- il y a 7 semaines
- #filmcomplet
Une agent à l’Alliance de sécurité internationale, qui combat les crimes mutants, infiltre la société Medusa afin d’avoir des preuves de leurs recherches génétiques.
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX
Genre : Nouveautés, Film Cinéma, Action, Science Fiction, Mutants
© Tous Droits Réservés #FilmComplet
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX
Genre : Nouveautés, Film Cinéma, Action, Science Fiction, Mutants
© Tous Droits Réservés #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00La technologie génétique a complètement révolutionné notre monde.
00:00:04Expérience d'injection intragénique numéro 166, phase préparatoire terminée.
00:00:10MEDUSA, une organisation criminelle secrète coréenne qui conduit des expériences contre nature.
00:00:16Ils se prennent pour des dieux et ils tuent des gens en menant sur eux des expériences génétiques illégales.
00:00:21En tant qu'agent de bureau de sécurité internationale, on m'a ordonné de m'infiltrer chez MEDUSA et d'y récolter des preuves.
00:00:26Cependant, ce que je n'aurais pas pu prévoir, c'est qu'ils m'injectent leur fluide d'induction génétique.
00:00:33Procédure d'injection engagée. Transplantation génique imminente.
00:00:45Sujet d'expérience numéro 166, Wu Qin Qin. Injection du fluide d'induction génétique terminée.
00:00:52Constante vitale du sujet stable. Attente de l'apparition du premier signe de fusion génique.
00:00:57Surveillance en cours. Les résultats de l'expérience seront envoyés au quartier général pour analyse.
00:01:02Rapport sur la situation.
00:01:23Gost a reçu le fluide d'induction génétique.
00:01:25On n'en sait pas plus. L'opération de sauvetage se passe comme prévu.
00:01:28Je récupère la puce et les données et on s'en va.
00:01:29Cette puce et ses données sont essentielles. Assurez-vous de les ramener.
00:01:32Viens au sud.
00:01:40Sujet d'expérience numéro 137, déconnecté.
00:01:46Puce éjectée.
00:01:47Ghost ! Ghost !
00:01:59Ghost !
00:02:01Ghost !
00:02:04Ghost !
00:02:05Dis-moi.
00:02:10Vous avez les données ?
00:02:12Attention.
00:02:13Équipement du laboratoire endommagé.
00:02:15Expérience en cours compromise.
00:02:17Merci.
00:02:19mémoins.
00:02:20Genque.
00:02:21Sí.
00:02:25À.
00:02:33Définement.
00:02:37À.
00:02:46À.
00:02:47On se reprise !
00:03:17Adoption !
00:03:40Adoption !
00:03:47Est-ce que tu vas bien ?
00:04:11Vous m'avez sauvée. On y va !
00:04:13On y va, vite !
00:04:15Spécimen mutant blessé. Sujet de l'expérience en fuite. Origine de la fuite d'informations localisée.
00:04:29Ça fait bien longtemps que je n'ai pas joué au chat et à la souris.
00:04:35Venez, la sortie est par là !
00:04:37C'est bon !
00:04:39Non.
00:04:41Sonnerie
00:04:43Mes petites souris, où allez-vous comme ça?
00:05:13Dormez, endormez-vous, vous pouvez rentrer chez vous.
00:05:31Alors, qui est-ce qui vous a envoyé ici?
00:05:42Pour quelle raison vous êtes là?
00:05:45Vous savez, vous pouvez tout nous dire.
00:05:51Laissez-moi, laissez-moi!
00:05:55Pong-Zi, réveille-toi!
00:06:10Pong-Zi, est-ce que ça va?
00:06:14Ramène la puce au quartier général, termine la mission!
00:06:17Assure-toi que les données restent sur la puce!
00:06:19Va-t'en!
00:06:22Ah!
00:06:23Ah!
00:06:24Ah!
00:06:25Ah!
00:06:26Ah!
00:06:27Ah!
00:06:28Ah!
00:06:29Ah!
00:06:30Ah!
00:06:31Ah!
00:06:32Ah!
00:06:33Ah!
00:06:34Ah!
00:06:35Ah!
00:06:36Ah!
00:06:37Ah!
00:06:38Ah!
00:06:39Ah!
00:06:40Ah!
00:06:41Ah!
00:06:42Ah!
00:06:43Ah!
00:06:44Ah!
00:06:45Ah!
00:06:46Ah!
00:06:47Ah!
00:06:48Ah!
00:06:49Ah!
00:06:50Ah!
00:06:51Ah!
00:06:52Ah!
00:06:53Ah!
00:06:54Ah!
00:06:55Ah!
00:06:56Ah!
00:26:24mutant de classe A, et je voudrais
00:26:26que vous m'expliquiez en détail à quoi ils serviraient
00:26:28dans une bataille de demain.
00:26:30On sait tous les deux que le minimum
00:26:32pour emporter une bataille de demain, c'est
00:26:34la classe S.
00:26:39Monsieur Wangang,
00:26:41on ne peut pas avancer plus vite que la science.
00:26:44Ça demande du temps.
00:26:45Et moi, je veux en avoir pour mon argent.
00:26:47Pour 3 milliards de yuan,
00:26:48je veux la possibilité d'engager des classes
00:26:51S+, et de participer à la bataille de demain.
00:26:53Je ne perdrai pas mon temps
00:26:54avec cette camelote sans valeur que vous me proposez.
00:26:57D'autant qu'il me semble que
00:26:58ces sujets que vous avez
00:27:00n'ont pas signé d'accord pour recevoir
00:27:02le traitement.
00:27:04Eh bien voilà !
00:27:06Je sais que je suis dur en affaires.
00:27:13Mais ça,
00:27:14ça n'empêchera pas qu'on travaille encore ensemble.
00:27:18Personne ne traite mes mutants de camelote.
00:27:23crawl,
00:27:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:19C'est cette puce que tu veux
00:28:21La puce, la puce
00:28:32Arrête, tu te rends compte que t'as failli mourir à cause de la puce
00:28:34Grande sœur
00:28:36Nous avons toutes les deux reçu du fluide d'induction génétique
00:28:41Nous sommes dans la phase d'intensification génique
00:28:44Il va nous falloir de nouvelles injections
00:28:49Pour survivre
00:28:51S'il te plaît
00:28:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:17chez moi c'est à divulguer des informations secrètes destruction immédiate du sujet d'expérience
00:30:24réveille toi réveille toi le fluide d'induction génétique
00:30:47ok médusa envoie les invitations bataille de demain dans trois jours certaines personnes ne sont
00:30:56vraiment pas des lumières même ton propre travail tu arrives à mal le faire angela
00:31:00tu oublies que oui ou chi c'est un atout que j'ai pas lui
00:31:08tu ne sais pas encore ce que j'ai fait à ton nouveau jouet le pauvre monsieur
00:31:17wang quelques petites minutes de plus et vous auriez pu faire affaire ensemble
00:31:22qui est ce qui t'a autorisé à toucher à mes affaires
00:31:29je fais ce que je dois faire pour l'organisation n'oublie surtout pas qu'ils te fournissent les
00:31:40mutants je me suis débarrassé d'une traîtresse la seule chose qui importe à présent c'est oui
00:31:46ching ching oh j'ai failli oublier il fallait que je te dise j'ai pris la vidéo de ta négociation
00:31:55avec wang gang et j'ai les mises en lieux sûr après tout on n'est jamais trop prudent
00:32:09appel de monsieur lee
00:32:10je suis agréablement surpris les performances de wu qin qin sont inattendues
00:32:24récupère la puce attrape la vivante avant la prochaine bataille de demain il sera fait
00:32:32selon votre volonté je ne vous décevrai pas quant à trois où en est-on avec le financement
00:32:39j'ai contacté de riches hommes d'affaires nous aurons l'argent dans moins de trois jours ne fait
00:32:45pleurer un de stupide si ça se passe mal tu seras tenu responsable de tes échecs il sera fait
00:32:50selon votre volonté je ne vous décevrai pas c'est promis si dans trois jours tu ne ramènes
00:33:00pas ou ching ching s'en sera fini pour toi
00:33:04je ne connais pas bien ce médicament je attends ça semble faire effet
00:33:15ça va je vais bien où est la puce elle est là je les gardais tant mais ça va aller maintenant tout va
00:33:27bien comment ça tout va bien est ce que tu réalises que c'est un vrai miracle quel est
00:33:33survécu à ça ce médicament est vraiment incroyable tu ne trouves pas tu sais que j'ai
00:33:39entendu dire que tout le monde essayait de mettre la main dessus ils sont apparemment prêts à tout
00:33:44pour ce médicament même à mettre la ville à feu et à sang louer soit bouddha ma petite chérie
00:33:53ma petite chérie est ce que tu te sens mieux maintenant ma chérie 1 je vais mieux merci
00:33:58tante mais tu sais tu n'es plutôt jeune quand est ce que tu vas enfin me ramener une gentille
00:34:03jeune fille avec laquelle tu pourrais te marier à chaque fois qu'il revient me voir il a de
00:34:09nouveaux ennuis il ne sait rien faire d'autre que m'inquiéter c'est tout ce qu'il fait un vrai
00:34:14garnement vient m'aider avec l'encens allez tu es vraiment incorrigible tu sais si tu prenais un
00:34:23peu soin de toi que tu t'arrangeais un petit peu cette jeune fille a l'air parfaite surtout ne la
00:34:27laisse pas filer tu ne vas pas en rajeunissant tu sais il faut que tu prennes en main il te faut
00:34:33suffisamment de fluide d'induction pour passer cet état tant te mets à trouver la dose de fluide
00:34:37qu'elle t'a injecté au lot de bars c'est un club très prisé de la jeunesse d'eau essaie de ne pas te
00:34:40faire remarquer quand tu seras au bar ne montre à personne des capacités spéciales la priorité c'est le
00:34:44fluide concentre toi là dessus trouve désormais
00:34:46et ma belle je cherche quelque chose
00:35:14je veux voir son patron c'est quoi c'est moi le patron ici vas-y tu peux me demander ce
00:35:26que tu veux
00:35:26j'ai mon bracelet les mecs les gars les gars
00:35:44les gars les gars
00:35:46il y a une fille qui veut me voir elle a atteint trois pour cent de filles en génétique
00:35:48elle a atteint trois pour cent de filles en génétique
00:35:50il y a une fille qui veut me voir elle a atteint trois pour cent de filles en génétique
00:36:02car
00:36:32Qu'est-ce que tu viens chercher ici, toi ?
00:36:42On m'a dit que vous aviez du fluide d'induction génétique.
00:36:45Voyez-moi ça !
00:37:02Et d'où est-ce que tu viens ?
00:37:10Qui est-ce qui t'envoie, hein ?
00:37:13J'ai échappé aux mains de Médusa, après qu'il m'a injecté leur fluide d'induction génétique.
00:37:26Wouhou !
00:37:28T'as pas encore fini ta période de fusion ?
00:37:36Fournissez-moi du fluide d'induction, et je ferai tout ce que vous voudrez.
00:37:39Oh !
00:37:41Oh !
00:37:43Tu crois pouvoir négocier ?
00:37:47Ce gars, ce gars, ce gars, ce gars, celui-là, celui-là et celui-là !
00:37:50Tous ces gens me donnent déjà tout ce que je veux !
00:37:52Pas vrai, les gars ?
00:37:53Wouhou !
00:37:55Et toi, qui n'est qu'un produit défectueux, tu oses négocier avec moi ?
00:38:05Mais bien sûr !
00:38:06Hein ?
00:38:09Mais en même temps ?
00:38:12Est-ce qu'on n'est pas un peu tous des produits défectueux ?
00:38:15Je peux te donner un petit peu de fluide d'induction ?
00:38:34Mais tu vas devoir m'aider.
00:38:35Après tout.
00:38:37Un dos de fusion génétique de 3%, c'est déjà très très rare.
00:38:42Vous n'allez pas me renvoyer chez Medusa, n'est-ce pas ?
00:38:45Oh ! Depuis que cette saleté de Catherine a été tuée, les choses vont super bien.
00:38:51L'approvisionnement est coupé, depuis qu'elle n'est plus là.
00:38:53La présidente de l'hôpital de chirurgie esthétique, Catherine, a été retrouvée mort.
00:38:56Mais maintenant que tu es là, ça change tout.
00:39:00Médusa récompensera avec du fluide d'induction génétique.
00:39:10Quiconque remettra le mutant de classe A, Wu-Chin-Chin.
00:39:15Ton offre ne me convient pas.
00:39:17Quiconque remettra le mutant de classe A, Wu-Chin-Chin.
00:39:47Lâche.
00:39:58Sérieusement ?
00:40:00Je t'avais dit de pas te faire remarquer, toi tu fais quoi ? Tu t'es fait remarquer.
00:40:09J'y crois pas, quel bordel.
00:40:14Reste pas planté là, on y va !
00:40:16D'accord.
00:40:20Tu lui en as déjà injecté plusieurs, tante May, ça devrait suffire.
00:40:24Ce truc s'est respecté.
00:40:24Voilà, voilà ma petite chérie.
00:40:26Et maintenant, grâce à ces dernières injections, tu as enfin fini la phase de fusion génétique.
00:40:30Merci, tante May.
00:40:32Il faut que tu te reposes.
00:40:34Fais comme chez toi.
00:40:35Prends ton temps.
00:40:36Euh, tante May, merci de nous avoir aidé encore une fois.
00:40:42Il va peut-être falloir que tu te fasses discrète pendant un moment.
00:40:45Je sais, je sais.
00:40:47J'en ai déjà vu d'autres.
00:40:49Je m'en vais avant que la situation ne dégénère.
00:40:52Je vous souhaite à tous les deux d'arriver au bout de votre mission.
00:40:55Bonne chance.
00:40:56Bon, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:41:04On va chez Médusa, bien sûr.
00:41:07Découvrir la vérité.
00:41:08On y va ?
00:41:27On y va ?
00:42:07Commencez le programme de modification génétique immédiataire.
00:43:38Expérience d'injection intragénique numéro 166, phase préparatoire terminée.
00:44:08Je me rappelle.
00:44:30L'agent du renseignement Wang Chongyong a découvert quelque chose.
00:44:59L'hôpital de chirurgie esthétique Medusa étudie en secret l'induction génétique.
00:45:03Ils enlèvent des gens sur lesquels ils mènent des expériences.
00:45:05Afin de rassembler plus de preuves, nous vous avons attribué une nouvelle identité.
00:45:09Vous allez infiltrer Medusa et mener votre enquête.
00:45:12Nous comptons sur vous pour récolter des preuves.
00:45:14Mission acceptée.
00:45:16À partir de maintenant, vous êtes Wu Qingqing.
00:45:18Je suis un membre du bureau de sécurité internationale.
00:45:23Ghost.
00:45:25Chef, ça fait trois jours.
00:45:28Et Wang Chongyong et Ghost n'ont pas donné signe de vie.
00:45:31Je pense qu'on devrait peut-être se préparer au pire.
00:45:34Connexion à l'hôpital de chirurgie esthétique.
00:45:42Établissement de la connexion.
00:45:44Connecté au système de communication de l'hôpital.
00:45:49Bonjour Wu Qingqing.
00:45:50Je m'appelle Angela et je fais partie de Medusa.
00:45:54Je t'attends pour prendre un thé en ma compagnie.
00:45:57Ce sera plus agréable qu'au commissariat.
00:45:59Qu'est-ce que vous lui voulez ?
00:46:00Écoutez-moi bien.
00:46:02Je veux voir Wu Qingqing arriver avec la puce dans une demi-heure.
00:46:04C'est bien compris ?
00:46:06Mais si tu ne viens pas,
00:46:07je serai obligée de faire disparaître toute Chinatown.
00:46:11D'un petit claquement de doigts.
00:46:14Mon cher et un truc.
00:46:15Je préfère largement les enfants obéissants.
00:46:21Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:46:23Ce qu'on a à faire.
00:46:27Mais qu'est-ce qu'on fait à propos de son ultimatum ?
00:46:29On prend le fluide d'induction génétique et toutes les preuves contre Medusa.
00:46:33On les remet au bureau de sécurité internationale et on les laisse en occuper.
00:46:36On ne peut pas faire ça.
00:46:38T'as entendu comme moi ce qu'a dit cette espèce de psychopathe, non ?
00:46:41La vie de tous les habitants de Chinatown est en jeu.
00:46:45La mission passe en premier.
00:46:47Et ma mission est de m'assurer de ramener ces preuves à mes supérieurs.
00:46:52Que ces gens vivent ou meurent, ce n'est pas ma responsabilité.
00:46:55Est-ce que tu veux vraiment dire que ta mission est plus importante que la vie ?
00:47:00Si on se rend à Chinatown, on est sûr de se faire tuer.
00:47:02Et on aura perdu notre seule chance de faire tomber Medusa.
00:47:05Il y a des priorités dans la vie et tu devrais le savoir.
00:47:07Depuis que tu as retrouvé la mémoire, tu n'es plus du tout la même personne.
00:47:19On était une équipe, mais ça s'arrête là.
00:47:22Je vais aller sauver ma famille, mes amis, mes voisins.
00:47:28Et toi, la grande héroïne, tu n'as qu'à aller sauver le monde.
00:47:32Agents d'efforts spéciales Ghost, rapport de fin de mission.
00:47:58Voici les preuves matérielles et les vidéos contre Medusa.
00:48:01Votre mission est terminée. Rendez-vous au quartier général.
00:48:07Chef ?
00:48:08Wang Pangzi est mort pour mener à bien cette mission.
00:48:11Vous n'avez rien de pulse à dire ?
00:48:15Wang Pangzi s'est sacrifié, c'est vrai.
00:48:20Ce n'est pas cher payé.
00:48:21Si nous vous avions perdu tous les deux, Wang Pangzi et vous,
00:48:26nous n'aurions pas été en mesure de récolter toutes ces informations.
00:48:29Il aurait fallu envoyer d'autres agents qui auraient risqué leur vie pour accomplir leur mission.
00:48:35Peut-être même que ça aurait laissé le temps à Medusa de s'étendre encore plus et d'empoisonner plus de gens.
00:48:41Alors je pense que le sacrifice de Wang Pangzi en valait la peine.
00:48:46...
00:48:48...
00:48:52...
00:48:54...
00:48:56...
00:48:58...
00:49:02...
00:49:04Chef, quand vous êtes face à une situation où vous avez un choix à faire,
00:49:28comment est-ce que vous pouvez savoir que vous avez fait le bon choix ?
00:49:34Merci.
00:52:40Diffusion en direct
00:52:44Diffusion en direct
00:52:46...
00:55:10Ne vous inquiétez pas.
00:55:16Les affaires continuent.
00:55:31Nianxiu, je ne peux pas mourir maintenant.
00:55:35Je crois qu'aujourd'hui, ça a été toi la meilleure.
00:55:38Mais ne t'inquiète pas, je n'ai pas peur.
00:55:49Tu n'as aucune raison d'avoir peur.
00:55:54Nianxiu.
00:55:57Je suis triste.
00:56:00De ne pas avoir pu aller au cinéma avec toi.
00:56:03Nianxiu.
00:56:05Nianxiu.
00:56:08En vue de vos excellentes performances, l'organisation Médusa vous invite cordialement à la rejoindre.
00:56:18L'honorable Li Yongshun, notre manager, vous attendra à la Médusa House.
00:56:22Nianxiu.
00:56:29C'est parti.
00:56:59C'est parti.
00:57:29Tout ce que j'ai fait jusqu'ici, je l'ai fait entièrement pour eux.
00:57:35Ce n'est pas la peine.
00:57:38Je ne pourrai jamais comprendre.
00:57:41Tout ce que je peux faire, c'est essayer de faire le bon choix.
00:57:44Tu me déçois tellement ! J'avais de grands projets pour toi, tu sais.
00:57:54Tu ne mérites pas de rejoindre Médusa.
00:57:57Je n'ai jamais voulu la rejoindre.
00:57:59Je n'ai jamais voulu.
00:58:29Je n'ai jamais voulu.
00:58:59Tu es loin d'être parfaite.
00:59:02Je vais te renvoyer devant ton Créateur.
00:59:07Je n'ai jamais voulu.
00:59:37Soju et poulet frit.
00:59:49À quoi on va trinquer ? À la réussite de la mission ?
00:59:53Je te propose à notre collaboration.
01:00:04Après tout ce qu'on a traversé ensemble, tu dirais qu'on est quoi, collègues ou plutôt amis ?
01:00:11Tu réfléchis beaucoup trop.
01:00:13Pour ce que tu en sais, je pourrais être un membre de Médusa.
01:00:16Tu serais alors en train de boire avec l'ennemi.
01:00:18Ouais.
01:00:20Non, j'ai toute confiance en mon intuition.
01:00:21Viens là.
01:00:29Qu'est-ce que tu fais ?
01:00:30Essaie de te détendre.
01:00:33Profite du moment.
01:00:33T'es un Séoul.
01:00:37Tu manges du poulet frit.
01:00:40Et tu bois du soju.
01:00:41Il y a une petite pluie qui tombe contre la fenêtre.
01:00:51Les gouttes cognent contre la vitre.
01:00:54Tu sais, plus je te regarde et plus je vois qu'il n'y a rien chez toi.
01:00:57Rien qui soit ordinaire, je veux dire.
01:00:59T'es pas une fille ordinaire, pas vrai ?
01:01:01Mais tu dois te détendre.
01:01:04Arrête de stresser autant.
01:01:13Tante May avait raison.
01:01:15T'es vraiment une fille exceptionnelle.
01:01:17Et vraiment belle.
01:01:22Même quand j'étais petite,
01:01:25personne ne m'a jamais attaché les cheveux.
01:01:31Quand tout ça sera terminé,
01:01:38ça te dit qu'on est au cinéma ?
01:01:39Pourquoi pas ?
01:01:45Je suis triste.
01:01:47De ne pas avoir pu aller au cinéma avec toi.
01:01:51Agent de l'équipe d'enquête sur les affaires spéciales.
01:01:53Young-Soo.
01:02:01.
01:02:04Très, tu asions d'enquête.
01:02:07Merci.
Recommandations
1:45:19
|
À suivre
1:07:41
1:23:07
2:34
2:56
0:55
2:07
3:00
2:12
1:16
15:10
1:26
0:59
2:39
11:39
10:31
Écris le tout premier commentaire