00:00Señor Presidente, damas y caballeros, nuestras negociaciones se han llevado a cabo en un ambiente constructivo de respeto mutuo.
00:10Tuvimos negociaciones muy exhaustivas que resultaron bastante útiles.
00:14Quisiera agradecer una vez más a mi homólogo estadounidense por la propuesta de venir aquí a Alaska.
00:20Tiene todo el sentido que nos hayamos reunido aquí, porque nuestros países, aunque separados por los océanos, son vecinos cercanos.
00:30Así que cuando nos hemos encontrado, cuando salí del avión y dije, buenas tardes, estimado vecino, me alegra mucho verte con buena salud y verte con vida.
00:42Creo que eso es muy propio de vecinos.
00:47Y creo que esas son palabras amables que podemos decirnos mutuamente.
00:52Estamos separados por el estrecho de Bering, aunque solo hay dos islas entre la isla rusa y la isla estadounidense.
00:58Solo hay cuatro kilómetros de distancia entre ellas.
01:02Somos vecinos muy cercanos y eso es un hecho.
01:05También es importante que Alaska tiene que ver con nuestro patrimonio común, la historia común entre Rusia y Estados Unidos.
01:12Y muchos acontecimientos positivos están relacionados con ese territorio.
01:17Aún así, existe un enorme patrimonio cultural de la época de la América Rusa.
01:22Por ejemplo, iglesias ortodoxas y muchos, eh, más de 700 nombres geográficos de origen ruso.
01:31Durante la Segunda Guerra Mundial, fue aquí en Alaska donde se originó el legendario puente aéreo para el suministro de aviones militares y otros equipos bajo el programa de préstamo y arriendo.
01:43Era una ruta peligrosa y traicionera sobre la vasta inmensidad de hielo.
01:48Sin embargo, los pilotos de ambos países hicieron todo lo posible para acercar la victoria.
01:54Arriesgaron sus vidas y lo dieron todo por la victoria común.
01:57Acabo de estar en la ciudad de Magadán, en Rusia, y allí había un monumento dedicado a los pilotos rusos y estadounidenses.
02:06Y hay dos banderas, la bandera de Estados Unidos y la bandera rusa.
02:10Y sé que aquí también hay un monumento así.
02:14Hay un cementerio militar a varios kilómetros de aquí.
02:18Allí están enterrados los pilotos soviéticos que murieron durante esa peligrosa misión.
02:22Estamos agradecidos a los ciudadanos y al gobierno de Estados Unidos por cuidar con esmero su memoria.
02:29Creo que eso es muy digno y noble.
02:32Siempre recordaremos otros ejemplos históricos en los que nuestros países derrotaron juntos a enemigos comunes
02:38en un espíritu de camaradería de batalla y alianza, apoyándose y ayudándose mutuamente.
02:44Estoy seguro de que este legado nos ayudará a reconstruir y fomentar lazos mutuamente beneficiosos e igualitarios
02:51en esta nueva etapa, incluso en las condiciones más difíciles.
02:56Se sabe que no han habido cumbres entre Rusia y Estados Unidos durante cuatro años, y eso es mucho tiempo.
03:03Este periodo fue muy difícil para las relaciones bilaterales.
03:06Y seamos francos, han caído a los niveles más bajos desde la GLA, la Guerra Fría.
03:13Creo que eso no beneficia a nuestros países ni al mundo en su conjunto.
03:16Es evidente que tarde o temprano teníamos que corregir la situación para pasar de la confrontación al diálogo.
03:24Y en este caso, una reunión personal entre los jefes de Estado ya era más que necesaria.
03:30Naturalmente, bajo la condición de un trabajo serio y minucioso, y en general, este trabajo se ha realizado.
03:36El presidente Trump y yo tenemos un contacto directo muy bueno.
03:40Hemos hablado en múltiples ocasiones.
03:42Hablamos francamente por teléfono.
03:46Y E, el enviado especial del presidente, el señor Witkoff, viajó a Rusia varias veces.
03:53Nuestros E, asesores y los jefes de los ministerios de Relaciones Exteriores, E, se mantuvieron en contacto todo el tiempo.
04:01Y usted sabe muy bien que uno de los temas centrales era la situación en torno a Ucrania.
04:06Vemos el esfuerzo de la administración y del presidente Trump personalmente para ayudar a facilitar la resolución del conflicto ucraniano.
04:14Y su empeño por llegar al fondo del asunto, por comprender esta historia, es valioso.
04:20Como he dicho, la situación en Ucrania tiene que ver con amenazas fundamentales a nuestra seguridad.
04:26Además, siempre hemos considerado E a la nación ucraniana y lo he dicho en múltiples ocasiones como una nación hermana.
04:33Por extraño que pueda sonar en estas circunstancias, tenemos las mismas raíces y todo lo que está ocurriendo es una tragedia para nosotros y una herida terrible.
04:44Por lo tanto, el país está sinceramente interesado en ponerle fin.
04:48Al mismo tiempo, estamos convencidos de que, para lograr un arreglo duradero y a largo plazo, necesitamos eliminar todas las raíces principales, las causas primarias de ese conflicto.
05:00Y lo hemos dicho en múltiples ocasiones, considerar todas las preocupaciones legítimas de Rusia y restablecer un equilibrio justo de seguridad en Europa y en el mundo en general.
05:10Y estoy de acuerdo con el presidente Trump, como él ha dicho hoy, que naturalmente la seguridad de Ucrania también debe ser garantizada.
05:19Por supuesto, estamos preparados para trabajar en ello.
05:24Me gustaría esperar que el acuerdo al que hemos llegado juntos nos ayude a acercarnos a ese objetivo y allane el camino hacia la paz en Ucrania.
05:33Esperamos que Kiev y las capitales europeas perciban esto de manera constructiva y que no pongan trabas al proceso.
05:40No intentarán recurrir a maniobras a puerta cerrada ni realizar provocaciones para, eh, torpedear el progreso incipiente.
05:49Por cierto, cuando la nueva administración llegó al poder, el comercio bilateral comenzó a crecer, es, sigue siendo muy simbólico, aún así tenemos, eh, un crecimiento del 20%.
06:00Como he dicho, tenemos muchas áreas para el trabajo conjunto.
06:03Está claro que, eh, la inversión y la cooperación empresarial entre Estados Unidos y Rusia tienen un potencial enorme.
06:12Rusia y Estados Unidos pueden ofrecerse mucho mutuamente en comercio, digitalización, alta tecnología y exploración espacial.
06:20Vemos que la cooperación en el Ártico también es muy posible y nuestro contexto internacional, eh, por ejemplo, entre el lejano oriente de Rusia y la costa oeste de Estados Unidos.
06:32En general, es muy importante para nuestros países pasar la página, volver a la cooperación.
06:38Es simbólico que no muy lejos de aquí, en la frontera entre Rusia y Estados Unidos, existía la llamada línea internacional de cambio de fecha.
06:47Creo que uno puede literalmente cruzarla, pasando de ayer a mañana, y espero que logremos eso también en la esfera política.
06:55Me gustaría agradecer al presidente Trump por nuestro trabajo conjunto, por el tono cordial y de confianza de nuestra conversación.
07:02Es importante que ambas partes estén orientadas a los resultados y vemos que el presidente de Estados Unidos tiene una idea muy clara de lo que quiere lograr.
07:13Él se preocupa sinceramente por la prosperidad de su nación.
07:18Aún así, entiende que Rusia tiene sus propios intereses nacionales.
07:22Espero que los acuerdos de hoy sean el punto de partida, no solo para la solución del tema ucraniano,
07:28sino que también nos ayuden a recuperar unas relaciones pragmáticas y orientadas a los negocios entre Rusia y Estados Unidos.
07:36Y para terminar, me gustaría añadir una cosa más.
07:39Me gustaría recordarles que en 2022, durante el último contacto con la administración anterior,
07:46intenté convencer a mi anterior colega estadounidense de que no se debía,
07:50que la situación no debía llegar al punto de no retorno en el que se desencadenaran hostilidades.
07:56Y en ese entonces, lo dije de manera bastante directa, que era un gran error.
08:01Hoy, cuando el presidente Trump dice que si él hubiera sido el presidente en ese momento, no habría habido guerra.
08:07Y estoy bastante seguro de que, en efecto, así habría sido.
08:11Puedo confirmarlo.
08:12Creo que, en general, el presidente Trump y yo logramos establecer un contacto muy bueno, profesional y de confianza,
08:19y tengo todas las razones para creer que, siguiendo este camino, podemos llegar, y cuanto antes mejor, al fin del conflicto en Ucrania.
08:28Gracias.
08:29Gracias.
08:29Bueno, muchas gracias, señor presidente.
08:33Eso fue muy profundo.
08:36Y diré que creo que tuvimos una reunión muy productiva.
08:39Hubo muchos, muchos puntos en los que estuvimos de acuerdo.
08:42La mayoría de ellos, diría yo, aunque hay un par de temas importantes en los que aún no hemos llegado del todo,
08:48pero hemos avanzado algo.
08:50Así que, eh, no hay acuerdo hasta que haya un acuerdo.
08:55Llamaré a la OTAN dentro de un rato.
08:57Llamaré, eh, a las distintas personas que considero apropiadas.
09:01Y, por supuesto, llamaré al presidente Zelensky para informarle sobre la reunión de hoy.
09:07En última instancia, depende de ellos.
09:10Ellos tendrán que estar de acuerdo con, eh, lo que Marco y Steve y algunas de las grandes personas de la administración Trump
09:18que han venido aquí, Scott y John Radcliffe.
09:23Muchas gracias.
09:24Tenemos, eh, a algunos de nuestros verdaderos grandes líderes.
09:28Han estado haciendo un trabajo fenomenal.
09:31También tenemos aquí a algunos representantes empresariales rusos realmente destacados.
09:36Y creo que, ya sabes, todos quieren tratar con nosotros.
09:40Nos hemos convertido en el país más atractivo del mundo en un periodo de tiempo muy corto.
09:44Y, eh, esperamos eso con ansias.
09:47Esperamos poder negociar.
09:48Vamos a intentar resolver esto.
09:51Hoy realmente logramos, eh, grandes avances.
09:54Siempre he tenido una relación fantástica con el presidente Putin, con Vladimir.
09:59Tuvimos, eh, muchas, muchas reuniones difíciles.
10:03Buenas reuniones.
10:05Fuimos, eh, obstaculizados por la farsa de Rusia, Rusia, Rusia.
10:10Que hizo que fuera un poco más difícil negociar.
10:13Pero él lo entendió.
10:15Creo que probablemente ha visto cosas así a lo largo de su carrera.
10:20Él lo ha visto.
10:21Lo ha visto todo.
10:22Pero tuvimos que soportar la farsa de Rusia, Rusia, Rusia.
10:26Él sabía que era una farsa y yo sabía que era una farsa.
10:28Pero lo que se hizo fue muy criminal.
10:30Pero eso hizo que fuera más difícil para nosotros como país tratar en términos de negocios y todas las cosas con las que nos hubiera gustado lidiar.
10:41Pero, eh, tendremos una buena oportunidad cuando esto termine.
10:43Así que, para resumir rápidamente, voy a empezar a hacer algunas llamadas telefónicas y contarles lo que pasó.
10:50Pero tuvimos una reunión sumamente productiva y se acordaron muchos puntos.
10:55Eh, solo quedan muy pocos puntos pendientes.
10:58Algunos no son tan significativos.
11:01Uno probablemente sea el más significativo.
11:03Pero tenemos muy buenas posibilidades de lograrlo.
11:07No lo logramos, pero tenemos muy buenas posibilidades de conseguirlo.
11:11Me gustaría agradecer, eh, al presidente Putin y a todo su equipo.
11:16Cuyos rostros, que conozco en muchos casos, de otra manera, aparte de eso, cuyos rostros veo todo el tiempo en los periódicos.
11:24Eres muy, eres casi tan famoso como el jefe, pero, eh, especialmente este de aquí mismo.
11:31Pero hemos tenido buenas reuniones a lo largo de los años, ¿verdad?
11:34Reuniones buenas y productivas a lo largo de los años.
11:38Y esperamos que eso continúe en el futuro.
11:41Pero hagamos ahora la más productiva de todas.
11:43Vamos a evitar que realmente cinco, seis, siete mil, miles de personas a la semana sean asesinadas.
11:51Y el presidente Putin quiere ver eso tanto como yo.
11:53Así que, eh, de nuevo, señor presidente, me gustaría agradecerle mucho y hablaremos con usted muy pronto.
12:01Y probablemente nos veamos de nuevo muy pronto.
12:04Muchas gracias, Vladimir.
12:05Y la próxima vez en Moscú.
12:08Oh, ese es interesante.
12:09No lo sé.
12:10Me van a criticar un poco por eso, pero podría ver que tal vez suceda.
12:15Muchas gracias, Vladimir.
12:16Gracias.
12:17Y gracias a todos.
12:18Gracias.
12:19Gracias.
12:20Muchas gracias.
12:23Gracias.
12:24Gracias.
Comentarios