- 6 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Amen.
00:04:06Tschüss!
00:04:07Amen!
00:04:09Erstieg Kapot aus den objetos...
00:04:12Deine Julia und seine Daten...
00:04:14...undant die Zwerght вниз.
00:04:15Ja.
00:04:17oss Gettet Those...
00:04:18So,
00:04:48Anna?
00:04:53Anna?
00:04:55Hi, this is an Überraschung, I'm Bernd. Hi, I'm Stefan.
00:05:02I didn't know that you came with.
00:05:04Yeah, I wanted to let you go.
00:05:10Anna.
00:05:11I'm Mark.
00:05:12Hi.
00:05:13Hello, Stefan.
00:05:14Hi.
00:05:15Is this your Cabrio?
00:05:16Nein, Mainz. Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:19Hübsch.
00:05:20Dann haben wir uns noch ein kleines Picknick im Wald gegönnt.
00:05:23Solange es ihn noch gibt.
00:05:27Ja.
00:05:29Hier ist schon mal der Schlüssel.
00:05:31Danke, dass du dich um alles gekümmert hast.
00:05:33Schau mal, dann gibst du mir hier noch eine Unterschrift.
00:05:35Und da unten.
00:05:37Und dann hätten wir das schon mal aus dem Weg.
00:05:40Aber ihr bleibt noch ein bisschen, oder?
00:05:42Ihr haut jetzt nicht gleich ab.
00:05:45Mal gucken.
00:05:46Stefan, könntest du mal die Fensterläden aufmachen?
00:06:00Das riecht hier noch so wie früher.
00:06:01Weißt du schon, was du mit dem ganzen Kram machst?
00:06:05Keine Ahnung.
00:06:06Nichts.
00:06:07Lange nicht gesehen.
00:06:08Ja, viel zu lang.
00:06:09Aber du weißt ja, wie das ist.
00:06:10Komm Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:11Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:12Das ist nicht so.
00:06:13Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:15Hier gibt es nichts mehr.
00:06:17Hier gibt es nichts mehr.
00:06:18Hier gibt es nichts mehr.
00:06:19Hier gibt es nichts mehr.
00:06:20Komm Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:21Komm Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:22Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:23Das ist nicht so.
00:06:24Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:26Hier gibt es nichts mehr.
00:06:28Hier gibt es nichts mehr.
00:06:29Hier gibt es nichts mehr.
00:06:35Hier gibt es nichts mehr.
00:06:36Komm Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:37Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:39Das ist nicht so.
00:06:40Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:41Hier gibt es nichts mehr.
00:06:42Komm Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:43Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:07:16Is was?
00:07:35Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:46Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:51Also, wenn du mitgekommen bist, dann sag's einfach, ja?
00:08:21Schau mal, da bist du.
00:08:30Wo?
00:08:31Na da, die kleine Süße.
00:08:37Ich, Heiko.
00:08:41Tatsache.
00:08:42Wer bist denn du?
00:08:49Da.
00:08:54Ah nein, kleine.
00:08:55Ach, süß.
00:08:56Ja.
00:08:58Bernd?
00:08:59Sie hat's nicht mal ausgepackt.
00:09:02Tja.
00:09:02Tja.
00:09:02Schau mal, seine Doktor an, Mann.
00:09:11Mhm.
00:09:14Hübscher Mann, ne?
00:09:15Als das Dorf hier umgesinkelt wurde, wollte er sich Anna spand und ein paar Anwohner bei einer Klage vor Gericht vertreten.
00:09:29Und?
00:09:30Was, Oma?
00:09:31Na, was wurde aus der Klage?
00:09:33Wonach sieht's denn aus?
00:09:36Hm.
00:09:36Und, kennt ihr euch endlich schon lange? Anna und du?
00:09:43Ähm, wir haben uns kennengelernt, da warst du wahrscheinlich noch gar nicht auf der Welt.
00:09:48Na, Anna.
00:09:49Wir beide haben uns jetzt auch eine ganze Weile nicht gesehen, was?
00:09:55Mhm.
00:09:58Ist ja gut.
00:09:59Ja.
00:10:02Und bei euch auch alles gut?
00:10:04Ja.
00:10:07Alles beim Alten.
00:10:09Na, das freut einen doch.
00:10:10Ist um einiges jünger, dein Freund, ne?
00:10:15Ja?
00:10:19Ich hab's ein-, zweimal gesungen.
00:10:21Das ist überhaupt kein Standard für dich.
00:10:22Das ist immer wunderschön.
00:10:23Du bist ein totaler Lügner.
00:10:25Schade, ich hätt's schön gefunden.
00:10:26Du kalt das doch noch.
00:10:27Sonst sing ich.
00:10:30Ich kenn Stefan überhaupt nicht, jetzt schraubst du die Erwartungshalden.
00:10:33Das war ein Lied, das haben wir zusammen gesungen.
00:10:35Ich kann überhaupt nicht singen.
00:10:36Bitte.
00:10:36Das ging so.
00:10:40Ein Käfer auf dem Blatt, was ist das schon?
00:10:45Das Blatt haut man ab, den Käferlatsch vom Blatt.
00:10:49Ein Käfer auf dem Blatt, was ist das schon?
00:10:53Ein Blick in eine Stadt, was ist das schon?
00:10:58Die Stadt ist so satt, den Blick schreift man schnell ab.
00:11:03Ein Blick in eine Stadt, was ist das schon?
00:11:07Eine Hand in einer Hand, was ist das schon?
00:11:11Der eine gibt man ein Gewehr, die andere wäscht den Toten hinterher.
00:11:19Eine Hand in eine Hand, was ist das schon?
00:11:23Das ist schon alles.
00:11:25Zum Schießen.
00:11:28Das ist schlimm dieses Jahr.
00:11:30Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:32Jetzt auch weiterzufahren, ist doch bekloppt.
00:11:34Ich hab ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:38Oder?
00:11:39Ja.
00:11:39Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:41Gerne.
00:11:43Zum Worte.
00:11:45Prost.
00:11:52Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich hab keine Ahnung.
00:11:55Ich mag das sehr.
00:11:57Dann sag ich das, aber wäre zu regelmäßig.
00:11:58Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:05Was denn?
00:12:07Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:11Oh, was?
00:12:12Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:24Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:28Ich hab Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:36Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:39Und er hat auf eine Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur egal.
00:12:46Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:56So war das.
00:12:59Und wie...
00:13:01Also, wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:06Also habt ihr euch dann...
00:13:07Ja, habt ihr euch dann sofort hintereinander verliebt, oder?
00:13:10Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:13Was genau ist denn deine Frage?
00:13:16Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:19Ja, ich schon.
00:13:22Ich weiß nicht.
00:13:27Also, Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:31Und wer war die erste?
00:13:32Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:39Ich bin doch auch niemandem auf die Nase, wenn ich gemerkt hab, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:43Darauf trinke ich.
00:13:44Du stehst auf Schwänze?
00:13:48Plural.
00:13:49Ha, ha.
00:13:53Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:55Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:58Das war immerhin vier Jahre, oder, Anna?
00:14:00Ja.
00:14:00Hm.
00:14:00Hm.
00:14:00Hm.
00:14:28Ich wusste gar nicht, dass ihr seid.
00:14:58Ich wusste gar nicht, dass ihr seid.
00:15:28Was willst du mit den Schuhen?
00:15:40Oh Gott, du wirst es überleben.
00:15:54Willst du mich heiraten?
00:16:07Wie meinst du das jetzt?
00:16:09Na, so wie ich sage.
00:16:12Ich dachte, ich frag sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit deinem zusammen warst?
00:16:28Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:36Stefan.
00:16:37Gute Nacht.
00:16:48Stefan.
00:16:48Gute Nacht.
00:16:49Stefan.
00:16:50Stefan.
00:16:50Stefan.
00:16:51Stefan.
00:16:52Stefan.
00:16:53Stefan.
00:16:54Stefan.
00:16:55Schlaf jetzt.
00:16:56Stefan.
00:16:57Stefan.
00:16:58Stefan.
00:16:59Stefan.
00:17:00Stefan.
00:17:02Stefan.
00:17:04Stefan.
00:17:06Morgen.
00:17:20Morgen.
00:17:22Hast du gut geschlafen?
00:17:24Hm.
00:17:26Und du?
00:17:28War auch nicht zu überhören.
00:17:36Morgen.
00:17:38Morgen.
00:17:40Die alte Frau Steiner saß immer noch vor irgendeinem Lager,
00:17:44als wir gestern vorbeigefahren sind wie früher.
00:17:48Trauma.
00:17:50Überwindung und ihre Stufen.
00:17:52Ich mein...
00:17:54Hä? Ist das überhaupt irgendjemand?
00:17:56Sonst müsstest du bis auf die andere Seite von nichts fahren.
00:17:58Es waren ja so fünf, sechs Leute, ein paar Fachidioten.
00:18:00Wie lange würdet ihr bleiben wollen?
00:18:02Wir könnten noch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:04Du könntest was Leckeres kochen.
00:18:06Lass dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:08Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:10Na ja?
00:18:12Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:20Entschuldige.
00:18:22Ähm, wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wäre es in Ordnung, wenn wir noch zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja, klar. Genießt noch die Lanche.
00:18:30Also einer von meinen Patienten ist Schamane geworden.
00:18:32Und der ist im Sauerland, aber sonst.
00:18:34Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:35So ne, so ne große Brille.
00:18:36Da musst du so wissend nicken.
00:18:38Da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:39Ja?
00:18:40Der braucht keine Brille.
00:18:42Der macht einmal Schnips.
00:18:44Wir sind alle hebdominiert.
00:18:46Ich geh mal gucken.
00:19:10Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:12Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und Filme und Kram.
00:19:20Bernd, erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:28Na ja, der war ziemlich real.
00:19:34Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:39Und ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:43In der Küche ist aber dunkel.
00:19:45Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:49Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:51Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:53Macht die Tür auf.
00:19:55Ihr liegt im Bett.
00:19:57Schlaft.
00:19:59Und ich spür aber, da ist was.
00:20:01Da ist noch irgendwas.
00:20:03Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:05Und da hab ich es gesehen.
00:20:07Da war eine schemhafte Gestalt.
00:20:11Die euch angeschaut hat.
00:20:15Boah.
00:20:16Riecht Gänsehaut.
00:20:17Und dann?
00:20:18Dann bin ich aufgewacht.
00:20:19Ja, wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:21Ist schon menschlich.
00:20:22Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:23Keine Ahnung.
00:20:24Vielleicht hat's noch nicht aufgehört.
00:20:25Hm.
00:20:26Hm.
00:20:27Hm.
00:20:28Hm.
00:20:29Hm.
00:20:30Das ist schon krass, das Trauma belastete Erinnerung.
00:20:31Das Trauma belastete Erinnerung.
00:20:32Was ist schon krass?
00:20:33Das Traumabelastete Erinnerung.
00:20:35I don't know. Maybe it hasn't happened yet.
00:20:56That's crazy.
00:20:58That trauma-belasted I will be destroyed.
00:21:05Well, that's a pretty famous phenomenon.
00:21:08That I spaltet itself into that I and into that double-I.
00:21:11Look, Bernd, the old plaque you gave me.
00:21:14Is there something like a happy end?
00:21:17Well, at some point, it's my control.
00:21:21There are a few patients who are in their past.
00:21:24And then...
00:21:26I don't like the summer. I like the winter and the winter.
00:21:44I don't like the summer. I like the winter and the winter.
00:21:51I like the winter and the winter.
00:21:53I wait for you.
00:21:59I'm tired too, Bernd.
00:22:01I'm tired.
00:22:02I'm tired.
00:22:03I'm tired.
00:22:05I'm tired.
00:22:06I don't like it.
00:22:07I'm tired.
00:22:08I'm tired.
00:22:09I'm tired.
00:22:11I can't happen.
00:22:12I can't sleep.
00:22:13I'm tired.
00:22:14I'm tired.
00:22:19Oh!
00:22:20Hey!
00:22:36Hey! Was ist das denn?
00:22:38Was ist? Cramps du mich auch noch ein?
00:22:50Wenn Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:07Darwen vielleicht?
00:23:09Ich bin doch schon nackt.
00:23:22Was ist das denn?
00:23:24Anna, schnell her, hör auf.
00:23:30Lass mich weg, Mann.
00:23:39Bzwung.
00:23:41Wipe 100 Sp marsch.
00:23:43Wipe 500 Sprecher Byck.
00:23:46Ein Wachsturm.
00:23:54Wipe 200 Sprecher.
00:23:56Lass mich auch noch so sein.
00:23:58Lass mich nicht wahr, Mann.
00:24:00Soll ich mich auch nicht, dass es ein immer.
00:24:02Schnell.
00:24:03Feier einfach.
00:24:04Soll ich dich.
00:24:05Wer flache?
00:24:06Good morning, Mrs. Steiner.
00:24:10Good morning.
00:24:11Hello.
00:24:15Look at you, Bernd.
00:24:17How are you doing?
00:24:18And to you?
00:24:19Yes, how are you doing?
00:24:21But you have fought well for the court.
00:24:24You've never brought anything.
00:24:25David against Goliath.
00:24:29Have you opened it?
00:24:30Of course, I remember a good room.
00:24:36What do we need?
00:24:38Zwiebeln.
00:24:41Zwiebeln are always good.
00:24:47Excuse me.
00:24:48What is that?
00:24:49You don't know?
00:24:50It fits in the neck.
00:24:51It's very delicious.
00:24:52We'll have our dinner.
00:24:54You can eat raw food or make a soup.
00:24:57Or with butter and sugar.
00:25:00And then a potato.
00:25:02But with music.
00:25:06With music?
00:25:07No!
00:25:08Hinten out!
00:25:09Haben Sie Kümmel?
00:25:11Nein, wir sind Musiker, Frau Steiner.
00:25:15So.
00:25:16Sechs Euro.
00:25:17Und was haben Sie noch?
00:25:21Ja, 24.
00:25:22Haben Sie es passend?
00:25:24Hier sind es schon mal 20.
00:25:26Hast du zwei Euro?
00:25:29Von euch jemanden zwei Euro?
00:25:31Ja, ich.
00:25:32Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:39Tag, Frau Steiner.
00:25:40Ja?
00:25:43Ah, sie ist gut, Frau Steiner.
00:25:45Alles Gute.
00:25:46Bleibt sauber.
00:25:51Dass ich dich noch mal wieder sehe.
00:25:54Ich dachte, du wärst gestorben oder sowas.
00:25:57Ja, ist lange her.
00:26:00Die Kitty.
00:26:03Die hat sich ja auf dem Wasser verstreuen lassen.
00:26:07Ja.
00:26:08Ganz anonym.
00:26:09Wollte keinen dabei haben.
00:26:13Mein Beileid.
00:26:15Danke.
00:26:16Und wen haben wir da?
00:26:17Das ist mein Verlobter.
00:26:20Freut mich.
00:26:23Hübscher junger Mann.
00:26:26Sind wohl das erste Mal hier.
00:26:28Ja.
00:26:29Ist aber ganz schön hier.
00:26:31Nicht mehr lange.
00:26:34Was ist denn das?
00:26:36Das?
00:26:38Das ist die Nachthelle.
00:26:41Ja.
00:26:42Das Herzenshaus.
00:26:44Das sieht ganz schön düster aus.
00:26:52Ich seh da Gebogenheit.
00:26:55Wärme.
00:26:59Ich seh da Einsamkeit.
00:27:09Ist lange her, ja, Anna.
00:27:11Anna.
00:27:17Also.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:20Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:26Auf Wiedersehen.
00:27:41Woher kennst du denn die?
00:27:55Seit wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:28:00Alles okay für dich, sie jetzt wieder zu sehen?
00:28:01Hm.
00:28:02Alles gut.
00:28:06Seit wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:28:08Entschuldigung, was ist denn?
00:28:10Ach egal.
00:28:11Ach egal.
00:28:41Ich bin jetzt.
00:28:42Ich bin jetzt mal wieder.
00:28:44Ich bin jetzt mal wieder an.
00:28:46Ich bin jetzt mal wieder an.
00:28:48Ach egal.
00:28:49I love you.
00:29:19Actually, the school was okay, right?
00:29:31Do you know where you sat?
00:29:33It was always different.
00:29:35It's been so long ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40I'm always behind.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:44This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48But you're always behind me, I know.
00:29:53Do you feel happy?
00:29:56Yes.
00:29:57Do you still need so much energy?
00:30:01Why didn't you tell us anything about us?
00:30:08Because it hurt.
00:30:11Hey, where are you?
00:30:13Hey, where are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17Anna and I would like to show you something.
00:30:19Something nice.
00:30:31Anna and I were often there and looked at the sun.
00:30:37Romantic.
00:30:38It's so sad that it doesn't exist anymore.
00:30:44This is our energy change.
00:30:47Was that not here, Bern?
00:30:51Yes.
00:30:53What's that?
00:30:54There's a friend of us around.
00:30:59Really?
00:31:00And?
00:31:01And?
00:31:02Totally.
00:31:04And what else?
00:31:05And?
00:31:06And?
00:31:08It's not the end of the school.
00:31:09It was last year in the big bubble.
00:31:11It was almost empty.
00:31:13It was empty.
00:31:14It's almost empty.
00:31:15And he went up.
00:31:16And he jumped.
00:31:17It's kind of cold. I think we should now go home.
00:31:21Was it not so that you saw him day long?
00:31:24His whole body was covered over and over with Ameisen.
00:31:27You couldn't see him anymore.
00:31:29And the Ameisen, they were really big here in the area.
00:31:32So warm, right?
00:31:34How did you come back then, Anna?
00:31:37What is that now?
00:31:39Can you do that please?
00:31:41You can do it well.
00:31:43Who?
00:31:45Is he a friend of mine?
00:31:47No, actually not. That wasn't my friend.
00:31:49I?
00:31:50I thought...
00:31:51Heiko was the biggest asshole of all.
00:31:53And he always had to laugh at all.
00:31:55And then he made himself at Bernd.
00:31:58And suddenly he was in his mode.
00:32:00And I just wanted Bernd to kill him.
00:32:02What?
00:32:03To kill him?
00:32:05Wie, wie?
00:32:07Bernd was my friend, finally.
00:32:09So you mean you knew Heiko?
00:32:11Yeah, I knew him.
00:32:14Yeah, I knew him.
00:32:16Can we finish this church now?
00:32:19Bernd, how was it actually was in the East, when he was schwul?
00:32:24Also, öffentlich, I mean.
00:32:26Mark, it's enough.
00:32:28We're going now.
00:32:29And you didn't have to answer.
00:32:30What are you talking about me?
00:32:32You knew he was so good that you had to get out of it.
00:32:37In the whole village.
00:32:38In the whole village.
00:32:39In the middle village.
00:32:40And in the middle village.
00:32:45And then?
00:32:50Mark, that's you have to do not have to ask.
00:32:51No, let's just.
00:32:52And you, Stephan?
00:32:53Have you already kissed my friend?
00:32:54Finger weg von meinem Freund.
00:32:56Noch mache ich ja gar nichts.
00:32:58Ist eine Konfrontationstherapie.
00:33:02Lass mich los!
00:33:05Lass mich los!
00:33:07Lass mich los!
00:33:08Du hast also einen Augenbrauen ge searching.
00:33:10лю��.
00:33:14Lass mich los!
00:33:16Lass mich los!
00:33:20Und in mecht' so…
00:33:22Lieber, ich抽h' nicht.
00:33:29Ich bin durch Traum...
00:33:30Ich stehe nur Frauen.
00:33:32Und das sind quasi die alte Frauen, oder?
00:33:34Ach!
00:33:36I have to try it.
00:33:38I have to try it.
00:33:40I have to try it.
00:33:44It's not a good deal.
00:34:00Why is he sleeping here?
00:34:02Look at the Cocolores!
00:34:04It smells delicious!
00:34:06It smells like Wurst-Eintopf.
00:34:22Is everything good for you?
00:34:28And for you?
00:34:32I know, I have been forced to go here.
00:34:36I wanted to know more about you and your past.
00:34:38And?
00:34:40You're definitely different than your home.
00:34:42Is it good or bad?
00:34:44I don't know.
00:34:46I don't know.
00:34:48I don't know.
00:34:50I don't know.
00:34:52I don't know.
00:34:54I don't know.
00:34:56Is it good or bad?
00:34:58I don't know.
00:35:00I don't know.
00:35:02I don't know.
00:35:04I don't know.
00:35:06I don't know.
00:35:08I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:12I don't know.
00:35:14I don't know.
00:35:16I don't know.
00:35:18I don't know.
00:35:20I don't know.
00:35:22I don't know.
00:35:24I don't know.
00:35:26I don't know.
00:35:28I don't know.
00:35:30What was with this Haiku?
00:35:32He had a problem with himself.
00:35:34I don't know.
00:35:36I don't know.
00:35:38I don't know.
00:35:40I don't know.
00:35:42I don't know.
00:35:44Do you want to know?
00:35:46Tell me, is that the one?
00:36:03Yes.
00:36:05A 17-year-old child dead.
00:36:08The police police go from an accident.
00:36:10Why a accident?
00:36:14In der DDR waren alle glücklich.
00:36:16Niemand hatte Grund, sich das Leben zu nehmen.
00:36:19Da kann die Zeitung auch nichts anderes schreiben.
00:36:29Am Dienstagmittag machte die Volkspolizei in Kerkwitz einen grausigen Fund.
00:36:34Die Leiche eines 17-jährigen jungen Mannes ist auf der Nordseite der Goldjadkin-Oberschule gefunden worden.
00:36:40Einem Polizeisprecher zufolge muss der junge Mann in der Nacht von Freitag auf Samstag vom Dach des vierstöckigen Gebäudes gefallen sein.
00:36:47Seine Verletzungen erlag er gegen Dienstagmorgen.
00:36:50All right?
00:36:53Geben Dienstagmorgen.
00:36:55Ansonsten
00:37:25What are we doing now?
00:37:38Do you want to sleep?
00:37:44I'm going to take off a drink.
00:37:46The number of penis is übrigens penis.
00:37:56I had one with such a part, yes?
00:37:58And I'm going to give you the best part of it.
00:38:01So that? No.
00:38:03What does that mean?
00:38:05Can we stop talking about penis?
00:38:07Penis.
00:38:11I don't want to.
00:38:13I think it's enough for me. I'll sleep.
00:38:16No, no, no, no, no.
00:38:18No, no, no, no, no, no.
00:38:20No, no, no, no, no, no.
00:38:22Uh!
00:38:24I want to actually the evening something to reflect.
00:38:29Reflecting?
00:38:32That can also very dangerous.
00:38:35Yeah, exactly.
00:38:36I always come so into the pose.
00:38:39Tell me.
00:38:41I look at my face to, how I sit down there and...
00:38:45...and...
00:38:47...and then think about it, if my mother's good dress is.
00:38:51And think you're at your father?
00:38:53No, you're at me.
00:38:55Yes, let me go!
00:38:57Say not to me.
00:38:59I find that very interesting, Anna.
00:39:01Erzähl doch mal.
00:39:02Was könnte man denn verbessern?
00:39:03Und nach einer Weile kommt eine Reaktion von dir.
00:39:05Sehr schön, vielen Dank.
00:39:06Aber jetzt ist genug.
00:39:07Was gefällt dir denn noch nicht am Sex mit mir?
00:39:09Finde ich sehr schön, dass ich immer drüber rede.
00:39:11Na, du...
00:39:16...du könntest öfters mal meinen Kopf in deine Hand nehmen.
00:39:21Hä?
00:39:23Du bist so zögerlich.
00:39:25Ich will dir nichts kaputt machen.
00:39:26Ja, quatsch!
00:39:28Und du, Stefan?
00:39:32Was würdest denn du verbessern?
00:39:34Ja, sag mal, Stefan.
00:39:37Ja.
00:39:39Ja.
00:39:40Du posierst.
00:39:41Du posierst so.
00:39:43Das Bett ist doch kein Laufsteg.
00:39:45Und beim Blasen da...
00:39:48...da nagst du irgendwie.
00:39:50Manchmal.
00:39:53Irgendwie.
00:39:55Was meintest du überhaupt von mit der Salami, bitteschön?
00:40:00Weißt du, wir hatten schon lange keinen Sex mehr, der den Kopf zündet.
00:40:04Was heißt denn das?
00:40:06Na ja.
00:40:08Sex, der dich völlig ausknockt.
00:40:11Und mich, mich, ähm...
00:40:13...mich knockt Sex immer aus.
00:40:16Wir sind auch lange kein Sex mehr, der im Kopf zündet.
00:40:21Was denn sonst für Sex?
00:40:23Letztendlich beschränkt sich's bei uns in letzter Zeit auf Ficken.
00:40:27Aber wie soll das auch anders gehen, wenn ihr euch nicht treu seid?
00:40:31Wir sind uns sehr treu.
00:40:34Ja, klar.
00:40:36Wir schlafen nur mit anderen.
00:40:38Und es gibt ein paar Regeln, wir lassen uns nicht von anderen ficken.
00:40:43Normalerweise.
00:40:44Du, dieser Ohrensessel, der würde doch ganz wunderbar an deine Praxis passen, oder Marc? Nimm den doch mit.
00:40:52Wie kommst du denn jetzt darauf?
00:40:53Bleib mal beim Thema.
00:40:54Was ist denn gerade das Thema?
00:40:55Alternative Liebes- und Lebenskonzepte und dein neuer Ohrensessel.
00:40:58Okay. Und das Geschirr überlasse ich der Nachbarin. Aber wir beide hatten guten Sex, Bernd.
00:41:03Das freut mich zu hören.
00:41:07Ja, das freut mich auch sehr zu hören.
00:41:09Ja, freut mich auch.
00:41:11Kennt ihr den Satz von Kafka? Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:29Kafka. Die arme Sau.
00:41:57Aha!
00:42:11Sag mal, kannst du erklären, was gerade mit Anna los ist?
00:42:14Nö.
00:42:15Aber bringen sie doch mal in meine Praxis.
00:42:27Ich würde dir gern sagen, wie sehr ich dich mag. Warum ich nur noch an dich denken kann.
00:42:51Ich fühl mich wie verhext und in Gefangenschaft. Und du allein trägst Schultern. Worte sind dafür zu schwach.
00:43:06Ich befürchte, du glaubst mir nicht. Mir kommt es vor, als ob mich jemand fand. Dieses Märchen wird nicht gut aussehen.
00:43:20Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst. Immer dann, wenn du nicht...
00:43:30Du bist da halt. Ich kann nichts dagegen tun. Letztlich ist es soweit. Ich bin kurz davor.
00:43:44Liebst du mich?
00:43:54Warum sagst du noch nichts?
00:43:56Du kannst ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:04Du kannst ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:08Ich bin kurz davor.
00:44:11Ich bin kurz davor.
00:44:12Ich bin kurz davor.
00:44:20Ich bin kurz davor.
00:44:26Ich bin kurz davor, wenn du ihn zum einen schlafen,
00:44:28ich bin kurz davor.
00:50:00Good morning.
00:50:04Guten Morgen.
00:50:06Guten Morgen.
00:51:11That's not a good idea here at Viert.
00:51:20I'll pack my bag.
00:51:41I'll pack my bag.
00:51:57If you're hitting me, I'll bring you up.
00:52:00I'll call you.
00:52:30Hey, hey, hey.
00:52:43Well, I don't know much, but I know, I know that I'm certain about uncertainty.
00:52:51My dear, I write this, cause I belong to that wonderful kind of lost cause.
00:53:01Hollow kicks, love them, leave them up sick.
00:53:04But then, I met you.
00:53:09I've been dreaming about a perfect night where a cruel one's been, but a heart's alive.
00:53:14Lay in heaven till the morning comes away.
00:53:21Bang!
00:53:25Hawkins!
00:53:29Hawkins!
00:53:31Hawkins!
00:53:41WK2
00:53:49Hmm.
00:54:19Hmm.
00:54:49Hmm.
00:55:19Hallo?
00:55:24Hallo?
00:55:31Hallo?
00:55:49Hallo?
00:55:56Hallo?
00:56:05Hmm.
00:56:11Ha stipendio?
00:56:13Ah, look at that small mountain mountain.
00:56:43that you trust yourself.
00:56:46I mean, I never believed
00:56:49that Heiko was so
00:56:52inverted.
00:56:55I mean, that was a whole guy.
00:56:58There was therapy and so on.
00:57:01That's why you bring yourself up.
00:57:04We were all young.
00:57:07And we did things.
00:57:10That's why it's done.
00:57:13Yeah, you don't have to worry about it.
00:57:16You're a little girl, Anna.
00:57:24What do you do?
00:57:27What?
00:57:30Do you want to do it?
00:57:33Do you want to take your mouth off?
00:57:37What do you want to do?
00:57:40What do you want to do?
00:57:42What do you want to do?
00:57:44Now let's go.
00:57:47Oh, my gosh.
00:58:17Oh, my gosh.
00:58:47Oh, my gosh.
00:59:17Oh, my gosh.
00:59:47Oh, my gosh.
01:00:17Oh, my gosh.
01:00:29That's your guest.
01:00:56This place is built already in the city.
01:01:02It is all for you.
01:01:06It is to be a big part of the city.
01:01:12What happens with the city of Yagli and the Johannesburg?
01:01:18and their Johannesbethsbräuchern
01:01:20and they will be overpressed
01:01:22and their own self-evident
01:01:24and their own self-evident
01:01:26and their own
01:01:28psychologous
01:01:30yeah
01:01:32the old steiner
01:01:34has always been in the room
01:01:36as the old lady
01:01:38as the old lady
01:01:42would you want to stay
01:01:44we go to the stairs
01:01:46I'm a big fan.
01:01:48I'm gonna have to give you a big card.
01:01:50You have to know, I'm gonna have to nicknames.
01:01:52I feel like I'm really good at all.
01:01:54I don't know what's going on.
01:01:56Yeah, I'm a big fan.
01:01:58I don't know what's going on.
01:02:00You have to give me a big blouse and you have to know,
01:02:02to nicknames.
01:02:04I feel like I'm really good at all.
01:02:16The box has fallen out of my kitchen.
01:02:23The whole inside of my kitchen tells photos and films and drama.
01:02:30I mean, tell me about your dream.
01:02:37I remember, it was real.
01:02:46Why are you doing this?
01:02:50Excuse me, what is this?
01:03:16What is this?
01:03:21What is this?
01:03:25What is this?
01:03:28What is this?
01:03:32What is this?
01:03:46What is this?
01:03:51What is this?
01:04:12What is this?
01:04:15Yes.
01:04:19Have you been drinking the whole bottle?
01:04:24No, it's not a problem.
01:04:27No wonder if you sleep.
01:04:29You could not say anything.
01:04:31I'm going to drink the whole bottle.
01:04:34Now, we're going to drink the whole bottle.
01:04:49Could you please hang out on?
01:04:51Unsensical?
01:04:52Yes.
01:04:53And if not unsensical?
01:04:54The whole day?
01:04:56On the bedrocks.
01:04:58You're not allowed to take it.
01:05:06It's nice that it's at least.
01:05:11How do you do that?
01:05:15I mean that with the open marriage.
01:05:17Does that not mean?
01:05:20Bernd is at the free part of me, I'm at the free part of Bernd.
01:05:23That's the same thing, right?
01:05:24What do you want from me?
01:05:26The question is, what do you want from Anna?
01:05:31Anna is...
01:05:36She knows what she wants.
01:05:38She's always here and now.
01:05:41And this whole relationship is related to her.
01:05:45I love her.
01:05:47And I love Bernd, I love you.
01:05:49My mother, I love you.
01:05:51What's the problem?
01:05:52That's not the point.
01:05:54You sleep with your mother.
01:05:56I'm not sure.
01:06:00Was that a gift?
01:06:01Right.
01:06:02That's why you're always working with Anna now?
01:06:05Of course.
01:06:06You've never slept with other women?
01:06:07No.
01:06:11Listen, Anna needs to go tomorrow.
01:06:16And Bernd and I will stay a bit.
01:06:19I love you too.
01:06:20I love you too.
01:06:22I love you too.
01:06:24By us.
01:06:26See, Sonne.
01:06:32Mark, I find you great.
01:06:34Yeah?
01:06:35Yeah.
01:06:37And, so, irgendwie verführerisch.
01:06:41I'm standing on women, or on one woman, right?
01:06:54Treue, right?
01:06:57I have to take care of her.
01:07:04There's a lot of money in you.
01:07:06Why do you sleep in here?
01:07:12Let's take care of her.
01:07:36She's looking at me.
01:07:40Yeah, that's what she's reading me.
01:08:06She's looking at me.
01:08:12You are...
01:08:14What did you expect?
01:08:16At a certain point, that's my control.
01:08:25But you know what you're doing now, right?
01:08:28Why did you take care of Stefan, you asshole?
01:08:31Because I can't, you little girl.
01:08:34What's happening here?
01:08:38Do you have a headache?
01:08:41I've already asked me where you are.
01:08:48Why are you not telling me?
01:08:51Why am I just now?
01:08:53Where are the others?
01:08:54Where are the others?
01:08:55Spazier.
01:09:24Hey, that's the right thing.
01:09:25I understand your relationship with you.
01:09:27When you're open?
01:09:29When you're open?
01:09:31Or kiss him?
01:09:32So a regular catalog would make me free.
01:09:34I'm not sure you're open.
01:09:36When you're open?
01:09:38When you're open to the back?
01:09:40Or kiss him?
01:09:42So a regular catalog would make me free.
01:09:46Mir enough of my patience.
01:09:47What's your love?
01:09:49That's why you're a little too struggling.
01:09:52And I think your open relationship with you.
01:09:55To always be able to prove to you,
01:09:58how attractive and unrighteous man is.
01:10:00Bernd, was hältst du wirklich von freier Liebe?
01:10:20Das sind Triebe.
01:10:23Also, ich bin da machtlos.
01:10:24Und ich bin lieber offen machtlos als heimlich.
01:10:27Und auf die Art und Weise sind Bernd und ich seit 20 Jahren zusammen.
01:10:31Und bei Schwulen muss man Beziehungen nach Hundejahren abrechnen.
01:10:35Also mal sieben.
01:10:36Also so gesehen sind Bernd und ich seit 140 Jahren zusammen.
01:10:40Okay?
01:10:43Und jetzt gehe ich schlafen.
01:10:53Gute Nacht.
01:10:56Kommst du mit ins Bett?
01:11:12Hm, gleich.
01:11:13Gute Nacht.
01:11:43Pico Böller, Richterheizung, Touchscreen, so, alle, nur keine Seele, brauchen Sie Hilfe?
01:12:13Ich komme schon zurück.
01:12:22Ich muss jetzt immer zu viel an meinen Heiku denken.
01:12:38Ich auch oft.
01:12:47Morgen ist hier alles weg.
01:13:06Morgen ist hier alles weg.
01:13:15Alles weg.
01:13:25Hier ist hier alles weg.
01:13:44Hello?
01:14:12Hello?
01:14:14Hello?
01:18:14I don't know much, but I know, I know that I'm certain about uncertainty.
01:18:39My dear, I write this, I belong to that one kind of lost cause I know, I know, I know, I know, I know, I know.
01:19:09Just another word, I know, I know.
01:19:22I don't know.
01:19:52Na, na, na.
01:20:03Zeig mir deine Seele, wer du wirklich bist, was du wirklich fühlst.
01:20:13Zeig mir deine Seele und ich versichere dir, du bist sicher hier.
01:20:23Zeig mir deine Seele, wie du lachst, wie du liebst, was du nimmst, was du gibst.
01:20:34Für den Moment eines Blicks, zeig mir dein Gesicht.
01:20:41Ich glaub, da ist so viel in dir, das uns im Weg steht.
01:20:59Es ist okay, nach all der Zeit, du hast so viel erlebt.
01:21:18Zeig mir deine Liebe.
01:21:25Nur ein Zeichen reicht, dann tue ich's dir gleich.
01:21:29Zeig mir deine Liebe.
01:21:33Sag es, wie man spricht.
01:21:37Ich brauch kein Gedicht, ich brauch deine Liebe.
01:21:44Zeig mir, dass du mich brauchst.
01:21:46Und dann tausch ich dich aus.
01:21:48Und zieh endlich einen Strich unter mich.
01:21:58Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:22:28Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:22:58Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:22:59Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:00Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:01Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:02Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:03Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:04Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:05Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:06Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:07Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:08Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:09Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:10Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
01:23:11Und dann tausch ich mir, dass du mich brauchst.
Recommended
1:18:59
|
Up next
1:21:50
1:43
1:03
1:17:57
48:55
1:04:21
1:20:09
1:06:10
1:37:09
50:19
36:03
50:59
1:06:33
48:53
50:38
Be the first to comment