Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Ich war ein Lieber.
00:04:06Ich bin ein Abwech.
00:04:32Anna?
00:04:53Anna?
00:05:00Hi.
00:05:00Hey, this is an Überraschung. I'm Bernd.
00:05:02Hi, I'm Stefan.
00:05:03I didn't know that you came with.
00:05:04Yeah, I didn't want to let him go.
00:05:10Hello.
00:05:11I'm Mark.
00:05:12Hi.
00:05:13Hi, Stefan.
00:05:14Hi.
00:05:15Is this your Cabrio?
00:05:16No, meins.
00:05:17It's nice that you also came with.
00:05:18Beautiful.
00:05:19We've got a little picnic in the woods.
00:05:23As long as it is still there.
00:05:25Yeah.
00:05:27Here is the key.
00:05:30Thank you for everything you have to do.
00:05:32Look, you give me here a description.
00:05:35And...
00:05:36...and...
00:05:37...and then we'll get this out of the way.
00:05:39But you still have a little bit, right?
00:05:42You don't have to go right away.
00:05:44Let's see.
00:05:55Stefan, could you do the windows open?
00:05:58Stefan, could you do the windows open?
00:06:11It smells like this before.
00:06:18Do you know what you did with this whole thing?
00:06:21I don't know.
00:06:22Nothing.
00:06:23I haven't seen it yet.
00:06:25Yeah.
00:06:26Much too long.
00:06:27But you know how it is.
00:06:28Come on, Stefan.
00:06:29Let's go.
00:06:30I'll show you my old house.
00:06:31That's not so.
00:06:32The hotel is now far away from the store.
00:06:33That's not so.
00:06:34The hotel is far away from the store.
00:06:35That's not so.
00:06:36The hotel is far away from the store.
00:06:37That's not so.
00:06:38The hotel is far away from the store.
00:06:40Based off this warehouse's
00:06:44You don't have to wait to come to take my bed.
00:06:47They're standing in front of the store.
00:06:49They're when they're here.
00:06:51That's not there.
00:06:53They're when they're there.
00:06:54It's been about teria finish you.
00:06:55The hotel called The Ph первый
00:06:57The hotel also holds the home as the warehouse.
00:07:00It's room catastrophes.
00:07:03Is this what?
00:07:33Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:38Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:51Wenn du mitgekommen bist, dann sag's einfach, ja?
00:08:05You're welcome.
00:08:07You're welcome.
00:08:09Let's see.
00:08:11Look.
00:08:13Look.
00:08:15Look.
00:08:17Look.
00:08:19Look.
00:08:21Look.
00:08:23Look.
00:08:25Look.
00:08:27Look.
00:08:29There you are.
00:08:31Where?
00:08:33I, Heiko.
00:08:38Tatsache.
00:08:45Who are you?
00:08:47There.
00:08:53Ah, no, little.
00:08:54Ah, sweet.
00:08:56Yeah.
00:08:57Bernd?
00:08:59She didn't get it out.
00:09:01Tja, tja.
00:09:06Schau mal seine Doktor an, Mann.
00:09:10Mhm.
00:09:13Hübscher Mann, ne?
00:09:21Als das Dorf hier umgesinkelt wurde, wollte er sich anerstande und ein paar Anwohner bei einer Klage vor Gerichten vertreten.
00:09:29Und?
00:09:30Was, Oma?
00:09:31Na, was wurde aus der Klage?
00:09:32Wonach sieht's denn aus?
00:09:38Und, kennt ihr euch endlich schon lange? Anna und du?
00:09:42Ähm, wir haben uns kennengelernt, da warst du wahrscheinlich noch gar nicht auf der Welt.
00:09:46Na, Anna.
00:09:49Wir beide haben uns jetzt auch ne ganze Weile nicht gesehen, was?
00:09:55Mhm.
00:09:56Ist dir gut?
00:09:58Ja.
00:09:59Und bei euch auch alles gut?
00:10:03Ja.
00:10:04Alles beim Alten.
00:10:07Na, das freut einen doch.
00:10:08Ist um einiges jünger dein Freund, ne?
00:10:11Ja?
00:10:12Ich hab's ein-, zweimal gesungen.
00:10:13Das ist überhaupt kein Standard für dich.
00:10:14Du bist ein totaler Lügner.
00:10:15Schade, ich hätt's schön gefunden.
00:10:16Du kalt das doch noch.
00:10:17Sonst sing ich.
00:10:18Ich kenn Stefan überhaupt nicht.
00:10:19Jetzt schraubst du die Erwartungshaltung.
00:10:20Das war ein Lied, das haben wir zusammen gesungen.
00:10:21Ich kann überhaupt nicht singen.
00:10:22Bitte.
00:10:29Das ging so.
00:10:31Ein Käfer auf'm Blatt, was ist das schon.
00:10:33Das Blatt haut man ab, den Käfer latscht von Blatt.
00:10:36Ein Käfer auf ´00, was ist das schon?
00:10:39Das Blatt haut man ab, den Käferlatsch von Blatt.
00:10:45Ein Käfer auf ´00, was ist das schon?
00:10:51Was ist das schon?
00:10:53Ein Blick in eine Stadt.
00:10:55Was ist das schon?
00:10:57Die Stadt ist so satt.
00:11:00Den Blick schreift man schnell ab.
00:11:03Ein Blick in eine Stadt.
00:11:05Was ist das schon?
00:11:07Eine Hand in eine Hand.
00:11:10Was ist das schon?
00:11:12Der eine gibt man ein Gewehr.
00:11:15Die andere wäscht den Toten hinterher.
00:11:18Eine Hand in eine Hand.
00:11:21Was ist das schon?
00:11:23Das ist schon alles.
00:11:25Was zum Schießen.
00:11:28Das ist schlimm dieses Jahr.
00:11:30Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:32Jetzt auch weiterzufahren ist doch bekloppt.
00:11:34Ich hab ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:38Oder?
00:11:39Ja.
00:11:39Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:41Gerne.
00:11:43Zum Worte.
00:11:45Prost.
00:11:51Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich hab keine Ahnung.
00:11:55Ich mag das sehr.
00:11:57Dann sag ich das.
00:11:57Dann wäre es schon reingemäßig.
00:11:58Ja, bitte.
00:11:59Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:05Was denn?
00:12:07Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:11Oh, was?
00:12:12Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:22Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:31Ich hab Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:36Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:38...der hat auf eine Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur, egal.
00:12:46Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:56So war das.
00:12:59Und wie...
00:13:00Also, wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:06Also habt ihr euch dann...
00:13:07Ja, habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:10Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:13Was genau ist denn deine Frage?
00:13:16Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:19Ja, ich schon.
00:13:22Ich weiß nicht.
00:13:23Also, Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:31Und wer war die erste?
00:13:35Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:39Ich bin doch auch niemandem auf die Nase, wenn ich gemerkt hab, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:43Darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:48Plural.
00:13:49Ha, ha.
00:13:53Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:55Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:58Das waren immerhin vier Jahre, oder, Anna?
00:14:00Ja.
00:14:23Oh, es war heute.
00:14:34Oh.
00:14:35Oh.
00:14:38Oh.
00:15:39Was willst du mit den Schuhen?
00:15:51Oh Gott.
00:15:52Du wirst es überleben.
00:15:54Willst du mich heiraten?
00:16:07Wie meinst du das jetzt?
00:16:09So wie ich sage.
00:16:10Ich dachte, ich frage sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit deinem zusammen warst?
00:16:33Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:47Gute Nacht.
00:16:50Stefan.
00:16:53Stefan.
00:16:56Stefan.
00:16:58Schlaf jetzt.
00:16:59Stefan.
00:17:01Stefan.
00:17:05Ich.
00:17:06Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:19Morgen.
00:17:21Morgen.
00:17:23Hast du gut geschlafen?
00:17:25Hm.
00:17:26Und du?
00:17:27Hm.
00:17:29War auch nicht zu überhören.
00:17:36Morgen.
00:17:37Morgen.
00:17:38Die alte Frau Steiner saß immer noch vor irgendeinem Lager.
00:17:44Nur psychologische Fachliteratur.
00:17:45Wir sind ja gestern vorbeigefahren.
00:17:46Wie früher.
00:17:49Trauma.
00:17:50Überwindung und ihre Stufen.
00:17:51Ich mein.
00:17:54Hä?
00:17:55Ich mein, wie ist das überhaupt in jemand?
00:17:56Als müsstest du bis auf die andere Seite von dem Nichts fahren.
00:17:59Ja, so fünf, sechs Leute.
00:18:01Wie lange würdet ihr bleiben wollen?
00:18:01Ein paar Fachidioten.
00:18:02Wir könnten noch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:04Du könntest was Leckeres kochen.
00:18:07Du lässt dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:09Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:12Na ja?
00:18:14Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:18Entschuldige, ähm, wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wäre es in Ordnung, wenn wir
00:18:26noch zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja klar, genießt noch die Lanche.
00:18:30Also einer von meinen Patienten ist Schamane geworden und wir sind im Sauerland, aber sonst.
00:18:34Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:35So eine, so eine große Brille.
00:18:37Da musst du so wissend nicken, da fühle ich mich besonders verstanden.
00:18:39Ja?
00:18:40Der braucht keine Brille.
00:18:42Der macht einmal Schnips.
00:18:44Wir sind alle hypnotisiert.
00:18:48Ich geh mal gucken.
00:19:00Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:14Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und Filme und Kram.
00:19:21Dann erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:23Äh, na ja, der war ziemlich real.
00:19:35Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:41Und ich steh auf und hör euch unten in der Küche reden.
00:19:45In der Küche ist aber dunkel.
00:19:46Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:48Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:51Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:54Macht die Tür auf.
00:19:56Ihr liegt im Bett.
00:19:57Schlaft.
00:19:59Und ich spür aber, da ist was.
00:20:01Da ist noch irgendwas.
00:20:04Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:06Und da hab ich es gesehen.
00:20:08Da war eine schemhafte Gestalt, die euch angeschaut hat.
00:20:18Dann bin ich aufgewacht.
00:20:30Ja, wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:32Es ist schon menschlich.
00:20:35Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:37Keine Ahnung.
00:20:39Vielleicht hat es noch nicht aufgehört.
00:20:40Das ist schon krass.
00:20:59Das Trauma belastete Ich wird zerstört.
00:21:01Naja, das ist ein relativ bekanntes Phänomen.
00:21:09Das Ich spaltet sich auf in das Ich und ins Doppel-Ich.
00:21:12Schau mal, Bernd.
00:21:13Die alten Platten, die du mir geschenkt hast.
00:21:15Gibt's dann sowas wie ein Happy End?
00:21:18Also, ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
00:21:22Gibt schon ein paar Patienten, die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln.
00:21:25Und dann...
00:21:26Ich mag den Sommer nicht.
00:21:52Ich mag Herbst und Früh.
00:21:56Ich mag euch die Brücken.
00:22:13Ja.
00:22:19Oh!
00:22:21Hey!
00:22:22Hey!
00:22:22Hey!
00:22:28Wow!
00:22:29Hey!
00:22:36Was soll das scheiß?
00:22:38Was ist? Kremst du mich auch noch ein?
00:22:52Wenn Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:08Darwen vielleicht?
00:23:18Ich bin doch schon nackt.
00:23:22Siehst du das?
00:23:24Alle, das ist lange her.
00:23:30Lass mich weg, Mann.
00:23:52Tag, Frau Steiner.
00:23:54Guten Tag.
00:23:56Hallo.
00:23:58Tag, Frau Steiner.
00:24:00Guten Tag.
00:24:02Hallo.
00:24:04Schau an, Herr Bernd.
00:24:06Na, geht's dir gut?
00:24:08Und Ihnen?
00:24:10Na ja, wie soll's gehen?
00:24:12Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:14Leider nichts gebracht, ne?
00:24:16David gegen Goliath.
00:24:18Na?
00:24:20Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:22Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:24Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:26Zwiebeln?
00:24:28Zwiebeln sind immer gut.
00:24:30Zwiebeln sind immer gut.
00:24:32Entschuldigung, was ist denn das?
00:24:34Kennen Sie nicht?
00:24:36Passt die Nacke.
00:24:37Sehr lecker.
00:24:38Na, da haben wir doch gleich unser Abendessen.
00:24:40Können Sie auch roh essen oder machen Suppe draus.
00:24:42Oder schön mit Butter und Zucker.
00:24:44Und dann noch eine Zwiebel ran.
00:24:46Aber mit Musik.
00:24:48Mit Musik?
00:24:50Na, hinten raus.
00:24:52Haben Sie Kümmel?
00:24:54Nee, wie soll du sein?
00:24:56Aber mit Musik?
00:24:58Na, hinten raus.
00:25:00Haben Sie Kümmel?
00:25:02Nee, wie soll du sein?
00:25:04Aber mit Musik?
00:25:06Mit Musik?
00:25:08Na, hinten raus.
00:25:10Haben Sie Kümmel?
00:25:12Danke, Frau Steiner.
00:25:14So.
00:25:16Sechs Euro.
00:25:18Und was haben Sie noch?
00:25:20Ja, 24.
00:25:22Haben Sie es passen?
00:25:24Hier sind schon mal 20.
00:25:26Hast du zwei Euro.
00:25:28Hat von euch jemand zwei Euro?
00:25:30Ja, ich.
00:25:32Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:38Tag, Frau Steiner.
00:25:40Ja.
00:25:42Das ist gut, Frau Steiner.
00:25:44Alles Gute.
00:25:46Bleib sauber.
00:25:50Dass ich dich noch mal wiedersehe.
00:25:54Ich dachte, du wärst gestorben oder sowas.
00:25:56Ja, ist lange her.
00:25:58Ja.
00:26:00Die Kitty.
00:26:02Die hat sich ja auf dem Wasser verstreuen lassen.
00:26:06Ja.
00:26:08Ganz anonym.
00:26:10Wollte keinen dabei haben.
00:26:12Mein Beileid.
00:26:14Danke.
00:26:16Und wen haben wir da?
00:26:18Das ist mein Verlobter.
00:26:20Freut mich.
00:26:22Hübscher junger Mann.
00:26:26Sind wohl das erste Mal hier.
00:26:28Ja.
00:26:29Ist aber ganz schön hier.
00:26:30Nicht mehr lange.
00:26:34Was ist denn das?
00:26:36Das?
00:26:37Das ist die Nachthelle.
00:26:41Ja.
00:26:42Das Herzenshaus.
00:26:47Das sieht ganz schön düster aus.
00:26:49Ich seh da Geborgenheit.
00:26:53Wärme.
00:26:59Ich seh da Einsamkeit.
00:27:09Ist lange her, ja, Anna.
00:27:11Also.
00:27:12Auf Wiedersehen.
00:27:13Auf Wiedersehen.
00:27:14Auf Wiedersehen.
00:27:15Auf Wiedersehen.
00:27:16Auf Wiedersehen.
00:27:17Auf Wiedersehen.
00:27:18Auf Wiedersehen.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:20Auf Wiedersehen.
00:27:21Auf Wiedersehen.
00:27:22Auf Wiedersehen.
00:27:23Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:41Where do you know?
00:27:51When do you know?
00:27:53When do you know your daughter?
00:27:57Is it okay for you, to see them again?
00:28:02Yes, all right.
00:28:03When do you know your daughter?
00:28:08Entschuldigung, was ist denn?
00:28:11Ach, egal.
00:28:38I don't know.
00:28:43I don't know.
00:28:48That's a lot of memories.
00:29:18Actually, the school was okay, right?
00:29:31Do you know where you sat?
00:29:33It was always different.
00:29:35It's been so long ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40I'm always behind.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:45This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48But you're always behind me.
00:29:50I know.
00:29:53Do you feel happy?
00:29:56Yes.
00:29:57Do you still need so much energy?
00:30:01Why didn't you tell us about us?
00:30:08Because it hurt.
00:30:11Hey, where are you?
00:30:13Hey, where are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17Anna and I would like to show you something.
00:30:19Something nice.
00:30:31Anna and I were often there and looked at the sun.
00:30:37Romantic.
00:30:38It's so bad that it doesn't exist anymore.
00:30:41It's so bad that it doesn't exist anymore.
00:30:44That's our energy change.
00:30:47Was that not here, Bern?
00:30:51Yes.
00:30:53What's that?
00:30:54There's a friend of us around.
00:30:59Really?
00:31:00And?
00:31:01And?
00:31:02Totally.
00:31:04And what else?
00:31:05What's that?
00:31:06What's that?
00:31:07What's that?
00:31:08What's that?
00:31:09What's that?
00:31:10What's that?
00:31:11What's that?
00:31:12What's that?
00:31:13What's that?
00:31:14What's that?
00:31:15What's that?
00:31:16What's that?
00:31:17What's that?
00:31:18What's that?
00:31:19What's that?
00:31:20It's cold.
00:31:21I think we should go home now.
00:31:22Was it not that you took to look for a day long?
00:31:25His whole body was covered over and over in Ameis.
00:31:27We couldn't see him anymore.
00:31:29And the Ameis were really big here in the village.
00:31:32So, Bern?
00:31:34How was that then?
00:31:36What's that now?
00:31:38Can you please leave it?
00:31:40You could do it well.
00:31:42Who?
00:31:44The friend of us.
00:31:46No, actually not.
00:31:48That was not my friend.
00:31:50I? I thought...
00:31:52Heiko was the greatest asshole of all.
00:31:54And he always had to insult everyone.
00:31:56And then he made himself to Bernd.
00:31:58And suddenly he was in his mode.
00:32:00And I just wanted Bernd to kill him.
00:32:02What?
00:32:04To kill him?
00:32:06Wie, wie?
00:32:08Bernd was my friend, finally.
00:32:10Was, Heiko, doch.
00:32:14Ja, ich kannte ihn flüchtig.
00:32:16Können wir dieses Kreuzverhör jetzt beenden?
00:32:20Bernd, wie war das eigentlich im Osten, wenn man schwul war?
00:32:24Also, öffentlich meine ich.
00:32:26Mark, es reicht.
00:32:28Wir gehen jetzt und du musst darauf gar nicht antworten.
00:32:30Was willst du von mir?
00:32:32Du kanntest Heiko immerhin so gut, dass du ihn geoutet hast.
00:32:36Vor dem ganzen Dorf und vor seinen Mitschülern.
00:32:39Und dann?
00:32:49Mark, das musst du dir nicht antworten.
00:32:51Nee, lass mal.
00:32:52Und du, Stefan?
00:32:53Hast du schon meinen Mann geküsst?
00:32:55Finger weg von meinem Freund.
00:32:57Noch mache ich ja gar nichts.
00:33:01Ist eine Konfrontationstherapie.
00:33:03Lass mich los!
00:33:05Lass mich los!
00:33:07Lass mich los!
00:33:09Ja, das ist so.
00:33:11Ich bin durch Trauer.
00:33:13Zwiebel.
00:33:15Ich stehe nur Frauen.
00:33:19I think I'm sorry.
00:33:24I'm sorry.
00:33:29I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:38I'm sorry.
00:33:41I have to take care of you.
00:33:44I'm sorry.
00:33:47I'm sorry.
00:33:48I'm sorry.
00:34:00Why is he sleeping?
00:34:02I'm sorry.
00:34:04It smells like a burger.
00:34:08Everything is good with you.
00:34:24And with you?
00:34:29I know that I'm going to drive here.
00:34:41Because I wanted to know more about you and your past.
00:34:47And?
00:34:51You're definitely a different one than your home.
00:34:56Good or bad?
00:34:59What are you doing in the soup?
00:35:21Right, ready.
00:35:27What was with this guy?
00:35:31He had a problem with himself.
00:35:33Do you want to go to the table?
00:35:43Sure, of course.
00:35:47Tell me, is that the guy?
00:36:03Yes.
00:36:05What's wrong with this guy?
00:36:07What's wrong with that?
00:36:09What's wrong with this guy?
00:36:11What's wrong with this guy?
00:36:13What's wrong with this guy?
00:36:15What's wrong with this guy?
00:36:17What's wrong with this guy?
00:36:19What's wrong with this guy?
00:36:21What's wrong with this guy?
00:36:23What's wrong with this guy?
00:36:25What's wrong with this guy?
00:36:29What's wrong with this guy?
00:36:31What's wrong with this guy?
00:36:33What's wrong with this guy?
00:36:35What's wrong with this guy?
00:36:37on the side of the Goliathkin School.
00:36:40After a police speaker,
00:36:42the young man must have fallen from Friday to Saturday
00:36:45from the four-stueck building.
00:36:48His death was on Sunday morning.
00:36:54On Sunday morning.
00:37:07...
00:37:09...
00:37:15...
00:37:20...
00:37:21...
00:37:25...
00:37:27...
00:37:35...
00:37:36What do we do now?
00:37:38Let's go.
00:37:44I'll take off my Flasche.
00:37:52The number of Penis is übrigens Penis.
00:37:56I had one with such a part, yes?
00:37:58And I'll give you the best part of the house also that?
00:38:02No.
00:38:03What does that mean?
00:38:04Can we stop talking about Penis?
00:38:06Please.
00:38:07Penis?
00:38:11I don't want to.
00:38:13I think it's enough for me. Let's go to sleep.
00:38:16No, come.
00:38:17Just a little.
00:38:18Yes, just a little.
00:38:24I actually want to reflect on the evening.
00:38:30Reflecting?
00:38:32Yes.
00:38:33That can also be very dangerous.
00:38:35Yes, exactly.
00:38:36I always come so into poses.
00:38:39Tell me.
00:38:41Yes.
00:38:42Yes.
00:38:43Yes.
00:38:44Yes.
00:38:45Yes.
00:38:46Yes.
00:38:47Yes.
00:38:48Yes.
00:38:50Yes, sir.
00:38:51Yes, sir.
00:38:52Yes, thank you.
00:38:54Okay.
00:38:55Okay.
00:38:56Yes.
00:38:57Yes, sir.
00:38:58Yes, sir.
00:38:59Well done.
00:39:00Yes, sir.
00:39:01Yes, sir.
00:39:02Well done.
00:39:03Thank you very much.
00:39:04I hope that's the most part of you.
00:39:05Thank you, but now it's enough.
00:39:07What do you like to do not have sex with me?
00:39:09It's very nice to talk about it.
00:39:15You could often take my head in your hand.
00:39:22What?
00:39:23You're so angry.
00:39:25I don't want to do anything.
00:39:27What?
00:39:31And you, Stefan? What would you do to improve?
00:39:35Yes, tell me, Stefan.
00:39:37Yes.
00:39:39Yes.
00:39:40You pose.
00:39:41You pose so.
00:39:43That's not a loophole.
00:39:45And you...
00:39:47You...
00:39:49You sometimes...
00:39:55What did you mean with the salami, please?
00:40:01We've already had no sex anymore,
00:40:03when you're in your head.
00:40:05What does that mean?
00:40:07Well...
00:40:09Sex, that you completely knock out.
00:40:11And...
00:40:13I...
00:40:14I always knock out sex.
00:40:18You've also no sex anymore,
00:40:19when you're in your head.
00:40:21What else is that?
00:40:23Because of course...
00:40:24You're in your head.
00:40:25You're a bit of a fool.
00:40:26You have to be with us in our head.
00:40:27You're a bit of a fool.
00:40:29You have to be with us.
00:40:30You're not a fool.
00:40:31You're a fool.
00:40:32We're a fool.
00:40:33You're a fool.
00:40:34You're a fool.
00:40:35Yeah, of course.
00:40:36We sleep now with others.
00:40:40And there are a few rules, we don't let ourselves ficken.
00:40:44Normally.
00:40:46This Ohrensessel would fit in your practice, or Mark?
00:40:52How do you do it?
00:40:54What is that?
00:40:55Alternative Liebes- and Lebens-Konzept and your new Ohrensessel.
00:40:58Okay.
00:40:59And that's what I'm going to do to the neighbor.
00:41:01But we both had a good sex, Bernd.
00:41:06It's fun to hear.
00:41:07Yeah, it's fun to hear.
00:41:09Yeah, it's fun to hear.
00:41:10Yeah, it's fun to hear.
00:41:24Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:26Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:31Kafka.
00:41:34Die arme Sau.
00:41:36sieg bis cắp'
00:41:40..
00:41:43...
00:41:45...
00:41:49...
00:41:56...
00:41:57...
00:42:01Tell me, can you explain what's happening with Anna?
00:42:13No, bring her in my practice.
00:42:31I would like to tell you how much I love, why I can only think about you.
00:42:52I feel like I'm in prison, and you only carry the shoulder.
00:43:02Words are too weak for me.
00:43:06I fear you don't believe me.
00:43:11It comes to me as if someone wants me.
00:43:16This movie will not be good.
00:43:21It is the Eifersucht, the me auffrisst.
00:43:26Immer then, when you're in my life.
00:43:32You're Mr. Hyde.
00:43:36I can't do anything to do.
00:43:39Let's do it.
00:43:41I'm just a moment.
00:43:44Do you love me?
00:43:54Why do you say nothing?
00:43:59You can't sleep now.
00:44:11I can't sleep.
00:44:13I know.
00:44:15I will be alone.
00:44:16I can't sleep now.
00:44:18I can't sleep now.
00:44:20I can't sleep now.
00:44:21I can't sleep now.
00:44:23Now, I'll be there as a third time.
00:49:25I don't know.
00:49:55I don't know.
00:50:25I don't know.
00:50:55I'll stay in the room and then I'll stay in the room, okay?
00:50:58Das war wohl nicht so eine gute Idee hier zu viert.
00:51:16Ich geh mal meine Tasche packen.
00:51:22Ich geh mal meine Tasche packen.
00:51:52Wenn du ihn anfasst, bring ich dich um.
00:51:59Ich rufe dich an.
00:52:11Ich geh mal meine Tasche packen.
00:52:20Ich geh mal meine Tasche packen.
00:52:29Ich geh mal meine Tasche packen.
00:52:38Ich geh mal meine Tasche packen.
00:52:47Ich geh mal meine Tasche packen.
00:52:57To that wonder kind of lost cause
00:53:01Hollow kicks
00:53:02Love them, leave them up sick
00:53:05But then
00:53:06I met you
00:53:09I've been dreaming about a perfect night
00:53:12Where a cruel one's been but a heart's alive
00:53:14Lay in heaven till the morning come
00:53:27I've been dreaming about a perfect night
00:53:57I've been dreaming about a perfect night
00:54:27I've been dreaming about a perfect night
00:54:57Hello?
00:55:27Hello?
00:55:57Hello?
00:56:04Hello?
00:56:11Hello?
00:56:13Hello?
00:56:20Hello?
00:56:27Hello?
00:56:34Hello?
00:56:39Hello?
00:56:40Oh, look at the little Bergman, that you trust yourself.
00:56:46I mean, I never believed that Heiko was so inverted.
00:56:54I mean, that was a whole guy.
00:56:57There was a lot of therapies.
00:57:00That's why you don't bring yourself up.
00:57:03Everybody was young.
00:57:06And we did things.
00:57:09And that was a lot of work.
00:57:13Yeah, man steckt nicht drin, na?
00:57:15Scheiße, eifersucht, kleine Anna, hä?
00:57:24Was tu denn hier?
00:57:27Was?
00:57:30So konnurieren?
00:57:33Na?
00:57:35Legst dein Maul immer auf?
00:57:36Konntest du doch vorher so gut.
00:57:38Was willst du denn?
00:57:40Abschied nehmen!
00:57:41Oder was willst du?
00:57:44Jetzt lass doch mal gut sein, Mensch!
00:57:48Komm?
00:57:53Druckst nicht?
00:58:06Dann warte mit uns.
00:58:11.
01:02:10Thanks.
01:02:18The kitchen has fallen down.
01:02:22The entire inn of my kitchen tells photos.
01:02:26Films and stuff.
01:02:30Tell me about your dream.
01:02:38It was real.
01:02:48So why am I so happy?
01:02:50What is that?
01:03:18The room takes a small window.
01:03:22The room stops.
01:03:24The room takes a small window.
01:03:26The floor enters the room.
01:03:30The floor turns around.
01:03:32The door opens.
01:03:34This door opens.
01:03:36The door is open.
01:03:38The door opens.
01:03:40The door opens.
01:03:42Before the door opens.
01:03:44The door opens.
01:05:47Ja, und ich liebe Bernd, ich liebe meine Mama, ich liebe dich.
01:05:51Wo ist das Problem?
01:05:52Das ist ja nicht der Punkt.
01:05:55Du schläfst ja nicht mit deiner Mutter.
01:05:57Da wäre ich mir gar nicht so sicher.
01:06:01War das ein Angebot?
01:06:02Genau.
01:06:03Das heißt, du bist Anna bis jetzt immer treu geblieben, ja?
01:06:05Ja, klar.
01:06:06Nie mit anderen Frauen geschlafen.
01:06:11Pass mal auf.
01:06:14Anna muss ja morgen los.
01:06:17Und Bernd und ich, wir bleiben noch ein bisschen.
01:06:19Dann bleib du doch auch bei uns.
01:06:26See, Sonne.
01:06:28Marc, ich finde euch toll.
01:06:35Ja?
01:06:35Ja.
01:06:37Und sogar irgendwie verführerisch, aber ich stehe auf Frauen.
01:06:42Beziehungsweise auf die eine Frau, oder?
01:06:55Treue, hm?
01:06:55Ich muss mich mal daran machen, sie zu untersuchen.
01:07:00Es liegt Besitzgehe in dir.
01:07:10Warum ist man hier eingeschlafen?
01:07:12Soll ich mal gucken, wo du bist?
01:07:14Soll ich mal gucken, wo du bist?
01:07:44Ach, du bist das.
01:08:14Wen hast du denn erwartet?
01:08:17Auf einem bestimmten Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
01:08:25Aber du weißt ja, was du jetzt tun musst, oder?
01:08:29Warum machst du dich an Stefan ran, du Arschloch?
01:08:31Weil ich's kann, du blöde Kuh.
01:08:35Was macht mir hier unten?
01:08:38Hast du noch Kopfschmerzen?
01:08:39Ich hab mich schon gefragt, wo du bist.
01:08:48Wieso verrätst du mich nicht?
01:08:50Wieso soll ich denn gerade jetzt?
01:08:54Wo sind die anderen?
01:08:56Spazieren.
01:08:56Gut, wieso?
01:08:57Gut, wieso...
01:08:57You will nicht, du bist.
01:08:58Okay.
01:08:58Ich hab dich nicht überrascht.
01:08:59Aber du bist du.
01:08:59Ich habe mich nicht überrascht.
01:09:00Soll ich, du bist mir nicht überrascht.
01:09:01Dann ist die74-Nagein.
01:09:01Ich bin mal hier.
01:09:02Ich bin mal hier.
01:09:02Ich bin mal hier.
01:09:03Yeah, I thought you were going to do a really good corpo therapy.
01:09:33Ich verstehe eure offene Beziehung nicht.
01:09:36Ab wann ist man offen?
01:09:39Wenn man einem anderen den Rücken eincremt oder ihn küsst?
01:09:43So ein Regelkatalog würde mich unfrei machen.
01:09:46Mir genügt Zweisamkeit.
01:09:50Das findet ihr vielleicht besitzgierig.
01:09:53Und ich finde eure offene Beziehung egoistisch.
01:09:56Sich immer wieder beweisen zu müssen, wie attraktiv und unwiderstehlich man ist.
01:10:00Und jetzt, Bernd, was hältst du wirklich von freier Liebe?
01:10:20Das sind Triebe.
01:10:23Also ich bin da machtlos.
01:10:24Und ich bin lieber offen machtlos als heimlich.
01:10:27Und auf die Art und Weise sind Bernd und ich seit 20 Jahren zusammen.
01:10:31Und bei Schwulen muss man Beziehungen nach Hundejahren abrechnen.
01:10:35Also mal sieben.
01:10:36Also so gesehen sind Bernd und ich seit 140 Jahren zusammen.
01:10:40Okay?
01:10:43Und jetzt gehe ich schlafen.
01:10:53Gute Nacht.
01:10:54Kommst du mit ins Bett?
01:11:08Hm, gleich.
01:11:13Okay.
01:11:13Okay.
01:11:13Okay.
01:11:13Okay.
01:11:22Okay.
01:11:24Okay.
01:11:25My new house has all the Pico Böller, the right Heizung.
01:11:54touch screen and so, for all.
01:12:01I have no soul.
01:12:09Do you need help?
01:12:13I come back to you.
01:12:33I always think so much about my Haiku.
01:12:43I also.
01:12:46Often.
01:13:19I think so.
01:13:26I think so.
01:14:01Hello?
01:14:12Hello?
01:14:31Hello?
01:14:32Hello?
01:14:34Hello?
01:14:36Hello?
01:14:37Hello?
01:14:39Hello?
01:14:41Hello?
01:14:42Hello?
01:14:43Hello?
01:14:44Hello?
01:14:46Hello?
01:14:48Hello?
01:14:50Hello?
01:14:51Hello?
01:14:52Hello?
01:14:53Hello?
01:14:54Hello?
01:14:55Hello?
01:14:57Hello?
01:14:58Hello?
01:14:59Hello?
01:15:00Hello?
01:15:01Hello?
01:15:02Hello?
01:15:03Hello?
01:15:04Hello?
01:15:05Hello?
01:15:06Hello?
01:15:37Good morning.
01:16:01Good morning.
01:16:07Good morning.
01:16:08Good morning.
01:16:09Good morning.
01:16:10Good morning.
01:16:11Good morning.
01:16:12Good morning.
01:16:13Good morning.
01:16:14Good morning.
01:16:15Good morning.
01:16:16Good morning.
01:16:17Good morning.
01:16:18Good morning.
01:16:19Good morning.
01:16:20Good morning.
01:16:21Good morning.
01:16:22Good morning.
01:16:23Good morning.
01:16:24Good morning.
01:16:25Good morning.
01:16:26Good morning.
01:16:27Good morning.
01:16:28Good morning.
01:16:29Good morning.
01:16:30Good morning.
01:16:31Good morning.
01:16:32Good morning.
01:16:33Good morning.
01:16:34Good morning.
01:16:35Good morning.
01:16:36Good morning.
01:16:37Good morning.
01:16:38Good morning.
01:16:39Good morning.
01:16:40Good morning.
01:16:41Good morning.
01:16:42Good morning.
01:16:43Good morning.
01:16:44Good morning.
01:16:45Good morning.
01:16:46Good morning.
01:16:47Good morning.
01:16:49Good morning.
01:16:50Good morning.
01:16:51Good morning.
01:16:53Good morning.
01:16:54Good morning.
01:16:55Good morning.
01:16:57Good morning.
01:16:58Good morning.
01:16:59Good morning.
01:17:00Good morning.
01:17:01Good morning.
01:17:02Good morning.
01:17:03Good morning.
01:17:04Good morning.
01:17:05Good morning.
01:17:06Good morning.
01:17:07I love you.
01:17:08Good morning,-
01:17:31And if we see each other again, you will have a small baby boy.
01:17:39Yes.
01:17:40Yes, definitely.
01:17:52It has been fun.
01:17:53It has been fun.
01:17:56It is good to you.
01:17:58Yes, you too.
01:18:01I'll help you.
01:18:03Let's go.
01:18:18What?
01:18:19What are you doing?
01:18:20Hey!
01:18:21Hey!
01:18:22I don't know what you mean, but I know, I know that I'm about uncertainty.
01:18:40Mighty right, right, this is why I belong to that one kind of lost cause.
01:18:48Not only do you need to stop or stop, but I don't know what you mean.
01:18:52I don't know what I'm about to do, but I don't know what it's a little bit.
01:18:56Теперь, let me, let me know what you do.
01:19:00It's so beautiful.
01:19:02There you go.
01:19:05It's so beautiful.
01:19:10The big thing you have to do is keep you giving me a ride.
01:19:47Mmh, na-na-na, na-na-na, zeig mir deine Seele, wer du wirklich bist, was du wirklich fühlst.
01:20:13Zeig mir deine Seele und ich versichere dir, du bist sicher hier.
01:20:23Zeig mir deine Seele, wie du lachst, wie du liebst, was du nimmst, was du gibst.
01:20:34Für den Moment eines Blicks, zeig mir dein Gesicht.
01:20:41Ich glaub, da ist so viel in dir, das uns im Weg steht.
01:20:59Es ist okay, nach all der Zeit, du hast so viel erlebt.
01:21:18Zeig mir deine Liebe, nur ein Zeichen reicht, dann tu ich's dir gleich.
01:21:29Zeig mir deine Liebe, sag es, wie man spricht.
01:21:36Ich brauch kein Gedicht, ich brauch deine Liebe.
01:21:44Sag mir, dass du mich brauchst und dann tausch ich dich aus.
01:21:49Und zieh endlich einen Strich unter mich.
01:21:56Sag mir, dass du mich brauchst.
01:22:26Sag mir, dass du mich brauchst.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended