法老婆子我倒是会有
35:56就是你为了这么一件小事
35:59这么远来不累吧
36:01何必舍尽求远呢
36:03天下还有其他人会补天针法
36:05我徒弟啊
36:07这补天针法就是我和他一起复刻改良的
36:11上次秀声说我和令途有缘
36:14只是直到现在也没找到令途的消息
36:18怎么可能
36:21你袖子上这只熊猫一看就是我徒弟秀的
36:24这是他特有的针法
36:26这是您徒弟秀的
36:28还有这秀帕
36:30我没猜错的话
36:32这是他当年随我学刺绣后的第一件作品
36:35当年他下了一趟山
36:37回来说秀帕送人了
36:40没想到你们俩的缘分竟然这么早
36:44您的意思是
36:48这秀帕还有这袖子上的刺绣是出自同一个人
36:52也就是您的徒弟
36:53猫妹问一句
36:58您徒弟是不是叫苏清染
37:01对啊 然然本名就叫苏清染
37:06我还以为你早知道了呢
37:08难道你们还不认识
37:10认识
37:12所以说这本就是他的作品
37:15你去找他修补更好一些
37:17多谢秀盛指点笔记
37:21我还有急事就先走了
37:24副总 没想到你找那么久那个人竟然是苏小姐
37:29这简直太有缘分了
37:31九夫人
37:32不是你忘记了
37:34男人变眼可真快啊
37:36对不起
37:38您拨打的用户暂时无法接通
37:53请稍后再拨
37:55道理
37:56这套房子
38:00这套房子
38:01这是特意买来陪我演戏的吧
38:02可我当时还觉得自己好运
38:04Hurry up!
38:07Now I'm going to go to this house.
38:11I'm going to buy a house for a while.
38:13I thought I was so lucky.
38:16I got a nice house.
38:20The house is also a good house.
38:23The house is also a good house.
38:24The house is a good house for a small house.
38:34We are not the same world anymore.
38:44I wrote this book in the 30 days later,
38:47I was able to take the军修大赛冠军
38:50to show my mom's own.
38:54I can't be able to do this.
38:56I'm going to leave you with me.
39:04德鲁
39:18德鲁
39:20德鲁
39:22德鲁
39:28德鲁
39:30德鲁
39:34I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
40:04I love you.
40:07I love you too.
40:17It's my friend.
40:21I'm sorry.
40:23I'm sorry.
40:25I'm sorry.
40:27I'm sorry.
40:29I'm sorry.
40:31I'm sorry.
40:34If I'm wrong, I'll be wrong.
40:37Leave me alone is a better.
40:40Agent Vujer, there's a secret here.
40:44This is a secret.
40:46She has a secret.
40:48A secret.
40:50She has a secret, and the wife has a kiss.
40:53And creating the widow's house.
40:55There is.
40:57I'm going to see you later.
40:59I'm sorry.
41:01I don't want to find you, I don't want to leave you alone.
41:24I don't want to leave you alone.
41:28I don't want to leave you alone.
41:31I need to leave you alone.
41:33I'm going to leave you alone.
41:36Please protect yourself.
41:38I'm going to leave you alone.
41:40I'm going to leave you alone.
41:45I'm going to leave you alone.
41:47I'll leave you alone.
41:48Thank you so much.
41:49You're so amazing.
41:51You really have come to the team.
41:53You're going to have to take a look at the team.
41:55I'm going to go to this team.
41:57I'll go back and take care of you.
41:59What about you?
42:01That's the end.
42:02You've already entered the team.
42:04That's what you've done!
42:05That's what you've done.
42:07Dorothy, you were so familiar.
42:10Oh, you doubted that she had even seen the truck on the twilight athletes.
42:13Art of force, are you so disappointed?
42:17Afterfr典, you got her urge to decline her.
42:20Why sorry for we had entregeredstag and stepped the nyaëm in that world Mehreesi.
42:23You managed to return the lottery to work.
42:24It could be you.
42:26When Kim picked up with me, you were precious.
42:28But she still went fine with me with me.
42:32You might want me!
42:33I don't have to deal with the FF.
42:35I don't have to deal with the FF.
42:37It's not a problem.
42:39Who said it?
42:41You are using the FF.
42:43The FF.
42:45Please look at this guy.
42:47This guy is for the FF.
42:49He doesn't have to deal with the FF.
42:51He doesn't have to deal with the FF.
42:53He can be in the FF.
42:55He can be able to get the FF.
42:57He is a good man.
42:59What?
43:01I see the girl is so simple.
43:03I can't imagine she can do something like this.
43:07That's right.
43:08She has a face to be able to compete.
43:10If I am, I can find a place to get the FF.
43:13You can't get the FF.
43:15You're lying.
43:16This is my friend's friend.
43:18I'm with FF.
43:20I'm with the FF.
43:21I'm going to do it.
43:23Let's do it.
43:26I'm going to be able to do it.
43:28I'm going to be able to get the FF.
43:30Let's go!
43:31I have a deal.
43:33I want to be able to get the FF.
43:35You should know what's happening.
43:37You know, you're good.
43:38I can feel you are good.
43:39Otherwise, you can do something.
43:40You can do it.
43:41I'm going to have to hurt you.
43:45Everybody, I have.
43:47This is the FF.
43:48The time for this is the FF.
43:50This time, I'm going to have me.
43:52The final match is the final match.
43:57The final match is the final match.
44:02The first match is the final match.
44:05We are happy to be here.
44:08Let's go.
44:11If you can't win the match,
44:15I will be the final match.
44:18I am the final match.
44:21I will be the final match.
44:24I'll be the final match.
44:27I'll be the final match.
44:30I will be the final match.
44:32I'm good at all.
44:33I can't be afraid.
44:35啊
44:50玉璽姐直接按照你能分子辦好了這一次肯定要素清染聖位很好
44:57素清染我倒要看看這次沒有四汗幫你
45:02You have no better than you?
45:07This time of the game of the game,
45:09the content of the game is not reported.
45:11The game will be able to spread the fact.
45:13The game will be able to show you the fact that you can.
45:17The game will be one day.
45:19Let's get started.
45:20The game will be the first.
45:23The game will be the fact that you can show the fact that you can do it.
45:26Let's go ahead and pick up the game.
45:32I'm done.
46:02I'm going to have a good time to find a house.
46:09I'm going to have a good time to sleep.
46:12I'm so tired.
46:27This girl is going to represent which one of us is going to compete.
46:31She's young.
46:33We're going to compete.
46:35It means it's time to compete.
46:37How can we get in the competition?
46:40How can we get in the competition?
46:43This girl is 이제 going to compete.
46:47We're going to compete.
46:51We're going to compete.
46:53How can we get in the competition?
46:56It doesn't seem to be done.
46:59Before I saw him in the air, he was in the air, and he was very strong.
47:03I see him in the air.
47:06The time is over.
47:12Let's finish the match.
47:29Oh my god, you're still alive.
47:32You won't win.
47:34You won't win.
47:35You won't win.
47:37You can't win.
47:39You can't win.
47:40You're what you are.
47:41You've got to be a dog.
47:43You don't have to say anything.
47:46Oh my god.
47:47You can't win.
47:49Wait a minute.
47:50I'll see you won't win.
47:52You won't win.
47:53You won't win.
47:55You won't win.
48:00Let's take them to the concerto.
48:05The number of coaches and tournamenters.
48:07Let's prepare for the first action.
48:13The number first thing is to automate it.
48:17The number of players.
48:21Let's perform the second task.
48:26The second one is the final one is The second one is The next one.
48:36The next one is the fourth one.
48:39It's a nice and interesting one.
48:42The third one is the second one.
48:46The third one is the third one.
48:51The third one is the second one.
48:53You're the only one.
48:55If you're a good guy, you'll see him.
48:57You're the one.
48:59You're the one.
49:01You're the one.
49:03A good guy.
49:05You never have a good guy.
49:07A good guy.
49:09This year, he's not the one.
49:11He's the one.
49:13It's not the one.
49:15There's a great guy too.
49:17The next one is from the individual players.
49:21Suu Kīnā.
49:22I'll wait for you.
49:23It's good.
49:24I'm going to be fine with you.
49:28The movie will be the next one.
49:40I couldn't do this in the United States.
49:44How are you?
49:45You're going to take a look for your skill to enter the match.
49:48Today is the match.
49:50Let's go to the tournament.
49:51Yes.
49:55That's right,副总.
49:57When I saw the woman's three-fourth incident,
49:59I found some evidence.
50:02These are all of her.
50:05And I still have a message.
50:07They will be in the tournament.
50:12She is.
50:15Go.
50:20The second one.
50:24Who is the title?
50:29Who is the title?
50:30Who should you take this title?
50:31It is a shame for the lancer.
50:35Mr.大师,
50:36he is a queen.
50:42It was you.
50:43When you start the tournament,
50:45you will wake up and wake up.
50:47You're not strong.
50:49It's a miracle!
50:51Mr. Son, do you think there's no doubt?
50:54I'm wearing a dress with a three-year-old dress.
50:57What?
50:58This is your dress with a three-year-old dress?
51:01That's not my work!
51:02Mr. Son, you're really going to talk to me.
51:05In the world,
51:06you can't be able to wear this dress with a three-year-old dress.
51:09You can't be able to wear this three-year-old dress.
51:12You're going to be a dresser.
51:14Mr. Son,
51:15this is what you're going to do.
51:16Mr. Son,
51:17Mr. Son,
51:18Mr. Son,
51:19Mr. Son,
51:20Mr. Son,
51:21Mr. Son,
51:22Mr. Son,
51:23Mr. Son,
51:24Mr. Son,
51:25Mr. Son,
51:26Mr. Son,
51:27Mr. Son,
51:28Mr. Son,
51:29Mr. Son,
51:30Mr. Son,
51:31Mr. Son,
51:32Mr. Son,
51:34Mr. Son,
51:35Mr. Son,
51:36Mr. Son,
51:37Mr. Son,
51:38Mr. Son,
51:39Mr. Son,
51:40Mr. Son,
51:41Mr. Son,
51:42Mr. Son,
51:43Mr. Son,
51:44Mr. Son,
51:45Mr. Son,
51:46I'm going to take a look at him.
52:16I'm sure he's here.
52:18He's here.
52:20He's here.
52:22He's here.
52:24You don't worry.
52:26He's sure he's got a good job.
52:28He's here.
52:30He's here.
52:32He's here.
52:34You're here.
52:36What do you think?
52:38How would he help me?
52:40I'm sure he's here.
52:42I'm sure he's here.
52:44He's here.
52:46Are you okay?
52:48In the meeting,
52:50I'm sorry.
52:52I'm sorry.
52:54You're here.
52:56What are you doing?
52:58What are you doing?
53:00I won't let you leave.
53:06What are you doing?
53:08Why do you don't trust me?
53:10You don't trust me.
53:12Sorry.
53:13I don't trust you.
53:15I'm not sure you're here.
53:17I promise you,
53:18that later I won't let you get too much of a bit of fear.
53:21What are you doing?
53:23You're not here to hold me.
53:27You're here to hold me.
53:29We're the manager.
53:31We're the manager.
53:33You're the manager.
53:35What are you doing?
53:37You're Bry.
53:39I don't know.
53:41When I associate my wife
53:44we're the woman,
53:45let them know.
53:46They're going to spouse.
53:47For you to marry me.
53:48You're a lie and an idiot.
53:49Don't you do it?
53:50We're the man.
53:51We'm not sure if you'reumentة.
53:52You're valid.
53:53What?
53:54I don't know.
53:56You're the director.
53:57The boss in the building isg3.
53:58Are you married?
53:59Are you married?
54:00Are you married?
54:01Or are you married?
54:03Why would you do this?
54:05Shut up!
54:11If you are married, you are married.
54:14How could you be married?
54:17She knows my name.
54:20What?
54:21You are married?
54:23You are married?
54:27Mr. bul.
54:28As he stated,
54:29Mr. bul.
54:30You must have been married.
54:32It wasn't true.
54:33However, you are married by the wife.
54:34Penelope,
54:36Mr. bul.
54:37Mr. Buzi?
54:38The truth is that the proof of your wife.
54:40Mr. Buzi?
54:42Mr. Buzi?
54:44Mr. Buzi?
54:45Mr. Buzi?
54:46Mr. Buzi?
54:47Mr. Buzi?
54:48Mr. Buzi?
54:49Mr. Buzi?
54:50Mr. Buzi?
54:51Mr. Buzi?
54:52Mr. Buzi?
54:53Mr. Buzi?
54:54Mr. Buzi?
54:55Mr. Buzi?
54:56We've already been able to collect the facts.
54:58Lin月希, I'm not a judge.
55:01You want to kill me three times?
55:03You're not a judge.
55:05I'm not a judge.
55:06He is my husband.
55:07It's because you're the one who died.
55:09He's not a judge.
55:11Lin月希, I've never said I like you.
55:14If he doesn't like me, he doesn't like me.
55:16Who's who?
55:18Who's he?
55:20I'm not a judge.
55:22You're a judge.
55:25If you're not a judge, let's have a right to tell him.
55:28Mr.
55:29Mr.
55:30Mr.
55:31Mr.
55:32Mr.
55:33Mr.
55:34Mr.
55:35Mr.
55:36Mr.
55:37Mr.
55:38Mr.
55:39Mr.
55:40Mr.
55:41Mr.
55:42Mr.
55:44Mr.
55:45Mr.
55:46Mr.
55:47Mr.
55:48Mr.
55:49Mr.
55:50Mr.
55:51Mr.
55:52Mr.
55:53Mr.
55:54Turn my turn to the light, and don't know what I see.
55:59It's the first time.
56:00Now we will look at this,
56:02the work of her skin.
56:13This is a turning point of pain.
56:16This is a tough chance.
56:18And my husband's hand is a horrible guy.
56:22We didn't even make so bad.
56:24We didn't!!!!
56:26It never had a crossover
56:31Its ä...
56:32He alla know you he's winning
56:34I thought we're BRAい
56:36And I thought that...
56:37I'm fine
56:39I don't have that
56:40I think that's the best
56:43Remember the screaming
56:46We should have政府
56:47If I ever met
56:48I'm sorry
56:50It's MIT
56:52I don't know what I'm saying.
56:54I'm sorry.
56:56I'm sorry.
56:58I'm sorry.
57:00Do you think I'm wrong?
57:02We met before we met.
57:04Who said we met before we met?
57:06Who said we met before we met?
57:10You don't remember me?
57:12You don't remember him?
57:16This is not your fault.
57:18It's not your fault.
57:20Let's take a look at it.
57:24How does it feel?
57:26It's not my fault.
57:28It's not my fault.
57:30It's my first piece of work.
57:32You really don't remember me?
57:34I remember...
57:36When I was young,
57:38I sent it to me for a little girl.
57:40That's when I was young.
57:42You said you were growing up after I was married?
57:44You're always going to be married.
57:46What are you talking about?
57:48You're a good girl.
57:50You're a good guy.
57:52You're a good girl.
57:54You're a good girl.
57:55You're a good girl.
57:56I'm sorry.
57:57You're a good girl.
57:58You're a good girl.
58:00I didn't think so much about my wife.
58:02I'm going to talk to them about婚礼.
58:04Who wants to go to the wedding?
58:05I'll have a wedding.
58:06Hey
58:11You're doing what?
58:13The marriage agreement I've already closed
58:14I won't be able to get married
58:16In the future
58:18I'll be able to get married
58:20I'll be able to get married
58:22I'll be able to get married
58:24Morning
58:38Morning
58:44Morning
58:54I love you.
Recommended
1:45:01
1:20:21
1:10:35
1:45:02
1:24:33
1:55:16
1:40:21
1:49:18
1:40:35
1:14:17
1:52:31
1:29:33
1:34:18
1:08:10
1:41:12
1:30:25
1:04:51
1:13:10
1:04:37
1:40:42
36:17
56:16
56:16
2:27:22
Be the first to comment