Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:35I remember the name of the driver's phone, and I had a phone call immediately.
18:48Come on.
18:52Come on, come on!
18:56That's crazy.
18:59I was just panicking.
19:03But I don't know how the driver's phone was.
19:08It was good for our children.
19:12Hey, will you meet again?
19:16If you wait for time.
19:22Of course.
19:25What?
19:33Well, I'll see you tomorrow.
19:48My name?
19:52I'm Nomiya Tokine.
20:07I forgot to say the name.
20:11I'm sorry.
20:14I'm sorry.
20:16I'm sorry.
20:18I'm sorry.
20:20You're welcome.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:27I'm sorry.
20:28I'm sorry.
20:29You're not alone?
20:30I'm sorry.
20:39Teacher, it's great!
20:41Teacher, it's not written.
20:43Who is it?
20:45That's right.
20:50When we came out of time,
20:52the most important person.
21:04Real.
21:06Just...
21:09I don't want to hide it.
21:12Give me a voice.
21:15Call me a name.
21:17I thought it was a time.
21:23That's...
21:25What?
21:27Even if I wrote it,
21:31if the time is moving,
21:33it will disappear.
21:35It's...
21:36It's...
21:37It's...
21:38It's...
21:39It's...
21:40It's...
21:41It's...
21:42It's...
21:43It's...
21:44It's...
21:45It's...
21:46It's...
21:47It's...
21:48It's...
21:49It's...
21:50It's...
21:51It's...
21:52It's...
21:53It's...
21:54It's...
21:55It's...
21:56It's...
21:57It's...
21:58It's...
21:59It's...
22:00It's...
22:01It's...
22:02It's...
22:03It's...
22:04It's...
22:05It's...
22:06It's...
22:07It's...
22:08It's...
22:09It's...
22:10It's...
22:11It's...
22:12It's...
22:13It's...
22:14It's...
22:15It's...
22:16It's...
22:17It's...
22:18It's...
22:19It's...
22:20It's...
22:21It's...
22:22It's...
22:23It's...
22:24It's...
22:25It's...
22:26It's...
22:27It's...
22:28It's...
22:29It's...
22:30It's...
22:31It's...
22:32It's...
22:33It's...
22:34It's...
22:35Let's go.
22:43Let's go.
22:45What?
22:46Let's go.
22:48No, wait.
23:01Wow.
23:02Hey.
23:03What?
23:04What's the bad thing?
23:06It's a legal law, right?
23:10At the left!
23:11There!
23:26How did you go?
23:29Yes.
23:30More quickly!
23:33More quickly!
23:36More quickly!
23:41More quickly!
23:42More quickly!
23:43More quickly!
23:44No, no, no!
23:45No!
23:49No!
23:51The gun is broken now!
23:53No, no, no!
23:54Itter!
23:56Oh
24:14大丈夫
24:18Shidomiya-san
24:21Shidomiya-san
24:23Shidomiya-san
24:25Shidomiya-san
24:27Shidomiya-san
24:38楽しかった
24:49海の底にいるみたい
24:55ロスタイム
25:03ロスタイムってどうかな
25:05この時間が止まる現象の名前
25:09どういう意味?
25:17神様が与えてくれた
25:19おまけの時間
25:23みたいな
25:25みたいな
25:37ダメなら
25:39いいんだけど
25:40明日から3連休だけどさ
25:46コウジは何するの?
25:48ロスタイムの間
25:50え?
25:52家で漫画読んだりすると思うけど
25:56じゃあデートしようよ
25:58デート?
26:00
26:01
26:02
26:03I'm sorry I haven't heard from the funny
26:31Yes, everything is good.
26:34I was born from the Westin.
26:36I was born to thehaven enjoyable...
26:40Why?
26:42I wanted to ask them to come.
26:44But how did you ask it?
26:47If you don't have any MBA for help,
26:50I'll be a fighter.
26:52Well, I want you to go so far now.
27:01I don't want to tell you what you want to say.
27:05When your mother died, you didn't even come to the hospital.
27:11I'm going to go back to your family.
27:17I'm going to go back to your family.
27:29Kouji!
27:35I'm sorry to go back.
27:38I was able to dress up.
27:40Yes.
27:42But I'm okay.
27:45I got the jersey.
27:51I've always wanted to do it.
27:54But I'm so embarrassed to mix the children.
27:57Yes.
28:00What?
28:06One, two, three…
28:08Be careful!
28:10Kouji, come on!
28:12I'm fine.
28:13I'm not a character.
28:15Ah…
28:17I mean…
28:19I don't have a stomach.
28:20No?
28:21No?
28:22No?
28:23No?
28:24No?
28:25No?
28:26No?
28:28No?
28:29No?
28:30No?
28:31No?
28:32No?
28:33No?
28:34No?
28:35I don't want to use any German letters.
28:37Yes.
28:38I'm fine.
28:39No?
28:40Oh!
28:46I can't use the same time in the store.
28:51Yes.
28:55Sorry.
28:58Are you able to eat?
29:02I didn't have my stomach.
29:06I was doing diet.
29:10But if the time moves, it was reset.
29:15I'm not going to eat!
29:23I'm going to take it.
29:31I really wanted to bring it to the plate.
29:34I'm going to eat!
29:36I'm going to eat!
29:41I'm going to eat!
29:42I'm sorry.
29:48Shino Mia?
29:52What?
29:54That was so bad?
30:00It was delicious.
30:06It was delicious.
30:08Mom...
30:10You're good, right?
30:12No...
30:13I made it.
30:15What?
30:19That's crazy!
30:20It's not crazy.
30:22If you were able to make it, you'd have to be able to make it.
30:27You'd have to be able to make it?
30:32My mother...
30:34When I was 9 years old, I was sick.
30:38My father is a human being.
30:40I don't have to be able to make it.
30:43I don't have to be able to make it.
30:48That's right.
30:54How do you do this?
30:57I'm lost.
30:58I've only had to take 1 hour.
31:03I can't find it.
31:06Tell me to show you how I doesn't know.
31:07You mean what?
31:08You're going to do it!
31:10You can do it even for an MBA job.
31:13People tell me when I'm in a job.
31:16I'm sorry!
31:17I don't know how much you can take an exam.
31:25If you don't have a high school, you're going to get a high school, or you're going to get some extra money, or you're going to get some extra money.
31:36I feel like it's too hard, the other people.
31:41You know, when you're always alive, you just have to give up, keep going, keep going, keep going, keep going, keep going, keep going, keep going, keep going.
31:57I don't know what to do.
32:01I don't know what to do.
32:09Hey, Koji!
32:10Take it away!
32:27How's it going?
32:33What's your feeling, Koji?
32:35Hi, Koji!
32:36How's it going?
32:37I'm feeling good today.
32:38I'm feeling good today.
32:39So.
32:45Are you okay?
32:46How's it going, Koji?
32:48I think I'm feeling good today.
32:50I'm feeling good today.
32:51So.
32:52This is the new one I want to buy.
33:00This is good.
33:04It has a passion.
33:06It's the one that you've been looking for.
33:09I wonder if it's where it's going to be.
33:14I wonder if it's where it's going to be.
33:19I think it's broken.
33:33Yeah.
33:36But I think it's just because it's just because it's broken.
33:39I'll leave it.
33:41Just leave it.
33:44It's better than the house on the side of the house.
33:49It's like this one?
33:51Yeah.
34:44I don't think I'll come here.
35:14I'll come here.
35:44I'll come here.
35:46I'll come here.
35:50I'll come here.
35:52I'm sorry.
35:56I'll come here.
35:58I'll come here.
36:02I'll come here.
36:08I'll come here.
36:10I'll come here.
36:14I'll come here.
36:22I'll come here.
36:24I'll come here.
36:26I'll come here.
36:28I'll come here.
36:30I'll come here.
36:32I'll come here.
36:34What?
36:36I'll come here.
36:38I'll come here.
36:40I'll come here.
36:42I'll come here.
36:44Well...
36:46I'll come here.
36:48I'll come here.
36:50I'll come here.
36:52I'll come here.
36:54I'll come here.
36:56I'll come here.
36:58I'll come here.
37:00I'll come here.
37:02I'll come here.
37:04I'll come here.
37:06I'll come here.
37:08I'll come here.
37:10I'll come here.
37:12I'll come here.
37:13I want to return.
37:16You should never pray.
37:18I'll come here.
37:20I'll come here for...
37:21Maybe.
37:22I'll come here.
37:24You should remember.
37:26I told you,
37:27I don't know.
37:28You want to go here.
37:32But...
37:34I'll come here.
37:38K- situación
37:40You can't just find a way and if you have no idea things,
37:44but I think I'd be fine...
37:46...and I become the only one...
37:49...and I become the only one.
37:52...and I became the only one...
37:56...and I became the only one...
38:02...and I'm getting to school again...
38:06When I was helping children from the truck, I couldn't give up until the end.
38:12That's why I just wanted to do something.
38:17I just wanted to do something.
38:21That's it.
38:27Let's go.
38:29What?
38:33Hurry up!
38:35Hey.
38:37What is this again?
38:39I'm going to turn the bridge without falling.
38:42That's impossible.
38:43It's impossible.
38:46It's impossible.
38:51Let's go.
38:52Yes.
38:58Oh!
39:00Oh!
39:02Oh!
39:06Oh!
39:07Oh!
39:08Oh!
39:11Oh!
39:13Is that ok?
39:14Oh
39:21So you know more IIから
39:25She knows that
39:28Shinamiya-san
39:31Shinamiya-san
39:34Shinamiya-san
39:36Shinamiya-san
39:37Shinamiya-san
39:44Shinamiya-san
39:45Shinamiya-san
39:46Shinamiya-san
39:47Shinamiya-san
39:48Shinamiya-san
39:49Shinamiya-san
39:50Shinamiya-san
39:51Shinamiya-san
39:52Shinamiya-san
39:53Shinamiya-san
39:54Shinamiya-san
39:55Shinamiya-san
39:56Shinamiya-san
39:57Shinamiya-san
39:58Shinamiya-san
39:59Shinamiya-san
40:00Shinamiya-san
40:01Shinamiya-san
40:02Shinamiya-san
40:03Shinamiya-san
40:04Shinamiya-san
40:05Shinamiya-san
40:07Shinamiya-san
40:08Shinamiya-san
40:09Shinamiya-san
40:10Shinamiya-san
40:11Shinamiya-san
40:12Shinamiya-san
40:13Shinamiya-san
40:14He's already dead.
41:14明日の花瓶大学行こうから一緒にいようか
41:18
41:19じゃあまた明日来るから
41:32おやすみ
41:34話があるんだけど
41:38ん?
41:39私ね
41:44うん
41:45辞めることにした
41:48これ以上治療するの
41:53なんでどうしたの
41:56明日ホスピスに転院するから
42:00どういうこと?
42:02エンドオブライフケアってやつ
42:08最後まで自分らしく生きたいの
42:15うん
42:16でも
42:18そういうの話し合って決めないと
42:20夫婦なんだから
42:21それに
42:22あなたから離れたい
42:26どうして?
42:33もう一緒にいたくないの
42:35これしか返せないから
42:45
42:57
42:57はい
42:58います
42:59ちょっと待って
43:00おさくなってごめん
43:18どうぞ
43:22お邪魔します
43:28
43:30はい
43:31ありがとう
43:34何?
43:41いや私服
43:42だなーって
43:47これが工事の家か
44:09ご飯できてるよ
44:22ん?
44:24ほら
44:24わー
44:26おいしそう
44:30ロスタイムじゃなかったら写真撮るのよ
44:35うん
44:36はい
44:40開けてみて
44:45俺さ
44:55挑戦することにしたんだ
44:59背中を押してくれた俺
45:02早速使っていい?
45:10もちろん
45:10食べよう
45:12うん
45:13いただきます
45:15なんかいつまでにうまい
45:35ねえ
45:36コウジはさ
45:41うん
45:42どんなお医者さんになるかな
45:45うわ早いよ
45:47まずは大学合格しないと
45:50人の痛みがわかるいい先生になるね
45:55きっと
45:56篠宮さんは?
46:01うん
46:01将来の夢
46:03ない
46:07でも昔はあったかも
46:12小さい頃ね
46:15画用紙に夢を書いて
46:16クッキーの缶に入れて埋めたの
46:19ん?
46:19タイムカプセルだ
46:20何書いたか忘れちゃったけど
46:22いや掘り返せばいいの
46:23市役所の隣の空き地に埋めたんだけど
46:26今あそこ家が建ってるから
46:29あーそっか
46:32あ、じゃあ
46:35それよりこれ
46:36サクサクだね
46:38おいしい?
46:41うん
46:41これとかすっごい綺麗
46:44これそうなんだよね
46:46うん
46:46おいしそう
46:463色のやつ
46:47オレンジ食べたい
46:50あ、いいよ
46:51うーん
47:01うーむ
47:04すげー食い方
47:06一度はやってみたかったんだ
47:11よいしょ
47:15いただきまーす
47:20
47:23今日のこと忘れない
47:27絶対
47:30このままずーっとロスタイムだったらいいのにね
47:35俺は
47:45ロスタイムじゃないときも会いたい
47:49今夜さ
47:56花火大会があるんだけど
47:59一緒に行かない?
48:05ごめん
48:12ごめん
48:15ああ
48:16予定入ってた
48:19そうじゃなくて
48:22
48:27もう
48:32コウジには会えない
48:35えっ
48:38なんで
48:40なんで
49:10なんで
49:21誰とか
49:22まさすが
49:23幸せ
49:24
49:25ああ
49:26濃い
49:27
49:27そうだ
49:28
49:29かい
49:30かい
49:31
49:32かい
49:33
49:34
49:35To be continued...
50:05To be continued...
50:35To be continued...
51:05To be continued...
51:35To be continued...
52:05To be continued...
Comments

Recommended