- 6 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:30Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Entonces, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:34Sí.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:13Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:14La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:26Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Y su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:43¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:05Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:32Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:43Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:54¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿En serio?
00:07:07¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:25¿Entonces?
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:48No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:06James Hawthorne.
00:08:21Eres horrible.
00:08:28Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:33No.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:26Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:29Yo guardo el tuyo.
00:09:29James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:53Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:02Tú.
00:10:04Aunque...
00:10:05No me molestaría hacerlo.
00:10:15Disculpa.
00:10:16¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:21¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32Un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:47Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55¡Apestas!
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01¿Podrías usarlas ahora?
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:32Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo...
00:11:38No quiero...
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:43Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Se me cita.
00:11:47Demasiada bien.
00:12:05No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Guau!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27Sabes que vas directo a la trampa de David, ¿cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:33¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:43¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:59Entonces...
00:13:00Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:15¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:24Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:43¡Uh!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste la de visita?
00:13:47¡Ja, ja, ja!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:54¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:59Esperen, esperen.
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06Ya me tomé cuatro, sí.
00:14:07Muy cansado.
00:14:09Ya conocen a mi amiga.
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:12¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:24¿Dónde está el baño?
00:14:30¡Ay!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33No es obvio que él vendría.
00:14:35Tú tomas.
00:14:54Eh...
00:14:55No.
00:14:56Oye.
00:14:57¿Quieres enseñarme?
00:14:58¿Por un trago?
00:15:00Sí.
00:15:01Vamos, por favor.
00:15:02Entra a la barra.
00:15:03De acuerdo.
00:15:06Esto se ve horrible.
00:15:07¿Qué es?
00:15:09¿Rub?
00:15:09Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:27Estarás bien, cariño.
00:15:29Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:32No quiero.
00:15:33Quiero ir a casa.
00:15:33No.
00:15:34Eres hermosa.
00:15:47Yo quiero irme.
00:15:52Eres una chica especial, Alice.
00:15:55¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David.
00:16:02Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:07¡Perra!
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:12¿Por amabilidad?
00:16:13¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Es una apuesta.
00:16:17¿De acuerdo?
00:16:19Porque dijeron que eras virgen.
00:16:22Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:25¿Por qué?
00:16:40¿Me querías, bebé?
00:16:45¿Aceptas efectivo?
00:16:47Ese es el plan, ¿no?
00:16:49Entrar a una escuela privada.
00:16:51Verte sexy.
00:16:53Y atrapar a cualquier ritmo.
00:16:55No, no espero.
00:16:56No, David.
00:17:00No, no.
00:17:08Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:11Hoy es tu día de suerte.
00:17:13Lo vas a descartar.
00:17:15¡Ayuda!
00:17:16¡Alguien ayúdeme!
00:17:18¡Alguien ayúdeme!
00:17:34¿Estás bien?
00:17:35¿Qué?
00:17:41¿Atrúbes?
00:17:42¡A tu carro!
00:17:46Ella no es nadie.
00:17:48Yo la vi primero.
00:17:49Me siento muy mal.
00:17:56Solo quiero irme a casa.
00:18:00¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:05¡Púdrete!
00:18:07¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09¡Por favor!
00:18:10¡Me equivoqué!
00:18:12¿De acuerdo?
00:18:13¡Vamos!
00:18:14¡Me conoces!
00:18:14¡Por favor!
00:18:16¡Nuestros papás son amigos!
00:18:17¡Por favor!
00:18:18¡Maldición!
00:18:19¡Te vas de aquí, otro padre!
00:18:21Recibirá esta foto en un correo de negocios.
00:18:26¿Estás bien?
00:18:29¡Avamos!
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:42¡Basta, Alice!
00:18:43¡Soy tu hermanastro, entiende!
00:18:45¿Entiende?
00:18:49Alice, mírame.
00:18:57Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:19:00Sí, eres James.
00:19:02Eres mi hermanastro, lo que sea.
00:19:04¿Eso qué importa?
00:19:06Solo quiero que me toques.
00:19:10¡Maldición!
00:19:11Eres la única chica que no puedo tener.
00:19:13Está bien, ganaste.
00:19:19Tú ganaste, ¿ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:25¿Está bien?
00:19:27Eso es.
00:19:29Sé una chica buena.
00:19:30Entra ahí.
00:19:49Alice, te drogaron.
00:19:51Necesito que te des una ducha fría.
00:19:53Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:55¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:57¿Sí?
00:19:57De acuerdo.
00:19:59Voy a ducharte.
00:20:06No puedo quitármelo.
00:20:18Está bien.
00:20:24James.
00:20:24James.
00:20:27No puedo.
00:20:52No puedo.
00:20:53¿Tú me deseas?
00:21:06No puedo.
00:21:09Eres mi hermanastra.
00:21:13Eres virgen.
00:21:15No puedo.
00:21:16Aunque...
00:21:20Puedo hacer otras cosas.
00:21:23¿Qué te van a gustar?
00:21:50Maldición.
00:21:51Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:04Maldición.
00:22:05Está bien.
00:22:07Pongámonos de acuerdo.
00:22:08Esto nunca pasó.
00:22:09¿Sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:19James.
00:22:24James, ¿estás allá adentro?
00:22:26Sí, ¿qué?
00:22:35Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:41Ella es como tú, James.
00:22:43Haz lo correcto.
00:22:44Ya, James.
00:22:45Haz algo, por favor.
00:22:48Ya, haz algo, por favor.
00:22:51Haz lo correcto.
00:22:52Entiendo, papá.
00:22:59Seré más amable.
00:23:08Ya pasó.
00:23:10Ya, Pakati.
00:23:22Pongámonos de acuerdo.
00:23:41Esto nunca pasó.
00:23:42¿Sí?
00:23:44De acuerdo.
00:23:46Puede que me haya equivocado.
00:23:49Pero, nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:53¡Alice!
00:23:55Ve a llamar a James para el desayuno.
00:23:58Está bien, mamá.
00:24:01Genial.
00:24:02Primero el hombre me pesa y ahora tengo que despertarlo.
00:24:09Vamos, hermano.
00:24:10Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:12¿Es agradable?
00:24:14¿Es sexy?
00:24:15Nada de eso.
00:24:29Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:32Parece de...
00:24:3312.
00:24:33Deja de mentir, hermano.
00:24:36Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:38Como quieras.
00:24:39Así que...
00:24:49Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta.
00:24:54La...
00:24:55Cancelaron.
00:24:56Mike solo está hablando tonterías.
00:24:58Vamos, James.
00:25:00Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:04¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste.
00:25:07Sí.
00:25:17Sí.
00:25:19Él.
00:25:20No me había divertido así en días.
00:25:22¡Ven las cadenas!
00:25:23¡Wow!
00:25:24Oye, papá.
00:25:25¿Ya la viste?
00:25:31¡Ay, Miguel!
00:25:32¿Ya la viste?
00:25:33Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Wow!
00:25:36En definitiva, es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:40¡Anímate!
00:25:40¡Háblale!
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:44Los demás también.
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:47¡Está buenísima!
00:25:49Hola, soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike.
00:25:53Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:56¡Claro!
00:25:57Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto.
00:25:59No te preocupes.
00:26:01Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo!
00:26:09¡Hay que bailar!
00:26:10¡Woo!
00:26:11¡Woo!
00:26:11No te imaginaba así.
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:16¡Oh, gracias!
00:26:18¡Lo siento!
00:26:20¡Viven con nosotros!
00:26:23¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:25¡Demonios, amigo!
00:26:29¡Cálmate!
00:26:30¡Ella es tu hermana!
00:26:31¡Déjala en paz!
00:26:32¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:36Ok, ok, tranquilo.
00:26:39Voy por algo a tu habitación.
00:26:40No seas demasiado duro con ella.
00:26:42Mike se mete con todas.
00:27:00Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:02Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:05Me voy.
00:27:06Me voy.
00:27:12¿Estás loco?
00:27:21¿Alguien va a ver?
00:27:25Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:29¿Qué es lo que quieres?
00:27:36A ti.
00:27:38Eres hermosa.
00:27:39¿No dijiste que apenas estaba desarrollándome?
00:27:44Sí.
00:27:45Pero mentí.
00:28:02¡Está bien, niños!
00:28:03¡Todo el mundo fuera!
00:28:04¡Se acabó la fiesta!
00:28:07¡James, no te muevas!
00:28:09¡Corre, vámonos, rápido!
00:28:12¿Qué?
00:28:12¿Estás ahí tú solo?
00:28:19¡Entra, ahora!
00:28:33¡Otra, F!
00:28:33Y lo más importante.
00:28:38Tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:43¿Qué sigue?
00:28:44¿Correccional?
00:28:45¿Cárcel?
00:28:46Me da igual.
00:28:48Tú no sabes lo que hizo.
00:28:49¡Habla fuerte!
00:28:51¡No sabes lo que hizo!
00:28:53¡El estúpido se lo merecía!
00:28:54No me importa qué hizo él.
00:28:55Me importa qué haces tú.
00:28:57Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:05¡Repítelo en mi cara!
00:29:06¿Quieres vivir conmigo?
00:29:18¡Te doy tutores!
00:29:19¡Escuelas privadas!
00:29:20¿Y así me lo agradeces?
00:29:21¡A ti no te falta nada!
00:29:23¡Sí!
00:29:23¡Está claro!
00:29:24¡Siempre es mi culpa!
00:29:26¿Qué vas a hacer?
00:29:26¿Golpearme, anciano?
00:29:27¡Adelante!
00:29:28No quiero nada de ti.
00:29:35Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:37¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:40¿Puedes hacerlo?
00:29:43No te importa, ¿cierto?
00:29:45¡No te importo!
00:29:46¡No te importa esta familia!
00:29:47¡Y tampoco te importó mamá!
00:29:49¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:53¿Por qué hizo eso?
00:29:57¿Lo lastimó?
00:29:59No.
00:30:00No lo entiendes, hija.
00:30:01No.
00:30:01No me importa lo que pasó.
00:30:03No puede.
00:30:04Solo...
00:30:05¡Es su papá!
00:30:07Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:10Solo empezó a gritarle.
00:30:12No le preguntó qué pasó ni nada.
00:30:14Está bien, Alice.
00:30:15¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:18¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme.
00:30:22¿Está bien?
00:30:22David, él...
00:30:25Puso algo en mi bebida.
00:30:27Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:30Sí, está bien.
00:30:31Salvó a su hermana.
00:30:33¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé.
00:30:37Yo podría ayudarlo.
00:30:38Tengo...
00:30:39Notas muy buenas.
00:30:41¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así.
00:30:44¿Qué opina?
00:30:46Un mes.
00:30:48Sube tu promedio.
00:30:49Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:54Debo irme.
00:30:55No puede verme así.
00:30:57James.
00:30:58Espera.
00:30:58James, espera.
00:31:03Suéltame.
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:08Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James.
00:31:20¿Y crees que iba a creerme?
00:31:25Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:28Ah...
00:31:29Ah, sí.
00:31:31Sí, tienes razón.
00:31:34Si tu papá es tan estricto...
00:31:37¿Por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:42Tiene una familia grande en España.
00:31:44Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:46Y...
00:31:47Ella está bien.
00:31:48Pero mi papá...
00:31:50Somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:55Íbamos de cacería.
00:31:57Ahora no pasa eso.
00:32:00Ya veo.
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí.
00:32:07Es una rosa eterna...
00:32:09Que nunca morirá.
00:32:11Me dijo que se la dé a la chica...
00:32:13De quien me enamore.
00:32:15Sí.
00:32:16Gracias, Alice.
00:32:20Por todo.
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo...
00:32:33Piensa en lo que Kim diría.
00:32:34En fin...
00:32:38Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:42Porque empezamos mañana.
00:32:44El entrenamiento será diario.
00:32:46Hasta que subas tu promedio.
00:32:47Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:01Ah...
00:33:03Sí, supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota.
00:33:11Pero...
00:33:13Es tu familia.
00:33:15Y tú eres parte importante de ella.
00:33:20Bien, creo...
00:33:23Que ya me voy.
00:33:24Discúlpame por tocarte antes.
00:33:35Sí, está bien.
00:33:37No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:45¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:34:05¡Alice!
00:34:07Lo siento.
00:34:08Está bien.
00:34:10Oye.
00:34:13Te veo mañana.
00:34:15Sí.
00:34:16Te veo mañana.
00:34:23Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:26Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será mejor que suba sus calificaciones.
00:34:39No lo olvides.
00:34:40O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:45Te tengo vigilada, Alice.
00:34:47Vea.
00:34:49Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame.
00:34:53Y todo va a salir de maravilla.
00:34:55Mamá, la miel me causa alergia.
00:34:59Oigan, chicos.
00:35:23Oigan, chicos.
00:35:23¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:35:28¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:35:29¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:35:32¡Ja, ja, ja, ja!
00:35:39¡Ay, no puede ser!
00:35:41¿Estás bien?
00:35:42¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:53¡Kim, dámelo!
00:35:55¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:02¡Te lo daré!
00:36:03¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:09Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva.
00:36:14James se cansará de ti en una semana.
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:19¡De acuerdo, bien!
00:36:20¡Dámelo ya!
00:36:25¡Tomen!
00:36:26Eso te pasa por hablar con James, zorra.
00:36:41¡Uy, mi amor!
00:36:42¡Hueles delicioso!
00:36:43¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:45¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:47¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:49¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:36:53¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:54¡Ja, ja, ja, ja!
00:37:03¡Todos voltéense ahora!
00:37:07¡Pero...
00:37:07¡Toma!
00:37:07¡Es una broma!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:18¡Ten!
00:37:18¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:34Te lo advierto, Kim.
00:37:35No vuelvas a molestarla.
00:37:37¿Qué?
00:37:39¡Era una broma!
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:42¡Ah!
00:37:43Todo está bien.
00:37:48Déjame ya.
00:37:50No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:37:55Por favor, no es justo.
00:37:57No es mi culpa ser popular.
00:38:00Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:38:02Pero yo presiento que no quieres.
00:38:09¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé.
00:38:14¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:18¡Ja, ja, ja!
00:38:22¡Fue buena!
00:38:23James.
00:38:29¡Dios!
00:38:30¿Qué me está pasando?
00:38:32No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:44¡Oh!
00:38:45¡Alice!
00:38:47¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:53¡Pobre chica!
00:39:03¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora.
00:39:10¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15Háganlo, chicas.
00:39:21¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:23De verdad.
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así.
00:39:28Porque es divertido para mí, Alice.
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte.
00:39:35Esa es la diferencia entre tú y yo.
00:39:37Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels.
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar.
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:44¡Eres, eres fea!
00:39:47¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:40:00Enseñémosle buenos modales.
00:40:01¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary's?
00:40:05¡Basta!
00:40:05Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:17Pero hoy...
00:40:18Te dejaré...
00:40:20...probarlo gratis.
00:40:21Veamos.
00:40:25Abandonarás St. Mary.
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie.
00:40:29Y luego...
00:40:30¡Bum!
00:40:31Diez años después.
00:40:33Tendrás como...
00:40:34... ocho hijos.
00:40:35Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso más pequeño que mi baño privado.
00:40:42Y me quedaré con James.
00:40:44Será solo para mí.
00:40:51¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes.
00:41:01Tengo muchas copias.
00:41:10¿Qué?
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12¡Oh, Alice, bebé!
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:17¡Oh, vaya!
00:41:19Tienes rasgos muy lindos.
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:26¡Zorra!
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum.
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:44¡Quítale las manos encima!
00:41:45¡No!
00:41:50Alice, ¿estás bien?
00:42:00Sabía que sería él.
00:42:02Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:42:04Viene por ti.
00:42:05Solo no te preocupes.
00:42:06No te preocupes.
00:42:06Solo no quiero a él.
00:42:07¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata.
00:42:12¿Qué es ella para ti?
00:42:13Ella es mía.
00:42:17Alice es mía.
00:42:20No es verdad.
00:42:22¡No me mientas!
00:42:24¡No puedes!
00:42:25¡Dile que se vaya!
00:42:27¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:29No debería.
00:42:30No me agradas.
00:42:32¡Tú nunca me agradaste!
00:42:33¡Y no quiero volver a verte!
00:42:36¡No quiero volver a verte!
00:42:39¡Ah!
00:42:40¡Discúlpate con Alice!
00:42:41¡Rápido!
00:42:42No pienso disculparme con ella.
00:42:44¡Por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47¡Yo soy quien debería estar contigo!
00:42:50¡Es lo que debemos hacer!
00:42:52¡Mi papá!
00:42:53¡Tenemos acuerdos comerciales!
00:42:55¡El Imperio Hotthorn tiene millones en juego por las decisiones de mi papá!
00:43:01¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:05Estás delirando.
00:43:07¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:11¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:13Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:17Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:20Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:25Y ustedes dos se van a ir de St. Mary.
00:43:29¡No!
00:43:29¡No!
00:43:30¡Me va a matar mi mamá!
00:43:31¡Por favor, James!
00:43:32¡Por favor, todo menos eso!
00:43:35¡Que no lo sepan mis padres!
00:43:36Bien.
00:43:37Haré que mi papá te destruya.
00:43:39Financieramente.
00:43:43¡Todo esto es tu culpa!
00:43:44¡Eres una perra!
00:43:45¡Si vamos a caer, también caerás con nosotras!
00:43:51¡Deténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo, no tuyo.
00:44:17¿Quién era?
00:44:18Como le decía, señora Bell, quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell, pero esta es una escuela privada con mucha historia.
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:41Y su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:49Señorita Kim, ¿sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio! ¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra! ¡Zorra! ¡Maldita idiota!
00:45:05¡Idiota!
00:45:09¿A quién llamaste idiota?
00:45:11¡A Alice!
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:17¿Estás demente?
00:45:20¿Que no sabes quién soy?
00:45:22Soy Kim Samuels.
00:45:23Sí, esa, Samuels.
00:45:26Mi papá juega golf con Robert Hotron.
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:35¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches.
00:45:41Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá.
00:45:46Y Alice es mi hija.
00:45:49¡Guau!
00:45:56¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:04En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:24Tú, tendrás que terminar esto esta noche, si quieres averiguarlo.
00:46:32Bueno, ¿terminarlo?
00:46:35Ok.
00:46:36Ok.
00:46:36Ok.
00:46:54Lo sabía.
00:47:17Sabía que le gustaba.
00:47:18¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:28Escúndeme, Alice.
00:47:31¿Estás enferma?
00:47:33Es el heredero de los Hotron.
00:47:35¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:38¿Qué hiciste con él?
00:47:45¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:48¡Mamá, no hice nada!
00:47:50Hago esto por ti.
00:47:54Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:06¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14Hago esto por ti, James.
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:19¡Te meterás en un gran problema!
00:48:23Está bien, conejita.
00:48:24Estás bien.
00:48:26Estoy contigo.
00:48:28Quiero besarte.
00:48:29¿Qué?
00:48:29¿Qué?
00:48:36James, ¿de verdad me gustas?
00:48:42Te quiero.
00:48:46Alice.
00:48:48No podemos.
00:48:50No.
00:48:51Somos hermanastros.
00:48:53No me importa.
00:48:56Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:48:59No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:05No podemos.
00:49:09Alice.
00:49:10Si mi papá se entera, te echará.
00:49:14Y no quiero eso.
00:49:16No puedo.
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:24Tenemos que ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:35No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:53Dame un trago de algo fuerte.
00:49:57Dios, uno más.
00:50:14El siguiente va por mi cuenta.
00:50:18Me llamo Tony.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:21No aprendes nunca.
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:32¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:52Es solo mi hermanastro.
00:50:53¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:06Vamos.
00:51:07¡Idiota!
00:51:22Veamos quién cae primero.
00:51:27Oye, aléjate.
00:51:29No la toques.
00:51:29¿Qué te pasa, amigo?
00:51:30Eres su hermanastro.
00:51:32Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:35Es mi chica.
00:51:48Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:51No quiero que empeores las cosas.
00:52:03Ten.
00:52:04Toma el dinero.
00:52:06Y lárgate.
00:52:07Señor Houtron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:24Que desaloje en este lugar.
00:52:28Lo sabía.
00:52:30Sabía que te gustaba.
00:52:33¿Puedo contarte un secreto?
00:52:35Ajá.
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:42Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:49Y luego apareciste tú.
00:52:53Y te preocupo.
00:52:55Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:02Nos preocupamos por ti.
00:53:03Ah, mírame.
00:53:07Realmente, ¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:14Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:19No lo puedo creer.
00:53:33Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:38No hasta que seas mayor de edad.
00:53:41Ah, ¿y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno.
00:53:47¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50¡Te odio!
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:53:55¡Felicidades!
00:54:02Lo lograste.
00:54:03Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:09Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:13No.
00:54:15James, no.
00:54:16Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:31Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:34Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:38No, no.
00:54:40Eso no.
00:54:41Pero otra cosa sí.
00:54:50¿Te acostaste con Kim?
00:54:53Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:59Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea.
00:55:08Hablábamos de regalos.
00:55:10Al diablo los regalos.
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:21No, no la toques.
00:55:37Ya entiendo.
00:55:41¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:44Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:48Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:55Señora Bell, es mi culpa.
00:55:57Yo lo empecé.
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:01O se lo diré a Robert.
00:56:03¿Y?
00:56:04Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:09Como el padre, así.
00:56:11Es la hija de zorra.
00:56:14Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:17Es amor y romance.
00:56:21¿Y de qué te sirve eso?
00:56:23De nada.
00:56:25Sin dinero.
00:56:26Sin prestigio.
00:56:28Sin nada.
00:56:28No hables de papá.
00:56:30Él no hizo nada malo.
00:56:34Él no hizo nada malo.
00:56:36¿Nada malo?
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:44Yo era rica.
00:56:47Perdimos todo.
00:56:50Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:52Y luego llegaste tú.
00:56:56Ahora tengo.
00:56:58Un recordatorio constante.
00:57:01De todos mis fracasos.
00:57:04¡Te odio!
00:57:07No, no, mamá.
00:57:08No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10Cállate.
00:57:12Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:22Alice.
00:57:24No.
00:57:24No, mamá.
00:57:25Lo siento.
00:57:26¡Mamá!
00:57:28¡Mamá, lo siento!
00:57:31¡Espera!
00:57:31¡No!
00:57:35Mamá, no lo puedo creer.
00:57:37No puedo creer que esté muerto.
00:57:40Él te dejó aquí conmigo.
00:57:42¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:44¡Alice!
00:57:45¡Alice!
00:57:46¡Alice!
00:57:47¡Alice!
00:57:47¡Alice!
00:57:48¡Alice!
00:57:49¡Alice!
00:57:50¡Alice!
00:57:51¡Alice!
00:57:51¡Alice!
00:57:51¡Alice!
00:57:52¡Alice!
00:57:53¡Alice!
00:57:53¡Alice!
00:57:54¡Alice!
00:57:55¡Alice!
00:57:56¡Alice!
00:57:56¡Alice!
00:57:58¡Alice!
00:57:58¡Alice!
00:58:00¡Alice!
00:58:01¡Alice!
00:58:03¡Alice!
00:58:04¡Alice!
00:58:06Alice, Alice, Alice, ¿estás bien?
00:58:12Conejita, pensé, pensé que te había perdido
00:58:15James, no puedo hacerlo, no puedo ser tu hermana
00:58:19Te amo
00:58:21Yo también te amo
00:58:27Vamos
00:58:29James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso
00:58:34En serio, me odia
00:58:35Voy a llamarla
00:58:38Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora
00:58:47James, me siento mal
00:58:50Arriba, vamos a bajar esa fiebre
00:59:05Estoy ardiendo
00:59:09Ven amor
00:59:12Úsala
00:59:14Úsala
00:59:14Vamos
00:59:30Vamos
00:59:30Hay que dormir
00:59:32¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada
00:59:39Te quiero a ti
00:59:43Te sientes mejor?
01:00:00Un poco
01:00:01Pero aún te quiero
01:00:04Feliz cumpleaños conejita
01:00:24No
01:00:25No
01:00:26No
01:00:26No
01:00:39No
01:00:40No
01:00:41No
01:00:42No
01:00:42Oh, my God.
01:01:12Mama?
01:01:42Oh, my God.
01:02:12Anna, no me importa. En serio, solo que no quería.
01:02:19Alice, te traje algo. Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:23Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James? No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:36Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte. Hiciste mucho más que arruinar su uniforme. ¿Quieres una demostración?
01:02:47Oh, mierda. Lo siento. De verdad lo siento.
01:02:56Uy, ¿qué te regaló?
01:02:58Uy, ¿qué te regaló?
01:03:28Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:31Ay, qué horror.
01:03:34Sí, sí, sí.
01:03:35La piste a ti, ¿qué es?
01:03:36Qué asco.
01:03:37La chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica de la chica.
01:03:39¿Cómo se llama?
01:03:40Sí, sí, sí, sí.
01:03:42Ay, sí, sí.
01:03:44Qué horror.
01:03:46Dinos, Alice.
01:03:47¿Quién es el chico?
01:03:48Ay, Dios mío. Estoy acabada.
01:03:55Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:01Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria. Está escondiendo un gran secreto.
01:04:08¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:16El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:20Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:27O sea, su hermanastro.
01:04:28Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:31Esto me da asco. Pero así son los pobres. Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:36Qué perra. Es una perra.
01:04:39Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:43¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:46¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra!
01:04:49¡Zorra! ¡Zorra!
01:04:55¡Zorra!
01:04:56Zorra! Zorra!
01:04:58No!
01:04:59No!
01:05:00Zorra! Zorra!
01:05:01Zorra!
01:05:02Zorra!
01:05:03Zorra!
01:05:04Zorra!
01:05:05Zorra!
01:05:06Zorra!
01:05:07Zorra!
01:05:08Zorra!
01:05:09Zorra!
01:05:10Zorra!
01:05:13¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:26Zorra!
01:05:27Zorra!
01:05:28Zorra!
01:05:29Zorra!
01:05:30Zorra!
01:05:31Zorra!
01:05:32Zorra!
01:05:33Zorra!
01:05:34Zorra!
01:05:35Zorra!
01:05:36Zorra!
01:05:37Zorra!
01:05:38Zorra!
01:05:39Zorra!
01:05:40Zorra!
01:05:41Zorra!
01:05:42Zorra!
01:05:43Zorra!
01:05:44Zorra!
01:05:45Zorra!
01:05:46Zorra!
01:05:47Zorra!
01:05:48Zorra!
01:05:49Zorra!
01:05:50Zorra!
01:05:51Zorra!
01:05:52Zorra!
01:05:53Zorra!
01:05:54Zorra!
01:05:55Zorra!
01:05:56Ríndete y lárgate de aquí ahora.
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda!
01:06:06¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen!
01:06:12¡Alto! ¡Alto!
01:06:19¡James es mío!
01:06:22¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita King, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:38Alice, este video es algo grave.
01:06:42Debes decírmelo.
01:06:43¿Ese es James?
01:06:50¿Quién es exactamente esa persona?
01:06:52Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:56Si dijo la verdad, James estará acabado.
01:07:01Sí, soy yo.
01:07:03¿Pues sabes?
01:07:05¡Qué atrevido!
01:07:06¿En serio?
01:07:07No lo puedo creer.
01:07:09¿Estás loco?
01:07:11Perdón por tardar.
01:07:12¡Está fiel!
01:07:13¡Fiel!
01:07:14¡Fiel!
01:07:16¡Fiel!
01:07:16¡Fiel!
01:07:17¿Qué estás haciendo?
01:07:26¿Qué es esto?
01:07:28¿Qué es eso?
01:07:28¿Qué es eso?
01:07:29Oh
01:07:31Oh
01:07:33Oh
01:07:35Oh
01:07:37Oh
01:07:39James
01:07:41Do you want to know
01:07:43You want to know
01:07:45I
01:07:47I
01:07:49I
01:07:51I
01:07:53I
01:07:55I
01:07:57I
01:07:59I
01:08:01I
01:08:05I
01:08:07I
01:08:09I
01:08:11I
01:08:13I
01:08:15I
01:08:17I
01:08:19I
01:08:21I
01:08:23I
01:08:25I
01:08:27I
01:08:29I
01:08:31I
01:08:33I
01:08:35I
01:08:37I
01:08:39I
01:08:41I
01:08:43I
01:08:45I
01:08:47I
01:08:49I
01:08:51I
01:08:53I
01:08:55I
01:08:57I
01:08:59I
01:09:01I
01:09:03I
01:09:05I
01:09:07I
01:09:09I
01:09:11I
01:09:13I
01:09:15I
01:09:17I
01:09:21I
01:09:23I
01:09:25I
01:09:27I
01:09:29I
01:09:31I
01:09:33I
01:09:35I
01:09:37I
01:09:39I
01:09:41I
01:09:43I
01:09:45I
01:09:47I
01:09:49I
01:09:51I
01:09:53I
01:09:55I
01:09:57I
01:10:01I
01:10:03I
01:10:05I
01:10:07I
01:10:09I
01:10:11I
01:10:13I
01:10:15I
01:10:17I
01:10:19I
01:10:21I
01:10:23I
01:10:25I
01:10:27I
01:10:29I
01:10:31I
01:10:33I
01:10:35I
01:10:37I
01:10:39I
01:10:41I
01:10:43I
01:10:45I
01:10:47I
01:10:49I
01:10:51I
01:10:53I
01:10:57I
01:10:59I
01:11:01I
01:11:03James, think about your future for a second, how do you think he will react to Robert when he
01:11:12told you? He will inherit. Do you think he will take out of his testament?
01:11:18No, in reality. But it's curious to say that you do that. You do that, right?
01:11:24Do you think he is in his way? Never liked Alice, right, Eva?
01:11:29Alice, do you care about your father? Do you want to decepcionise him in the sky?
01:11:38My father would never be ashamed of my heart. He taught me to be honest, taught me what means to really love someone.
01:11:50That's what you call love, mama. No is real.
01:11:58Oh, okay.
01:12:00And you are fine with that James lo molestes? With that James lo abandonen? Incluso quienes lo quieren?
01:12:12You know something about that, right?
01:12:16No me importa. Eso ya no me importa. Te amo, Alice. Y me quedaré. No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros. Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:34Esta es mi decisión, mamá. Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:41No. No puedo dejar que ellos hagan esto. Voy a quedar arruinada.
01:12:59Hola, señorita Keen. Soy la mamá de Alice. Escuche, quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:09...privada, ¿sí?
01:13:13Lo siento mucho, James.
01:13:16Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón. Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen, esto no puede estar bien. Hablábamos después de cada examen. Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F. Puede revisar otra vez o...
01:13:37¿Eh? El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice.
01:13:44Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:47Pero...
01:13:48...en verdad sacó una F.
01:13:50Y...
01:13:51...no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:13:53Señora Jotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:11Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora.
01:14:14Papá, hice mi mayor esfuerzo. Trabajé duro. Solo dame... otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:34De verdad pensé que podrías cambiar. No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:37Solo te importo cuando se trata de calificaciones. En realidad no te importo. Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro. Te portas como un niño. Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:53Empaca tus cosas.
01:14:55Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:00Es que tú no crees en mí.
01:15:04Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:13¡Espera! ¡No dejen que se vaya!
01:15:22Señora Jotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:25Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora.
01:15:28Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:38Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:41¡Alice! ¡Detente!
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45¡Alice!
01:15:46¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:51¡No tenía nada! ¡Nada!
01:15:55¡Esa vida tan horrible!
01:15:58¡Me mató!
01:16:00¡Y ahora tengo esto!
01:16:02¡Yo era feliz, mamá!
01:16:05No teníamos mucho, pero yo...
01:16:07¡Era feliz solo con sentirme amada!
01:16:11Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime...
01:16:16¿Alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:22¿Y así destruirme a mí?
01:16:24¡Yo te amé!
01:16:26¡Robert, es verdad!
01:16:29¡Yo solo hacía lo que creía que era correcto!
01:16:34Ya no puedo ni mirarte.
01:16:36¡Lárgate de aquí!
01:16:37¡Robert!
01:16:37¡Por favor, no hagas esto!
01:16:44¡Mamá!
01:16:47¡Todo esto es por tu culpa!
01:16:49¡Tú y tu padre arruinaron mi vida!
01:16:52¡Y por fin voy a acabar con ustedes!
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:07¡Tú querías deshacerte de mí!
01:17:10¡No!
01:17:10¡Y yo nunca jamás quiero golpear a verte!
01:17:14¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:34Papá.
01:17:34Estoy enamorado de Alice.
01:17:38Lo lamento, señor Hotron, pero...
01:17:40Yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:47Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:50Lo sé, y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:54James y yo encontraremos una solución.
01:17:57Lo prometo.
01:17:58Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa.
01:18:02Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:06¿Te quedarás con James o...
01:18:08Te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:14Es muy importante para mí.
01:18:16No puedo perderlo y...
01:18:18Estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:23Papá, solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:26No la voy a dejar.
01:18:32Entonces...
01:18:32Pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James, es Alice o tú.
01:18:43El nombre de los Hotron necesitará tiempo para...
01:18:46Reparar el daño que se ha hecho.
01:18:49Yo me iré.
01:18:49No, no puedes.
01:18:52Me iré, papá.
01:18:54Pero te tengo una propuesta.
01:18:56A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:03James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:19:06Debes tener una apuesta.
01:19:08¿Cuál es la apuesta?
01:19:12Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:15Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:18No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara.
01:19:23Y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:28Muy bien, James.
01:19:29Un año.
01:19:30Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:33Supongo que será la misma que ella.
01:19:36Y si no lo logras, tengo otros planes para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James, no necesito nada de esto.
01:19:45Solo te necesito a ti.
01:19:47Alice, debes confiar en mí.
01:19:50Solo me iré un año.
01:19:51Acabará antes de que lo notes.
01:19:54Prométeme que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:20:08Prométeme que volverás.
01:20:09Lo prometo.
01:20:18Ten.
01:20:22La rosa eterna.
01:20:25Significa que...
01:20:27Sí.
01:20:27Sí.
01:20:27Ay, Alice.
01:20:44¿En serio ninguno?
01:20:45A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:48Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad a alguien.
01:20:51Estoy esperando a alguien especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:03Ay, solo espero que seas soltero.
01:21:05Ahí está.
01:21:10¿James?
01:21:11Te dije que volvería, conejita.
01:21:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:21:28You
Recommended
1:42:30
|
Up next
45:20
50:40
24:57
1:25:06
1:26:12
52:52
1:42:25
1:15:59
1:59:54
1:31:18
41:58
1:32:37
40:06
1:56:24
42:43
1:17:34
1:28:26
45:34
1:36:10
1:44:06
Be the first to comment