00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Zou jij even willen herhalen wat je daar net tegen me zei?
04:25Hm?
04:27Noemde jij mij nou een teef?
04:29Ik noem u geen teef.
04:30Nee, ik ben niet doof, hè?
04:36Ik noem u een vuile teef.
04:38Oké, Valerie, ouais, ga je maar melden bij de directie.
04:42C'est parti, je suis là -bas.
04:58C'est parti.
05:12Merci.
05:42Ik vroeg me af, die nieuwe jongen, hoe doet hij het bij jou in de klas?
05:52Ik bedoel Benny.
05:55Ja.
05:56Wat vind jij van hem?
05:58Tjee, lala.
06:00Weet ik veel.
06:01Ik geloof dat het wel een aardig yog is.
06:03Ja?
06:06Vind je niet dat hij een beetje vreemd doet?
06:10Hoezo?
06:11Ik weet niet.
06:13Zijn uitstrainingen.
06:15De manier waarop hij naar je kijkt.
06:18Benny?
06:20Ja, dan gewoon...
06:24Nee, niks.
06:29Laat ook maar.
06:31Benny.
06:40Benny.
06:41Kan ik jou even spreken?
06:43Ik ga de stad in.
06:45Ja, maar ik heb nu tijd.
06:46Dus loop je even mee?
06:57Ga maar zitten.
06:59Ja.
07:00Ja.
07:05Hoe is het met je?
07:08Ik ben oké.
07:11Vind je het een beetje leuk op school? Kun je goed opschieten met je nieuwe klasgenoot?
07:15Wat wil je van me?
07:16Wat wil je van me?
07:19Benny.
07:22Ik maak me een beetje zorgen om je.
07:24Ik weet dat je hier pas een paar weken op school zit en dat je moet wennen, maar je lijkt je draai niet echt te kunnen vinden.
07:31Je gedrag richting je medeleerlingen.
07:34Je weet waar ik het over heb, hè?
07:39Hé.
07:40Kan ik je misschien ergens mee helpen?
07:49U wilt mij niet helpen?
07:51Ik geloof het niet.
07:56Ik geloof het niet.
07:59Benny.
08:01Daar weet ik wel over jouw toekomst, hè?
08:03Ik heb het proefexamen nagekeken dat jullie vorige week hebben gemaakt en jij scoort als een van de weinigen daar een dikke onvoldoende.
08:12Ja.
08:15Wat wilt u echt van mij?
08:18Ik heb nu een vergadering, dus ik moet nu gaan.
08:21Denk er maar even over na.
08:42Gaan we zo eten, mama?
08:46Ja, schat.
08:47Bijna.
08:48Oké.
08:49Oké.
09:12MUZIEK
09:42Merci.
10:12Merci.
10:42Merci.
11:12Merci.
11:42Danny.
11:44Laten we over spreken dat dit nooit meer gebeurt, ja?
11:52Ik kan jou hiervoor van school laten sturen, snap je dat?
11:57Echt, Danny.
11:59Jij speelt met vuur.
12:02Maar je wilt mij ook.
12:06Oké, laat ik even heel erg duidelijk tegen jou zijn.
12:16Ik heb geen gevoelens van liefde voor mijn leerling, hoor.
12:24Jullie zijn kinderen.
12:36ZANG EN MUZIEK
12:46ZANG EN MUZIEK
12:56ZANG EN MUZIEK
13:00ZANG EN MUZIEK
13:06ZANG EN MUZIEK
13:20ZANG EN MUZIEK
13:24ZANG EN MUZIEK
18:36...
19:06...
19:08...
19:12...
19:14...
19:16...
19:18...
19:20...
19:24...
19:26...
19:28...
19:30...
19:32...
19:34...
19:36...
19:38...
19:40...
19:42...
19:44...
19:48...
19:50...
19:52...
19:56...
19:58...
20:00...
20:02...
20:04...
20:06...
20:08...
20:10...
20:12...
20:16...
20:18...
20:20...
20:26...
20:28...
20:30...
20:32...
20:38...
20:40...
20:42...
20:44...
20:50...
20:52...
20:54...
20:56...
20:58...
21:08...
21:10...
21:12...
21:14...
21:16...
21:18...
21:20...
21:22...
21:24...
21:30...
21:32...
21:34...
21:36...
21:38...
21:42...
21:44...
21:46...
21:52...
21:54...
21:56...
21:58...
22:00...
22:02...
22:04...
22:06...
22:08...
22:10...
22:12...
22:14...
22:16...
22:18...
22:20...
22:22...
22:24...
22:26...
22:28...
22:29Sous-titrage Société Radio-Canada
22:59Merci.
23:29Merci.
23:59Merci.
24:29Merci.
24:59Merci.
25:29Ik wil dat je weer naar school komt.
25:37Ik mis je.
25:59Ik doe.
26:01Ik doe.
26:09Na.
26:29Ik doe.
26:59Wil je nog iets drinken?
27:15Nee, dank je.
27:21Hoi.
27:23Ik heb een droom gehad.
27:25Het houdt me de hele tijd bezig.
27:33Het is zomer.
27:35Ik ben aan het zwemmen.
27:37Jij en Raya zijn met een balletje aan het overgooien op het strand.
27:43Het begint heel zachtjes.
27:47Iets trekt mij naar beneden.
27:51Ik probeer naar het strand te zwemmen.
27:53Maar ik kom niet vooruit.
27:57En ik raak in paniek.
27:59En die kracht die me naar beneden trekt, die wordt steeds sterker.
28:05En dan word ik onder water gezogen.
28:11En ik ben zo bang om te stikken.
28:15Ik ben echt heel bang.
28:19En ik probeer natuurlijk naar boven te zwemmen.
28:21Maar ik ben gewoon niet sterk genoeg.
28:25Ik ben genoeg.
28:55TUNE.
28:56Dat is de ondersteunt.
28:57Je bent niet op te beden.
28:59Het is de ondersteunt.
29:00Je bent niet op te beden.
29:01Maar ik ben brand어오er het als engewerker.
29:02Toei.
29:03In het zware.
29:04Sous-titrage MFP.
29:34...
30:04...
30:33...
31:02...
31:31...
32:00...
32:29...
32:30...
32:34...
32:36...
32:37...
32:41...
32:42...
32:46...
32:47...
32:51...
32:52...
32:53...
32:54...
32:58...
32:59...
33:00...
33:07...
33:30...
33:31...
33:36...
33:37...
33:38...
34:00...
34:01...
34:07...
34:30...
34:31...
35:00...
35:07...
35:30...
35:31...
36:00...
36:07...
36:30...
37:00...
37:01...
37:30...
37:31...
37:36...
38:00...
38:01...
38:30...
39:00...
39:01...
39:30...
39:37...
40:00...
40:01...
40:30...
40:36...
41:00...
41:01...
41:30...
41:31...
41:37...
42:00...
42:05...
42:06...
42:30...
42:35...
42:36...
43:00...
43:05...
43:06...
43:30...
43:35...
43:36...
Comments