Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:33Transcription by CastingWords
18:35Transcription by CastingWords
18:37Transcription by CastingWords
18:39Transcription by CastingWords
18:41I remember the name of the driver, and I got to call the time, and I got to call the time immediately.
18:48Come on.
18:52Come on, come on!
18:56That's crazy.
18:59I'm just panicking.
19:03But the driver might be the same as the driver.
19:08It was good for the kids.
19:12Hey!
19:14Will you meet again?
19:16If you wait for time.
19:22Of course.
19:25What?
19:27Well, I'll see you tomorrow.
19:39That's right.
19:44What's your name?
19:51What's your name?
19:54What's your name?
19:59What's your name?
20:01What's your name?
20:03What's your name?
20:05I forgot to call the name.
20:07I forgot to call the name.
20:09What?
20:13What, what, what.
20:15What's your name?
20:16I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:24I'm okay.
20:27You're okay.
20:29You're right?
20:30You're right, Charlie.
20:39The teacher, it's so cute.
20:41I don't have a teacher.
20:43So, who are you?
20:46Well, that's right.
20:50When we came out of time,
20:54the most important person.
21:04Real.
21:08Just...
21:10隠さなくてもいいの。
21:13声ぐらいかけてよ。
21:15名前呼ぶとか。
21:18痴漢かと思った。
21:23あのさ。
21:26ん?
21:28今書いても、
21:31時間が動き出せば消えるんじゃない?
21:35消えるよ。
21:38スケッチなんて時間の無駄だよ。
21:42消えても。
21:48記憶には残るから。
21:53ん?
21:55私は、猫の姿を記憶に刻みつけてるの。
22:01工事だって、漢字とか英単語とかノートに書いて覚えるでしょ?
22:05と覚えるでしょ?
22:15何?
22:17いや、目が…
22:20あの…
22:21目の色が珍しいなと思って。
22:26おじいちゃんがイギリス人で。
22:28あ、そうなんだ。
22:29じゃあ英語ペラペラだって。
22:30おしゃべりは終わり。
22:31悪いことしに行こう。
22:32え?
22:33行こ。
22:34いや、ちょっと。
22:35え?
22:45Eh?
22:46Let's go.
22:48No, a little.
23:01Wow.
23:02Hey.
23:03What's the bad thing?
23:06It's a legal law, right?
23:10Ah, right there.
23:15How's it going?
23:29Yeah.
23:30More quickly.
23:36More, more.
23:41It's so good.
23:45Well, it's so good.
23:50Oh, I'm sorry.
23:52It's so good.
23:54Oh, my God.
23:56Oh, my God!
23:57Oh, my God!
23:58Oh, my God!
24:04Oh, my God!
24:05It's so cold.
24:14You're okay?
24:18Shidomiya-san.
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:26Shidomiya-san!
24:35Shidomiya-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-
25:05This is the name of the name of the time.
25:09What do you mean?
25:17The time of the Lord gave us...
25:21...the time...
25:25...like...
25:35If it's not...
25:39...it's fine.
25:44It's going to be three times tomorrow, but...
25:47...what are you doing at the time of the time?
25:50What?
25:52I think I'm going to read a movie at home.
25:56Then let's go on a date.
25:58A date?
26:05La la la la...
26:08La la la la la...
26:11La la la la...
26:14La la la...
26:20...ただいま。
26:23Good morning.
26:25...
26:33第一志望...
26:35...清南学園大にしたんだってな...
26:40...何で?
26:42...呼び込みに電話して聞いた。
26:43どういうつもりだ?
26:47...学費出してくれないなら...
26:49...フリーターになるから。
26:52Do you want to go to that place where you want to go?
27:01Your mother is sad.
27:03You don't want to tell me!
27:05Your mother...
27:07When you died, you didn't have to go to the hospital.
27:13You're going to go back to your family.
27:22It's time to go back to your family.
27:28Kouji!
27:34You're late, I'm sorry.
27:37I've been able to dress up.
27:39Yes.
27:41But I'm okay.
27:44I've got a jersey.
27:47I've always wanted to do it.
27:53But I'm sorry to mix the children.
27:56Yes.
28:00What?
28:06One, two, three...
28:08Be careful!
28:09Kouji, come on!
28:11I'm fine. I'm not a character.
28:14I'm fine.
28:15Oh...
28:16I mean...
28:18I'm not tired.
28:19I'm not tired.
28:20No.
28:23No.
28:24No.
28:44You're not tired.
28:45He's not tired.
28:47You don't have to use the TV.
28:48No.
28:49We don't use the TV.
28:50No.
28:51Yes.
28:55Sorry.
28:56You can't eat...
28:58I didn't eat the food.
29:02I didn't have a stomach.
29:04I was eating.
29:06I was eating.
29:08But if the time moves, it will be reset.
29:15I will not have to eat!
29:23I will take it.
29:31I really wanted to bring it to the plate.
29:38I will take it to the plate.
29:47Shino Mia?
29:51Eh?
29:52That was so bad?
29:58It was delicious.
30:04It was delicious.
30:06Mom, you're good.
30:11No.
30:12I made it.
30:14What?
30:19That's amazing!
30:20It's not amazing.
30:21You can only do it if you can make it.
30:24You can only do it if you can make it.
30:27You can only do it?
30:28What?
30:29What?
30:30What?
30:31What?
30:32What?
30:33What?
30:34What?
30:35What?
30:36What?
30:38What?
30:39What?
30:40What?
30:41What?
30:42What?
30:43What?
30:44What?
30:53What?
30:54What?
30:55What do the things you can do?
30:56What could you do after you?
30:57What?
30:58What is the time after I go?
30:59What?
31:00What?
31:01What?
31:02Oh, I don't know what to do.
31:07What are you going to do?
31:09It's also going to be a study study, right?
31:12If you teach people, it's a good idea.
31:20It's not enough, study study.
31:24I'm going to pick up for a long-term college.
31:30I'm going to be bored every day, too.
31:35Everybody lives.
31:45All right.
31:46Let's get it easy.
31:49I just want you to raise your hand and raise your hand and raise your hand, and you're only going to get hurt and you're going to get hurt and you're only going to get hurt.
31:55I'm not sure what you're going to do.
32:02I don't know what you're going to do.
32:10Hey, Koji!
32:11Let's go!
32:19How are you?
32:47What is it?
32:49It's like I'm feeling good.
32:51So...
32:57This is...
32:59I'll buy a new one.
33:03This is good.
33:05There's a lot of fun.
33:07I'm looking for you to find you.
33:11Where is it?
33:13I can't think of it.
33:15I can't think of it.
33:17I can't think of it.
33:19I can't think of it.
33:33It looks like it's broken.
33:35But I'm probably going to put it on it.
33:39I'll put it on it.
33:41I'll put it on it.
33:43Just put it on it.
33:45It's better than the house.
33:49It's like this.
33:51I can't think of it.
33:53Hmm.
34:21I can't think of it.
34:23Why would be my wife?
34:25I might think of it.
34:27I can't think of it.
34:29I don't think I can't.
34:31I don't think I can think of it.
34:33It feels like you're going to have to walk out.
34:35You know, what I'm looking for?
34:37What?
34:38How do you think of it?
34:39How do you think of it?
34:40I've been looking for the new people.
34:42I don't know.
34:44I haven't seen it.
34:45I haven't seen it.
34:46How did I play this?
34:47I'm living in my life.
34:49I don't even know.
34:50I didn't think I was going to.
34:57I didn't think I was going to.
35:20You just...
35:50I didn't think I was too late.
35:56Sorry.
35:59Let's eat.
36:00Yes.
36:09I will.
36:20It's delicious.
36:29Good.
36:31I want to go to Kouji's house.
36:35What?
36:36You can eat the food, right?
36:40Well...
36:42I don't know.
36:43I don't know.
36:44I don't know.
36:45I don't know.
36:46Well...
36:47I'll see you tomorrow.
36:48I don't know.
36:58I don't know.
36:59I don't know.
37:00I don't know.
37:01I don't know.
37:02I don't know.
37:03I don't know.
37:04I don't know.
37:06I don't know.
37:07I don't know.
37:08I don't know.
37:09I don't know.
37:10I don't know.
37:11I don't know.
37:12I don't know.
37:13I don't know.
37:14I don't know.
37:15You know, I don't know.
37:16I don't know.
37:19出会いに勉強して、テストでいい点取って。
37:25そしたらなんでか知らないけど、母さん少し元気になってくれて。
37:33でも結局無駄な努力で。
37:40それからなんか、どうせ無理だと思うようになっちゃって。
37:45Or...
37:48Or...
37:50Or...
37:55Or...
37:56Or...
37:57Or...
38:05I didn't...
38:06Do you have to get a bar?
38:09I told you, I didn't think she wanted it right.
38:12I just wanted to do something for Shinomiya, so I just wanted to do something.
38:21It's just that.
38:28Let's go.
38:29What?
38:33Hurry up!
38:35Hey, what's this again?
38:39Now, I'm going to bend the bridge.
38:42That's impossible.
38:43It's impossible.
38:46It's impossible.
38:51Let's go.
38:52Yeah.
39:09It's impossible.
39:11It's impossible.
39:20You can't wait.
39:24Shinomiya?
39:28Shinomiya?
39:30Shinomiya?
39:33Shinomiya?
39:35Shinomiya?
39:36Shinomiya?
39:37I'm not even going to die.
39:45I'm not going to die again.
39:48I'm not going to die.
40:01I'm not going to die.
40:07It was a great success.
40:13I'm going to die for a long time now.
41:07明日の花瓶大学行こうから一緒にいようか
41:18ねえ
41:19じゃあまた明日来るから
41:30話があるんだけど
41:39私ね
41:44うん
41:46やめることにした
41:48これ以上治療するの
41:52なんでどうしたの?
41:57明日ホスピスに転院するから
42:01どういうこと?
42:05エンドオブライフケアってやつ
42:11最後まで自分らしくいきたいの
42:14うん
42:16でもそういうの話し合って決めないと夫婦なんだから
42:20それに
42:25あなたから離れたい
42:29どうして?
42:33もう一緒にいたくないの
42:43これしか返せないから
42:45ああ
42:57はい
42:58いまーす
42:59ちょっと待って
43:00ああ
43:15おさくなってごめん
43:20どうぞ
43:21お邪魔しまーす
43:26お邪魔しまーす
43:29あっ
43:30はい
43:32ありがとう
43:39何?
43:40いや私服
43:45だなーって
43:51うん
43:56あっ
43:57お土産
43:58ありがとう
44:07これが工事の家か
44:08ええか
44:20ご飯できてるよ
44:21えっ
44:23ほら
44:24うわー
44:27おいしそう
44:32ロスタイムじゃなかったら写真撮るのよ
44:38はい
44:39はい
44:44開けてみて
44:53俺さあ
44:56挑戦することにしたんだ
45:00背中を押してくれた俺
45:01早速使っていい?
45:03もちろん
45:05食べよ
45:07うん
45:09いただきます
45:11いただきます
45:13うん
45:15うん
45:17うん
45:19うん
45:21うん
45:23うん
45:25うん
45:27うん
45:29うん
45:31うん
45:32なんかいつもよりうまい!
45:33うん
45:34なんかいつもよりうまい!
45:35うん
45:37うん
45:40工事はさ
45:41うん
45:43どんなお医者さんになるかな?
45:45うわー早いよ
45:47まずは大学合格しないと
45:52人の痛みがわかるいい先生になるねきっと
45:55篠宮さんは?
45:56うん
45:57うん
45:58将来の夢
45:59うん
46:00うん
46:01うん
46:02将来の夢
46:04うん
46:06ない
46:09でも昔はあったかも
46:12小さい頃ね
46:14画用紙に夢を書いて
46:16クッキーの缶に入れて埋めたの
46:17うん
46:18タイムカプセルだ
46:19何か言ったか忘れちゃったけど
46:21えっ掘り返せばいいの?
46:23市役所の隣の空き地に埋めたんだけど
46:26今あそこ家が建ってるから
46:29あーそっかぁ
46:33あっじゃあ
46:34それよりこれ
46:36サクサクだね
46:39おいしい?
46:40うん
46:42これとか
46:43すっごいきれい
46:44これそうなんだよね
46:45うん
46:46おいしそう
46:47三色のやつ
46:49オレンジ食べたい
46:50あっいいよ
47:00うん
47:03うん
47:05すげえ食い方
47:08一度はやってみたかったんだ
47:11うん
47:14よいしょ
47:17いただきまーす
47:22
47:25今日のこと忘れない
47:28絶対
47:32このままずーっとロスタイムだったらいいのにね
47:34俺はロスタイムじゃないときも会いたい
47:44俺はロスタイムじゃないときも会いたい
47:48今夜さぁ花火大会があるんだけど
47:53一緒に行かない?
47:55今夜さぁ花火大会があるんだけど一緒に行かない?
48:01今夜さぁ花火大会があるんだけど一緒に行かない?
48:05ごめん
48:09ごめん
48:10ああ予定入ってた?
48:14ああ予定入ってた?
48:18そうじゃなくて
48:20
48:21もう工事には会えない
48:22えっ何で?
48:26もう
48:32もう工事には会えない
48:34えっ
48:35何で?
48:39Why?
49:09Why?
49:39Why?
50:06lunch.
50:08And we can't do this!
50:12We can't do this!
50:14We can't do this!
50:18A little bit!
50:20I'll do this!
50:23But we can't do this!
50:27I have a Staat
50:28cause it's out!
50:30Why?
50:32The other thing works
50:34is a Santa
50:35Let's go.
51:05I don't know. Do you know Shunomiya Tokinei?
51:10Well...
51:13Do you know Shunomiya Tokinei?
51:17I don't know...
51:19I'm sorry...
51:22Do you know Shunomiya Tokinei?
51:27I was in the same class...
51:29Do you still at school?
51:35I'm sorry...
51:38I'm sorry...
51:41I'm sorry...
51:50Thank you...
52:02Why...
52:05What happened to me?
52:10Sorry...
52:12Take care...
52:13Sorry...
52:14I'm sorry...
52:15You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended