Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
I'm Done With You Full [Eng Sub]
yblcrm26456
Follow
4 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
in recent news, the American technology machine has been working on the world,
00:05
and at the moment, the government has been trying to get it out of the environment,
00:08
so the power of the American technology machine will make a lot of money,
00:13
and even for all the technology machine to give them a better way,
00:18
and even for the next few months,
00:20
I have not made a lot of money for me to use this to make it a better way to keep it
00:25
and make it a better way to keep it
00:27
There is no one to solve this problem.
00:29
Mr. Kuo, I'm going to have a job.
00:32
I'm going to have a job.
00:34
If you have a job,
00:37
there will be a job.
00:39
Please,
00:41
we will have a meeting with the machine.
00:43
Let's go.
00:44
Let's go.
00:46
Please,
00:47
please.
00:48
Please,
00:49
please.
00:50
Please,
00:51
please.
00:52
Please,
00:53
please.
00:54
Please,
00:55
please.
00:56
Please.
00:57
Please,
00:58
let's take a look at the machine.
00:59
Yes,
01:00
the most powerful machine will sound.
01:01
You can't deny that machine!
01:03
For the machine,
01:04
the machine is so unfair.
01:06
You can't believe in the case,
01:07
but the machine already is a remote.
01:10
Please,
01:11
please.
01:12
I've got a job here.
01:13
I've got the job of my business.
01:15
Please,
01:16
some kind of business.
01:20
Please,
01:25
I don't know.
01:55
He is so proud of me.
02:00
I don't want to lose this.
02:02
I'm so proud of you.
02:06
I'm so proud of you.
02:14
What?
02:15
Why is this man supposed to be the man's attack?
02:18
The team's mission is to be the government.
02:20
You don't need to be able to do it.
02:21
I'll have to do it.
02:22
You must have to do it in a very close eye.
02:24
You know, it's time for me to take care of you.
02:26
Okay, let's take care of you.
02:28
Let's go.
02:29
Let's take care of you.
02:31
Joe总, I'm going to find you.
02:33
He is the CEO of Fruzzi's research team.
02:35
He has developed a technology machine.
02:37
He already created a company.
02:39
Fruzzi.
02:40
Fruzzi.
02:42
Fruzzi.
02:43
Fruzzi.
02:44
He is so funny.
02:45
He has already found a lot of companies.
02:48
Let's see if we need to buy them.
02:51
No.
02:52
No, I don't have any money.
02:56
I don't want to invest.
03:00
Go ahead.
03:02
Go ahead.
03:03
Go ahead.
03:05
Go ahead.
03:07
Go ahead.
03:08
Go ahead.
03:09
Go ahead.
03:19
Go ahead.
03:22
苏总,你购买这么贵的礼物 许总知道了,不会生气吧?
03:31
苑川,一个手帖而已。他的没什么意见。
03:35
苑川,他生气了,快给我穿小鞋。
03:38
毕竟他是工资的手心,我就想想去骂给你。
03:42
这要是敢为难你,看我怎么收拾他。
03:45
好。
03:47
Look, look, what are you doing now?
03:55
What are you doing now?
03:57
What are you doing?
03:58
If you don't want to do it, you can just go!
04:01
I'm going to go to the hospital, so I'm going to go to the hospital.
04:05
The hospital is your ability to be able to take care,
04:07
but it's your help to go to the hospital.
04:09
I'm going to go to the hospital.
04:11
I'm going to go to the hospital.
04:13
What are you doing now?
04:16
I'm going to go to the hospital.
04:18
You're a week.
04:21
Something that wants you to do?
04:23
Do you want to go to the hospital?
04:24
The hospital might be assorted.
04:27
What do you want?
04:29
What is this?
04:31
What do you want?
04:32
Oh my God!
04:33
No one knows you are your cousin.
04:35
You don't want to think you're a husband.
04:38
You can only go to the hospital.
04:42
I don't know what you're talking about.
05:12
You should be sleeping, and you will be sleeping.
05:15
You should be sleeping with me.
05:19
You should be sleeping at work.
05:22
The office is sleeping.
05:24
You should be sleeping.
05:26
You don't want me to sleep.
05:28
I'll go out to sleep.
05:30
I'll go out to sleep.
05:32
I'll go out to sleep.
05:35
You should be able to study the hell.
05:40
What do you do?
05:42
What are you talking about?
05:44
What are you talking about?
05:56
Mr. Susan, they were at work. I am very proud to tell them.
06:00
I didn't think that he told me that he was going to kill me.
06:03
What is he talking about?
06:04
He's going to kill you.
06:05
Mr. Yael, you did not say that he was going to kill me.
06:07
I just don't want to kill you.
06:09
Mr. Yael?
06:12
Mr. Gide.
06:13
Mr. Yael, what?
06:16
Mr. Bates.
06:17
Mr. Yael.
06:19
Mr. Balloon
06:29
Mr. Mmm PC.
06:31
Mr. Jim Holland the fire of the D Collabtoon bucket.
06:35
Mr. Duke.
06:37
Mr. Rage.
06:39
I'm not sure.
06:41
Why are we doing this?
06:42
We're going to get to the end of the night,
06:43
and we'll be taking the end of the night.
06:45
I'm not sure.
06:46
It's our technology.
06:48
What's with the night?
06:50
I don't know.
06:51
We're going to go to the night.
06:52
We're going to go to the night.
06:53
We're going to go to the night.
06:55
You're so good.
06:57
Okay.
06:58
You're a good one.
07:00
You're a good one.
07:02
You're a good one.
07:05
You can keep your heart.
07:09
Oh
07:39
I'm going to bring you back to your family.
07:43
Let me see who's here.
07:51
Hello, I'm the H.R.
07:53
We want to invite you to join us in our team.
07:57
I'm going to talk to you later.
07:59
I had a coffee that came to my house.
08:09
Do you want to try a drink?
08:11
I'm hungry, I'm hungry.
08:13
Did you have a drink?
08:15
I don't know.
08:17
I don't know anything.
08:19
I'm going to get you.
08:23
Don't you have to drink.
08:25
What are you doing?
08:32
What are you doing at your head?
08:34
What are you doing at your head?
08:36
What are you doing at your head?
08:37
What?
08:38
A coat!
08:39
A coat!
08:44
Father, why did you come back today?
08:46
How are you doing at your head?
08:53
You have a lot of hair.
08:56
I'm going to get some hair.
08:58
How are you doing at your head?
09:17
How are you doing at your head?
09:19
How many people have been working at your head?
09:21
The way people are working at your head is not a big deal.
09:24
I'll talk to you later.
09:54
how to have you done.
09:56
I can't believe this,
09:58
but I can't believe this.
10:00
I can't believe this.
10:04
I will be my own words,
10:06
my mind.
10:08
and my mind.
10:24
玄奏,你和谁当家?
10:30
你
10:30
谁管钱?
10:32
你
10:32
谁洗一座套?
10:34
你
10:34
我,我
10:40
苏牧阳,这是我最后一次伺候你了
10:54
宝贝,我给你准备了爱心暖胃粥
11:01
妈呀,太贴心了
11:03
胃粥
11:03
妈呀,太贴心了吧
11:05
没想到,我的霸道女总裁还会做早餐,爱死你了
11:10
偷吃那个甜狗做的,我哪会啊
11:12
这个我要带去公司
11:25
这个我也要带去公司的
11:33
拿这个,你亲手弹的鸡蛋
11:41
不再给你的秘书唱唱
11:43
玄奏,我给你脸不是吧
11:46
大清早给你做早餐
11:47
你在这里一样怪气,我什么呢
11:49
陪我做早餐
11:51
老漢的
11:54
好饿呀,我的爱心暖胃粥怎么还没到
11:59
等着我,小王
12:01
我懒得跟你耍这篇子,你自己打车去公司
12:05
对了,今天是发布过演讲
12:08
你最好收拾一下这辣子的样子
12:10
别得 꾯使 stinks
12:12
黑肉的给我
12:13
热血
12:15
热血
12:15
热血
12:16
热血
12:16
热血
12:17
热血
12:19
热血
12:20
热血
12:21
热血
12:22
热血
12:35
热血
12:36
热血
12:37
Let's take a look at it
12:39
Let's start again
13:07
If I'm going to go to school, I'm going to meet each other
13:09
Like in the spring of the spring, I'm going to be looking at each other
13:13
Please don't say that
13:14
The spring of the spring will go to the spring of the spring
13:17
And now it will go to school
13:18
徐总,您别误会,我只是帮搜索整理一下英语而已.
13:39
出去,敲门在一起,不是学术,你竟然是个什么样的?
13:46
苏总,这里有两部文件,需要你签下字。
13:54
徐总,我看您今天也是孔雀开屏了呀。
14:00
我只是让你收拾一下自己,谁让你模仿人家林川的传达了?
14:06
她什么身材,你什么身材?
14:09
知道什么叫多士笑评?
14:11
我猜,今天也是为了发布会吗?
14:22
可是你懂什么?
14:23
不像有些人,心胸侠。
14:27
你说得什么?
14:28
Covid can not count popping
14:33
我工作机?
14:40
证ability
14:45
兄弟。
14:46
希望你可思 kicking
14:47
再见
31:18
Yeah.
37:17
You.
38:47
You.
40:47
You.
41:47
You.
42:17
You.
42:47
You.
43:47
You.
45:17
You.
45:47
You.
46:17
You.
46:47
You.
47:17
You.
47:47
You.
48:17
You.
48:47
You.
49:17
You.
49:47
You.
50:17
You.
50:47
You.
51:17
You.
51:47
You.
52:17
You.
52:47
You.
53:17
You.
53:47
You.
54:17
You.
54:47
You.
55:17
You.
55:47
You.
56:17
You.
56:47
You.
57:17
You.
57:47
You.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:27:30
|
Up next
Brace Face Betty
POWER9
9 hours ago
1:18:07
Don't Miss Me When I'm Among The Stars
Ultra.Sphere
1 day ago
1:43:30
Too Wild To Love
Ultra.Sphere
1 day ago
29:32
Professor Answers Neurodiversity Questions
yblcrm26456
4 months ago
1:45:49
Boda Relámpago- El Amor que Cambió mi Vida completa Doblado Español
yblcrm26456
4 months ago
1:28:03
فيلم الرجل المتروك املي الاخير مترجم التركي Metruk Adam كامل
yblcrm26456
4 months ago
1:04:36
Jaal ullu original web series' 2022 complete part all episode all episode
yblcrm26456
4 months ago
48:55
CID Session 2 - Episode 70 Hindi
yblcrm26456
4 months ago
1:17:57
You Fired A Genius Surgeon - Full
yblcrm26456
4 months ago
1:36:03
WWE SS Full Show 3 August 2025 Part 2
yblcrm26456
4 months ago
1:00:54
RÉCORD PLUS EN VIVO (160)
yblcrm26456
4 months ago
46:47
Harmony Secret Episode 1 | English Sub
yblcrm26456
4 months ago
1:53:33
Rima ( 필리핀 전체 영화 ) 2023
yblcrm26456
4 months ago
1:24:01
Love Lesson
yblcrm26456
4 months ago
1:38:52
Odela 2 (2025) South Full (Hindi) Dubbed Movie l Tamanna New South Hindi Movie
yblcrm26456
5 months ago
1:41:31
Full - The Princess with The Cursed Mark
yblcrm26456
5 months ago
1:45:41
[SUB ESPAÑOL] ¿A dónde vas, papá millonario? serie completa
yblcrm26456
4 months ago
27:08
Meri Seel Todo | New Web Series | Ullu Style | Bold & Viral Hindi Video
yblcrm26456
4 months ago
1:42:26
True Heiress vs Fake Queen Bee - Full Movie
yblcrm26456
4 months ago
1:26:18
Mafia King's Missing Wife Back With Twins - Full
yblcrm26456
4 months ago
1:36:10
SCREW-UP ADULT SHAREHOUSE (KAKAFUKAKA) EP 6-10 final
yblcrm26456
4 months ago
57:59
I'm Done With You Full [Eng Sub]
yblcrm26456
4 months ago
1:52:38
From Lost Heiress To Mafia Queen [ FULL & DETAILED VERSION ]
yblcrm26456
4 months ago
1:24:13
Forced To Love The Ruthless CEO Full Movie
yblcrm26456
4 months ago
1:17:09
The Year in His Chains Full Movie
yblcrm26456
4 months ago
Be the first to comment