Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
(Btth) Battle Through The Heavens Season 5 Episode 160 indo, English Sub

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The end of the war is the end of the war.
00:02The end of the war,
00:03萧炎 led to the King and the cùng of the King,
00:06and to be able to defend the King.
00:07He will have a promise for the King's army.
00:10With the end of the war,
00:12萧炎 has revealed a great power.
00:14He will have a great victory of the King's armies.
00:16He will have a great victory of the King's armies.
00:19The King's army will be defeated.
00:21The King's army will be defeated.
00:30Oh, I'm so tired.
00:37That's it.
00:40Come on.
00:43Come on.
00:46Come on.
00:48Come on.
00:50This girl is so strong.
00:53She can't wake up.
00:56Oh my god, I'm ready to go.
01:06I'm ready to go.
01:10It's true.
01:12It's not just that.
01:14It's not enough.
01:16It's not enough.
01:26.
01:41.
01:42.
01:43.
01:44.
01:45.
01:46.
01:50.
01:55.
01:56Oh, my god!
01:59To protect this kind of treasure...
02:10I will be stronger.
02:13Keep going!
02:14Don't you want to play?
02:16Don't you want to play?
02:17Don't you want to play?
02:18This little guy,
02:19only has the power of the fight.
02:20Don't you want to play?
02:21Don't you want to play?
02:22I'm planning to play some drugs
02:23to help him increase the power.
02:25Right.
02:26I've entered the secret door.
02:28Would tell him to meet во XXXM.
02:29He put his혼ical karma in the house.
02:34He took my three-piece watersvo're gonna deliver.
02:36uitTheen Woman and Paolo died of yeah ру Charlene.
02:37He suggested that.
02:39Wama met him to die.
02:40Alright, Hammer, Você cured him of the Battle of the Blood And I won by himself with them.
02:42He was scared of Wama's
02:56Let's go back to him.
03:01Two brothers.
03:02This is the king's father's father's father's father.
03:04You can use the way to practice on it.
03:06You can also give them a great job.
03:08You can also give them a great job.
03:10You can also give them a great job.
03:12The king's father's father's father's father.
03:14His father's father died.
03:16I'm going to go where to find him.
03:18In the future,
03:20the king and the king will forgive you.
03:22Spirit inviters!
03:24Let'ser.
03:26?!
03:27I scaraged the king's head.
03:30Please bear the king for the forces of Gudys.
03:33How will he
03:45happen?
03:48Shadow doctors,
03:50I think they're all too close to me.
03:52We're a proud member of the leader.
03:54May we keep up with your boss?
03:56I hope you'll restore the problem.
04:02You have so much power.
04:04Since you come back,
04:06I want to take your responsibility.
04:08I want you to forgive you.
04:10So, I want you to make it.
04:12That is a waste of damage,
04:14and a lot of quality.
04:16It's too low.
04:18I have no problem with you,
04:20but I can't be able to die.
04:23If you're not comfortable with me,
04:25I would like you to take care of yourself.
04:28What do you mean?
04:30Don't you trust me?
04:31I have no problem with you.
04:35I have no problem with you,
04:38but I should take care of yourself.
04:45I have no problem with you.
04:47I'll take care of you.
04:49I will take care of you.
04:52Okay.
04:54The family is quite close to me.
04:57The Siphon is at the end of the period.
04:59I'm not sure enough to die.
05:02You've been given the Siphon.
05:06You need to do the Siphon.
05:08You've never been given the Siphon.
05:10It's not a problem.
05:11Now, if your army came back,
05:13you can't be able to die.
05:16Oh
05:46Let's say two words.
05:50I thank you for being in the end of the war.
05:55This beer is for the end of the end of the war.
06:05If the end of the end of the war,
06:07they will not be able to die.
06:09This beer is for the end of the war.
06:12I thank you for being in the end of the war.
06:16The end of the war is for the end of the war.
06:19I believe that the end of the war will be in the end of the war.
06:23Let's start!
06:25The final beer I have to thank you for the end of the war.
06:39Thank you for this year.
06:41六四
06:42五六
06:43五六
06:44
06:45
06:46
06:47
06:48
06:49
06:50
06:51
06:52
06:54
06:55
06:56
06:57
06:58小小
06:59過來
07:00小小
07:01小小
07:02小小
07:03你看
07:04這是什麼
07:05小小
07:09你看
07:10What is this?
07:23Let's go for a while.
07:24We're almost done with慶功宴.
07:26I'm so excited!
07:27慶功宴 is going to be too late.
07:30If you're here, let's do it first.
07:34Please let me know.
07:36I'm not going to do this.
07:38No.
07:39What was the main saint?
07:40Which elegant copy?
07:41Mr.
07:41Mr.
07:41Mr.
07:45Mr.
07:46Mr.
07:49Mr.
07:50Mr.
07:52Mr.
07:54Mr.
07:55Mr.
07:57Mr.
07:58Mr.
07:59Mr.
08:00Mr.
08:01Mr.
08:02Mr.
08:03Mr.
08:04Mr.
08:05Mr.
08:06Mr.
08:07Mr.
08:08Mr.
08:09Ah!
08:13The material is destroyed.
08:15Where are the material from?
08:18As a member of the army,
08:20the material is also a matter of the material.
08:23A matter of the material?
08:25As a matter of fact,
08:27the material is required to use the material.
08:30The material is also a matter of the material.
08:32It is a matter of the material.
08:36Ah!
08:37Ty stuff, can you say about this?
08:41The utter dirt but they are not making a place
08:43No matter how the hurts.
08:46Therefore we are crushing it as an end.
08:48We build'?
08:49We are crushing the Laura 架子
08:52The ruthless people are causing our strengths These weren't valuable at allません,
08:55not missed the Lens.
08:58Those people are starting there with no complications.
09:00Yes, and the Lord is being killed.
09:03What theπο illustください is also losing his Schw ChoiceSO.
09:06并非外行人。
09:08谷堂主,盟主常年在外,对丹堂内务所知不多。
09:15况且,你我都知道,晋升八品炼药师可不容易。
09:21盟主这么年轻,能炼制出八品丹药的几率不大吧。
09:27那就试试看。
09:30我若炼不出伊始丹,从今往后,我将不再顾问丹堂任何事物。
09:35那就预祝盟主。
09:39告辞。
09:40走。
09:42走。
09:44别被他俩坏的气氛。
09:48来来来,喝。
09:50喝。
09:51喝。
09:52喝。
09:53喝。
09:54喝。
09:55喝。
09:56喝。
09:57喝。
09:58喝。
09:59喝。
10:00喝。
10:01喝。
10:02喝。
10:04喝。
10:07喝。
10:08喝。
10:09喝。
10:11来,我敬大家。
10:13喝。
10:14喝。
10:15喝。
10:16来。
10:17来来来来。
10:49Just怕药材库失火了,也另有真相,幸好不出位。
10:52朝朝上让他,公主练不出丹,拿起尸位。
10:58硝烟要是真能练出八品丹药,但他可就没你我二人的立足之地了。
11:06那硝烟就算是斗尊,也练不出八品丹药。
11:10放心看他出丑吧。
11:19仙女,是一伙?
11:29难怪盟主自己能练出八品丹药?
11:32盟主命上!
11:34盟主命上!
11:34盟主命上!
11:37盟主命上!
11:38盟主命上!
12:08盟主上!
12:38Look at that, I've never been able to do it for him.
12:44I'm not going to let him do it again.
12:46Don't worry, I'm not going to do that well.
13:04I'm going to die.
13:08You're out.
13:09You're out.
13:10You're out.
13:11Oh, my God.
13:12Oh.
13:13Oh!
13:15Oh, my God.
13:16You're waiting for this evil one.
13:18This evil one will be able to take you to the evil one.
13:20Yes.
13:21We're going to take him to the enemy and go to the enemy.
13:23Oh, my God.
13:24Oh.
13:25Oh.
13:26Oh.
13:27Oh.
13:28Oh.
13:29Oh.
13:30Oh.
13:31Oh.
13:32Oh.
13:33Oh.
13:34Oh.
13:35Oh.
13:36Oh.
13:37Oh.
13:38Let's go.
14:08Let's go.
14:38Let's go.
15:08Let's go.
15:38Let's go.
16:08Let's go.
16:38Let's go.
17:08Let's go.
17:38Let's go.
17:40Let's go.
17:42Let's go.
17:44Let's go.
17:46Let's go.
17:48Let's go.
17:50Let's go.
17:52Let's go.

Recommended