Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 meses
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30Souscríbete al canal
00:01:00Souscríbete al canal
00:01:30Souscríbete al canal
00:02:00Souscríbete al canal
00:02:30Souscríbete al canal
00:03:00Souscríbete al canal
00:03:29Souscríbete al canal
00:03:59Souscríbete al canal
00:04:59Souscríbete al canal
00:05:29Souscríbete al canal
00:05:59Souscríbete al canal
00:06:29Souscríbete al canal
00:06:59Souscríbete al canal
00:07:29Souscríbete al canal
00:07:59Souscríbete al canal
00:08:31Souscríbete al canal
00:09:01Souscríbete al canal
00:09:31Souscríbete al canal
00:10:01Souscríbete al canal
00:10:31Souscríbete al canal
00:11:01Souscríbete al canal
00:11:31Souscríbete al canal
00:12:01Souscríbete al canal
00:12:31Souscríbete al canal
00:13:01Souscríbete al canal
00:13:03Souscríbete al canal
00:13:05Souscríbete al canal
00:13:07Souscríbete al canal
00:13:09Souscríbete al canal
00:13:11Souscríbete al canal
00:13:13Souscríbete al canal
00:13:15Souscríbete al canal
00:13:17Souscríbete al canal
00:13:19Souscríbete al canal
00:13:21Souscríbete al canal
00:13:23Souscríbete al canal
00:13:25Souscríbete al canal
00:13:27Souscríbete al canal
00:13:29Souscríbete al canal
00:13:31Souscríbete al canal
00:13:33Souscríbete al canal
00:13:35Souscríbete al canal
00:13:37Souscríbete al canal
00:13:51Souscríbete al canal
00:13:53I've always lived here, with the animals.
00:14:03Dikimba.
00:14:14Una tona bibi.
00:14:18Just who are you?
00:14:20I am Bamba.
00:14:23No.
00:14:25My name is Hawkins.
00:14:27Or Hastings.
00:14:29I don't know which.
00:14:31I like Hastings best, don't you?
00:14:33Yes, I think I do, but...
00:14:35Good. I'll take you to your camp.
00:14:37Yes, of course.
00:14:39But you must be badly hurt, or you wouldn't have forgotten your name.
00:14:43I haven't forgotten.
00:14:45I never knew.
00:14:47I'm on my way to Gamboso's village to find out what my name is.
00:14:51Gamboso's village.
00:14:53That's where my father's safari is camped.
00:14:55Then I'll take you there.
00:14:57Well, not that you've answered a lot of questions, Mr. Hastings.
00:15:01Hawkins.
00:15:03Or whatever your name is.
00:15:05Oh, hello, Chief. Come in. Have a chair. I'll be waiting a minute.
00:15:23Oh, hello, Chief. Come in. Have a chair. I'll be waiting a minute.
00:15:51Now then, Chief. What is it you wanted to see me about?
00:15:54Your safari boys tell me you are leaving my village tomorrow, Buona Ward.
00:15:59Yes, we're pushing on to Giruti.
00:16:01I still have many villages to inspect and not much time to do it.
00:16:04We shall be sorry to see you leave, Buona.
00:16:07Thank you, Gamboso. My stay here has been a very pleasant one.
00:16:10We have been honored to serve you, Buona.
00:16:13Out of the forty-odd villages that I have inspected so far, I've found yours to be the cleanest and best governed.
00:16:19I've written it here for the commissioner to see.
00:16:22You make me very proud, Buona.
00:16:24My father gives the orders, but he is old. I am the one who sees they are carried out.
00:16:34You know, it's very strange to find a woman with so much authority in a native village.
00:16:38As my daughter says, I have not many years left.
00:16:42But when I am gone, she will rule in my place as I have taught her.
00:16:47I'm sure she will. And I will so inform the commissioner.
00:16:51What under the sun?
00:17:04What's that with my daughter, Gamboso?
00:17:06I do not know, Buona.
00:17:08Bambabaya! Bambabaya!
00:17:10Other tribes have told me of a white devil.
00:17:13Bambabaya! Baya!
00:17:15Can't be much of a devil if he's friendly to Linda.
00:17:18Bambabaya!
00:17:28Where in the world did you find him? And who is he?
00:17:31He's fantastic, Dad.
00:17:33You won't believe it even after I tell you.
00:17:36Love!andi bambabaya!
00:17:38What is itabo?
00:17:48¿Por qué no me conocí?
00:17:53No he estado en tu ciudad.
00:17:56¿Es verdad?
00:17:57En muchos de los tribus, soy conocido como Bomba.
00:18:00El jungle devil.
00:18:01No, no un demonio.
00:18:02Solo un hombre que se dejó a vivir con los animales.
00:18:05Yo vengo en paz.
00:18:07¿Qué es lo que hacemos con nosotros?
00:18:09Hace años, un hombre que vino a tu ciudad para hacer mapas.
00:18:13Su nombre es...
00:18:15Hastings.
00:18:17¿Recuerdas?
00:18:18No such man ever came to our village.
00:18:20There was such a man.
00:18:22His wife was with him.
00:18:24His name was John.
00:18:26She was Laura.
00:18:28There was a little boy.
00:18:30But that was long ago.
00:18:31My daughter has forgotten.
00:18:33Do you know what became of them?
00:18:35No.
00:18:36Like other white banas, they left my village but never returned.
00:18:41You don't even know whether they're alive or dead?
00:18:45No.
00:18:48Only what I have told you.
00:18:49Why do you ask?
00:18:51I was the little boy.
00:18:53Their son.
00:18:54How could you have lived alone in the jungle?
00:18:57Because you were very young.
00:18:59A white man took me in.
00:19:01But that doesn't matter.
00:19:05There was a native woman with them named Lenassi.
00:19:08She was of this tribe.
00:19:10Let me speak to her.
00:19:11She will know what became of them.
00:19:13Yes.
00:19:14Lenassi would know.
00:19:16But Lenassi is dead.
00:19:19Dead?
00:19:21Yes.
00:19:22She came back to the village alone.
00:19:24She was very sick.
00:19:26She died within two days.
00:19:32Maybe she talked with someone.
00:19:34It was long ago, but maybe some of you would remember.
00:19:40My business here is finished.
00:19:59You are welcome to the shelter of my village if you...
00:20:03No, thank you.
00:20:04Thank you.
00:20:10I can't say how sorry I am that it all ended this way.
00:20:18This is my father, Mr. Ward.
00:20:20Bamba, if there's anything I can do to help...
00:20:22What can anyone do with a trail that's so cold?
00:20:25When I get back to headquarters, I'll inquire around.
00:20:27Maybe I can learn something.
00:20:30Maybe.
00:20:31If you do, my friend Commissioner Barnes will get word to me.
00:20:34Good.
00:20:35Would it make it easier to spend a few days with my party?
00:20:39It will be better for me in the jungle.
00:20:41Alone.
00:21:08Come on.
00:21:35Bamba.
00:21:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:06No, no, no, no, no, no, no.
00:22:36No, no, no, no, no, no, no.
00:23:06What is it?
00:23:09I heard you're somewhat moving.
00:23:36This is the trail.
00:23:38The hut is just beyond the first bend.
00:23:41Aren't you going with me?
00:23:44Give this to her.
00:23:47She'll know I sent you.
00:23:48Your people are known for their treachery.
00:23:53I'd rather have you with me.
00:23:56If you say so, I've risked my life to bring you this far.
00:24:01You'll understand when you talk to Lanassi.
00:24:03I'll go along.
00:24:08I'll go along.
00:24:11How can I do this?
00:24:13I'll go along.
00:24:14I'll go along.
00:24:15I'll go along.
00:24:16I'll go along.
00:24:17¡Gracias!
00:24:47I have food and water.
00:24:50What brings you here?
00:24:52I have come to talk with you, Lanasi.
00:24:55Who are you?
00:24:56You do not speak like one of my tribe.
00:25:00Well, you can see that I am not.
00:25:03I am blind.
00:25:05I'm sorry.
00:25:07I didn't know that.
00:25:08It doesn't matter.
00:25:10What brings you here?
00:25:11Only my own people are allowed to see me.
00:25:14Long ago, you knew a man named Hastings.
00:25:17Who says so?
00:25:23Coccoli sent me.
00:25:34Can Bozo kill us both if he knew?
00:25:38Coccoli knows this.
00:25:41He said we must take that risk.
00:25:44Why?
00:25:45What do you want of me?
00:25:48You knew me as a little boy, Lanasi.
00:25:51Juana Hastings was my father.
00:25:54You?
00:25:55You were the little boy I held in my arms?
00:25:59The one that I hid in the jungle to save his life?
00:26:04What became of my mother and father, Lanasi?
00:26:07Where did they go?
00:26:08I gave you to a white man.
00:26:11He said he would take care of you.
00:26:14He kept his word.
00:26:17But what about my people?
00:26:20Where are they?
00:26:22In a cave.
00:26:24In the hills above Giroudi village.
00:26:29They are dead?
00:26:30Yes.
00:26:31They were buried in the cave where they were killed.
00:26:36Was it Gamboso who killed them?
00:26:39He had them killed.
00:26:41I would have taken the story to the soldiers.
00:26:45So he blinded me.
00:26:47I'll settle with Gamboso.
00:26:50You are throwing away your life to gain nothing.
00:26:54Gamboso is a demon and his daughter a she-devil.
00:26:59I'm not afraid of them.
00:27:01They must be punished for what they've done.
00:27:04But the punishment must be sure.
00:27:07Take the story to the soldiers and they cannot escape.
00:27:11What good is the story that I can't prove?
00:27:14The proof is in the cave with your father.
00:27:18Every night he would write in a little book.
00:27:23There are many caves in Giroudi hills.
00:27:26How will I know which is the right one?
00:27:29There is a trail leading from the village to a point of rocks.
00:27:35Follow the cliff until you...
00:27:43That's it.
00:27:59So this is why you were looking for Renassi.
00:28:24Where is the weapon you killed her with?
00:28:30Bama Watisi.
00:28:32Better turn in, Linda.
00:28:58We break camp at daylight.
00:29:02Matt, are you asleep?
00:29:04No.
00:29:06Just thinking.
00:29:08Oh, thinking how unpleasant it is to owe your life to someone.
00:29:12Not any way to repay him.
00:29:15Good night, dear.
00:29:16Night, dear.
00:29:17Dad.
00:29:17Dad.
00:29:18Dad.
00:29:39What's happening, Gamboso?
00:29:40I do not know, Buona.
00:29:53Baru!
00:30:03This man came to us in peace.
00:30:05Why have you taken him prisoner?
00:30:06He killed one of our people.
00:30:08It was the old blind woman in the jungle hut.
00:30:09Well, there must be some mistake.
00:30:12Now, exactly what has happened?
00:30:14She was murdered, but I didn't do it.
00:30:17How could I have killed her?
00:30:19Was there any blood on my knife or spear?
00:30:21Well, was there?
00:30:23I saw her fall and saw him kneeling over her.
00:30:26He could have strangled her.
00:30:28This is what killed her.
00:30:31Poison dart from a blowgun.
00:30:34I've heard of them, but I've never saw one before.
00:30:37If I did it, where's the blowgun?
00:30:41I do not know, but it must have been him.
00:30:44There was no one else there to do it.
00:30:46You were there.
00:30:47Do you accuse my daughter of this murder?
00:30:50I accuse you both of many things.
00:30:52You lied to me, said Lanasi was dead,
00:30:54because you didn't want me to talk with her.
00:30:57Lanasi is dead, as I told you.
00:30:59She is now, but before she died,
00:31:03she told me that my parents are buried in a cave above Giruti.
00:31:06She was killed before she could tell me which cave.
00:31:09Why would anyone care if he found the cave?
00:31:12They were killed on Gamboso's orders.
00:31:15There's proof of that in the cave.
00:31:16Who told you that woman was Lanasi?
00:31:19It was...
00:31:21She told me herself.
00:31:23Yes, she could have said that.
00:31:26Her name was Aganza.
00:31:28Her mind is gone.
00:31:30She chose to live alone in the jungles.
00:31:32We cared for her there.
00:31:33Why would Bomba kill her if he thought she was Lanasi?
00:31:36I know only what I saw.
00:31:39My father must pass judgment on him.
00:31:42No native chief can sentence a white man.
00:31:45That's the law.
00:31:46Then you must arrest him, Buana,
00:31:47and see that he is punished.
00:31:50But I'm not a law officer.
00:31:52I have no authority to arrest him,
00:31:53even if I wanted to.
00:31:54Then what is to be done?
00:31:56He killed one of our people,
00:31:58and he must be punished.
00:32:01Well, if you believe that,
00:32:02then you must take him to the nearest police barracks
00:32:03and charge him with the crime.
00:32:06Do you think I did it?
00:32:08I certainly don't.
00:32:10Nor I.
00:32:11And I don't think you'll have any trouble convincing the police.
00:32:14Do you think they'll let me get to the police?
00:32:16They'll report that I have escaped.
00:32:19The river is deep and muddy.
00:32:21My body will never be found.
00:32:23You can't let them do it, Dad.
00:32:25I have no authority to stop it.
00:32:27These things must be handled according to law.
00:32:30But I'll hold you responsible for his safety.
00:32:46That's far enough, Beru.
00:32:47Linda.
00:32:48Untie him.
00:32:49Give him his spear.
00:32:51Got us into it.
00:32:52Can't back out now.
00:32:53Do as I said.
00:32:54Untie him.
00:32:55I shall report this to the commissioner.
00:33:21He will be very interested.
00:33:23And I'm going to search the caves of Giroudi
00:33:25and find the thing you're so afraid of.
00:33:27He'll be interested in that, too.
00:33:36Well, he's right, Linda.
00:33:37He's going to give me a bad time with the commissioner.
00:33:39I'm more afraid of Beru.
00:33:41What do you mean?
00:33:42We'll be lucky if she doesn't kill us in our sleep before morning.
00:33:46No native would dare raise a hand against a government agent.
00:33:48When they leave the village tomorrow.
00:34:05Tomorrow?
00:34:06Are you going to let them get away like Kokole and Bamba?
00:34:09The commissioner knows they've reached our village.
00:34:12He must have proof they left it safely.
00:34:14They must not live to reach the caves.
00:34:16You'll see that they don't.
00:34:19But it must happen after they have left the village.
00:34:23The closer to Giroudi, the better.
00:34:34Bamba!
00:34:35Bamba!
00:34:36I have followed your trail for more than a day to catch up with you.
00:34:41Why?
00:34:42The white safari is on its way to Giroudi.
00:34:46They will never reach there.
00:34:47Beru and our warriors are following them.
00:34:50They don't dare attack a white safari.
00:34:52What happens will look like an accident.
00:34:55I listened outside the longhouse and heard them plan it.
00:34:58Why should I trust you?
00:35:00How do I know this isn't a trick to get me captured again?
00:35:03Would I have taken you to Lanasi if I were not your friend?
00:35:06I wonder.
00:35:08Lanasi was killed so I could be blamed for her murder.
00:35:11You do not really believe I had a part in that.
00:35:15I didn't until now.
00:35:17Now I wonder if it wasn't you who killed her.
00:35:20I see you returned and robbed the body.
00:35:21She would have wanted me to have it.
00:35:28Lanasi was my mother.
00:35:32I didn't know that.
00:35:34There are many things you do not know.
00:35:37Gamboso is not the true chief of my people.
00:35:40He came among us when I was very young.
00:35:42Your father knew the truth.
00:35:44So Gamboso had him killed.
00:35:46But before he died he put it all in a little book.
00:35:50Gamboso didn't know that.
00:35:52My mother never told him.
00:35:54Why would he want to kill the wards?
00:35:56They know nothing of what you told me.
00:35:58They know enough.
00:36:00And that girl made a foolish threat.
00:36:02She said she would search the caves for the proof.
00:36:05How far is the safari from here?
00:36:07An hour's run toward the river.
00:36:21Bunga, bunga.
00:36:34Coddy, tell Dad I'm going ahead to look for the game.
00:36:37Yes, Missy.
00:36:58Where's Miss Linda?
00:36:59She said we need fresh game for supper.
00:37:01She's going to get some.
00:37:05Bunga, no more pongo.
00:37:07She's going to runOPP.
00:37:08She's going to runOPP.
00:37:11She's going to be full of good.
00:37:13She's going to runOPP.
00:37:13She's going to runOPP.
00:37:13¡Gracias!
00:37:43¡Gracias!
00:38:13¡Gracias!
00:38:43¡Gracias!
00:38:59I see you've changed your mind about traveling with us, have you?
00:39:01No, I found out you're in trouble. You must turn back.
00:39:04Turn back? That's out of the question. I'm on a government mission.
00:39:08You'll never reach Giroudi. Boru and her warriors are...
00:39:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:43Evidence of what?
00:39:45I spent a week in Gamboso's village.
00:39:47It is not Gamboso's village.
00:39:48He's not even of our tribe.
00:39:51Gamboso came when Coccoli was a little boy.
00:39:54He killed the chief, and then Gamboso took his place.
00:39:57The real chief was my father.
00:40:00My parents knew of it, and they would have told.
00:40:02So Gamboso had them killed.
00:40:04Why didn't someone in the tribe report it to the commissioner?
00:40:07My mother tried to.
00:40:09They blinded her as a warning to the others.
00:40:13Well, I suppose I could turn back and get an escort of soldiers.
00:40:21But would Boru let me get through?
00:40:24She'd have no reason to attack you if you were going away from Giruti.
00:40:30Very well.
00:40:31We'll turn back as soon as Linda returns.
00:40:34Linda?
00:40:36Isn't she with you?
00:40:37She went off toward the river to get some game.
00:40:38You may camp here for the night, so I'll know where to find you.
00:40:43She'll be here.
00:40:44You may make a little country.
00:40:46I'll be here.
00:40:47Bye.
00:40:48Bye.
00:40:49Bye.
00:40:50Bye.
00:40:51Bye.
00:40:52Bye.
00:40:52Bye.
00:40:55Bye.
00:41:04Bye.
00:41:05Bye.
00:41:06Bye.
00:41:07Bye.
00:41:08Bye.
00:41:09Bye.
00:41:10Bye.
00:41:11Bye.
00:41:12No, no, no.
00:41:42No, no, no.
00:42:12Pumbo, let me have it before he gets away.
00:42:17No, it's hard to kill a buffalo.
00:42:18He's more dangerous than a panther.
00:42:20I've got to get it.
00:42:22Look.
00:42:42No, it's hard to kill a buffalo.
00:42:50No, it's hard to kill a buffalo.
00:42:52No, it's hard to kill a buffalo.
00:43:00No, it's hard to kill a buffalo.
00:43:02We go now.
00:43:18Your father's made camp.
00:43:19He's turning back tomorrow.
00:43:22Turning back?
00:43:23Why?
00:43:24I'll let him tell you that.
00:43:25You better take over a guard.
00:43:48We're turning in.
00:43:49Yes, Buena.
00:43:56Well, there's no sense in you sitting up all night.
00:43:58I suppose you're right.
00:44:00But I doubt that I'll sleep.
00:44:02I'm not even going to take my boots off.
00:44:15Just in case.
00:44:17That's a good idea.
00:44:18But I don't think there's much chance of a surprise attack with Bamba and Krakoli out there watching.
00:44:22Good night.
00:44:52There's no sign of them.
00:44:53They may be out there anywhere.
00:44:58You wait here.
00:44:59I'm going up high.
00:45:00Buena.
00:45:01They'll see you.
00:45:02I'll be up above them.
00:45:03I'll be up above them.
00:45:33I'll be up above them.
00:46:03I'll be up above them.
00:46:33I'll be up above them.
00:47:03I'll be up above them.
00:47:33I'll be up above them.
00:47:35I'll be up above them.
00:48:03I'll be up above them.
00:48:05I'll be up above them.
00:48:07I'll be up above them.
00:48:08I'll be up above them.
00:48:10¡Gracias!
00:48:40¡Gracias!
00:49:10¡Gracias!
00:49:26¡Gracias!
00:49:28¡Gracias!
00:49:30Now we won't have to turn back.
00:49:32That's the last we'll see of them.
00:49:34You do not know for rule Bawanda.
00:49:36They've got to kill you now.
00:49:38They have no choice.
00:49:39Nonsense.
00:49:39No, no, no, no, no, no, no.
00:50:09I understand.
00:50:11Come.
00:50:13Won't they ambush us before we get to Giroudi?
00:50:15If they do, we'll have to find cover and hold them off until help comes.
00:50:39Come.
00:50:41Come.
00:50:43Come.
00:50:45Come.
00:50:47Come.
00:50:49Come.
00:50:51Come.
00:50:53Come.
00:50:55Come.
00:50:57Come.
00:50:59Come.
00:51:01Come.
00:51:03Come.
00:51:05Come.
00:51:07Come.
00:51:09Come.
00:51:11Come.
00:51:15¡Gracias!
00:51:45¡Gracias!
00:52:15¡Gracias!
00:52:35¿Cómo más, Bamba?
00:52:38¡Tres horas!
00:52:41¡Maybe cuatro!
00:52:46¡Muy bien!
00:52:51¡Aquí vas a repleter de luchado!
00:52:55¡No!
00:52:58¡No!
00:53:02¡No!
00:53:03¡Otra vez!
00:53:05¡No!
00:53:07¡No!
00:53:09¡No!
00:53:10Gracias por reconocer, Mr. Burns.
00:53:12Vamos a ver qué quiere.
00:53:14Está muy emocionado.
00:53:16¡Gracias!
00:53:38Bomba and white buonas in Cerruti need help badly.
00:53:42Grab a paddle. Let's go.
00:53:46¡Gracias!
00:54:10Cerruti is just ahead. I can see it through the trees.
00:54:12I never thought we'd make it without a fight.
00:54:14I can't understand it.
00:54:16I can't understand it.
00:54:18I can't understand it.
00:54:20I can't understand it.
00:54:22I can't understand it, but I've just killed the tree.
00:54:24I can't understand it.
00:54:26I can't understand it.
00:54:28El lugar parece deserter.
00:54:53¿Quién es el lugar?
00:54:54¿Quién es el lugar?
00:54:55¿Qué es eso, Bamba? ¿Dónde está todo el mundo?
00:55:10No han estado ido por mucho tiempo.
00:55:11El ases están aún warm.
00:55:13Debería haber ido a otro lugar.
00:55:15¿Por qué? ¿Dónde está la enfermedad o la enfermedad?
00:55:18No, si estuviera quedando, ellos tomaron la carne con ellos.
00:55:23Si hay comida en la huts.
00:55:25No, no, no.
00:55:55¡Gracias!
00:56:25¡Gracias!
00:56:55¡Gracias!
00:56:57¡Gracias!
00:56:58¡Gracias!
00:57:04¡No, muchas gracias!
00:57:05¡Gracias!
00:57:18¡Gracias!
00:57:22¡Guacias!
00:57:58¡Linda!
00:57:59¡Bamba's back!
00:58:05As long as I can go out in the jungle, we won't starve to death.
00:58:08Did you see any sign of Boru?
00:58:10Yes, way back in the jungle.
00:58:12Getting ready to attack?
00:58:14No, she was stretching her men out in a long line through the jungle.
00:58:18What for?
00:58:20I don't know, unless she thinks we're going to go back the way we came.
00:58:23Well, it looks like we're in no immediate danger.
00:58:26No, I've got time to go look for the caves where my people are buried.
00:58:29Wouldn't it be best if we stayed together?
00:58:32Boru won't try anything till dark.
00:58:34I'll be back by then.
00:58:36Come on, Nicombo.
00:58:38Come on.
00:58:53Beep.
00:58:54Come on, Nicombo.
00:58:56Edithphere
00:59:05Amplen
00:59:11Ann food
00:59:21Linda, come here.
00:59:28What's wrong?
00:59:30Look.
00:59:40I'll bring Baba back.
00:59:51Hiya, Ward.
01:00:00You're a welcome sight, Barnes. Believe me.
01:00:02Where's Baba?
01:00:03Well, he went up to the caves. My daughter's gone after him.
01:00:06We got word over the grapevine there was trouble in Geruti.
01:00:09We were on our way here when Kekoli had decepted us.
01:00:12What's this I hear about Gamboso running amok?
01:00:16Well, it's a little complicated, but the gist of it is that a couple of nights ago we were attacked.
01:00:21And most of my safari boys were killed.
01:00:23We'd better begin at the beginning.
01:00:25We were in Gamboso's village. Bomba came in.
01:00:28Bomba came in.
01:00:54Bomba!
01:00:55Bomba!
01:00:59¿Por qué te detrás de mi? Si Baruchas...
01:01:01They want you back at the village. Mr. Barnes and the soldiers.
01:01:05Wait.
01:01:08I think it will be faster this way.
01:01:25I don't know.
01:01:55I don't know.
01:02:25What's this?
01:02:30Look, Buwana.
01:02:37Boruch set fire to the jungle.
01:02:39It's coming this way on a downwind.
01:02:41Start back fires on the water's edge.
01:02:45Bomba and my daughter.
01:02:46They'll be right in the middle of it.
01:02:47We'll never get through to them.
01:02:49There's a way out. Bomba won't find it.
01:02:55Do you smell smoke?
01:03:02Yes, I think I do.
01:03:03No.
01:03:05No.
01:03:05My daughter.
01:03:07No.
01:03:07No.
01:03:08No.
01:03:09No.
01:03:16No.
01:03:17¡Gracias!
01:03:47¡Gracias!
01:03:49¡Gracias!
01:03:51It's all around us.
01:03:53We'll never get through.
01:03:56Maybe we can make it back to the caves.
01:04:17Othola!
01:04:21Othola!
01:04:23Othola!
01:04:25Othola!
01:04:27Othola!
01:04:29Othola!
01:04:31Here we are!
01:04:33Othola!
01:04:36Four roof!
01:04:43Watch him!
01:05:25We can't look through this heat.
01:05:28I think the cave goes back into the hill.
01:05:47Bamba, mira.
01:06:17John.
01:06:23And Laura.
01:06:27My father.
01:06:31And my mother.
01:06:47Your name is Hastings Bamba.
01:06:55It's all here, the whole story, just as Kokoli told it.
01:07:03Gomboso and his men attacked the village.
01:07:05They killed Kokoli's father and forced the tribe to accept him as their chief.
01:07:11Your father had been witness to the attack and Gomboso hung up.
01:07:15His father had been witness to the attack and Gomboso hunted him through the jungle.
01:07:37Now, Tinder!
01:07:45He's the one who killed...
01:07:53Heys.
01:07:57Heys.
01:08:02Aaaaah.
01:08:03¡No, no, no!
01:08:33And he will be taken prisoner to the nearest court
01:08:49where he will be tried for his crimes against your people
01:08:52and against the white buoners, John and Laura Hastings.
01:08:58And now, by authority of the governor,
01:09:00I give you a new and, I think, a better chief.
01:09:06The son of the chief who ruled you so wisely
01:09:08before the coming of Gambozo.
01:09:21Kakole.
01:09:25It will be good to tell my people of the friend
01:09:28who did all this for them.
01:09:30Gambo.
01:09:34He's gone.
01:09:35Without even waiting to be thanked for all he did for us.
01:09:39Whatever Gambo does is not for the thanks he might get,
01:09:43but for the satisfaction that comes of helping a friend.
01:09:47Hastings!
01:09:48His name may be Hastings to you,
01:09:51but he'll always be Gambozo to the friends in the jungle
01:09:53he's gone back to.
01:09:54Always a made up coming to the crossmant интерес Hola해요!
01:09:59Whoops!
01:10:00What a disgrace!
01:10:00Is that great?
01:10:01Who's one in mind?
01:10:04About a fancy fashion fehlt both his likeness and jFun?
01:10:05No!
01:10:06rejecting again on his own uni drama.
01:10:07I wouldn't lie to make anung from them all the same.
01:10:07No!
01:10:08Because no one soul evenants to me,
01:10:08but I want to ikke do hope it if I�-
01:10:10I want to make a lesson on so they can.
01:10:11I want to make my gosh to take that lesson
Comentarios

Recomendada