- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
01:30강선아, 눈 좀 써봐.
01:32강선아.
01:34강선아.
01:36강선아.
01:40강선아.
01:42강선아.
01:46강선아.
01:56강선아.
01:58강선아.
02:02강선아.
02:04강선아.
02:06강선아.
02:08강선아.
02:10강선아.
02:12강선아.
02:14강선아.
02:16강선아.
02:18강선아.
02:20강선아.
02:22강선아.
02:24강선아.
02:26강선아.
02:28강선아.
02:30강선아.
02:32강선아.
02:34강선아.
02:36강선아.
02:38강선아.
02:40강선아.
02:42강선아.
02:44강선아.
02:46강선아.
02:48강선아.
02:50강선아.
02:52강선아.
02:54강선아.
02:56강선아.
02:58강선아.
03:00강선아.
03:02강선아.
03:04강선아.
03:06I don't want you to do anything like that.
03:36That's why you haven't been here yet?
03:46Who's 연락 to you?
03:48I'm going to tell you about it.
03:50I'm going to tell you about it.
03:52I'm going to tell you about it.
03:55How do you get out of school?
03:59If you want to get out of school,
04:01you're going to get out of school.
04:04That's how many people are, right?
04:08And really that's why I'm not even alive.
04:10I'm going to say,
04:12I'm going to tell you what?
04:14I'm going to tell you!
04:15I'm going to tell you about it.
04:17We're all like right now!
04:19But we're going to turn them in the classroom.
04:22You're going to turn them into school!
04:24I tell you!
04:26I get out!
04:27I'm going to tell you!
04:29You're coming in and out!
04:30No!
04:33I'm not gonna do this!
04:37Sorry.
04:50I'm sorry!
04:53You're not gonna do this!
04:55I'm sorry!
04:56You're not gonna do this!
04:57You're not gonna do this!
04:58No, you're not gonna do it!
04:59I need to do this!
05:00I'm not going to do this!
05:02I'm not sure.
05:04I'm not sure about that.
05:06Why did you come here?
05:08I'm not sure about it.
05:10I'm not sure about it.
05:12It's not a thing.
05:14It's my fault.
05:16But it's not just me.
05:18It's not a thing.
05:20I was a kid for my college.
05:22But the teacher was still not getting out?
05:24I'm not sure.
05:26It's not a thing.
05:28Oh, I'm so tired.
05:32Have you ever had a good job?
05:34I'm going to kill you and kill you.
05:38Hey, sir.
05:40Yes.
05:41Did you get married?
05:43Did you get married?
05:45Yes, I got married.
05:58I got married.
06:15Okay, wait, wait, wait.
06:20Hello, hello.
06:22Hi.
06:23Hi.
06:25Yeah, you're a little bit.
06:27You're a little girl.
06:29I'm gonna go.
06:37Ayura!
06:39Is that what?
06:41Is it...
06:43Is it mine?
06:45I'll take a few days later.
06:47I'll take it all again.
06:49What's your name?
06:51Oh, that's not a good time.
06:55Yeah.
06:57You're the first time, right?
06:59Where'd you go?
07:01It's good.
07:03Yeah.
07:04Did you last year?
07:06No, it's been a long time.
07:08It's been a long time.
07:10It's been a long time.
07:12It's been a long time for us.
07:16Yeah.
07:18I'm going to play out for you.
07:20What?
07:23It's been a long time since I'm on my own.
07:26Of course it's been a long time for me.
07:28And I'm so busy.
07:30I'm so busy.
07:32I've seen that for me.
07:34I'm not a long time for you.
07:37Don't go to bed, right?
07:39I'm going to go to bed.
07:41Yeah.
07:42I'm going to go.
07:48Oh
07:53Oh
07:57Oh
08:18I don't know what he's looking for, but he's not the only thing he's looking for.
08:47He's killed?
08:49Don't be afraid.
08:51And he's killed after him in his father's work.
08:57This is funny.
09:00Who is it?
09:02I'm the 5th century.
09:04He didn't show his name.
09:06He's really worried about the other people.
09:10He's a very close guy.
09:12He's a king of the king.
09:15No, you're not alone.
09:17I'm not alone.
09:19I'm not alone.
09:21I'm not alone.
09:23Oh?
09:25I'm alive.
09:27Right?
09:29Sorry.
09:31I'm not alone.
09:33I'm not alone.
09:45Yeah.
10:05No, you're not alone.
10:07You're not alone.
10:11But you haven't used it yet?
10:15I got a lens on my face, but it hurts.
10:41The assistant.
10:45So, I know that...
10:49I suppose if you are an accident...
10:56Oh, it's been a bad thing to take on...
10:59I never know...
11:03Oh...
11:04I don't know...
11:05I don't know who this could take on...
11:10I don't know what to say.
11:14Why?
11:16It's just my seat.
11:19Then it's my teacher.
11:22It looks like it looks good.
11:25Yes.
11:40I don't know what to say.
11:55I don't know what to say.
12:10I don't know what to say.
12:14I don't know what to say.
12:19I don't know what to say.
12:40I'm sorry.
12:43I'm sorry.
12:46I don't know.
12:48He's fine.
12:50You could see it.
12:52How do you think of it?
12:53What kind of think of this?
12:56I was thinking about it.
12:58What do you think of it?
13:00What do you think of it?
13:03It's a sick of it.
13:06I don't know what to say.
13:09Well, no matter what you've done, I'm going to help you.
13:13Let me tell you something.
13:14And go ahead and say,
13:16please.
13:18Are you bullied at the school?
13:21Is she in the school?
13:23She's in the school.
13:27She's in the state of the hospital.
13:29She's in the state of the hospital.
13:32Yes.
13:36She's in the state of the hospital.
13:37I'll be back.
13:39I'll be back.
13:45Then, this guy?
13:50He's in the bag.
13:52He's in the bag.
13:54He's in the bag.
14:07I told you to go.
14:14Is it for a doctor?
14:15Yes.
14:17I'll ask you for a question you have.
14:21Is it your friend?
14:25I'm not alone.
14:31You're not alone.
14:32You both can take a date?
14:34She's first to play a role.
14:35Do you want to play?
14:36Yes.
14:39It's just...
14:42It's interesting.
14:45It's like a kid's personality.
14:49It's so important to me.
14:51like you said
14:53but what?
14:55just like a
14:58a lot of people
14:59right
15:00and
15:01like a
15:02a lot of people
15:03do you want to talk about
15:04what?
15:05what?
15:06what?
15:07just like...
15:08a lot of people
15:09just like...
15:10a lot of people
15:11just like...
15:12what?
15:13real life
15:14what was it?
15:16was it
15:17a lot of people
15:18What?
15:23I had a kiss.
15:25I had to go to the other side.
15:27But it was like...
15:31And where did I go?
15:36Ah, right.
15:38I got a picture.
15:39I got a picture.
15:40I got a picture.
15:42I got a picture.
15:43I got a picture.
15:48Here we go.
15:55hoo, hoo, hoo.
16:10Hello?
16:13Hello?
16:14I don't know.
16:44I don't know.
17:14I don't know.
17:24Yeah.
17:56Yeah.
17:57둘이 안 닮았는데.
17:58응?
17:59응?
18:00너무 잘생겼어.
18:04안녕.
18:06네.
18:12뭐 하나 물어봐도 되나?
18:14네.
18:16결혼 준비하고 있었다면서.
18:18왜 헤어졌어?
18:20여보.
18:22괜찮아.
18:24잡아있어.
18:28계속 같이 살고는 있었는데요.
18:30결혼하기 직전에 봤습니다.
18:34조태하고 집에 왔더니 친구랑 같이 침대에 있더라고요.
18:40이 친구.
18:41아니.
18:42우리 처남.
18:44완전 잘했어.
18:46응.
18:47이런 거 결혼 전에 아는 거 있지.
18:49이런 게 조상신이 도운 거라고 그러는 거잖아.
18:51그렇지?
18:52응?
18:53응?
18:54맘에 들어.
18:55진짜 맘에 들어.
18:56자.
18:57한 잔 해.
18:58괜찮아?
18:59응?
19:00나 한 잔 줘.
19:01괜찮아?
19:02응.
19:03수요 없는데?
19:04아이씨.
19:05미안해요.
19:06아이씨.
19:08아이씨.
19:09일 때문에.
19:12문자가 그냥.
19:14응.
19:15아이씨.
19:16아이씨.
19:17아이씨.
19:18미안해요.
19:19아이씨.
19:20아이씨.
19:21아이씨.
19:22아이씨.
19:23아이씨.
19:24일 때문에.
19:25문자가 그냥.
19:26응?
19:27아이씨.
19:28철학원.
19:29무슨 방법이 걸렸지?
19:32저.
19:33영어 가르침.
19:35오우.
19:36베리나이스.
19:38사운드 굿.
19:39아니 저기.
19:40나도.
19:42사업 때문에.
19:43I also have a lot of people in the area where the other people meet.
19:47Oh, my son.
19:49Are you going to come to our country where the other people are going to come from?
19:56I'm going to put it in a way.
20:04You had to contact me with you?
20:07Yes.
20:08I didn't get it yet.
20:10Yeah.
20:11Alrighty.
20:12I'm going to get a contact with you.
20:15I'm going to get it.
20:16I'm going to get that with you.
20:20Yeah.
20:30Sorry.
20:34Ah.
20:38Ah, that's...
20:39I don't know.
21:09You are going to get the gun.
21:18He's going to get the gun.
21:20He's 10th.
21:24He's going to get a lot of my ass.
21:29Now, you're gonna be a killer, right?
21:31You're going to get a lot of time.
21:33I'm going to get a lot of time on the show.
21:35We're going to get a lot of a doctor.
21:38What happened to you?
21:50You know what?
21:52You...
21:53Are you sure you were dead?
21:58You have to be able to do it.
22:00So you have to be able to do it.
22:02You have to be able to do it.
22:05You have to be able to do it.
22:06You have to be able to do it.
22:09The school district is very nice to see how it was.
22:11The school district is very hard to say that it was a serious accident.
22:14It's not bad anymore.
22:17I'm not sure if you're there anymore.
22:20I'm going to move on to the other side.
22:30Do you want to sit here?
22:38This guy, you didn't want to take it anymore, isn't it?
22:45You didn't want to take it anymore.
22:49What?
22:50Yeah, sit down.
22:52Sit down!
22:55Hey, what are you doing?
23:10Hey, what are you doing?
23:12It's going to be difficult for me.
23:25I don't want to take it, I think.
23:28Oh, you are wearing your shirt.
23:31It looks good.
23:32Well, it's not good.
23:33It looks great.
23:35I'm going to take it work.
23:36Yes.
23:37Who's understanding?
23:38Are you talking about this one?
23:40Are you trying to pull out all the clothes?
23:42I'm talking about this one.
23:43What am I doing?
23:44You haven't talked to them.
23:46I think that's it.
23:47Oh, you're not supposed to be the one.
23:52You're not supposed to be the one you want.
23:54If you know someone who knows someone who knows what to do,
24:03then what do you think?
24:05Well, I don't know.
24:09But if you see someone who knows what to do,
24:16I want to go to the end of the day.
24:26I want to go to the end of the day.
24:30The morning drama.
24:33Why do you want to go to the end of the day?
24:43Why do you want to go to the end of the day?
24:45I'm so happy to get you.
24:50I'm so happy to get you.
24:54What's the name of the man?
24:57That's who I was wrong.
25:00That's right.
25:01No, it's 401k.
25:03I don't want to go to the end of the day.
25:05I'll give you.
25:06No, I can't go to the end of the day.
25:09I'll just go to the end of the day.
25:11Okay.
25:13I'll give you one more time.
25:16401k.
25:31Foreign Lewis.
25:45Absolutely.
25:49I'll take care of how folks are here.
25:51I'll take care of them.
26:23I'm going to get out of the house.
26:28I think I can get out of the house.
26:33I can't buy it.
26:36I can't buy it.
26:39I'm going to buy it again.
26:48It's not my house.
26:50What's that?
26:51I don't know.
26:52I don't know.
26:53I don't know.
26:54I don't know.
27:16최린.
27:39자 그럼 할머니한테 인사해볼까?
27:45할머니한테 인사하자.
27:47배영은?
28:08응?
28:09응.
28:10구미래.
28:14오늘도 뭐다?
28:16구미 공장 가면 보통 2, 3일씩 자고 와.
28:28결혼하니까 좋아?
28:31좋지.
28:32그냥 뭐 남들처럼 애 키우면서 사는 거지.
28:37너도 피부과 같은 데도 가고 좀 그래.
28:40명흔 돈도 잘 버는데 왜.
28:45심정도 많이 변했다.
28:47잔소리도 하고.
28:48어?
28:53엄마 나 이거 봤어야 되는데.
28:57정우야 너 너 헤어진 거 그거 혹시 그쪽에서 부모님 안 계시다고 뭐라 그러고 그런 건 아니지?
29:15아니야.
29:16아니야 그런 거.
29:17얘기했잖아.
29:18다른 사람 만나고 싶다고.
29:20뭐.
29:21그래.
29:22그래.
29:23너랑 같이 엄마 제사 지내고 하니까 좋다.
29:32나중에 아버지 제사 때.
29:39너 설마 그 집 사람들 연락하는 거 아니지?
29:44어 뭐.
29:45아 그 가끔 뭐 작은아버지 전화 오시고 하면은.
29:50너랑 미쳤어?
29:53아빠 바람나고 엄마 어떻게 지내는지 다 까먹었어.
29:57뭔 생각으로 거기랑 연락을 해?
29:59아니 나는 그땐 너는 어려서 잘 몰랐겠지만 그.
30:11나 수연이랑 그냥 결혼할라 그랬어.
30:176년을 같이 살았으니까 그냥 넘어갈라 그랬어.
30:21실수라고.
30:23지가 더 자지러지면서 잘못했다고 하니까.
30:30근데 언젠가부터.
30:34아빠 얼굴이 계속 떠오르는 거야.
30:39아빠도 처음엔 잘못했다고 했겠지.
30:44엄마가 이런 기분이었을까.
30:49내가 제일 사랑하는 애 얼굴에.
30:53내가 제일 증오하는 사람 얼굴이 매 순간 겹쳐 보이는 거야.
30:58나 수연이 아직도 좋아.
31:01보고 싶어.
31:05근데 아빠 때문에 볼 수가 없어.
31:11그 인간이 죽어서도까지 나 괴롭힌다고.
31:21미쳤나봐.
31:22아니 이게 무슨 일이래?
31:24저기 정말 맞아요?
31:26진짜 하루도 조용할 날이 없네요.
31:28아 상상도 못했잖아.
31:30맞아요?
31:31아니 어떻게 이래요?
31:33야 야 야 정신아 성장 빨리 와 빨리 와.
31:36야 야 홀카 야.
31:40아 거짓말 치지마.
31:41야 너 우리한테 졌어.
31:43너 어떻게 하냐?
31:45에히 deflect.
31:47야 야 야 야!
31:48왜 이렇게.
31:52yani
31:53저는 방주 고등학교.
31:54국어교사
31:56방성진입니다.
31:58I've had a relationship with my parents.
32:04I'm sorry for my family.
32:07I'm sorry for this situation.
32:10I'm sorry for my family.
32:15I'm sorry for my family.
32:19I'm sorry for all of you.
32:23You're not going to be able to get it.
32:25You're not going to be able to get it.
32:27You're not going to get it.
32:38The case of the case is how much it is.
32:42Well,
32:45I'm going to try to find out what's going on.
32:47But it's not going to be a 3.1.
32:53I don't know what you've been doing.
32:57I don't know what you've been doing here.
33:01You know?
33:03You've been sitting in the car in the car.
33:06What do you think is that 3 weeks ago?
33:09The student photo is on the phone.
33:12It's a good thing to know.
33:17What do you think about this?
33:23Hey, my friend!
33:26We're going to eat a steak, too.
33:28Are you going to eat a steak?
33:31I'm not going to eat a steak.
33:32Are you going to eat a steak?
33:34Are you going to eat a steak?
33:37Are you interested in me?
33:43Or are you interested in your husband?
33:53Hey!
34:09What's going on?
34:13Yeah!
34:14What am I saying?
34:16Who am I doing?
34:17What are you doing now?
34:19You're going to get there.
34:20I don't know.
34:20I don't know what we want to do.
34:22Just like this.
34:23What a lot of people want to do now?
34:25What is it like?
34:26I don't know what a lot of people want to do.
34:28What a lot of people want.
34:30Oh, I'll tell you this.
34:31112.
34:32That's right.
34:32I see you.
34:34Island, what a lot of people want to do.
34:35I'm going to get a lie.
34:38I'm taking a lie.
34:39It's an adventure.
34:42I'm not trying to get a lie.
34:43I don't want you to see you in the middle of the night.
34:48I don't want you to see you in the middle of the night.
34:54I don't want you to tell you what you're saying.
34:59You don't want you to kill me.
35:01You don't want me to kill me.
35:04I don't want you to come back to school.
35:10I don't want me to kill you.
35:14혹시 선아 안경 본 적 있어요?
35:20안경?
35:28야, 너 똑바로 말해.
35:30안경이 대체 뭔데?
35:33선아도 그 안경이랑 관련이 있는 거야?
35:38Please, please.
35:41Then I will tell you.
35:48What are you talking about?
36:08I will tell you.
36:21It's here.
36:38Let's eat a little bit.
36:47Let's eat a little bit.
37:02I'll eat a little bit.
37:05It's so cute!
37:13Oh, so cute!
37:24It's so cute!
37:27Let's go!
37:35I'm sorry.
37:37I'm sorry.
37:39I'm sorry.
37:41I'm sorry.
37:43Yes, I'm sorry.
37:45I'm sorry.
37:47Oh.
37:53Oh, what's your problem?
37:55What's your problem?
37:57You're a lot of people?
37:59Oh, I'm just meeting you.
38:01I'm getting a call from you.
38:03Where are you?
38:05I'm not in Seoul.
38:09I'll call you later.
38:11I'll call you later.
38:13Hey,
38:15I don't have a phone call.
38:17Oh, okay.
38:21I'll call you later.
38:23I'll call you later.
38:25I'll call you later.
38:29Okay?
38:31I'll call you later.
38:33Bye.
38:35Bye.
38:37Bye.
38:39Bye.
38:41Bye.
38:43Bye.
38:45Bye.
38:47Bye.
38:51Bye.
38:53I can't wait to eat this.
39:12Are you waiting?
39:23Oh
39:43How are you?
39:44I am a room service
39:53Sir?
39:55Sir?
39:57Son?
39:58What?
40:00What?
40:01What are you doing now?
40:13Sir?
40:15What are you thinking about?
40:17I'm sorry, I'm sorry.
40:21I'm sorry, I'm sorry.
40:24I'm sorry.
40:26I'm sorry, but...
40:29This is my fault!
40:32I'm sorry.
40:35I'm sorry.
40:37I'm sorry.
40:39You're so guilty.
40:42You're sorry, I'm sorry, I'm sorry.
40:45No problem.
40:47No, no.
40:50I'm sorry, I agree with you.
40:52I'll no longer think I've done.
40:54Hold on, hold on!
40:59I'll do it now.
41:01I'll do it now for to be here.
41:05Jocelyn, you're going to do this.
41:07I'll do it now.
41:11I really promise that I will do it now.
41:12I'm going to get married.
41:14What?
41:19You should have to fix it.
41:22But I don't know if I'm really going to do anything.
41:27No, no, no, no.
41:29You don't have to say anything!
41:36When I go to the hospital, I don't see you.
41:39Now I'll be able to contact and look at my face and look at my face.
41:48You're not even in the same way.
41:52Then I'll talk to you later.
41:55I'll talk to you later.
41:57If you want to talk to you later, I'll talk to you later.
42:02If you're a kid, I'm going to go to the house.
42:05I don't know.
42:07I don't know.
42:09I'll just go.
42:11I'm fine.
42:13Let's go.
42:20Are you still 연락?
42:23Um?
42:25It's time to come to get out.
42:27What's going on?
42:29I'll just call you.
42:31I'll just call you.
42:33Don't go.
42:35Don't go.
42:59아침 드라마는 잘 해결됐어요?
43:03아니요.
43:07잘 모르겠네요.
43:09아마도.
43:13학교가 정신이 하나도 없는데 김 선생님까지 가신다고 하니까 좀 그렇네요.
43:21그동안 감사했습니다.
43:25아유.
43:27아 근데 김혜영 학생 찾았습니까?
43:31아니요.
43:33아직.
43:35누가 올렸을까요?
43:37그 사진.
43:39뭐.
43:41멀리 사람이야 많죠.
43:43이미 애들 SNS에 돌고 있었다는 얘기도 있고.
43:47또.
43:48뭐.
43:51웃고.
43:52은하.
43:53제리.
43:55Judy.
44:25Judy.
44:35Judy.
44:36Judy.
44:41Judy.
44:46Judy.
44:51Judy.
44:53Judy.
44:55Judy.
45:02� Bible searchers.
45:07Judy.
45:09Just Dan.
45:15Did you watch this?
45:19Hey!
45:37How are you doing?
45:40Who are you doing?
45:41You're just too late!
45:42I'm sorry, I'm sorry!
45:43Why are you doing this?
45:45This guy is coming soon!
45:46Come here!
45:47You're the only one, my husband!
45:52You're the only one.
45:53Oh, come on!
45:54How's your husband feeling?
45:59...
46:01...
46:02...
46:03...
46:07...
46:08...
46:09...
46:10...
46:11...
46:11...
46:11...
46:13...
46:14...
46:15What's the most?
46:17Why?
46:22I'm fine.
46:24I'll just tell you what I told you.
46:26Why did you say?
46:31What's your name?
46:33Why did you say that?
46:36Why did you say that?
46:39It was a lie.
46:45I can't believe you.
46:49You know what I'm saying?
46:57Kidding!
47:00What are you doing?
47:04Keep it up, you don't let her go!
47:06I got to pull up the car on your car!
47:08I got to pull up the car saying...
47:10I got it, I got it.
47:11Oh
47:13Yeah
47:17Oh
47:19I
47:21Oh
47:23Oh
47:25Oh
47:27Oh
47:29Oh
47:31Oh
47:33Oh
47:37Oh
47:39Oh
47:41Yeah, 미친 사람들 같아.
47:43가
47:49저 사람 내 남편 아니야
47:53저 사람 김병철 아니야
48:01저 사람 이름은 오태석이고
48:05아까 그 여자 남편이야
48:09내가 임신한 지 마누라
48:11죽일까봐 날려온거야
48:15정우야
48:17내가
48:19내가
48:23내가 저 사람 불렸녀야
48:27무슨 말이야
48:31네가 그랬다며
48:35불렸녀 정리하고 원래대로 돌아가라고
48:37정우가 최린이랑 나봤어
48:43정우가 최린이랑 나봤어
48:45나보고 그만 정리하리더라
48:47최린이도 임신하고
48:49걔 맞는거 같아
48:51최린이도 임신하고
48:53걔 맞는거 같아
48:55정말
48:57정우야
49:01어우
49:03해줘
49:05자꾸
49:07지교
49:20I'm coming with you.
49:24I'm coming with you.
49:25I'm coming with you.
49:27Oh.
49:28Mom!
49:33Mom!
49:38Mom, do you know Dad?
49:51Are you tired?
49:54Are you tired?
49:58No.
50:01It's not like you are.
50:06You're not so sad to be like this.
50:13You're not.
50:18You're not?
50:21Where are you?
50:24I'm here!
50:30Your house was not here.
50:51Your house was not here.
51:21Your house was not here.
51:42Yeah!
51:44Son of a song!
51:47What's your name?
51:49You're not a song!
51:51You're not a song!
51:53I'm not a song!
51:55You're not a song!
51:58You're not a song!
52:09You said that it's a suit.
52:16It's a suit.
52:18What does that look like?
52:38What do you think that Sonah's glasses are yours?
52:44What is he wearing that glasses?
52:47It's right.
52:50It's right?
53:16It's right.
53:29그러니까?
53:30누군가 선아의 안경을 가져간 다음에
53:33옥상으로 불러내서 선아를 밀었다는 얘기는?
53:37S라인 보이는 걸로 열에 적박하는 거 같았거든요.
53:40섹스도 한번 못해본 주제에.
53:42선생님.
53:44여자친구 있으세요?
53:46선생님 저는요.
53:48그동안 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
53:52안경이 대체 뭐길래 그래요?
53:54어떤 안경이 있으면 네가 누구를 안 쓸 수 있는지 알 수 있다.
53:58어제 저녁 강암동 일대에서 다시 무치마 살인이 발생하였습니다.
54:02그럼 혹시 안경이 여러 개의 가능성도 있을까?
54:06안경이?
54:09여러 개?
54:12이어가야 할 것 같은 웅지
54:30we know i'm as deceived as you are denying we're connected to the light
54:52like a sun in the sky so clear there's no need to seek
54:57i followed the line that takes me to the land of the truth
55:06can you believe this that everyone gets read for reasons
55:13there's nowhere else to hide the past late i think we just gotta say
55:18between the lines what is real what is not how are you so sure still insecure by myself
55:33how can we know it's a never ever ending
55:42denying yeah we're tangled with the lies
55:55yeah we're tangled with the lies
56:08so
56:17so
Recommended
0:52
|
Up next
1:35:05
1:23:54
1:36:49
1:54:08
41:32
1:43:12
1:32:37
1:59:57
1:31:15
1:55:28
1:30:20
1:00:54
1:23:07
30:01
1:41:31
1:47:39
1:17:34
54:10
1:38:30
Be the first to comment