- 6 weeks ago
Before Dawn Breaks Full Movie 2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Kei wei
00:00:03She!
00:00:06Kei wei
00:00:11I will come
00:00:12I won't be a한
00:00:15I will be ill
00:00:17I will be ill
00:00:18I will be ill
00:00:25Kimi, my god
00:00:27I want to послед
00:00:30Mr. Mawaii, your host, let me go.
00:00:35How is it? Why is he still alive?
00:00:38I don't have a chance. I was in the moment. I was already there.
00:00:41I can just send him to the rescue car.
00:00:43Mr. Mawaii, your host, you're in?
00:00:46He's already been out.
00:00:49How are you?
00:00:51I'm sorry.
00:00:53You're a professional.
00:00:56I believe you have a solution.
00:00:59He's living like a lion.
00:01:04I can't see you.
00:01:06I have a secret.
00:01:09I can tell you.
00:01:11I can tell you.
00:01:13You have a six year old.
00:01:16You have a big year.
00:01:18You are a big girl.
00:01:20You have a big girl.
00:01:22You have a big girl.
00:01:24I'm eating a lot.
00:01:28I'm going to eat food.
00:01:58I'll be back with you.
00:02:01The son is a bit too late.
00:02:04I'm sorry.
00:02:07I'll be back with you.
00:02:10I'll be back with you.
00:02:13I'll be back with you.
00:02:16I'll be back with you guys.
00:02:19I'm sorry.
00:02:23Don't worry.
00:02:27I'll get the guy who added the water.
00:02:29He won't wake up.
00:02:33Come on, go!
00:02:35You're dead!
00:02:38Mom...
00:02:40Mom...
00:02:42Mom...
00:02:43Mom...
00:02:44Mom...
00:02:45Mom...
00:02:46Mom...
00:02:47Mom...
00:02:48Mom...
00:02:49Mom...
00:02:50Mom...
00:02:51Mom...
00:02:52Mom...
00:02:53Mom...
00:02:54Mom...
00:02:55Mom...
00:02:56Mom...
00:02:57Mom...
00:02:58Mom...
00:02:59Mom...
00:03:00Mom...
00:03:01Mom...
00:03:02Mom...
00:03:03Mom...
00:03:04Mom...
00:03:05Mom...
00:03:06Mom...
00:03:07Mom...
00:03:08Mom...
00:03:09Mom...
00:03:10Mom...
00:03:11Mom...
00:03:12Mom...
00:03:13Mom...
00:03:14Mom...
00:03:15Mom...
00:03:16Mom...
00:03:17Mom...
00:03:18Mom...
00:03:19Mom...
00:03:20Mom...
00:03:21Mom...
00:03:22Mom...
00:03:23Mom...
00:03:24Mom...
00:03:25Mom...
00:03:26I'm sorry.
00:03:28I'm sorry.
00:03:30I'm sorry.
00:03:32Six years ago, the car was no longer a drug.
00:03:34There was a doctor who was a kid who was a kid.
00:03:38The guy who was a kid who died,
00:03:40he left the grave.
00:03:42He left the grave.
00:03:44He left the grave.
00:03:46Otherwise,
00:03:48he would go down with the grave.
00:03:50The grave was just right.
00:03:52The grave was just right.
00:03:54but I will show you
00:04:24Ah!
00:04:24Ah!
00:04:30B'Wai!
00:04:31B'Wai!
00:04:32B'Wai!
00:04:33B'Wai!
00:04:40Where are you?
00:04:43It's my flower.
00:04:45I'm going to give her a gift.
00:04:47It's not possible.
00:04:48What's up?
00:04:49I'm going to give her a gift.
00:04:50Why don't you go to see her?
00:04:55Let's go to see.
00:04:58Ah!
00:04:59Ah!
00:05:00Ah!
00:05:01Ah!
00:05:02Ah!
00:05:03Ah!
00:05:04Ah!
00:05:05Ah!
00:05:06Ah!
00:05:07Ah!
00:05:08Ah!
00:05:09Ah!
00:05:10Ah!
00:05:11Ah!
00:05:12Ah!
00:05:13Ah!
00:05:14Ah!
00:05:15Ah!
00:05:16Ah!
00:05:17Ah!
00:05:18I don't know what to do.
00:05:47That's not what it is
00:05:49You're asking me to do my drugs
00:05:51I don't know what it is
00:06:17看吧 这下 你信了吗
00:06:28真久 我也略懂
00:06:34那我要好好见识见识
00:06:39通说梦氏集团总裁六年来
00:06:46对弱智残妻不离不弃
00:06:50没想到家里竟然是这个样子
00:06:55连偷情都在他身边
00:06:59这还不算不离不弃吗
00:07:12要是被他看到了
00:07:14看你还笑不笑得出来
00:07:16看起来才刺激
00:07:18你
00:07:30你
00:07:31薇薇
00:07:40薇薇 你
00:07:41你要做什么
00:07:44薇薇
00:07:45薇薇
00:07:46要干什么
00:07:47薇薇
00:07:49你是不是想起什么了
00:08:07薇薇薇
00:08:08薇薇
00:08:09薇薇
00:08:10薇薇
00:08:11薇薇
00:08:12薇薇
00:08:13薇薇
00:08:14薇薇
00:08:15薇薇
00:08:16薇薇
00:08:17薇薇
00:08:18薇薇薇
00:08:19薇薇薇
00:08:20I'm not worried about you.
00:08:22You're okay.
00:08:24Oh, you're not worried.
00:08:26You're not worried about me.
00:08:30We are.
00:08:32Oh, you're not worried about me.
00:08:34You're wrong.
00:08:36But I'm going to get to you.
00:08:38And you're going to say I don't want you.
00:08:45We are.
00:08:47I'm going to give you a quick break.
00:08:51Oh, yeah.
00:08:53I'm tired.
00:08:55I'm going to help you.
00:08:57I'll try to help you with me.
00:08:59But...
00:09:01Why are you going to do it?
00:09:03I'm going to do it.
00:09:05I'm going to do it.
00:09:07I'm going to do it.
00:09:09What's the matter?
00:09:11I'm going to help you.
00:09:13I'm going to help you.
00:09:15I'm going to help you.
00:09:17I'm going to help you.
00:09:19Yeah, you're going to help me.
00:09:21Let's do it.
00:09:23You're going to make me a little bit.
00:09:25I'm going to give up my life.
00:09:39I feel a little bit like this.
00:09:42If you said, the amount of water will increase.
00:09:45How would it be?
00:09:47I don't know if I'm going to wake up.
00:09:50I'm not going to wake up.
00:09:53You can't see it.
00:09:55You can't see it.
00:09:57You can't see it.
00:09:59You can't see it.
00:10:01You can't see it.
00:10:03Come on.
00:10:05I'll show you.
00:10:07Put it in the hole.
00:10:09The light will turn off.
00:10:15You're so fast.
00:10:17I'll see if you're a real fool.
00:10:21You're so fast.
00:10:23You're so fast.
00:10:25Come on.
00:10:27Come on.
00:10:29You're so fast.
00:10:31I'm gonna die.
00:10:33I'm gonna die.
00:10:35How did you go?
00:10:37Come on.
00:10:39Come on.
00:10:41Come on.
00:10:43Come on.
00:10:45Even if you're a real fool.
00:10:47You're so fast.
00:10:49You're so fast.
00:10:51You're so fast.
00:10:53You're so fast.
00:10:55Well, you're so fast.
00:10:57You won't be able to get me out of the wrong way.
00:10:59You're so fast.
00:11:01You can't kill me.
00:11:03You're so fast.
00:11:05Why are you going to leave me?
00:11:08Can't you stop me?
00:11:09I'll give you my cup.
00:11:11I'll give you my cup.
00:11:13I'm gonna take you in.
00:11:14I need to pour it.
00:11:16You're looking for it.
00:11:17Oh!
00:11:18Oh yes!
00:11:19Oh no!
00:11:24You're gonna be right!
00:11:25What's your fault?
00:11:26Oh yes!
00:11:27Oh yes!
00:11:28Oh yes!
00:11:29Oh yes!
00:11:29Oh yes!
00:11:31Oh yes!
00:11:32Oh yes!
00:11:33Oh yes!
00:11:35啊
00:11:36啊
00:11:37啊
00:11:38啊
00:11:39啊
00:11:40啊
00:11:41啊
00:11:42雖然我拿張心喂了狗
00:11:43但我偏偏想與狗一角
00:11:44啊
00:11:45啊
00:11:46啊
00:11:47好玩
00:11:48啊
00:11:49啊
00:11:50啊
00:11:51啊
00:11:52啊
00:11:53啊
00:11:54啊
00:11:55啊
00:11:56啊
00:11:57啊
00:11:58啊
00:11:59你不是也想弄死他嗎
00:12:00你什麼意思啊
00:12:01啊
00:12:02啊
00:12:03啊
00:12:04是為了順利成全
00:12:06他活著比死了對我更有用
00:12:09啊
00:12:10啊
00:12:11啊
00:12:12啊
00:12:13啊
00:12:14啊
00:12:15啊
00:12:16啊
00:12:17啊
00:12:18啊
00:12:19啊
00:12:20啊
00:12:21啊
00:12:22啊
00:12:23啊
00:12:24啊
00:12:25啊
00:12:26啊
00:12:27啊
00:12:28啊
00:12:29啊
00:12:30啊
00:12:31啊
00:12:32啊
00:12:33啊
00:12:34啊
00:12:35啊
00:12:36啊
00:12:37啊
00:12:38啊
00:12:39啊
00:12:40啊
00:12:41啊
00:12:42啊
00:12:43啊
00:12:44啊
00:12:45啊
00:12:46啊
00:12:47對於去 Mel Hyster
00:12:48我就是
00:12:49就是
00:12:50啊
00:12:51啊
00:12:53啊
00:12:54我就是
00:12:55我們一會兒有一個很重要的會議,要出去一下
00:12:57你自己乖乖在家啊
00:12:58衛薇也想去,帶っぐ toe一起去
00:13:01我們兩個小時就回來
00:13:02We'll come back for two hours, and I'll come back to you and give you a story.
00:13:07Okay.
00:13:10We'll come back to you soon.
00:13:12Let's go.
00:13:19Two hours...
00:13:24...
00:13:25...
00:13:26...
00:13:27...
00:13:30...
00:13:31...
00:13:32...
00:13:33...
00:13:34...
00:13:35...
00:13:36...
00:13:37...
00:13:38...
00:13:39...
00:13:40...
00:13:41...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:44...
00:13:45...
00:13:46...
00:13:47...
00:13:48...
00:13:49...
00:13:50...
00:13:51...
00:13:52与上苟了
00:14:01长期服药会导致质力减退,腿脚无力
00:14:05葳葳,该吃药了
00:14:09就是这个药
00:14:10爸爸妈妈
00:14:12一定要保佑我
00:14:14让我成功为你们报仇
00:14:16I'm sorry, they're back now.
00:14:25I'm sorry.
00:14:31If you wake up, you're awake.
00:14:34That's what we're at.
00:14:36It's your fault.
00:14:37I'm sorry.
00:14:46啊
00:14:47啊
00:14:48啊
00:14:49啊
00:14:50啊
00:14:51哼
00:14:52啊
00:14:58啊
00:14:59啊
00:15:00啊
00:15:03啊
00:15:04啊
00:15:05啊
00:15:06啊
00:15:07啊
00:15:08啊
00:15:09啊
00:15:09我去他房間看看
00:15:11啊
00:15:12我覺得
00:15:15He's just in this place.
00:15:21If he was really going to play with a flower, then I'll just send him to the forest.
00:15:30How did you do that?
00:15:32Why didn't you do that?
00:15:37I didn't want you to take me to take it.
00:15:45Oh, I can't find it.
00:15:53Let's go.
00:15:55I'll be able to leave you here.
00:15:58Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss.
00:16:13Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss
00:16:43Well, today we have no one.
00:16:45Let's go to the pool.
00:16:47Okay.
00:16:48Now I'm going to catch you.
00:16:50I'm going to pick you up 50.
00:16:52Okay.
00:16:531
00:16:542
00:16:563
00:16:584
00:17:005
00:17:016
00:17:02Mr.
00:17:03Mr.
00:17:09Mr.
00:17:10Mr.
00:17:11Mr.
00:17:12Mr.
00:17:13Mr.
00:17:14Mr.
00:17:15Mr.
00:17:16Mr.
00:17:17Mr.
00:17:18Mr.
00:17:19Mr.
00:17:20Mr.
00:17:21Mr.
00:17:22Mr.
00:17:23Mr.
00:17:24Mr.
00:17:25Mr.
00:17:26Mr.
00:17:27Mr.
00:17:28Mr.
00:17:29Mr.
00:17:30Mr.
00:17:31Mr.
00:17:32Mr.
00:17:33Mr.
00:17:34Mr.
00:17:35Mr.
00:17:36Mr.
00:17:37Mr.
00:17:38Mr.
00:17:39Mr.
00:17:40Mr.
00:17:41You are so smart.
00:17:46Womom姐姐.
00:17:48Look.
00:17:49You look like me.
00:17:54How are you?
00:17:55Look.
00:17:56I'm聪明 or聪明.
00:17:59You're聪明.
00:18:00I'll take my car.
00:18:02I'll take my car.
00:18:03I'll take my car.
00:18:04I'll take my car.
00:18:11You can't take my car.
00:18:13You're not sure if you're the best.
00:18:15You're the only one.
00:18:20You're the only one.
00:18:24You're the only one.
00:18:26It's a little strange.
00:18:28What's the strange thing?
00:18:30You're the only one.
00:18:32Last time he got caught.
00:18:34And this time.
00:18:36It's突然.
00:18:37You don't think this is all the bad thing.
00:18:40I'm going to take my car.
00:18:42I'm going to take my car.
00:18:43You're the only one.
00:18:44I'm going to take my car.
00:18:45Only a dead man can be found.
00:18:47I'm going to take my car.
00:18:50I'm going to buy all of my employees.
00:18:53I'm going to take my car.
00:18:55I'll take my car.
00:18:57I'll just let him meet her brother.
00:18:59You're right.
00:19:00I'm going to be here.
00:19:02I love you.
00:19:04Let's talk to me.
00:19:06I know.
00:19:07I'm going to play the joiner.
00:19:08I'm going to play the joiner.
00:19:09I'm going to play the joiner.
00:19:10I hope you have time.
00:19:11I'm going to play the joiner.
00:19:12I'll be there again.
00:19:14Let's play the hearth in the ringer.
00:19:16I will play the joiner.
00:19:17I've got an opportunity.
00:19:18I don't want to play this game.
00:19:23I don't want to play this game.
00:19:26I don't want to play this game.
00:19:29I don't want to play this game.
00:19:31You can smell it.
00:19:33What kind of smell is it?
00:19:38It's a cake cake cake.
00:19:41Hi, guys.
00:19:43I'm going to try to try it.
00:19:45I'm going to try it.
00:19:47You're going to try it.
00:19:50A light bulb.
00:19:54I have to try it.
00:19:59Really?
00:20:01I'm going to try it.
00:20:03I'm going to try it.
00:20:06I'm going to try it.
00:20:09I'm going to try it.
00:20:12You're going to try it.
00:20:15今天本来是我和我老婆六周年结婚纪念日,我想出去给她买个礼物,我回来就……
00:20:24我们已经确认了,应该是死者点燃了蛋糕上的蜡烛引起的火灾,意外,请亲爱。
00:20:31老婆……
00:20:35天风六周年,纪念日快。
00:20:45结婚六周年,纪念日快乐。
00:21:01谁啊?
00:21:02先生,您的外卖。
00:21:04没点外卖。
00:21:05没点?
00:21:06先生,我刚才敲了那么久门都不开门,是不是家里有什么事啊?
00:21:14你。
00:21:15我们是在玩游戏呢。
00:21:16和文姐姐,这个游戏一点也不好玩。
00:21:21还不走?
00:21:26好好,不好意思啊,打扰了。
00:21:28原来今天是薇薇的生日啊。
00:21:33今天?
00:21:43是你的济日。
00:21:47今天?
00:21:49今天是你的济日。
00:21:52今天呢?
00:21:53是你的济日。
00:21:54今天呢?
00:21:55是你的济日。
00:22:02吃蛋糕了,吃蛋糕了。
00:22:05雷雷最喜欢吃蛋糕了。
00:22:06I think I'm going to eat the cake.
00:22:10Why did I not kill him?
00:22:12When I saw him in my house, I couldn't kill him.
00:22:16I think I'm going to kill him.
00:22:20This little boy...
00:22:22looks like you.
00:22:29And I think I'm going to kill him.
00:22:31I think I'm going to kill you.
00:22:36Don't mess with me.
00:22:38I'm going to kill you.
00:22:40I think I'm going to kill you.
00:22:46I'm up with you.
00:22:48I'm going to die.
00:22:50You have to kill me.
00:22:52I was waiting for you.
00:22:54But...
00:22:56I'm totally scared.
00:22:59But...
00:23:04The most important thing is the fact that you have to do is the fact that you don't want to go to the end of the day.
00:23:15We have a very important thing to go out there.
00:23:17We can't take you to the end of the day.
00:23:24We need to sleep in the house.
00:23:27Do you remember me?
00:23:34If you want to get a key to the door, you will have to be locked up.
00:23:44This is what you would have set up for me.
00:23:48If you have to keep up with your own pillow,
00:23:55it will be impossible for you.
00:23:59还是你聪明
00:24:01把他一个人留在家里
00:24:03利用电路制造火灾
00:24:06一切都是那么自然
00:24:08喂
00:24:09喂
00:24:09喂
00:24:11喂
00:24:13喂
00:24:16有个坏消息
00:24:17关于您提议的总裁改选
00:24:19不得不取消了
00:24:21为什么
00:24:21董事会接到了律师的电话
00:24:23说老总裁留了遗嘱
00:24:25总裁这位只能由他的女孩记成
00:24:27所有的高级智慧变更意见
00:24:29也必须用孟小姐亲自检查才能生效
00:24:32如果不能
00:24:34所有事务将会由精灵人团队来打理
00:24:38快回家
00:24:41快
00:24:41这老家伙从哪里来分遗嘱
00:24:46真是死了还割一人
00:24:48还好没出事
00:24:53喂 起床了
00:24:57怎么回事
00:25:02这人怎么不见了
00:25:04快找
00:25:04没有
00:25:12我这也没有
00:25:13出去找
00:25:15好
00:25:16怎么回事
00:25:20门也打不开了
00:25:21独起身
00:25:28鸟
00:25:29我
00:25:30无未
00:25:30你在外面吗
00:25:31啪门
00:25:31凯门
00:25:32lecturer ��悟
00:25:32开门
00:25:34I
00:25:36I
00:25:38I
00:25:40I
00:25:42I
00:25:44I
00:25:46I
00:25:48I
00:25:50I
00:25:52I
00:25:54I
00:25:56I
00:25:58I
00:26:00I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:12I
00:26:14I
00:26:16I
00:26:18I
00:26:20I
00:26:22I
00:26:24I
00:26:26I
00:26:28I
00:26:30I
00:26:32I
00:26:34I
00:26:36I
00:26:38I
00:26:40I
00:26:42I
00:26:44I
00:26:46I
00:26:48I
00:26:50I
00:26:52I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:04I
00:27:06I
00:27:08I
00:27:10I
00:27:14I
00:27:16I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:24I
00:27:26I
00:27:28I
00:27:30I
00:27:32I
00:27:34I
00:27:36I
00:27:38I
00:27:40I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:54I
00:27:56I
00:27:58I
00:28:00I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:08I
00:28:10I
00:28:12I
00:28:14I
00:28:16I
00:28:18I
00:28:20I
00:28:22I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:30I
00:28:32I
00:28:34I
00:28:48I
00:28:50I
00:28:52I
00:28:54I
00:28:56I
00:28:58I
00:29:00I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:53I
00:29:55I
00:29:56I
00:29:58I
00:30:00I
00:30:02I
00:30:04I
00:30:06I
00:30:08I
00:30:10I
00:30:12I
00:30:14I
00:30:20I
00:30:22I
00:30:24I
00:30:26I
00:30:30I
00:30:32I
00:30:34I
00:30:36I
00:30:38I
00:30:40I
00:30:42I
00:30:44I
00:30:46I
00:30:48I
00:30:50I
00:30:52I
00:30:53I
00:30:54I
00:30:55I
00:31:20I
00:31:21We'll have a new plan for the group.
00:31:23My wife's body is good.
00:31:25Let's let you go.
00:31:26Mr.
00:31:27Mr.
00:31:27Mr.
00:31:27Mr.
00:31:28Mr.
00:31:28Mr.
00:31:29Mr.
00:31:29Mr.
00:31:30Mr.
00:31:31Mr.
00:31:32Mr.
00:31:33Mr.
00:31:34Mr.
00:31:35Mr.
00:31:36Mr.
00:31:37Mr.
00:31:38Mr.
00:31:39Mr.
00:31:40Mr.
00:31:41Mr.
00:31:42Mr.
00:31:43Mr.
00:31:44Mr.
00:31:45Mr.
00:31:47Mr.
00:31:48Mr.
00:31:49Mr.
00:31:50Mr.
00:31:52Mr.
00:31:53Mr.
00:31:54Mr.
00:31:55Mr.
00:31:56Mr.
00:31:57Mr.
00:31:58Mr.
00:31:59Mr.
00:32:00Mr.
00:32:01Mr.
00:32:02Mr.
00:32:03Mr.
00:32:04Mr.
00:32:05Mr.
00:32:06Mr.
00:32:07Mr.
00:32:08Mr.
00:32:09Mr.
00:32:10Mr.
00:32:11Mr.
00:32:12Mr.
00:32:13Mr.
00:32:14Mr.
00:32:15Mr.
00:32:16Mr.
00:32:17Mr.
00:32:18Mr.
00:32:19Mr.
00:32:20You don't have to worry about it, I haven't thought of it anymore.
00:32:29My father, I want you to go home.
00:32:36You don't want to go home.
00:32:38I don't want you to stay here.
00:32:41My name is E.
00:32:43My name is E.
00:32:45It's E.
00:32:46It's E.
00:32:47It's E.
00:32:48I don't want you to be so proud of me.
00:32:50How did you say that?
00:32:51Your son is a girl.
00:32:53Your son can be a girl.
00:32:56Your son is a girl.
00:32:58Is this my daughter?
00:33:02She is a girl.
00:33:04If you look at this video, you should be no longer.
00:33:10If you are a girl.
00:33:15Then she is my biggest girl.
00:33:20Who is she?
00:33:25She is our friend.
00:33:34I am a friend.
00:33:35I am a girl.
00:33:37I am a girl.
00:33:38She is a child and a healthy girl.
00:33:42She is a young girl and a young adult.
00:33:44She is leading the best to表現.
00:33:47She's going to be looking for her tonight.
00:33:48She's going to run.
00:33:49She's going to be a good girl.
00:33:51好
00:33:56薇薇一定会好好表现的
00:34:01在今天的会议开始之前
00:34:03孟总
00:34:05有件事要跟大家宣布
00:34:07那个孩子真的是我的女儿吗
00:34:11如果是真的
00:34:13前后雨一定不会告诉我下路的
00:34:16薇薇
00:34:17Because of my body, I decided to make the amount of money to...
00:34:29to...
00:34:31to turn on to江浩宇.
00:34:33And that's...
00:34:35...
00:34:37...
00:34:39...
00:34:41...
00:34:45...
00:34:59...
00:35:01...
00:35:03...
00:35:05...
00:35:07...
00:35:14I'm not going to be the king.
00:35:28You're the king.
00:35:32You're the king.
00:35:40I'm your mother.
00:35:41Let's play.
00:35:43I'll be a driver.
00:35:44You've had a life which I love for.
00:35:45You're the king.
00:35:46You're the king.
00:35:48You're the king.
00:35:49You're the king.
00:35:50You're the king.
00:35:51I'm not trying to let you know.
00:35:55You're the king.
00:36:00Please help me.
00:36:03I will help you to help you.
00:36:07I'll help you with your voice.
00:36:11I don't know if I'm going to die.
00:36:15What's this?
00:36:16Why are you putting them in the house?
00:36:18The house is in the house.
00:36:20The house is a member of the members' members.
00:36:22You're a姓姜.
00:36:24What's the right to do here?
00:36:26The house is still alive.
00:36:29The house is still alive.
00:36:31The house is a member of the house.
00:36:33The house is a member of the house.
00:36:35You're a member of the house.
00:36:41Who are you?
00:36:42You're a member of the house.
00:36:43You're a member of the house.
00:36:45I'm a member of the house.
00:36:47My father is named Adonai.
00:36:49You think I'm a member of the house?
00:36:55You think I'm a member of the house?
00:36:57The house is just one woman.
00:36:59Who else is she?
00:37:01Who is she?
00:37:02She is the man of the house of the house.
00:37:05What are you talking about?
00:37:07What's the house?
00:37:08What's my daughter?
00:37:09She is here for me.
00:37:11She's my wife.
00:37:13She's my son.
00:37:15I can't believe it.
00:37:17She's important.
00:37:18She's paying for the amount of money.
00:37:20She's part of my family.
00:37:21She's to die after I'm with孟薇薇.
00:37:22She's part of my wife.
00:37:23She'll support me.
00:37:27This is really my daughter.
00:37:28I can't believe her.
00:37:29She's right.
00:37:30She is everything.
00:37:31She knows.
00:37:32I can't believe her.
00:37:36Don't be wrong.
00:37:37弟弟姐姐
00:37:42微微当姐姐了
00:37:45微微当姐姐了
00:37:47当姐姐了
00:37:50你到底有什么目的
00:37:52董事会不是已经决议了
00:37:58如果一个月内
00:37:59我的成绩高于我这位傻姐姐
00:38:01微微当姐姐了
00:38:02就可以合理继承爸爸的产业
00:38:06我说的还不够明白吗
00:38:13那也要看
00:38:14你有没有这个实力了
00:38:20我亲爱的姐姐
00:38:21在会
00:38:32这个私生子来得有点蹊跷
00:38:35是不是孟家的种还不一定呢
00:38:38我们得好好利用她
00:38:41就算她是孟家四生子又怎么样
00:38:44孟家死的人
00:38:45还少了吗
00:38:48对了
00:38:49孟家死的人够多了
00:38:50我的依依还活着吗
00:38:52我的依依还活着吗
00:39:06你该行动吧
00:39:07还不走
00:39:09不好意思打扰了
00:39:10I don't know how much he is going to be able to get out of the house.
00:39:17How did he get out of the house?
00:39:20My daughter is very likely to get out of the house.
00:39:24We can't be able to get out of the house.
00:39:27Please help me check out.
00:39:29He is still alive.
00:39:31I've been in a month with her.
00:39:34But she's very careful.
00:39:36She's not easy to find her.
00:39:39Then I'll go ahead and see her.
00:39:42She's still alive.
00:39:45I'm not sure if she's still alive.
00:39:47She's still alive.
00:39:49She's so sweet.
00:39:50Let's go check out the house.
00:39:52Okay.
00:39:53She's still alive.
00:39:55If she's alive, she will grow up.
00:39:58If she's alive, she's still alive.
00:40:00She's not going to be able to get out of the house.
00:40:04She's dead.
00:40:06And that's how he will get out of the house.
00:40:09She's alive.
00:40:10She's alive.
00:40:11She's alive.
00:40:13How's that?
00:40:14She's fine.
00:40:15She's been angry.
00:40:16She's threatening me to take out of the house.
00:40:18Hold on.
00:40:23Wait.
00:40:27Let's go.
00:40:35I'm sorry.
00:40:36I'm sorry.
00:40:37I'm sorry.
00:40:46Why don't I go to help you out there?
00:40:48I'm sorry.
00:40:50I'm sorry.
00:40:51You look pretty good.
00:40:53This is not my skin.
00:40:57最近用处太多了你要相信我
00:41:03江浩宇啊我不像那个傻子那么好糊弄
00:41:08我做的这一切都是为了我们以后的幸福
00:41:14我的总裁夫人
00:41:15我不想用之前的事情来威胁
00:41:19但你别忘了
00:41:21你的病还需要
00:41:25一定
00:41:30一定
00:41:31都逼我什么
00:41:36那就别怪我心狠手辣了
00:41:40嗯
00:41:42又晚了
00:41:45谁说
00:41:55三角形是最稳定的图形
00:41:57林肖肖
00:41:59你就是摧毁平衡的利刃
00:42:02想找到江浩宇的出轨对象吗
00:42:09下午两点到公司
00:42:11你会有答案
00:42:12说谎者必自是弃果
00:42:17将昊宇你也躲不掉
00:42:20主角快来了
00:42:26我最喜欢的香水
00:42:32肯定是昊宇给我的惊喜
00:42:39侯小姐
00:42:39你怎么会在这里啊
00:42:42你干什么
00:42:45你这个不要脸的女人就是用的这种香水是吧
00:42:49反攻于我男人找死
00:42:51你这个老女人
00:42:52姜宇早就不喜欢的了
00:42:54你说我是老女
00:42:56老女人
00:42:57你敢说我是老女
00:42:58老女人
00:42:59反攻于我男人
00:43:00你找死
00:43:01你今天去公司发什么疯啊
00:43:05你今天去公司发什么疯啊
00:43:10我发疯
00:43:11你好意思说我发疯
00:43:13你说什么呀
00:43:14你说什么
00:43:17你要不要问问你自己啊
00:43:19侯文
00:43:21疯了
00:43:22是
00:43:23我是疯了
00:43:24江浩宇
00:43:25我告诉你
00:43:27别逼我把你当初的那些妄绰事都抖出来
00:43:30打不了你
00:43:31是不是我最近给你领了
00:43:33敢骑到我头上来
00:43:35江浩宇
00:43:37江浩宇
00:43:38你别忘了
00:43:39你现在所拥有的一切都是谁给你的
00:43:42当年
00:43:43孟威他一家三口和他肚子里的野种
00:43:46遭遇的车祸可都是败你所赐
00:43:49我一句话
00:43:52就能让你神败名烈
00:43:54这
00:43:56这
00:43:57这
00:43:58这
00:43:59这
00:44:00这
00:44:01这
00:44:02这
00:44:03这
00:44:04这
00:44:05这
00:44:06你才俯人的梦
00:44:07你以为你就赶紧吗
00:44:08江浩宇
00:44:09你混蛋
00:44:10这
00:44:11这
00:44:12这
00:44:13这
00:44:14这
00:44:15这
00:44:16这
00:44:17这
00:44:18It's all I hate.
00:44:22I will never let you go.
00:44:30What are you doing?
00:44:31What are you doing?
00:44:32What are you doing?
00:44:33What are you doing?
00:44:36I know you have to do this.
00:44:37You can't do this.
00:44:39You will not be doing this.
00:44:59What are you doing?
00:45:05You don't have to go.
00:45:06What are you doing?
00:45:08You're going to be alone.
00:45:10You're going to be alone.
00:45:13Don't you stay quiet?
00:45:15I'm janitor.
00:45:16I'm.
00:45:16I'm gonna help you.
00:45:18I'm gonna help you.
00:45:20My eyes are faster.
00:45:25You're alone.
00:45:25You're fine.
00:45:28You're ready.
00:45:30I want to help you to work.
00:45:32I want to help you heal you.
00:45:35You don't want me to worry you.
00:45:37You don't have money, but you don't need to be a doctor.
00:45:40I want you to help me.
00:45:42I want you to help me.
00:45:57I want you to help me.
00:45:59I can't help you.
00:46:01I can't help you.
00:46:07I know you're a doctor.
00:46:15No, don't.
00:46:16I'm leaving.
00:46:17I can't help you.
00:46:18I can't help you in the door.
00:46:20Why did you do that?
00:46:22Is there anything?
00:46:23I can't help you at all.
00:46:25I want you to help me.
00:46:28I'll help you to the doctor.
00:46:29No, don't worry.
00:46:33I don't think you are going to but see you.
00:46:35I don't know.
00:46:36I will never know what happened.
00:46:37I will be able to go to her.
00:46:39I will never know how to do it.
00:46:42It will be true.
00:46:43It will be true.
00:46:48It will be true.
00:46:50You are dead.
00:46:52Mom.
00:47:00Mom.
00:47:02爸 你醒醒
00:47:07爸
00:47:08我的 孩子
00:47:11我的 孩子
00:47:14彧彧
00:47:16我的 彧彧在哪
00:47:20在哪
00:47:25因为爱上一个人
00:47:26我害死了我的父母
00:47:28连累了我的孩子
00:47:30You are the one who is the one who is sick and sick and sick and sick.
00:47:35You are the one who is sick and sick and sick.
00:47:39I need to find him to find him.
00:47:44This is your home.
00:47:53It's my child.
00:47:55It's my child.
00:47:58I'll be happy to find him.
00:48:06They killed my father, killed me.
00:48:09They killed my father.
00:48:11They killed me.
00:48:12They killed me.
00:48:15They killed me.
00:48:19They killed me.
00:48:21They killed me.
00:48:23They killed me.
00:48:25They even have a hard time for me.
00:48:27新的开始
00:48:30何文在哪儿
00:48:35昨天江浩宇已经连夜将何文送进了精神病院
00:48:38他俩的关系已经彻底撕裂了
00:48:42走 去见见我这个好闺蜜
00:48:45我才是梦氏集团的总裁夫人
00:48:50钱 别说 好扯
00:48:54都是我的 都是我的
00:48:58昊宇 昊宇 你是来救我回去的吗
00:49:03昊宇
00:49:04昊宇 怎么是你啊
00:49:11昊宇呢 昊宇呢
00:49:12昊宇 你是来救文文姐姐出去的对不对
00:49:19我没有疯 你看 我没疯
00:49:21昊宇哥哥说叫我不要相信你说的话
00:49:25不 不 叫昊宇他在骗你
00:49:28是他 是他杀了你全家
00:49:30是他 是他害你变成这个样子的
00:49:32都是他 是他
00:49:34是他 都是他 是他
00:49:36你 原来都是你做的局
00:49:44是你 是你一直在招风卖傻
00:49:48你个贱人
00:49:50你个贱人
00:49:52你个贱人
00:49:56昊宇啊
00:49:57所有人都知道
00:50:00不要相信傻子说的话
00:50:04可是你
00:50:06不是也深信不疑
00:50:09昊宇
00:50:11昊宇
00:50:15昊宇 我求求你
00:50:17我求求你救我出去好不好
00:50:19昊宇 我求求你
00:50:20我求求你救我出去
00:50:22昊宇
00:50:23昊宇
00:50:24你不想知道意义的消息吗
00:50:26你可算输了一句有用的
00:50:30你可算输了一句有用的
00:50:32你可算输了一句有用的
00:50:33你可算输了一句有用的
00:50:34你可算输了一句有用的
00:50:35你可算输了一句有用的
00:50:36你要是想找到一夜
00:50:37我可以帮你
00:50:38我可以帮你
00:50:43凭什么相信
00:50:48我那么爱叫昊宇
00:50:50我怎么可能让他一个人
00:50:52独自清醒的活在这个变态的世界呢
00:50:55是吧
00:50:57你就不怕我把这些都告诉江浩
00:51:00没有人会做亏本的买卖
00:51:03你也一样
00:51:05我是恨你
00:51:07但我更恨
00:51:08更恨让我变成这个样子的江浩宇
00:51:11再说了
00:51:13跟我合作
00:51:15你稳赚不赔啊
00:51:17我 我只有拉命一条
00:51:19可是你
00:51:21还有很多事情要做的
00:51:23不是吗
00:51:24是吗
00:51:27除邪恶之人的祈求
00:51:28都能得到宽恕
00:51:29那谁来庇护极善之人啊
00:51:31我会为
00:51:33穷途陌路的人
00:51:34你就再相信一次
00:51:37事成之后
00:51:39你给我一笔钱
00:51:40我保证
00:51:41我会永远从这个城市消失
00:51:43那城市消失
00:51:47江浩宇为人自私私
00:51:50他连自己的女儿都不疯
00:51:52他更不会在乎
00:51:56依依没死
00:51:57依依没死
00:51:58依依没死
00:52:01他在哪儿
00:52:02在哪儿
00:52:03江浩宇
00:52:04其实一直也在防着我
00:52:06只有他自己知道
00:52:07依依在哪儿
00:52:08我只记得
00:52:09他好像带她
00:52:11转到过
00:52:12侦依重
00:52:14侦依医院
00:52:15侦依医院
00:52:20走
00:52:22薇薇
00:52:23非非
00:52:23你不是答应我
00:52:24又叫我出去的吗
00:52:25薇薇
00:52:26薇薇
00:52:26薇薇
00:52:27明天我会让
00:52:28江浩宇来接你
00:52:30到时我会告诉你
00:52:31该走
00:52:34下一步的计划是什么
00:52:38吃傻六年的
00:52:39梦氏集团千金
00:52:41该醒了
00:52:41明天去公司
00:52:43敵人最大的弱点
00:52:45就是将他们真实的东西
00:52:47一样样夺走
00:52:49何文如此
00:52:51江浩宇我也不会放过
00:52:55江浩宇
00:52:57一次性了解你
00:52:59实在是太便宜了
00:53:01我要让一天一天
00:53:03晚间不复
00:53:05明天你先去公司
00:53:07我晚点再过去
00:53:09别让别人看见了
00:53:11就喜欢你这样懂事的
00:53:17沈衣上的香水味不是我的
00:53:23以后不要用这个味道的香水
00:53:25我不喜欢
00:53:27这不是你送给我的吗
00:53:29我
00:53:31你呀
00:53:33上次那么不小心
00:53:35害我被喝完那个泼妇撞进
00:53:37别忘记
00:53:39人家现在还疼呢
00:53:49刚才小孟总到家里来
00:53:51把夫人接走了
00:53:53说是明天带夫人去交友
00:53:55我知道了
00:53:57先是让河文一位香水味
00:53:59找我的麻烦
00:54:00害得我自断毙谷
00:54:01现在有妻子会很危险
00:54:03看来你明天是想去公司交流吧
00:54:05没给我自然
00:54:07梦小姐怎么快乐
00:54:09今天和大家宣布一个好消息
00:54:11今天和大家宣布一个好消息
00:54:13经过这段时间的积极治疗
00:54:15我的姐姐已经彻底康复了
00:54:17这是真的吗
00:54:19我看着不像假的
00:54:21是不是孟氏集团
00:54:23以后就要走上正轨了
00:54:25以后
00:54:27将由我和我的姐姐来
00:54:29共同管理公司
00:54:31由于我姐姐行动不便
00:54:33所以她委托我来处理公司日常事
00:54:35今天
00:54:36就当着各位补充的面子
00:54:38签署协议
00:54:40姐姐
00:54:41孟正
00:54:42你以为你操控一个傀儡
00:54:44就可以指手遮天了吗
00:54:50你这点伎俩都是我玩剩下的
00:54:53孟微微有没有痊愈
00:54:55不是你一个人说了算
00:54:56姐夫
00:54:57你难道不希望姐姐去痊愈
00:55:00我当然比任何人都希望她能够痊愈
00:55:03但同时我也不允许任何人来伤害你
00:55:07孟紧
00:55:10我是孟微微的主治医生
00:55:12孟小姐
00:55:13从来就没有清醒过
00:55:15孟小姐
00:55:29我让你说什么就说什么
00:55:30我就可以帮你出去
00:55:32当然了
00:55:34如果你不听话
00:55:37I'm going to send you back to the doctor.
00:55:39I can send you back to the doctor.
00:55:41I can send you back to the doctor.
00:55:46I'm going to...
00:55:48I'm going to have a plan.
00:55:52My husband, as a brother,
00:55:54you can see yourself as a sister.
00:55:56I can't see anyone else.
00:55:58You can hear me.
00:56:00My husband
00:56:02is not supposed to make a decision.
00:56:06He is my husband.
00:56:08He is my wife.
00:56:16昊宇哥哥.
00:56:18I have no problem.
00:56:20I'm going to go home.
00:56:22I'll go home.
00:56:24I'll take you home.
00:56:28You have to go home.
00:56:30I'm going home.
00:56:32I'm going home.
00:56:35I'm going home.
00:56:36I'm going home.
00:56:38I have to go home.
00:56:40When I was married,
00:56:42I'm going home.
00:56:43I can tell you.
00:56:45How are you?
00:56:47It's not.
00:56:48My husband could talk to my husband.
00:56:50I don't want to talk to him.
00:56:51That's the goal.
00:56:52When I'm married,
00:56:53you're going to be crying and hear you.
00:56:54You're going to be crying and hear you.
00:56:56You have to listen to me.
00:57:06Let me go.
00:57:16How did you feel like?
00:57:18Yes.
00:57:19Yes.
00:57:22How did you die?
00:57:24Yes.
00:57:25May cry exactly the man came here.
00:57:27District.
00:57:28Well, you came?
00:57:29Som Groß.
00:57:30How did your leave him last?
00:57:32Let me move you the estaban.
00:57:33Ah, as you must come and find out.
00:57:36I can't take the挨 look at her.
00:57:38He can't not come here.
00:57:39Now, let's go.
00:57:41Bye-bye.
00:57:42Your winner!
00:57:43Have you ever seen 선생님 coming here?
00:57:45My sister never went to jail for 2000 years.
00:57:46Your owner would like to paradise.
00:57:48Yes.
00:57:49You don't.
00:57:50Your daughter just Pilchini doesn't like these kind ofs stuff anymore.
00:57:52Your son.
00:57:54I don't know what I'm going to do with a crime like we have to do Wee Wee
00:57:58Well, if it's like we have to do it, we don't want to do it
00:58:01We're not going to do it today, we're going to go
00:58:05Let's go
00:58:06Let's go
00:58:06I'm a good guy
00:58:09I'm a lawful man, she's a lawful man
00:58:10She's a lawful man
00:58:11We're the lawful man
00:58:16We're the lawful man
00:58:18We're the lawful man, we're the lawful man
00:58:20The game is just starting
00:58:22I'll come back with school
00:58:27We'll see you
00:58:29Weiss
00:58:30To make it look
00:58:31We have excited
00:58:32Weiss
00:58:33We want to know
00:58:35Weiss
00:58:36Weiss
00:58:37Weiss
00:58:38We're going to take action
00:58:40We'll give her heb الإand ту
00:58:40We'll ask it
00:58:41I'll give her
00:58:42The Third
00:58:44This little thing
00:58:45voi
00:58:46Not what
00:58:47Loose
00:58:49Because
00:58:50Weiss
00:58:50I don't think it's a good thing.
00:58:52In this world,
00:58:53there is no need for money.
00:58:55There is no need for money.
00:58:58You can see it.
00:59:00I found out that he was working on the other side.
00:59:03He said that he had disappeared.
00:59:05I will take you to meet him.
00:59:08Don't worry.
00:59:17Don't worry.
00:59:18If you're with孟薇薇,
00:59:20she can't take care of you.
00:59:23We're not going to have Yiyiyu.
00:59:27Even if you're going to go to Yiyiyu,
00:59:30you should be going to go to Yiyu.
00:59:32If you want to take care of Yiyiyu,
00:59:34you will be able to take care of Yiyiyu.
00:59:36I know.
00:59:37You won't be too worried.
00:59:43Yiyu is here to get me?
00:59:46Today, he is so awesome.
00:59:48He has been to me for many fun games.
01:00:01I'm a poor kid.
01:00:03You have to take care of Yiyiyu.
01:00:06That's not funny.
01:00:08We all are the same.
01:00:11You're not a wiral.
01:00:12You are a man?
01:00:13No.
01:00:14I'm a two-pit one.
01:00:16I'm not a man,
01:00:17but I am I?
01:00:18It's a body.
01:00:19If there is in me,
01:00:21then you will be,
01:00:22it's a body.
01:00:23The body is a one-poor.
01:00:24I can't eat it.
01:00:25You are so dumb,
01:00:27How old are you?
01:00:33You have to move on?
01:00:34I've already prepared for you.
01:00:39I'm prepared for you.
01:00:41Let's drink some water.
01:00:57It's already the third day.
01:01:02Your brain will be better.
01:01:11My body is getting worse.
01:01:14I'm going to take care of my surgery.
01:01:17I'm going to take care of my surgery.
01:01:20If I'm going to take care of my surgery,
01:01:22I'm not going to take care of my surgery.
01:01:26I'll take care of my surgery.
01:01:28I'm going to take care of my surgery.
01:01:29How are you?
01:01:31I'm going to tell you.
01:01:32How?
01:01:33You're going to take care of my surgery?
01:01:35You're going to take care of your surgery?
01:01:37How will it be?
01:01:40I'm not alone.
01:01:41I'm not alone.
01:01:43Why are you in existence?
01:01:45I have an extra breath.
01:01:47If you're alive,
01:01:49I'm afraid you aren't going to.
01:01:50This way I can take care of my surgery.
01:01:53I don't like this, or I will not be able to send you to once again.
01:02:01Oh, I don't know your feelings.
01:02:07I've been a long time for you to check your body.
01:02:11I will check for you to check your body.
01:02:15I don't like you so much.
01:02:21This is the land.
01:02:25You will be able to go with me.
01:02:37Oh, my brother.
01:02:40The trade will begin.
01:02:42This time, I will not be able to get any attention.
01:02:45Oh, my brother.
01:02:46Oh, my brother.
01:02:48Oh, my brother.
01:02:50Oh, my brother.
01:02:51That's what I'm going to do now.
01:02:52Oh, my brother.
01:02:54Oh, my brother.
01:02:56Oh, my brother.
01:02:58Oh, my brother.
01:02:59Oh, yeah.
01:03:00Oh, my brother.
01:03:01But, I just heard the sound of her voice.
01:03:06Why don't you believe me?
01:03:09She really isn't here.
01:03:18Oh, I know.
01:03:20She's going to let me捉迷藏.
01:03:24The room is just so big.
01:03:26Where can she hide?
01:03:31That's...
01:03:33That's behind the window.
01:03:39Look, it's not there.
01:03:43That's behind the window.
01:03:47Oh, wait, wait.
01:03:48The room is so empty.
01:03:50Where can she hide?
01:03:51浩宇哥哥 really isn't here.
01:03:54Oh.
01:03:55文文姐 also wants to休息.
01:03:57Come back.
01:03:58Okay.
01:04:01Oh, god.
01:04:02Oh, you're not sure.
01:04:04You're going to be a good one.
01:04:05Don't you want me?
01:04:06I'm going to be a good one.
01:04:07Come on.
01:04:08Oh, come on.
01:04:10Oh.
01:04:12Oh, this fool.
01:04:13Oh, this fool.
01:04:14I'll have to shoot him.
01:04:15Oh.
01:04:16Oh.
01:04:17Oh.
01:04:18Oh.
01:04:19Oh, no.
01:04:20Oh, no.
01:04:21Oh, no.
01:04:22Oh, no.
01:04:23Oh, no.
01:04:24Oh, no.
01:04:25Oh, no.
01:04:26超胎的
01:04:27说什么呢你
01:04:28看
01:04:29大家快来看呐
01:04:30快来看
01:04:31撞了我去想跑
01:04:32是吧
01:04:33正儿没有个千八百
01:04:34别想跑
01:04:35这小子怎么这样
01:04:36太不礼貌
01:04:37拿钱
01:04:38快来人呐
01:04:39快来人啊
01:04:40这不得了啦
01:04:42快来人
01:04:56I'll stop thinking about this.
01:05:06He.
01:05:10I'll leave it.
01:05:11He's not bad at all!
01:05:20He's not bad at all.
01:05:25Here we go.
01:05:27My mom is very sorry.
01:05:31I'm sorry, Gigi.
01:05:35I don't know.
01:05:41Gigi, I don't know.
01:05:45Let's go.
01:05:47Gigi.
01:05:49Guns for the summer.
01:05:51Gigi, I'm a good girl.
01:05:53Yiyu
01:05:58My mom to you back
01:05:59Too bad my mom
01:06:01She's found out there
01:06:02I'll just go
01:06:05Geohau aavu
01:06:06Could you go
01:06:07I will go
01:06:08I will go
01:06:08Until she's here
01:06:09You're not supposed
01:06:10She's just gonna lock her
01:06:12She doesn't want to get her
01:06:12Then she'll go
01:06:13She'll go
01:06:14I can do it
01:06:14Yiyu
01:06:16Yiyu
01:06:17You sure
01:06:19She's not here
01:06:20You're leaving
01:06:21You're leaving
01:06:22We're in a rural area
01:06:23I can't even get the drunk.
01:06:27Yiyiyu, you remember me?
01:06:43Ahoyi, you can come back to Yiyiyu.
01:06:46It's too hot and hot.
01:06:53I don't know.
01:07:23邻居家的狗,没事了,没事了啊
01:07:28爸爸
01:07:35依依,是想爸爸了
01:07:39爸爸是接依依回家的吗
01:07:43只要你乖乖听话,就敬你回家好不好
01:07:47真乖
01:07:49可惜,长得太像他了
01:07:52解开吧,以后不用来了
01:07:58好嘞
01:08:00出去该说什么不该说什么,你知道吗
01:08:06谢谢老板,我老婆子,什么都不知道
01:08:10来,依依
01:08:16好嘞
01:08:22好嘞
01:08:24依依是个好孩子
01:08:34别难过了
01:08:36我们回去吧
01:08:38会找到依依的
01:08:40是我对不起的
01:08:42江浩玉这个人
01:08:44亲手不如
01:08:46连自己的女儿都不放过
01:08:48现在需要做的
01:08:50就是和和温宁的外合
01:08:52救回依依
01:08:54我一定不会放过她的
01:08:58只要救出了依依依
01:09:00她就没有什么可以威胁我的了
01:09:02我们手上的证据
01:09:04足以让她老弟做蠢
01:09:06足以让她老弟做蠢
01:09:18怎么样
01:09:20可以的话通知医院
01:09:21马上安排手术
01:09:22可能不太行
01:09:24各项指标都不是很好
01:09:26应该是营养不良
01:09:28需要补一补
01:09:29这个正义
01:09:30怎么办是的
01:09:31这点小事都办不好
01:09:32还要多久
01:09:34一个月
01:09:36不行
01:09:38十天
01:09:40十天之后公司股东大会
01:09:42大会结束之后立马安排手术
01:09:44我尽量
01:09:45不是尽量
01:09:46是必须
01:09:47如果不行
01:09:48你就回你该去的地方
01:09:50我知道了
01:10:06手机给我
01:10:10这两人留给你
01:10:11有什么事让他们去做
01:10:20衣衣找到了吗
01:10:22没有
01:10:23不过
01:10:24跟踪江浩宇的人说
01:10:25她这两天
01:10:26都在临乡消假
01:10:27衣衣应该是安全的
01:10:28和文回来过往
01:10:31不过
01:10:32我用陌生电话号码
01:10:33给她打过电话
01:10:34一直没有人见
01:10:36她不会背叛我们吧
01:10:39应该不会吧
01:10:40她在村子里的时候
01:10:42还试图想帮助我们
01:10:45刚刚有人在森兵路附近
01:10:46发现了江浩宇的手下
01:10:48买了很多食品
01:10:49可惜更丢了
01:10:51那音音一定就在附近
01:10:53四明路范围这么大
01:10:54怎么找
01:10:56音音一定跟和文在一起
01:10:58江浩宇把他们给禁锢了
01:11:00我们要赶快找到音音
01:11:02过几天就是股东大会了
01:11:04一定要在这之前
01:11:06抽走江浩宇最后一招抵开
01:11:08今天可是
01:11:17决定集团总裁的选举会
01:11:19这天都快黑了
01:11:20孟征这小子
01:11:21怎么还没来
01:11:23是啊
01:11:24太不像话了
01:11:26孟征
01:11:27怕是林震逃脱了吧
01:11:29不管他
01:11:30既然不来
01:11:32就算弃权
01:11:33赶紧宣布吧
01:11:35不好了江总
01:11:36现在外面撒满了传单
01:11:37说江总
01:11:38害死了自己的岳父和岳母
01:11:40企图夺走公司
01:11:41简直是一派胡言
01:11:45谁在造谣
01:11:47此事是真是假的
01:11:49如果是造谣
01:11:50我们倒也能私下解决
01:11:52可现在闹到明面上
01:11:54江总是杀人犯
01:11:56这怎么可能呢
01:12:00我岳父岳母已经故去
01:12:01现在死无对证
01:12:03造谣的事
01:12:04我会亲自找人处理
01:12:06眼下最重要的
01:12:07是继续会议的流程
01:12:09谁说
01:12:11从谁也看
01:12:14似一对证
01:12:18葵葵
01:12:19你在说什么
01:12:21老公
01:12:23难道你忘了当年
01:12:24是怎么害死我的父母
01:12:25然后联合合文
01:12:27一起给我下药
01:12:28让我瘫痪吃傻的吗
01:12:32葵葵
01:12:33你是不是今天出门没吃药了
01:12:35你在胡说八道些什么
01:12:39昊宇哥哥
01:12:40惊醒了
01:12:41我没有如你所愿的
01:12:56宽幻吃傻
01:12:57却要来损你的铃铃
01:12:59你的腿
01:13:01没错
01:13:03我煎熬了六五
01:13:05这一刻
01:13:07我终于等到
01:13:09你们不要听到胡说八道
01:13:12就算他腿上好的
01:13:14他脑子也不清楚
01:13:16我可以找医生证明
01:13:18这两个蠢户接电话呀
01:13:22事到如今
01:13:23你还不认说
01:13:24就算你是壮的
01:13:26那你肯定知道一一还在我手上吧
01:13:28如果你还想见你的女儿的话
01:13:30就把你刚才的话都输回去
01:13:31江浩宇
01:13:32你拿孩子来威胁薇薇
01:13:33已经没有用了
01:13:34怎么办
01:13:35绝对不能让孩子有事
01:13:36何医生
01:13:37冰箱里面的东西都已经吃完了
01:13:39孩子这边需要准备什么
01:13:40嗯
01:13:48一一最近需要好好养身体
01:13:49不能再吃那些速锋食品了
01:13:50必须要新鲜的
01:13:51把手机给我
01:13:53以后都由我来点
01:13:54你怕什么
01:13:55I don't want to be able to eat my body, but I don't want to eat those foods.
01:14:02I need to be fresh.
01:14:03Give me my phone.
01:14:04I'll be able to pick up my phone.
01:14:09What are you afraid?
01:14:10You can watch me.
01:14:11You don't want to be careful.
01:14:16After all, you need to be careful.
01:14:18You need to be fresh.
01:14:19Otherwise, we won't be able to eat.
01:14:22Right?
01:14:23Let's go.
01:14:25You can see the information.
01:14:29I haven't.
01:14:30This is my previous plan.
01:14:32I'll go ahead.
01:14:33Let's go.
01:14:34Mung Tso.
01:14:35Come here.
01:14:36I'm going to go.
01:14:37I'm going to check out the four-way.
01:14:39There is a new one for the next week.
01:14:40There is a new one for the next week.
01:14:42The next week is the new one for the next week.
01:14:44It's $91.
01:14:45It's $91.
01:14:46It's $91.
01:14:48It's $91.
01:14:49It's $91.
01:14:50It's $91.
01:14:51It's $91.
01:14:52It's $91.
01:14:53It's $91.
01:14:54It's $91.
01:14:55It's $91.
01:14:56It's $91.
01:14:57It's $91.
01:14:58It's $91.
01:14:59It's $91.
01:15:00It's $91.
01:15:01We're going to protect you.
01:15:02Let's go.
01:15:03What are you doing?
01:15:05It's $91.
01:15:06It's $91.
01:15:07It's $91.
01:15:08is $91.
01:15:09You are all going to.
01:15:10三浩宇 你连自己的孩子都不肯放过
01:15:13我怎么又能指望你能善待我
01:15:16今天这所有流气都是你咎由自取
01:15:20爸爸 何文阿姨说你要挖了我的心是真的吗
01:15:25爸爸 我不恨你
01:15:29但是我也不想你做我的爸爸了
01:15:33音音 你先跟何文阿姨出去
01:15:36妈妈一会儿就来找你好不好
01:15:40江浩宇 简直丧尽天良
01:15:43我真的是不配为人父
01:15:45滚出孟神集团 别遭到这个地方
01:15:48你们在那装什么 你们又好到哪里去
01:15:51只不过是一群 见利忘义的小人而已
01:15:55江浩宇 当年我父母一路提携你
01:15:58而你却恩将仇报 制造车祸害他们惨死
01:16:02还害我瘫痪 吃下了六年 害我们母女分离
01:16:06我也就不配为人
01:16:09你胡说八道谢什么 你有证据吗
01:16:11你有证据吗
01:16:12谁说我没有
01:16:17这里呢
01:16:18有你收买修车工人的证据
01:16:20还有医生的证据
01:16:22医院保洁的证据
01:16:24还有何文这个证据
01:16:26人正物正俱在
01:16:28够你老底座船
01:16:31够你老底座船
01:16:36退
01:16:37如果好好说
01:16:38快放他
01:16:39快给他
01:16:40就会捅死他
01:16:41快放他
01:16:43江浩宇 你老姜
01:16:45你现在放了薇薇
01:16:46还有机会自首
01:16:48机会自首
01:16:49机会
01:16:50机会
01:16:51早就已经没有机会了
01:16:53我从畜生开始
01:16:54就跟你们这帮人不一样
01:16:56就算我再次努力
01:16:58也追不上你这帮
01:16:59上流人时的脚步
01:17:01是不是你的怒服之业
01:17:04可我也曾经想过
01:17:06跟您好好在一起
01:17:08和老天不公平
01:17:11他给了我一个
01:17:14即将停止跳动的心思
01:17:17江浩宇
01:17:19善恶到头终有望
01:17:21你逃不掉的
01:17:23薇薇
01:17:24跟我一起死吧
01:17:26我们一起去投胎
01:17:28下辈子
01:17:29下辈子
01:17:30说不定
01:17:31我就可以当个戒犬的人
01:17:34我们就可以
01:17:35一直在一起了
01:17:41好不容易回到梦室
01:17:43没想到以这种方式面对你
01:17:45对不起
01:17:46我会好好照顾梦室
01:17:48你就不用担心了
01:17:51付钱
01:17:56自言自语的说什么呢
01:17:58和附近聊个天
01:18:00你上我干嘛去吗
01:18:01和我认罪了
01:18:02我写了谅姐书
01:18:04他应该会减轻
01:18:05他也算是
01:18:06带罪立功吧
01:18:07要不是他给江浩宇
01:18:08下的邀请了作用
01:18:09恐怕今天
01:18:11我得在父亲面前
01:18:12再跳一块地
01:18:13黎明破晓前的黑暗
01:18:15结束了
01:18:16结束了
01:18:17嗯
01:18:18嗯
01:18:19嗯
01:18:20喂
01:18:24今天早上
01:18:25监狱那边
01:18:26把江先生送来的时候
01:18:27已经多出器官衰竭
01:18:29可能
01:18:30时日不多了
01:18:31喂
01:18:44来了
01:18:46帮帮我
01:18:47帮帮我
01:18:48帮帮我
01:18:49帮帮我
01:18:51帮帮我
01:18:52我饿不下去了
01:18:54帮帮我
01:18:56帮帮我
01:18:57从你入狱的那一刻起
01:18:58我就已经交了
01:19:00离婚申请
01:19:01昨天刚批下来
01:19:03现在
01:19:04我没有这个权利了
01:19:05你可在不及遗产的本事
01:19:08帮帮我
01:19:13帮帮我
01:19:14我不能帮你死
01:19:16但是我可以帮你要活着
01:19:19但是我可以帮你要活着
01:19:20这里
01:19:21像俘肉一样
01:19:23还痛苦一长
01:19:25像我六年前一样
01:19:27痛不欲生
01:19:30痛不欲生
01:19:50很脆不欲生
01:19:52我可以帮我
01:19:53从你 Clear
01:19:54江里市
01:20:02不欲生
01:20:05一 regularly
Recommended
2:22:31
|
Up next
2:22:16
2:06:17
1:37:12
1:59:54
51:10
1:19:52
2:15:19
2:22:55
1:46:12
2:03:40
1:41:03
53:52
1:56:30
1:29:21
29:38
1:15:56
3:02:00
1:23:30
1:34:39
1:36:07
53:18
1:21:25
Be the first to comment