Skip to playerSkip to main content
Wedding Day Fury- The Mistaken Identity Engsub Full HD ShotS
#EnglishMovieOnly #haibarashow #shortfilm #shortfilms #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00I'm down the miles away
00:02Wow, how beautiful, how beautiful
00:06Let's go to the wedding event
00:08Let's go
00:09Let's go
00:10My husband, what time do you come to the wedding event?
00:27I'm right back, my girl
00:29That's what I told you
00:33I'm going to invest in the wedding event
00:36Are you ready for me?
00:38I'm fine
00:38I've already told them
00:40I'll be in a wedding event
00:42I'll be able to get them to the wedding event
00:44And I'll be ready for a lot of wedding event
00:48I'll be able to get them out of the wedding event
00:50It's all about the wedding event
00:51Who let me get a wedding event
00:54It must be a wedding event
00:57I'll be able to get them out of the wedding event
01:01I'll be able to get them out of the wedding event
01:35I'll be able to get them out of the wedding event
01:39I'll be able to get them out of the wedding event
01:43I'll be able to get them out of the wedding event
01:44I'll be able to get them out of the wedding event
01:44I'll be able to get them out of the wedding event
01:46I'll be able to get them out of the wedding event
02:18I'll call you the phone.
02:21Hello?
02:24Mr. H.
02:25Your checkup was out there.
02:27What's your checkup?
02:32What's your checkup?
02:37Yesterday, I was in the hospital.
02:39You were out there.
02:41What happened?
02:43The checkup was out.
02:45I'm sorry.
02:46What are you doing?
03:10Dad, why are you here?
03:12车里装的东西实在是太多了
03:15所以我就一个人先过来
03:18以后啊
03:19鬼女儿就是别人家的人了
03:22老白啊
03:24我想给你多说说话
03:26傻丫头
03:32从小就是个爱苦鬼
03:34长大这毛病还没改
03:35好了好了
03:36对了
03:38他们还不知道你是收服女儿的身份吧
03:41一会儿在婚礼上
03:45我一定要郑重宣布这个消息
03:47看看以后谁还敢欺负你
03:49真是发达
03:51能够给你一位数多的包
03:54
03:56
03:58
04:00
04:02就是说
04:03林薇薇欠人了要做你的孩子
04:05可不就不是你的
04:06
04:07
04:08
04:09
04:10
04:11
04:12
04:13
04:14
04:15
04:16
04:17
04:18
04:19我去找那个贱人
04:21我也去
04:24
04:25我也去
04:28
04:29
04:30
04:31
04:32
04:33
04:34
04:35
04:36
04:37
04:38
04:39
04:40He is your father!
04:47What are you talking about?
04:49What are you talking about?
04:51What are you talking about?
04:53You still want to help me?
04:54Have you told me about it?
04:55What did you tell me about?
04:57Yesterday, you went to the hospital to take care of the hospital.
05:01The test result is coming out.
05:03What result?
05:05My son has a blood clot.
05:07Your blood clot is not our blood clot.
05:12It's not possible.
05:16You are the blood clot.
05:20What are you talking about?
05:22I am...
05:24When I got married,
05:27you two were in my hospital.
05:30I was caught up.
05:33Are you still talking about it?
05:35Are you trying to help us and help you?
05:38Don't you?
05:39Before you talk about it,
05:40you should be careful.
05:41My daughter is not such a person.
05:43You are the truth!
05:45You still don't?
05:47I will not allow you to any other people.
05:50I'm going to check it out.
05:52You are the one who takes care of me.
05:53I guess you're the one who takes care of me.
05:55I'm going to take care of you.
05:57Why should I do?
05:58Let me take care of you.
05:59Go ahead.
06:00Do you think you're the one who takes care of me?
06:01Because I am a traitor.
06:02Why should I do?
06:03Why should I do?
06:04Why should I do that?
06:05You are the two who takes care of me.
06:06I should go into the hospital here.
06:08Let me take care of your hospital.
06:09Good.
06:10Oh
06:40How did you get to the husband?
06:44I'm not a father.
06:47He's my father.
06:56He's so young. How could he be your father?
07:00Little fool, you can't get any reason for you.
07:05Shut up!
07:06I said I'm in the vicinity of the house.
07:10You are my father!
07:12But before he told me, he was a farmer.
07:15He's a farmer.
07:16He looks like you're like a farmer.
07:18Look how you're wearing a dog.
07:20He's a fool!
07:26Do you think I'm going to die?
07:28Go!
07:30Don't!
07:33Dad!
07:35Dad!
07:40You're not going to die!
07:43Dad!
07:45You're the most important thing!
07:51Come on!
07:53Let's check out the results!
07:55Now we're going to talk.
07:57The boss, you're going to be in trouble.
07:59He's going to be in trouble.
08:00He's going to be in trouble.
08:02The boss is coming.
08:04He's going to be in trouble.
08:05He's going to die.
08:06I'm going to get him.
08:07He was going to die!
08:08You're going to get him.
08:09If you don't want to die today?
08:10He's going to die.
08:11Don't you want to die.
08:12Mom.
08:13Today's marriage is not a good deed.
08:16Did you say that?
08:17Well, the marriage is not a good deed.
08:19But it's not a good deed.
08:20It's not a good deed.
08:22But it's a good deed.
08:24Don't you want to take the deed.
08:26You're not even in charge of my money.
08:28Now you can't get the deed.
08:30You don't have money.
08:31What is the deed?
08:32因为他就是首富
08:34她是首富
08:40不然呢
08:41你们因为那一百个亿的投资是哪里来的
08:44当然是因为我们和家的产业收到我首富的新 Brothers
08:48她这个褚さん
08:59你給我戴这么一大甜名帽子
09:02How can you do this in my婚房?
09:05How can you do this in my婚房?
09:07How can you do this in my marriage?
09:08I don't know what to do.
09:10I don't know what to do.
09:12Why don't you do this in my marriage?
09:15Don't talk to me.
09:17Don't talk to them.
09:18Take these two men to the婚礼.
09:21If you don't get married,
09:23then you have to give them a message.
09:26That's right.
09:28Let's see.
09:31What's the reason to give our husband?
09:35We are now paying our own.
09:38We are not the one who is paying our husband.
09:42This is a crime.
09:44I can't give them a genie.
09:46Let's go.
09:47Then you're dead.
09:48Then you'll die.
09:50You're dead.
09:51You're dead.
09:52You're dead.
09:53I'll catch you.
09:54You're dead.
09:55Then you'll be dead.
09:58各位不好意思我们刚刚在婚房里
10:26抓到了这个男小三
10:28今天这个婚不结了
10:33结婚改打小三
10:35我要让大家看看
10:37偷人是什么下场
10:42就是你个混账
10:44亏了我儿子的婚礼吗
10:46你们再跟你们解释一遍
10:48我根本不是什么小三
10:50我是薇薇的父亲
10:53晴云集团的董事长
10:55林青云
10:57林青云不是首富的名字吗
10:59他还是首富
11:00谁不知道林首富太过神秘
11:03根本就不会在公共场合出面
11:05所以
11:06你就拿这个骗我们大家是吧
11:08看他这么年轻
11:09怎么可能是新娘子的父亲
11:11这理由长得也太垃圾了
11:13什么屁事
11:15你看有人信
11:17不过首富待会就要来了
11:19你顺便好好看看
11:21首富长什么样子
11:23你看着他们就是了
11:25你给我狠狠地打
11:27我们就打
11:29我们不要
11:30我们不要
11:31我们不要再打了
11:33我们不要再打了
11:35我们不要再打了
11:37要他就打我
11:38我们不要再打他了
11:44怎么
11:45你心疼了
11:47你越是心疼
11:48我越要当着你的面
11:49打死他
11:52给我打
11:54这边
12:03怎么
12:04救兵了些话
12:10我倒要看看
12:12今天谁敢来救你
12:16董事长
12:17查清楚了
12:18核文号的整蛋结果
12:20是物诊
12:21对方
12:22把一个同名同性的人
12:23打死错了
12:27我想问问你
12:28他给了你多少钱
12:29让你跟他演制场
12:31你是谁
12:32董事长呢
12:34什么狗屁董事长
12:36这男小子
12:38正被我打着呢
12:39我们就在首富的签字线上
12:42你有本事就来
12:44一定让你吃不了兜了
12:46你现在立马放不好
12:48否则后果是你们承担不齐的
12:50否则后果是你们承担不齐的
12:51不知死活的东西
12:53有本事你来呀
12:55有守护给我们撑腰
12:57我看你能拿我们怎么办
13:00今天
13:04天王老子来了
13:06我轻易地走去
13:09离开
13:15何少您好
13:19自我介绍一下
13:20我叫张虎
13:21是搞金融的
13:23打人这事我再好了
13:25让我来
13:26只希望何少以后
13:28能够多多提起选咱
13:29搞金融的
13:31收债的吧
13:32还是何少懂得多
13:36还是何少懂得多
13:41好好表现
13:42将来我们怎么照顾你
13:44这取决于你怎么打的
13:46好好
13:47这种皮外伤没意思
13:51对付这种人呢
13:53就得来点狠格
13:54就得来点狠格
13:55直接把他淹了不就得了
13:57不就得了
13:59好主意
14:00省得他今后
14:02再去祸害别人
14:03棍子
14:04我这一棍子下去
14:09就是他再硬的球
14:11也得敢干脆
14:13让他
14:14彻底做不成男人
14:16我就管你
14:17别这样
14:18我可以给你钱
14:19多少钱都可以
14:20我可以给你钱
14:22多少钱都可以
14:23多少钱都可以
14:24多少钱都可以
14:25哈哈哈
14:26老子差你这点钱
14:27老子要这首富的保护伞
14:29我就是首富啊
14:30
14:31哈哈哈
14:34你再胡说八道
14:36老子把你的舌头给你拔了
14:38
14:40
14:41
14:42
14:43
14:44
14:45
14:46
14:47
14:48
14:49
14:50
14:51
14:52
14:53
14:54
14:55
14:56
14:57
14:58
14:59
15:00
15:01
15:02
15:03
15:04
15:05
15:06
15:07原来是首富的管家大人大驾光灵
15:09快请快请
15:10
15:11哎呦
15:12你还累着干什么
15:13管家大人
15:14你请上座
15:15我刚才还没进来
15:16我刚才还没进来
15:17就今天你们这里吵吵吵
15:19你们在干什么
15:20
15:21没什么
15:22
15:23那个
15:24什么首富大人怎么没来啊
15:26
15:27刚刚首富大人给我打电话
15:28说他在现场被人欺负
15:30你们知不知道这回事
15:32
15:33
15:34没有啊
15:35说实话
15:36
15:37
15:38哎呦
15:39谁这么大胆子
15:41敢欺负首富大人
15:42敢欺负首富大人
15:44
15:45哎呦
15:46哎呦
15:47还没有嘛
15:48不是你们
15:49
15:50
15:51管家大人
15:52小您这话说的
15:53您就是借我们一百个胆子
15:55我们也不敢欺负首富大人呢
15:57
15:58我们还指着他老人家的一百亿头子呢
16:00您说是吧
16:01
16:02这个管家大人
16:03赶紧带下去
16:04好好看完
16:05遭了首富管家的业
16:06
16:09别吵
16:10首富大人到底哪里去了
16:11你们到底知不知道
16:12
16:13
16:14那个
16:15我们要是见到首富大人的话
16:16那不得把他老人家供起来吗
16:18
16:19如果我们见到了
16:20怎么可能不告诉您呢
16:21您说是吧
16:22
16:23
16:24你们
16:25赶紧去找董事长
16:26今天就是绝地三职
16:27要把董事长给我找出来
16:28
16:29
16:30
16:31零峰
16:32我们在这儿
16:35零峰 我们在这儿
16:37我刚才
16:42我刚才
16:43好像听见有人叫我
16:44你们听见了吗
16:45
16:46没有
16:47没有没有
16:48你们还愣着干什么
16:50还不赶紧去找
16:51找不到
16:52我拿你们试问
16:53
16:54
16:55我说
16:56你们要把人带到哪里去啊
16:57
16:58我说
17:00咱们要把人带到哪里去啊
17:02
17:03我说
17:04咱们要把人带到哪里去啊
17:06
17:07我说
17:08咱们要把人带到哪里去啊
17:10正好这酒店今天被和家包园了
17:11干脆咱俩随便找不到
17:14咱俩都能拖了
17:15咱俩都能拖了
17:16玩完手机
17:17
17:18你这个办法好
17:19走走走走走走走走走
17:20Oh
17:28Oh
17:30Oh
17:32Oh
17:34Oh
17:40Oh
17:42Oh
17:44Oh
17:46Oh
17:48Oh
17:50管家大人 这些都是给我们的吗 把东西放下 算什么东西 也被董事长给你送的 这些是董事长准备给新人的价格 新人主 难道他们就是 难道他们就是 老婆 难道他真的是首富 不对不对 他肯定不是首富 如果他是首富的话 这管家来了
18:19怎么不说话
18:20老婆说的胃 我看他也不像 那么年轻 肯定不是 没准 是首富真的看好咱们和家 就是想给咱儿子送个结婚贺礼 有道理
18:35你们在那嘀嘀咕咕的说什么呢 没什么 没什么
18:40哎呀 管家大人 与其在这里干挡 不如上去喝两杯茶
18:45那就这边请
18:48你上啦 快上啦 他没技能 快干他
19:07我残写了 上去就被秒了呀
19:09哎呀 真菜 跟你玩的游戏 血压都升高了
19:12两位大哥 我能跟你们商量个事吗
19:16有什么好商量的 你快过咯
19:17只要你可放过我们 我愿意一人给你们一百万
19:20哎呀 不是我说 你不吹牛 能死啊你
19:25管家大人 我们进去喝会儿茶 等首富的消息就好
19:29糟了 有人要进来了
19:31评论费堂子的关系
19:32好 Skeков كن所说到沙发尚 expon的
19:35快祝贵炎子的关系
19:36快翟客奎吧 来了
19:36快笑
19:59管家大人, please, please.
20:09管家大人, please, please.
20:19管家大人, how are you?
20:21你們家賞賞業?
20:23鐵鋸,鐵鋸,鐵鋸這種擋滋的場所。
20:26Yes, sir, sir, if you're here, we'll make a better place.
20:31Okay, so here we go.
20:37Sir, sir, sir, I'm prepared for the茶叶.
20:44This茶叶 is for us to spend a hundred thousand dollars.
20:48It's for the staff to prepare for the staff.
20:51We're not going to die.
20:52We're not going to die.
20:59This kind of thing is just for you.
21:02I'm not going to buy it.
21:04I'm going to buy it.
21:05Okay.
21:06I'm going to buy it.
21:07I'm going to buy it.
21:08I'm going to buy it.
21:09I'm going to buy it.
21:10I'm going to buy it.
21:13The owner.
21:14I said.
21:15The whole hotel has been found.
21:16I haven't found the former president.
21:18Is it?
21:19The owner.
21:20The owner.
21:21Are you spending so much money?
21:22Will you pay them?
21:23Who is he?
21:28Who?
21:43Who?
21:50Shh!
21:51My lord.
21:52Excuse me, Simon.
21:54What about you?
21:55I'm trying to tell you something.
21:57Hi.
21:58Do you have my tella problem?
22:02I was born with reward.
22:04You can tell this company legs us.
22:07Why did you do this company?
22:08I was looking for the chance to get your friend on the shop.
22:11But it reallyEROUS experienced anyone wanting to meet someone.
22:14To let you tell them anything.
22:16Oh
22:46And you, if you don't want to find the董事长, you'll be able to find the best!
22:53Don't you want to find the董事长?
22:54Yes, we're going to find the董事长!
23:01The董事长 is going to where?
23:12董事长
23:16The董事长
23:25The董事长
23:26The董事长
23:31The董事长
23:32The董事长
23:34The董事长
23:35You come here, look at me!
23:36I'm telling you, the police said that I was very serious.
23:38I'm telling you, the police said that I was very serious.
23:40I told you, the police said that I was very serious.
23:42Come on, come on, come on!
23:46The police said that I was very serious.
23:49I'm going to send you an email.
23:50Come on!
23:54Okay, so big.
23:55How long have you been to see?
23:57Come on, come on.
24:01You're a big man.
24:02He's a big man.
24:03He's like a kid with me.
24:05But not that one, I'm going to pay for 100 million.
24:07Mom, you're so stupid.
24:15Hey, this is the manager?
24:17It's the manager.
24:18Hey, manager!
24:19You're so close to me, and you're so serious.
24:22You're so serious.
24:23You're going to go to the hospital.
24:24Who's so big?
24:25You're the manager of the manager.
24:29The manager, let me go!
24:30I'm going to go!
24:35Sorry what was the manager.
24:39Mom, don't obrig the manager.
24:53Mom, don't let you Drive.
24:55伊天之主
24:56四千 快开车
24:58快开车
24:59
24:59包包
25:01把你带着
25:04伊天之主
25:06首富去医院了
25:09咱们要不也去吧
25:10对对对对
25:11咱那一百亿投资还没拿到呢
25:13咱得好好表现表现
25:15喂 儿子
25:16首富找到了
25:18把他送去医院了
25:19咱们也赶紧去医院吧
25:20好 爸妈
25:22你们等我一下
25:23我马上出来
25:24Ah
25:25Ah
25:26We are in the hospital
25:27You are dead
25:28Jesus
25:28Ah
25:30It's up to me
25:32A
25:32Your son
25:33I will save you
25:34I will save you
25:35We will save you
25:36Please
25:36Don't you
25:36Your son
25:37We will always be the full
25:38All you do
25:38You are in the outside
25:38I will
25:39Please
25:39Please
25:43Your son
25:44Who is she
25:45Who is
25:45Who is
25:45The
25:45Who is
25:46Yes
25:46Your son
25:49Your son
25:50Your son
25:50Your son
25:51Your son
25:51Your son
25:52Your son
25:54It's because it's too late to get married, so it doesn't have any danger.
25:58That's it.
26:02The lady, I'm here for you.
26:05I'm going to look for the doctor's doctor.
26:08After I find him, I'm going to kill him.
26:16Are you talking about the doctor in the hospital?
26:20Yes.
26:22I don't know how to deal with my contact with my friends.
26:26Let's take a look at them.
26:30Hey!
26:32What's wrong?
26:34It's not that guy.
26:36Why are they here?
26:38I'm not going to let the police get away from this guy.
26:42Why are they here?
26:44I'm not going to get out of here.
26:46Well, if you don't want to get out of here,
26:48let's go.
26:50Let's go.
26:52Let's go.
27:02You...
27:03You...
27:04You're so crazy.
27:05You're so crazy.
27:06You're so crazy.
27:07How did you go to the hospital?
27:08How did they get out of us?
27:10Where are you?
27:11What are you doing?
27:13What are you doing?
27:15Where are you doing?
27:16I'm not going to get out of here.
27:18I came out of here.
27:19You're so crazy.
27:20Where are you from?
27:24Tell me!
27:25I don't want to say...
27:27How are you doing this time?
27:29I'm still going to protect her!
27:41Where are you from?
27:43I'm telling you!
27:44Why are you coming from the house?
27:46I don't want to...
27:47I don't want to...
27:49What are you doing?
27:51You really don't want to get away from me!
27:54Let's go!
27:55I'll take you!
27:56Don't let me take you!
28:00Don't let me take you!
28:04Just when I'm so lazy, I'm going to get away from you!
28:13You're a bad guy!
28:14You're a bad guy!
28:15You're not so bad!
28:16You're like a bad guy!
28:19You told me that he really is my father.
28:23You told me that you're going to call me my father.
28:27You told me that you're going to do other people.
28:29I'm not that bad.
28:31You told me that he really is my father.
28:34You told me that.
28:35You told me that you're going to find out.
28:38How do you deal with this guy?
28:41If they're in love with their love,
28:43then we'll take care of him.
28:45If that guy is a man,
28:48I believe he's going to be in love with me.
28:50I'm not going to die today.
28:52I'm not going to die today.
28:57I'm not going to die today.
28:59I'm not going to die today.
29:03I'm going to die today.
29:08The doctor, what's your father?
29:11The doctor has basically removed the danger.
29:13Now we need to be safe to wait for him to wake up.
29:16Thank you, doctor.
29:24Hello?
29:25You're right now with the director.
29:28I'm in the doctor's hospital.
29:31I'm looking at the doctor's hospital.
29:33The director's team is over.
29:36You'll find the doctor to ensure her safety.
29:38The doctor is already dead.
29:40The doctor can't do anything.
29:43Well, I know.
29:46I'm sure I'll protect her.
29:48You're safe.
29:50You're safe.
29:52You're safe.
29:56You're safe.
29:57You're safe.
29:58You're safe.
30:00I can't believe you!
30:02I can't believe you!
30:04I can't believe you!
30:06I can't believe you!
30:08The truth of the truth is,
30:09what are you talking about?
30:10The truth of the truth is!
30:12The truth of the truth is,
30:14the truth of the truth is,
30:16you are the best of the truth.
30:18If not,
30:20I will kill you!
30:22You!
30:24You are a big deal!
30:26You will have to regret it!
30:28What are you talking about?
30:30What are you talking about?
30:32She is a husband!
30:34She is my father!
30:36And I am a husband!
30:38You have to kill me!
30:40How could she be a husband?
30:42Don't talk to me!
30:44I don't know her hair!
30:46I don't know her hair!
30:48What are you talking about?
30:50The name of Mr.
31:13We are the police chief of the police chief of the police chief of the police chief of the police chief.
31:25Have you ever seen a big guy?
31:27I haven't seen a big guy.
31:29A big guy?
31:31What are you doing?
31:33This is a crazy mess.
31:35It's a huge mess.
31:37We're going to get a big guy.
31:39I'll see you next time.
32:09I'll see you next time.
32:39I'll see you next time.
33:09I'll see you next time.
33:39I'll see you next time.
34:09I'll see you next time.
34:39I'll see you next time.
35:09I'll see you next time.
35:11I'll see you next time.
35:13I'll see you next time.
35:43I'll see you next time.
36:13I'll see you next time.
36:15I'll see you next time.
36:17I'll see you next time.
36:47I'll see you next time.
36:49I'll see you next time.
36:51I'll see you next time.
36:53I'll see you next time.
36:55I'll see you next time.
36:57I'll see you next time.
36:59I'll see you next time.
37:01I'll see you next time.
37:03I'll see you next time.
37:05I'll see you next time.
37:07I'll see you next time.
37:09I'll see you next time.
37:11I'll see you next time.
37:13I'll see you next time.
37:15I'll see you next time.
37:17I'll see you next time.
37:19I'll see you next time.
37:21I'll see you next time.
37:23I'll see you next time.
37:25I'll see you next time.
37:27I'll see you next time.
37:29I'll see you next time.
37:31I'll see you next time.
38:01I'll see you next time.
38:03I'll see you next time.
38:05I'll see you next time.
38:07董事长,我们是专门来保护你的安全的
38:09快去走
38:10要是未未有任何疑问
38:13拿你们什么
38:14
38:15要打胆什么
38:19反正我也无所谓
38:22这个孩子我吃了
38:24要带你们带我去打
38:25不用
38:26在这儿就行
38:28什么意思
38:29谁说只有医生
38:32才可以打胆
38:34你们要干什么
38:36你们要干什么
38:42就你这个贱人
38:44把胆还配绕我们花钱吗
38:47小贱人
38:51你就给我的活都被你打死死
38:53不要这样
38:56
38:58
38:59
39:01给我按住他
39:09我要替你们好好教训一下这个不守护刀的贱人
39:14这个小贱人
39:18你最好手上两脚
39:20要是惊扰到隔壁的时候
39:21大人又敲过来吃
39:23不要打
39:24好疼
39:25
39:26
39:27
39:28我想去逃人的时候就应该知道
39:30你这么个下场
39:31你这么个下场
39:33
39:34
39:34
39:35
39:35
39:36
39:36
39:37
39:37
39:38
39:38
39:39
39:39
39:40
39:40
39:41
39:41
39:42
39:42
39:43
39:43
39:43
39:43
39:44
39:44
39:45
39:45
39:45
39:45
39:46
39:46
39:47
39:47
39:48
39:48
39:49
39:49
39:50
39:50
39:51
39:51
39:52
39:52
39:53
39:53
39:54
39:55
39:55
39:56
39:56
39:57
39:57
39:58
39:58
39:59
40:00
40:00
40:01
40:01
40:02
40:02
40:03
40:03
40:03Oh my god, you're at where?
40:06Oh, we heard that the first person is in the hospital.
40:09We're going to look for it.
40:11What?
40:12You're going to go to the hospital.
40:17What's wrong?
40:19I'm not going to go to the hospital.
40:20If the president will be in the hospital, you'll be able to go to the hospital.
40:25No, we're going to go to the hospital.
40:29Oh, you're going to go to the hospital.
40:31You're going to go to the hospital.
40:32What do you mean is that you're here to meet us?
40:36Yes.
40:37You've done so many good things.
40:39I want to thank you very much.
40:47The doctor says he wants to come to the hospital.
40:49He wants to thank us.
40:51We didn't want to do anything.
40:53What do you want?
40:54We might know that we're in the hospital.
40:57And we're being attacked.
40:59You're so scared.
41:02You're so scared.
41:04Mom, I thought you were right.
41:07The woman's wife is looking for me.
41:10The woman's wife is not looking for me.
41:14You're not talking to me.
41:16You're not talking to me.
41:24Mom, I'm not talking to you.
41:28I'm telling you.
41:31Baby.
41:34Baby.
41:35Oh
41:37Ah
41:39Ah
41:45Ah
41:47Ah
41:49Lillen
41:51Ah
41:53Ah
41:59Ah
42:01Ah
42:03Ah
42:05Ah
42:11Ah
42:13Ah
42:15Ah
42:19Ah
42:21Ah
42:27Ah
42:29Ah
42:31Ah
42:33You're not.
42:34You're not.
42:35I'm just.
42:37You're not.
42:37I don't.
42:42You're not.
42:53Who's going to open the door?
42:54I'm going to go.
42:54I thought you would be a fool
43:04I didn't think you would have to go to the door
43:07I'll leave you
43:09I'll leave you
43:10If you want me to leave you
43:14That you ask me
43:16I'll leave you
43:17I'll leave you
43:18I'll leave you
43:19I'll leave you
43:20You can leave me
43:22You can leave me
43:24You...
43:26You still don't want me to leave me
43:28I won't leave you
43:29I'll leave you
43:30I'll leave you
43:31I'll leave you
43:32How did you kill me?
43:34How did you kill me?
43:36What?
43:38What?
43:40What?
43:42What?
43:44What?
43:46What?
43:48What?
43:50What?
43:51What?
43:52What?
43:53What were you doing?
43:54What?
43:55What...
43:56Are you done?
43:57What?
43:59No, no, you're not.
44:01I'm gonna be mad for you.
44:07You're a bitch.
44:09Who's the fuck?
44:11Who's the fuck?
44:13Who's the fuck?
44:15Who is the one?
44:17The woman who is now.
44:19Who knows what she's doing?
44:21Who's the fuck?
44:23Who's the fuck?
44:25Who's the fuck?
44:27The fuck?
44:29You're a bitch.
44:31You're a bitch.
44:33I'm a bitch.
44:35I'm a bitch.
44:37I'm a bitch.
44:39You say what?
44:41I'm a bitch.
44:43I'm a bitch.
44:45I'm a bitch.
44:47How long are you going to die?
44:49Who's the fuck?
44:51I'm good.
44:53I'm good.
44:55You are my dear dear
45:01Mr. President, did you not see?
45:03Are you people?
45:04Are they not taken away from me?
45:06Is it?
45:10Is it?
45:12You have to get a shot.
45:14Now it's the one who's left.
45:16I don't. I don't. I don't.
45:17Now you are only done what I want.
45:19You should be gonna steal.
45:21Now you're done.
45:23You're done.
45:25You're done.
45:26You're done.
45:28Man.
45:29He's done.
45:31Man.
45:32I'm done.
45:33Man.
45:34Man.
45:35Man.
45:36Man.
45:37Man.
45:38Man.
45:39Man.
45:40Man.
45:41Man.
45:42What are you doing?
46:12I don't know what the hell is going to do with me!
46:18I don't know what the hell is going to do with me!
46:22Very good!
46:24I'll remember you later.
46:26I'll be right back to you.
46:30If I let you go, what time are you?
46:33That's enough!
46:34Look at me!
46:35This is my son,何文浩!
46:37You're the best now!
46:39Otherwise, I'll have you to cry!
46:41You're the best now!
46:43Why do you give me this girl?
46:45You don't know?
46:47Let me tell you!
46:49The girl saw me!
46:51She said, she's just a girl!
46:53After her, she'll be married!
46:55The girl's everything is mine!
46:57You're the best now!
46:59You're the best now!
47:01You're the best now!
47:03You're the best now!
47:05You're the best now!
47:07You're the best now!
47:09Who's the most important?
47:10The most important thing is she looks at me!
47:12If you're the best now, you'll be able to see me!
47:15That's what I'm asking!
47:16What's she doing?
47:17She's a person!
47:18She's not a person who's a man who's wearing me!
47:20She's a man who's a man who's wearing me!
47:22Don't worry!
47:23I'm going to get her!
47:24She's going to get her!
47:25She's a man who's wearing me!
47:26She's a woman who's wearing me!
47:27She's a woman who's wearing me!
47:29She's a woman who's wearing me!
47:31She's a woman who's wearing me!
47:32She's a woman who's wearing me!
47:33I'm gonna take her woman who's wearing me!
47:35You're okay.
47:37I'm going to go to the hospital.
47:39What are you talking about?
47:41This is a stupid woman.
47:43I'm going to take care of you.
47:45I'm going to take care of you.
47:47I'm going to take care of you.
47:49Good.
47:51The law is not allowed.
47:53The government is going to be out.
47:55The government is going to be out.
47:57Go ahead.
47:59You're going to be out.
48:01You're going to be out.
48:03You're the one.
48:05You're the one.
48:07I've only told you once.
48:11But you don't believe me.
48:13You can't.
48:15You can't.
48:17I've been with you so many years.
48:19I've never told you.
48:21My father told me.
48:23I'm going to take care of them.
48:25To see them.
48:27In fact.
48:29I'm sure.
48:31You can't.
48:32You can't.
48:34You can't.
48:35What can't you do?
48:36You think your house.
48:37The small company is going to be out.
48:39How can you invest 100 million?
48:42But you are.
48:44Yes.
48:45It's because.
48:47I'm going to see you.
48:49You're not going to see me.
48:51You're not going to see me.
48:53I'm going to see you.
48:54I'm going to see you.
48:55You're going to invest 100 million.
48:57You're a female.
48:58You're.
48:59You're a female.
49:00You're not a female.
49:02You are a female.
49:03You're a female.
49:04You're a female.
49:05I want to see you.
49:06守住的女孩又怎样?
49:08你出轨给我戴绿帽子
49:12我要报告你
49:14我要报告你
49:15我要让你身败名利
49:20我不止一次的告诉过你们我没有入轨
49:23可是你们信吗?
49:25血历的旗舰报告是绝对不可能搞错的
49:28
49:30那我就让你死得心不痛
49:36带着你的检查报告来一趟
49:43哪位是领管家?
49:46我就是
49:47把你的检查报告汇报一下
49:50确实是我们医院搞错了
49:52昨天呢还有一个叫何文浩的来医院做检查
49:55只是他名字里边的号是浩荡的号
49:57我们的医生因为疏忽给搞错了
50:00实际上何文浩的一切检查都很正常
50:02得了无精证的是另一个何文浩
50:05不可能
50:12绝对不可能
50:14实在抱歉何先生
50:15因为我们的疏忽给您造成了不便
50:18希望您能谅解
50:19我不信
50:20绝对不可能
50:24也是你们在见我
50:26这两份检查报告
50:27我愿意赢我的职业生涯做担购
50:29绝对没有问题
50:30绝对没有问题
50:31幻缓抓他的小子
50:33你们怎么解释
50:36大小姐
50:37大小姐
50:38这是
50:39你可相信她是小子
50:40也不相信她是我爸是吗
50:42不可能
50:43不可能
50:44不可能
50:45绝对不可能
50:47What can I do?
50:52It's a stupid thing.
50:57The president.
51:00You are so sorry.
51:02Why are you so young?
51:05Why are you so young?
51:07The president.
51:08I've already had a great job.
51:11I'm still young.
51:12I'm young.
51:13What's the problem?
51:15Mr.
51:17I'm not the problem.
51:20You're not the problem.
51:22Mr.
51:23You are right.
51:25Mr.
51:26Mr.
51:27Mr.
51:28Mr.
51:30Mr.
51:34Mr.
51:35Mr.
51:37Mr.
51:38Mr.
51:39Mr.
51:40Mr.
51:41Mr.
51:42Mr.
51:45It's our fault. It's our fault.
51:48Please forgive us.
51:49You know what you're doing.
51:52When you kill us, we're going to kill you.
51:54What's the matter?
51:58What's your fault?
51:59What's your fault?
52:01What's your fault?
52:03What's your fault?
52:06What's your fault?
52:08Please forgive me.
52:09Please forgive me.
52:10What's your fault?
52:10What's your fault?
52:10Oh, my God.
52:40I'm scared to be so hard to get out of here.
52:48You're a child that's a child.
52:51You're a child.
52:52Come on.
52:54She's a child.
52:59She's a child.
53:00She's a child.
53:02She's a child.
53:03She's a child.
53:04Oh
53:35害死这个孩子的罪魁祸首是你
53:39儿媳妇儿
53:40儿媳妇儿
53:41我还没知道错了
53:43也知道了
53:44阿姨这小包孙子
53:46你也知道可怜可怜我
53:48又想起孩子了
53:51儿媳妇儿
53:52我们喝酒无带淡粉
53:54我给你喝醋了
53:57求你
53:58求你放下我们的孙子嘛
54:01当初你们打我的手
54:03就应该想到是这个结果
54:08妈妈
54:10妈妈对不起
54:12别管妈妈
54:15儿媳妇儿
54:16就管你那个肚可不如的父亲
54:20我叔叔
54:21我是个不如
54:23妈咩
54:24我敢死了
54:27儿媳妇儿
54:28只要彼岸懂得自己
54:30你去了
54:31你去了
54:32将来我们家所有东西都会是你
54:35但下属父的位置也会是你的
54:38只可惜
54:40是你自己断送了这段大好的情侦
54:42我们
54:43我们
54:44你要回
54:48
54:49吵死了
54:50回去了
54:51你要早知道是这样
54:53你却我事都想送我呀
54:56不敢逗你一个人说是什么
54:59可惜这个世界上没有回
55:03这就是你们应该付出的担心
55:05这就是你们应该付出的担心
55:07
55:09我开始我搜索了
55:11剩下的家里都穿着
55:14这就应该付出的担心
55:19你能够让我心立了
55:20放开
55:21Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended