- 5 months ago
El Padre - Capitulo 224 (en Español) - English Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I
00:00:02I
00:00:04I
00:00:06I
00:00:08I
00:00:10I
00:00:12I
00:00:14I
00:00:16I
00:00:18I
00:00:20I
00:00:22I
00:00:24I
00:00:26I
00:00:36I
00:00:38I
00:00:40I
00:00:42I
00:00:44I
00:00:46I
00:00:48I
00:00:50I
00:00:52I
00:00:54I
00:00:56I
00:00:58I
00:01:00I
00:01:02I
00:01:04I
00:01:06I
00:01:08I
00:01:10I
00:01:12I
00:01:14I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:20I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:30I
00:01:32I
00:01:34I
00:01:36I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:42I
00:01:44I
00:01:46I
00:01:48I
00:01:50I
00:01:52I
00:01:54I
00:01:56I
00:01:58I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:14I
00:02:16I
00:02:18I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:24I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:46I
00:02:48I
00:02:50I
00:02:52I
00:02:54I
00:02:56I
00:03:10I
00:03:12I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:17I
00:03:19I
00:03:21I
00:03:23I
00:03:25I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:33I
00:03:35I
00:03:37I
00:03:39I
00:03:41I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:49I
00:03:51I
00:03:53I
00:03:55I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:01I
00:04:03I
00:04:05I
00:04:07I
00:04:09I
00:04:11I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:17I
00:04:19I
00:04:21I
00:04:23I
00:04:25I
00:04:27I
00:04:29I
00:04:31I
00:04:33I
00:04:35I
00:04:37I
00:04:39I
00:04:41I
00:04:43I
00:04:45I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:55I
00:04:57I
00:04:59I
00:05:01I
00:05:03I
00:05:05I
00:05:07I
00:05:09I
00:05:11I
00:05:13I
00:05:15I
00:05:17I
00:05:19I
00:05:21I
00:05:23I
00:05:25I
00:05:27I
00:05:29I
00:05:31I
00:05:33I
00:05:35I
00:05:37I
00:05:39I
00:05:41I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:47I
00:05:49I
00:05:51I
00:05:53I
00:05:55I
00:05:57I
00:05:59I
00:06:01I
00:06:03I
00:06:05I
00:06:07I
00:06:09I
00:06:11I
00:06:13I
00:06:15I
00:06:17I
00:06:19I
00:06:25I
00:06:27I
00:06:29I
00:06:31I
00:06:33I
00:06:35I
00:06:37I
00:06:39I
00:06:41I
00:06:43I
00:06:45I
00:06:47I
00:06:49I
00:06:51I
00:06:53I
00:06:55I
00:06:57I
00:06:59I
00:07:01I
00:07:03I
00:07:05I
00:07:07I
00:07:09I
00:07:11I
00:07:13I
00:07:15I
00:07:17I
00:07:19I
00:07:21I
00:07:23I
00:07:25I
00:07:27I
00:07:29I
00:07:31I
00:07:33I
00:07:35I
00:07:37I
00:07:39I
00:07:41I
00:07:43I
00:07:45I
00:07:47I
00:07:49I
00:07:51I
00:07:53I
00:07:55I
00:07:57I
00:07:59I
00:08:01I
00:08:03I
00:08:05I
00:08:07I
00:08:09I
00:08:11I
00:08:13I
00:08:15I
00:08:17I
00:08:19I
00:08:21I
00:08:23I
00:08:25I
00:08:27I
00:08:29I
00:08:31I
00:08:33I
00:08:35I
00:08:37I
00:08:39I
00:08:41I
00:08:43I
00:08:45I
00:08:47I
00:08:49I
00:08:51I
00:08:53I
00:08:55I
00:08:59I
00:09:01I
00:09:03I
00:09:05I
00:09:07I
00:09:09I
00:09:11I
00:09:13I
00:09:15I
00:09:17I
00:09:19I
00:09:21I
00:09:23I
00:09:25I
00:09:27I
00:09:29I
00:09:31I
00:09:33I
00:09:35I
00:09:37I
00:09:39I
00:09:41I
00:09:43I
00:09:45I
00:09:47I
00:09:49I
00:09:51I
00:09:53I
00:09:55I
00:09:57I
00:09:59I
00:10:01I
00:10:03I
00:10:05I
00:10:07I
00:10:09I
00:10:11I
00:10:13I
00:10:15I
00:10:17I
00:10:19I
00:10:21I
00:10:23I
00:10:25I
00:10:27I
00:10:29I
00:10:31I
00:10:33I
00:10:35I
00:10:37I
00:10:39I
00:10:41I
00:10:43I
00:10:45I
00:10:47I
00:10:49I
00:10:51I
00:10:53I
00:10:55I
00:10:57I
00:10:59I
00:11:01I
00:11:03I
00:11:05I
00:11:07I
00:11:09I
00:11:11I
00:11:13I
00:11:15I
00:11:17I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:25I
00:11:27I
00:11:29I
00:11:31I
00:11:33I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:39I
00:11:41I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:47I
00:11:49I
00:11:51I
00:11:53I
00:11:55I
00:11:57I
00:11:59I
00:12:01I
00:12:03I
00:12:05I
00:12:07I
00:12:09I
00:12:11I
00:12:13I
00:12:15I
00:12:17I
00:12:19I
00:12:21I
00:12:23I
00:12:25I
00:12:27I
00:12:29I
00:12:31I
00:12:33I
00:12:35I
00:12:37I
00:12:39I
00:12:41I
00:12:43I
00:12:45I
00:12:47I
00:12:49I
00:12:51I
00:12:53I
00:12:57I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:03I
00:13:05I
00:13:07I
00:13:09I
00:13:11I
00:13:13I
00:13:15I
00:13:17I
00:13:19I
00:13:21I
00:13:29I
00:13:43I
00:13:45I
00:13:47I
00:13:49I
00:13:51I
00:13:55I
00:13:57I
00:13:59I
00:14:01I
00:14:03I
00:14:05I
00:14:07I
00:14:09I
00:14:11I
00:14:13I
00:14:15I
00:14:17I
00:14:19I
00:14:21I
00:14:23I
00:14:25I
00:14:27I
00:14:29I
00:14:31I
00:14:33I
00:14:35I
00:14:37I
00:14:39I
00:14:41I
00:14:43I
00:14:45I
00:14:47I
00:14:49I
00:14:51I
00:14:53I
00:14:55I
00:14:57I
00:14:59I
00:15:03I
00:15:05I
00:15:07I
00:15:09I
00:15:11I
00:15:19I
00:15:21I
00:15:23I
00:15:25I
00:15:27I
00:15:29I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:35I
00:15:37I
00:15:39I
00:15:41I
00:15:43I
00:15:45I
00:15:47I
00:15:49I
00:15:51I
00:15:53I
00:15:55I
00:15:57I
00:15:59I
00:16:01I
00:16:03I
00:16:05I
00:16:07I
00:16:09I
00:16:11I
00:16:13I
00:16:15I
00:16:17I
00:16:19I
00:16:21I
00:16:23I
00:16:25I
00:16:27I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:33I
00:16:35I
00:16:37I
00:16:39I
00:17:03I
00:17:04I
00:17:06I
00:17:08I
00:17:10I
00:17:12I
00:17:14I
00:17:16I
00:17:18I
00:17:20I
00:17:22I
00:17:24I
00:17:26I
00:17:28I
00:17:30I
00:17:32I
00:17:34I
00:17:36I
00:17:38I
00:17:40I
00:17:42I
00:17:44I
00:17:46I
00:17:48I
00:17:50I
00:17:52I
00:17:54I
00:17:56I
00:17:58I
00:18:00I
00:18:02I
00:18:04I
00:18:06I
00:18:08I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:14I
00:18:16I
00:18:18I
00:18:20I
00:18:22I
00:18:24I
00:18:26I
00:18:28I
00:18:30I
00:18:50I
00:18:52I
00:18:54I
00:18:56I
00:18:58I
00:19:00I
00:19:02I
00:19:04I
00:19:06I
00:19:08I
00:19:10I
00:19:12I
00:19:14I
00:19:16I
00:19:18I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:26I
00:19:28I
00:19:30I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:38I
00:19:40I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:48I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:56I
00:19:58I
00:20:00I
00:20:02I
00:20:04I
00:20:06I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:12I
00:20:14I
00:20:16I
00:20:18I
00:20:20I
00:20:22I
00:20:24I
00:20:26I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:32I
00:20:34I
00:20:36I
00:20:38I
00:20:40I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:08I
00:21:10I
00:21:12I
00:21:14I
00:21:16I
00:21:18I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:24I
00:21:26I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:36I
00:21:38I
00:21:40I
00:21:42I
00:21:44I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:50I
00:21:52I
00:21:54I
00:21:56I
00:21:58I
00:22:00I
00:22:02I
00:22:04I
00:22:06I
00:22:08I
00:22:10I
00:22:12I
00:22:14I
00:22:20I
00:22:22I
00:22:24I
00:22:25I
00:22:26I
00:22:28I
00:22:30I
00:22:32I
00:22:33I
00:22:34I
00:22:38I
00:22:39I am happy.
00:22:41I am happy.
00:22:43I am happy.
00:22:45I am happy.
00:22:47I am happy.
00:22:49I am happy.
00:22:51I am happy.
00:22:53I am happy.
00:22:55Shamil and Samet
00:22:57are in Germany.
00:22:59Your sister
00:23:01died.
00:23:03I am happy.
00:23:05I am happy.
00:23:07Yes, I understand.
00:23:09It is another thing.
00:23:11Please,
00:23:13no me interpretes.
00:23:15You know,
00:23:17we would like to think about your own happiness.
00:23:19You have to think about your own happiness,
00:23:21Bribones.
00:23:23When they have children,
00:23:25they will understand
00:23:27what I want to say.
00:23:29You know what it means to be father.
00:23:33It means living life
00:23:35around the children.
00:23:37I want to find happiness in that.
00:23:39That my life,
00:23:41my courage
00:23:42and my life
00:23:43and my life
00:23:44teach you the right way,
00:23:45children.
00:23:47Come here.
00:23:49Come here.
00:23:50You are my children.
00:23:52Come here.
00:23:54You are my pride.
00:23:56You are my pride.
00:24:00God bless you.
00:24:02You are my pride.
00:24:03You are my pride, right?
00:24:05Yes.
00:24:06I want to sleep a little.
00:24:08You are my pride.
00:24:09I think
00:24:10you are my pride.
00:24:11You can do it.
00:24:12You must rest.
00:24:14You will have to go.
00:24:15You are my pride.
00:24:16You are my pride.
00:24:17You will be the a minute.
00:24:18You will have to sleep.
00:24:19You are my pride.
00:24:20You are my pride.
00:24:21You are my pride.
00:24:22It's just a taste.
00:24:27The tea is on my own.
00:24:29But not now.
00:24:31We'll take it when we're together.
00:24:35I'm sure they have things to talk about.
00:24:37If I'm sorry.
00:24:52I'm sorry.
00:25:00Nuestras penas se han ido.
00:25:04He vengado a nuestro hermano.
00:25:10Dios te bendiga.
00:25:13Vamos con Bajatín. Debe estar preocupado.
00:25:22¡Suéltame! ¡Me estás haciendo daño!
00:25:40¡No lastimes a mi hija!
00:25:42Tranquila, está bien.
00:25:44¿Y qué si se lastima?
00:25:53¿Tu esposo vendrá a reprenderme?
00:25:56¿Mi papá te hará pagar de tal manera que te arrepentirás del día en que naciste?
00:26:01¿Escuchaste?
00:26:03¿Qué clase de persona eres?
00:26:05¿Cómo pudiste hacerle esto a mi hija y a mi hijo no nacido?
00:26:10¿Qué clase de maldad hay en ti?
00:26:14Nadie te quiso, ¿verdad?
00:26:17¿Nunca te acarició tu madre?
00:26:21Mi madre siempre me demostró su amor.
00:26:23Y yo también a ella.
00:26:25Ah, entiendo.
00:26:28Entonces fue tu padre.
00:26:33¿Qué te hizo él?
00:26:36No tientes a la suerte.
00:26:39No te necesito.
00:26:40Tu hija me basta.
00:26:42Ambos sabemos que no es cierto.
00:26:46Si quisieras matarme, ya lo habrías hecho.
00:26:49¿Qué significa eso?
00:26:51Que todavía no has logrado lo que quieres.
00:26:55Eres muy inteligente.
00:26:57Yesaer te eligió bien.
00:27:02Pero no te sientas tan segura de ti misma.
00:27:05Porque en un segundo tú, tu hija, tu niño y Yesaer morirán.
00:27:11Morirán.
00:27:28Vamos, maldito llama.
00:27:29Te estoy esperando, amigo.
00:27:45Arreglemos esto de una vez.
00:27:46y no lo vea.
00:27:47No.
00:27:48No lo vea.
00:27:49No lo vea.
00:27:50Una vez.
00:27:51No lo vea.
00:27:53No lo vea.
00:33:25We're right back.
00:34:26Mamá.
00:34:27Deja que se vayan.
00:34:59We're right back.
00:35:01We're right back.
00:35:03We're right back.
00:35:05We're right back.
00:35:07We're right back.
00:35:09We're right back.
00:35:14We're right back.
00:35:16We're right back.
00:35:21They put us on trial through their children.
00:35:28I couldn't let you pay for your crime, but now I'll do it.
00:35:32You'll face the consequences.
00:35:45Forgive me, ma'am.
00:35:51Mother.
00:35:55¡Madre!
00:36:06¿Qué harás?
00:36:09¿Vas a dispararle a tu madre también?
00:36:12¿Vas a dispararle a tu madre también?
00:36:42¿Vas a dispararle a tu madre?
00:36:53¿Vas a dispararle a tu madre?
00:36:55¿Vas a dispararle a tu madre?
00:36:57¿Vas a dispararle a tu madre?
00:36:58Se acabó.
00:37:00Venga aquí.
00:37:02Tu madre estará a salvo.
00:37:05La cuidaremos bien.
00:37:07Has sufrido bastante por tu culpa a lo largo de los años
00:37:11¿De qué estás hablando, Yesire?
00:37:17Me refiero a tu padre
00:37:18Hablo de lo que le hiciste a tu padre
00:37:21Ahora entiendo por qué eres una persona tan despreciable
00:37:28¿Puedo ir a refrescarme la cara?
00:37:37¿Lograste hablar con ella?
00:37:49¿Mencionó algo sobre su hijo?
00:37:52Me contó muchas cosas
00:37:53¿Qué te dijo?
00:37:57Su esposo era un hombre alcohólico y maltratador
00:38:00Nunca mostró cariño ni por su hijo ni por ella
00:38:03¿Y?
00:38:07Esa noche el niño fue testigo de cómo golpeaba a su madre
00:38:11Puede que haya sido un niño, pero...
00:38:15Se vengó de su padre
00:38:16Así es
00:38:18Tomó un cuchillo de la cocina y lo apuñaló
00:38:22El hombre murió
00:38:23Ella se culpó de todo para proteger a su hijo
00:38:26Dijo que siempre fue un niño agresivo y difícil
00:38:33Quería que fuera soldado, pensando que podría hacerle bien
00:38:38Creía que había superado esa noche
00:38:41Ella no sabe lo que hace su hijo
00:38:49Se enteró aquí, obviamente
00:38:51Eso bastó para destrozarle el corazón
00:38:55Mi madre fue la que te contó todo eso
00:39:05Esa mujer
00:39:06Te dio una oportunidad cuando eras joven
00:39:09Ella se sacrificó por ti
00:39:13Pero tú
00:39:14La desperdiciaste
00:39:18No hables sobre cosas que no sabes, Jessair
00:39:25Ni de mi madre
00:39:26Ni de cuando era niño
00:39:28Porque tú no estuviste ahí
00:39:30Sientes que tienes derecho a todo
00:39:34Porque crees que has sufrido mucho, ¿verdad?
00:39:37Así es
00:39:37Tengo derecho a todo
00:39:39¿Tienes idea de lo miserable que fue mi niñez?
00:39:45¿Sabes cuánto maltrataron a mi familia?
00:39:51Si te escondes detrás de excusas
00:39:54Y culpas a los demás
00:39:55Vas a perder
00:39:58Siempre ha sido así
00:40:00No me des lecciones de vida
00:40:03De ahora en adelante no perderé
00:40:05Y menos ante ti
00:40:07Entonces
00:40:12Sé un hombre por una vez
00:40:15Vive o muere
00:40:17Pero con honor
00:40:18Como ya dijimos
00:40:20Uno de nosotros
00:40:23¿Está bien?
00:40:28¿Qué es lo que sigue?
00:40:32Tu famosa moneda
00:40:33La lanzarás al aire
00:40:38Y cuando la moneda caiga al suelo
00:40:41Vamos a disparar
00:40:45Una bala
00:40:49De acuerdo
00:40:52Hagámoslo así
00:40:55¡SUSCRÍBETE!
00:40:59¡SUSCRÍBETE!
00:41:01¡SUSCRÍBETE!
00:41:01I don't know.
00:41:31¿Estás listo?
00:42:01¿Estás listo?
00:42:31¿Estás listo?
00:43:01Vete al infierno, Kaihan.
00:43:31¿Estás listo?
00:44:01¿Estás listo?
00:44:02¿Estás listo?
00:44:03¿Estás listo?
00:44:04¿Estás listo?
00:44:06¿Estás listo?
00:44:07¿Estás listo?
00:44:11¿Estás listo?
00:44:12¿Estás listo?
00:44:16¿Estás listo?
00:44:17¿Estás listo?
00:44:18¿Estás listo?
00:44:19¿Estás listo?
00:44:20¿Estás listo?
00:44:21¿Estás listo?
00:44:22¿Estás listo?
00:44:23¿Estás listo?
00:44:24¿Estás listo?
00:44:25¿Estás listo?
00:44:26Oh
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56Don't let it go.
00:44:59Don't let it go.
00:45:01Don't let it go.
00:45:03Don't let it go.
00:45:11It's been done.
00:45:13It's been done.
00:45:20Kurban,
00:45:23Put a ese maldito en los pedazos más pequeños que puedas.
00:45:27Dáselo de comer a los perros.
00:45:29Cumpliré mi promesa.
00:45:53Un mes después.
00:46:23Un mes después.
00:46:53Un mes después.
00:47:24Tomémonos una foto juntos porque extrañaré no estar con toda mi familia después.
00:47:28Oye, Zuna, ¿a dónde te vas?
00:47:32No, solo es un decir, tía.
00:47:34Sonríe, te ves muy hermosa.
00:47:36A ver.
00:47:37¡Preciosa!
00:47:40Daré una vuelta para grabarlos a todos.
00:47:43Anda.
00:47:43¿Qué?
00:47:55¿Qué?
00:47:56Ay, ustedes se ven tan bien
00:48:08No digas eso, hija
00:48:10Ya lo hice
00:48:10Hija, tienes que saludar a tu prima
00:48:20Come, tienes que comer más
00:48:23Ay, Dursón
00:48:25Me pilló desprevenida
00:48:26Tenía la boca abierta
00:48:28Eres hermosa
00:48:30¿Ada?
00:48:38¿A quién dibujaste?
00:48:41A nuestra familia
00:48:42Está hermoso
00:48:44Déjame ver dónde estoy
00:48:46Muéstrame
00:48:55Me dibujaste muy bien
00:49:14Enseguida vuelvo
00:49:19Está bien
00:49:28Mira, tu primo también está aquí
00:49:30¿Te vas?
00:49:48Sí, me voy
00:49:49Fue un grave error venir aquí
00:49:53En primer lugar
00:49:54Al menos ahora voy a hacer lo correcto
00:49:57Está bien
00:49:58¿Qué pasará con Ada?
00:50:00Elif, vine hasta aquí para disculparme
00:50:12Sé que...
00:50:15Entré abruptamente en sus vidas
00:50:18Y causé mucha angustia
00:50:20Especialmente a ti, supongo
00:50:23Lo siento mucho
00:50:25Es que...
00:50:31No lo pude manejar
00:50:34Me fue imposible
00:50:36Pero tú
00:50:41Incluso arriesgaste tu vida por Ada
00:50:43Estoy segura
00:50:46De que la cuidarás mejor de lo que yo podría
00:50:48Serás una mejor madre para ella
00:50:50Te confío a Ada
00:50:55¿De acuerdo?
00:50:57Ahora me voy
00:50:58¿Qué?
00:51:08¿Qué?
00:51:10¿Quién es?
00:51:37Mi mamá Elif
00:51:40Oh, mi princesa es la mejor
00:51:44¿Me dibujaste muy bien?
00:51:58Ay, tus gafas y tu camisa se ven fantásticas
00:52:02Muchas gracias
00:52:07¿Por qué compraste camisas iguales a los dos?
00:52:14¿Y eso qué?
00:52:15A los dos les queda bien
00:52:16Ustedes deben complementarse entre sí, no nosotros
00:52:20Ya basta
00:52:22Te juro que te daré una paliza
00:52:23Silencio
00:52:25Te regaló un anillo, pero a mí nada
00:52:27Ni siquiera un reloj
00:52:28Por favor, hijo, relájate un poco
00:52:31Tanta seriedad no hace bien
00:52:33¿Hijo de quién?
00:52:39Tranquilo, está bien, cálmate
00:52:40Es tu cuñado, basta
00:52:42¿Es la señora Belkis?
00:52:55Vamos a saludarla
00:52:56Los hombres arriba
00:53:08¡Vayan allá!
00:53:10Párense
00:53:11Vamos a tomar fotos
00:53:12Buenas tardes
00:53:13¿Cómo está?
00:53:15Por favor, siéntese a la mesa
00:53:16En otra ocasión, gracias
00:53:17En realidad vine a ver a la señora Leila
00:53:19Buenas tardes
00:53:21¿Pasó algo?
00:53:23Le debo una disculpa, señora Leila
00:53:25Estaba escéptica cuando nos conocimos por primera vez
00:53:28Pero gracias a las pruebas quedó demostrada su inocencia
00:53:31Mientras investigaba la muerte de Vedat Benzemes
00:53:36Descubrieron que habían ocultado documentos
00:53:38Vedat Benzemes
00:53:40Se apoderó de la fábrica asesinando a su tío
00:53:42Desafortunadamente, la señora Berfin se enteró de esta manera
00:53:47Por desgracia
00:53:48Entonces Vedat mató a Berfin
00:53:52Eso no me sorprende en absoluto
00:53:55Como familia, ustedes siempre fueron sinceros conmigo
00:53:58Les agradezco
00:53:59Se lo agradecemos
00:54:01Nos vemos luego
00:54:03Además de usted, quisiera darle las gracias a Homer
00:54:10Gracias a él, al igual que los estadounidenses
00:54:13Nos enteramos de que los rusos también estaban detrás del reactor
00:54:16Si no fuera por ustedes, no se habría resuelto tan rápido
00:54:20Nos alegra haber sido de ayuda
00:54:22Si en algo podemos ser útiles, cuente con nosotros
00:54:25En realidad, sí podría hacernos de utilidad
00:54:29Sería un orgullo contar con una persona como tú en nuestras filas
00:54:33Vaya, te acaban de ofrecer un trabajo, ¿eh?
00:54:38Lo juro, jefe, no sé qué decir
00:54:40También estaría orgulloso
00:54:42Muchas gracias
00:54:42¿Contamos contigo, entonces?
00:54:46Bueno, la verdad es que si el jefe lo permite, así es
00:54:48No depende de mí, Homer
00:54:51Tú debes decidir
00:54:52Pero si me preguntas
00:54:54El deber no se puede rechazar
00:54:57Correcto
00:55:00Te esperamos allá
00:55:01Ahí estaré
00:55:03Buenas tardes
00:55:04Se lo agradezco
00:55:14¡Ahora no se muevan!
00:55:16Nosotros también, espera
00:55:17Anda, toma la foto
00:55:18¿Estás seguro de que esa cosa funciona, Michonne?
00:55:21Parece que algo se atascó
00:55:23Esa cámara es antigua como él, de la Segunda Guerra Mundial
00:55:28¿No tienes otra?
00:55:31Cómprate una nueva
00:55:32¡No me molesten!
00:55:33¡Soy económico!
00:55:36Denle un teléfono para que pueda tomarla
00:55:38¡Zuna!
00:55:38¡Por el amor de Dios, ven a solucionar esto!
00:55:41Está bien, ya voy
00:55:47La tomaré con el teléfono
00:55:48Oigan, relájense, no estén tan serios
00:55:58Salía muy bien
00:56:06Ahora escuchen
00:56:09Señores
00:56:11Me ausentaré un tiempo
00:56:14Les encargo el negocio
00:56:16No hay preguntas, es todo
00:56:18¿Está bien?
00:56:18Adiós
00:56:19Está bien
00:56:24Kurban
00:56:25Dirigirá la fábrica con sus hijos
00:56:27Obviamente
00:56:30Atex dirigirá mi fábrica
00:56:32Bechet y su hermano dirigirán la otra fábrica
00:56:35Como prometieron
00:56:36¿Y la fábrica de Sandicholu y Vedad?
00:56:40Ah
00:56:40Si quieres te la doy para que la manejes
00:56:43Ay, no, no, no
00:56:44No la quiero
00:56:44Es demasiado trabajo
00:56:46Y quiero viajar
00:56:46Entonces
00:56:48Se la daré
00:56:50Ahí vas
00:56:52Será tuya
00:56:54Jefe
00:56:55Extraño mucho a mi pueblo
00:56:57Y a mi hermano
00:56:58Si me lo permite
00:56:59Volveré
00:57:00Si es tu decisión
00:57:02Envíale nuestros saludos
00:57:04Así lo haré, jefe
00:57:05Ahora
00:57:07Uno de ustedes se convirtió en padre
00:57:10Otro está a punto de serlo
00:57:11Esta tarea recaerá sobre ustedes
00:57:15Está bien, está bien, está bien
00:57:17Ya basta
00:57:19¿Hay algo más pendiente?
00:57:23¡Jesaire!
00:57:24Vengan aquí
00:57:25Nos dejaron solas
00:57:26Vamos
00:57:27Mission, consigue una cámara nueva
00:57:32¿Cuántos años tiene esto?
00:57:32Es un remanente de los alemanes
00:57:34De la Segunda Guerra Mundial
00:57:35La Segunda Guerra
00:57:35Pero
00:57:35La máquina es más antigua que tú
00:57:37Pero tiene un poco de polvo
00:57:38Estábamos hablando sobre negocios
00:57:50Y resolvimos
00:57:51Ahora es momento de decir adiós
00:57:55Nos vamos
00:57:57¿Cómo?
00:57:59Ya no nos quieren, sobrino
00:58:00¿Por qué dice eso, tía?
00:58:03Mire qué hermosa y magnífica familia somos
00:58:05Estamos juntos
00:58:06¿Qué más podría querer?
00:58:15Sin embargo
00:58:16Nos ausentaremos por un tiempo
00:58:18Mi esposa
00:58:21Mi hijo
00:58:22Mi hija
00:58:23Y yo
00:58:23Nos vamos de vacaciones
00:58:25Ahora estoy retirado
00:58:26¿A dónde van ustedes?
00:58:31Aún no lo sabemos
00:58:32El destino dirá
00:58:34Leila
00:58:36¿Dónde crees que darás a luz a tu bebé?
00:58:38Donde mi hijo desee salir al mundo
00:58:40¿Cuándo tienen pensado regresar?
00:58:45Cuando queramos y nos dé la gana
00:58:47Tía, no estés triste
00:58:51No podemos irnos mucho tiempo
00:58:53Te extrañaremos
00:58:54Nosotros también los extrañaremos
00:58:58No quiero despedidas
00:59:00Abrazos
00:59:01Lágrimas
00:59:02O quejas al respecto
00:59:03¿Entendieron?
00:59:08Solo
00:59:08¿Kurban?
00:59:12Není de yarim není
00:59:25Su gelir sere serpe
00:59:28Eskide yarim
00:59:31Hani
00:59:31Dedi her yar uyumuş
00:59:35Není de yarim není
00:59:39Uyardım öpe öpe
00:59:42Eskide yarim
00:59:45Hani
00:59:45Dediler
00:59:47Yar uyumuş
00:59:49Není de yarim není
00:59:52Uyardım öpe öpe
00:59:55Eskide yarim
00:59:58Hani
00:59:59Altını bozdurayım
01:00:02Není de yarim není
01:00:06Gerdana dizdireyim
01:00:09Eskide yarim
01:00:11Hani
01:00:12Ipek mendil değilsin
01:00:16Není de yarim není
01:00:19Cebimde gezdireyim
01:00:22Eskide yarim
01:00:25Hani
01:00:25Ipek mendil değilsin
01:00:29Není de yarim není
01:00:32Cebimde gezdireyim
01:00:35Eskide yarim
01:00:37Eskide yarim
01:00:38Aní
01:00:39Bien
01:00:51Agradezco
01:01:00A todos y cada uno de ustedes
01:01:04Siempre estarán en mi corazón
01:01:06Hay
01:01:09Hay
01:01:10Hay
01:01:11Hay
01:01:12Hay
01:01:13Hay
01:01:15Hay
01:01:17Hay
01:01:18Hay
01:01:19Hay
01:01:20Hay
01:01:21Hay
01:01:22Hay
01:01:23Hay
01:01:24Hay
01:01:25Hay
01:01:26Hay
01:01:27Hay
01:01:28Hay
01:01:29Hay
01:01:30Hay
01:01:31Hay
01:01:32Hay
01:01:33Oh
01:02:03It's the world's dreamer, it's the world's dreamer
01:02:07I'm not afraid of death, it's the world's dreamer
01:02:12I
01:02:30I
01:02:32life as we know it is the sum of respirations that we take from the birth to the death
01:02:48what makes life have a sense is the reason why we breathe
01:02:53the journey can be long or short but what really matters is what we bring to this world
01:03:09sometimes it is necessary to say new things and to be able to say new things we must
01:03:17leave because you can't return if you don't have left
01:03:47that's the one key to hunt
Be the first to comment