Passer au playerPasser au contenu principal
AccusĂ© Ă  tort d’un attentat meurtrier, un ancien soldat traquĂ© par les autoritĂ©s tente de dĂ©jouer un complot visant Ă  renverser le pouvoir.

🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLLnEDlz3w4C2nblyZxAMvJb_uFumE-JuI

Genre : Cinéma, Film en 4K, Nouveauté, Action
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet4K #FilmComplet
Transcription
00:00:00Maintenant vous devez faire face à la véritable ampleur de votre arrogance.
00:00:05Alors vous pensez que votre guerre est finie, la nĂŽtre ne fait que commencer.
00:00:12Car aujourd'hui, j'ai un rĂȘve. Pas le rĂȘve amĂ©ricain, mais un rĂȘve.
00:01:00Est-ce que je peux m'asseoir ?
00:01:10Je peux m'asseoir ?
00:01:11Ouais, allez-y.
00:01:14C'est un délire.
00:01:17Je m'appelle Amanda.
00:01:23MĂȘme Ford & Sons.
00:01:38Jamais entendu parler.
00:01:40Suivant.
00:01:41Les Beatles.
00:01:42She loves you, yeah, yeah, yeah, c'est ça.
00:01:45The Four Seasons.
00:01:46Ah, The Four Seasons ?
00:01:47Vous aimez The Four Seasons ?
00:01:48Frankie Valli ?
00:01:49Oui.
00:01:50Nous sommes fiers que vous ayez choisi de découvrir la magnifique et immense histoire de Pittsburgh à travers la visite du bùtiment Snyder.
00:01:56C'est ici que le véritable esprit américain a insufflé son second élan à la ville de Pittsburgh.
00:02:09Enchanté, Ryan. Ryan Taylor.
00:02:11Je te connais.
00:02:13Non, c'est une blague.
00:02:14Mais je t'ai déjà vu dans ce bus plusieurs fois.
00:02:17Moi aussi, je t'ai déjà vu.
00:02:19Ah, vraiment ?
00:02:20Ce bùtiment est un symbole de l'industrialisme américain et des entreprises de libre-échange.
00:02:25Tous les visiteurs du jour doivent se réunir dans le hall de l'immeuble à 9 heures du matin au plus tard.
00:02:30N'oubliez pas, le stationnement vous est offert dans l'entente mĂȘme du bĂątiment, au niveau de l'entrĂ©e principale.
00:02:38Donc, si j'ai bien compris, tu travailles chez KDTR, la chaßne de télévision ?
00:02:42Pardon ?
00:02:44Je t'ai vu avec un badge une fois. Tu portais un collier avec ta photo dessus.
00:02:48C'est pour ça que je dis ça.
00:02:49Oh, ça ? Non, non. C'était à une amie à moi, je le gardais pour elle. Je suis en stage à l'hÎpital.
00:02:55Nous sommes heureux de vous faire profiter de l'édifice le plus emblématique.
00:03:00Non seulement de la ville de Pittsburgh, mais également de tout l'est du pays.
00:03:12VoilĂ .
00:03:14Je suis arrivée à ma station, et je ne remonterai probablement jamais dans ce bus.
00:03:18Mon stage vient juste de finir, donc...
00:03:21Je vais te donner...
00:03:23C'est...
00:03:29C'est ton vrai numéro.
00:03:30C'est bon, il a mordu.
00:03:40C'est bon, il a mordu.
00:03:53C'est bon, il a mordu.
00:04:03Bah, aprĂšs deux...
00:04:04On va, aprĂšs deux...
00:04:05100% fabrication américaine.
00:04:35Voici les images dramatiques d'un accident qui vient de se produire il y a quelques minutes.
00:04:56Vous pouvez voir le bĂątiment Snyder Ă  Pittsburgh, oĂč une explosion vient de retentir dans l'aile sud au sous-sol.
00:05:02D'aprÚs les premiers témoignages, l'explosion a été si forte qu'elle a été entendue depuis la rue et dans certains étages du bùtiment Snyder.
00:05:09Il y a un immense trou dans l'aile sud du bĂątiment, Ă  l'endroit oĂč on pense que la bombe a explosĂ©.
00:05:19Passez-moi, Bunnings.
00:05:20Vous le voyez, les émotions sont déjà trÚs fortes, et chacun essaie de comprendre comment tel événement a pu se produire.
00:05:26Nous vous invitons Ă  rester vigilants et calmes.
00:05:29Bunnings, je pense qu'on a de la chance. A mon avis, le type ne sait pas que sa bombe a explosé.
00:05:34Il continue d'appeler le numéro.
00:05:36Comptez sur nous pour vous tenir informé à chaque instant de l'évolution de la situation.
00:05:40Trouvez-moi l'origine des appels.
00:05:42Bonjour, mes chers concitoyens.
00:05:45Le suspect n'est plus en ligne, mais son signal est toujours fort.
00:05:49Un nombre important de victimes.
00:05:53Des maires, des pĂšres, des barriĂšres.
00:05:58Pittsburgh.
00:06:01Adresse connue, 319 North Diamond.
00:06:05Ryan Taylor.
00:06:06La NSA et le bureau ont confirmé.
00:06:15La maison et le tĂ©lĂ©phone portable sont au mĂȘme nom.
00:06:17Ça fait une triple confirmation.
00:06:18Quoi qu'il arrive, les ordres sont de l'attraper vivant.
00:06:21Pour l'instant, nous ne nous risquons Ă  aucune hypothĂšse ou conclusion.
00:06:24Cette explosion peut ĂȘtre la consĂ©quence de la rupture d'un tuyau de gaz ou bien d'un feu.
00:06:33Il est également possible que ce soit une attaque menée par un groupe terroriste.
00:06:40Les secouristes présents sur place ont tout leur possible pour contenir l'incendie.
00:06:44Il y a quelques minutes, une équipe de pompiers s'est introduite dans le bùtiment par l'entrée sud.
00:06:49Ces hommes ont littĂ©ralement traversĂ© un mur de fumĂ©e Ă  l'instant mĂȘme oĂč le sol s'est effondrĂ©.
00:06:53Nous ignorons pour l'instant le sort de ces hommes.
00:06:56Mais nos priĂšres se tournent vers eux et vers leur famille.
00:07:00Le FBI a déclaré que cette affaire était devenue la priorité de ces agents.
00:07:04Reste, vous devez, vous devez !
00:07:10ParagÚte, il me faut un médecin, j'allant à terre !
00:07:15Merci.
00:07:23Qu'est-ce que je fais ici ?
00:07:42Voyons.
00:07:44C'est bien vous lĂ  ?
00:07:46Ryan Taylor, entraßné à Quantico, commandant dans la marine, membre des forces spéciales.
00:07:55C'est exact.
00:07:58Alors vous n'avez plus qu'Ă  signer.
00:08:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:08:09C'est un accord.
00:08:12Pour ne pas aller au tribunal.
00:08:14Quel tribunal ?
00:08:15En échange, nous nous assurons que votre peine sera significativement réduite et que vous la purgerez dans un établissement psychiatrique.
00:08:23Rappelez-moi, qui vous ĂȘtes ?
00:08:25Ron Carter, agent fédéral FBI.
00:08:35J'enquĂȘte actuellement sur l'explosion du bĂątiment Snyder qui vient d'avoir lieu.
00:08:40Vous ĂȘtes le suspect numĂ©ro 1.
00:08:49Vous vous ĂȘtes trompĂ© de gars, je vous jure.
00:08:55C'est bien votre téléphone ?
00:09:03Oui.
00:09:05Vous avez appelé la bombe, non pas une fois, mais trois avec ce téléphone.
00:09:10Votre opérateur téléphonique le confirme, ainsi que votre carte SIM.
00:09:13Et vos empreintes sont les seules qu'on ait trouvé dessus.
00:09:20Ryan.
00:09:23Vous avez fait 76 victimes.
00:09:25La fille.
00:09:32La fille dans le bus.
00:09:33Elle m'a donné son numéro de téléphone.
00:09:36C'est quelqu'un avec qui vous travaillez ?
00:09:37Non, non, non.
00:09:38C'est elle qui m'a abordé, elle.
00:09:40Elle travaille pour la chaßne de télé KDTA.
00:09:42J'ai... j'ai vu son badge.
00:09:44Non, j'ai d'accord. Moi, tout ce que je veux, c'est que vous signiez.
00:09:45Écoutez-moi.
00:09:46Elle s'appelle Amanda.
00:09:48Elle travaille chez KDTA.
00:09:49Elle mesure environ 1,5 m.
00:09:50Si ça ne tenait qu'à moi, je vous livrerai tout de suite en pùture pour vous faire lyncher sur la place publique.
00:10:02C'est ce dont les gens ont besoin.
00:10:08Mais je ne suis qu'un messager.
00:10:11Vos amis vous laissez de signature il y a 6 heures.
00:10:14Mes amis ?
00:10:15La CIA.
00:10:17Fais chier.
00:10:19Tu crois ce qu'ils racontent ?
00:10:23Non.
00:10:27La CIA, qu'est-ce qu'elle attend de lui ?
00:10:29Ça, ça les regarde.
00:10:32Et la fille qu'il a rencontrée ?
00:10:33Celle du KDTA ?
00:10:36Je n'en ai aucune idée.
00:10:39Ils disent qu'il n'y a plus personne dans le bĂątiment.
00:10:41Nous avons bien subi d'une attaque terroriste.
00:10:45Le bùtiment continue de brûler, ce qui nous rappelle...
00:10:48Non, il n'a pas signé.
00:10:53Il sera bientĂŽt 5 heures du matin.
00:10:55Il n'arrĂȘte pas de dire qu'il faut trouver la fille.
00:10:58C'est une diversion.
00:11:00Ce type est entraßné.
00:11:01Qu'est-ce que vous attendez de moi ?
00:11:03Pour l'instant, pas grand-chose.
00:11:04Ils veulent ĂȘtre sĂ»rs qu'on le garde bien au chaud.
00:11:06Je trouve ça bizarre.
00:11:07Ce type fait sauter tout un immeuble dans le centre de Pittsburgh et la CIA veut juste le protéger.
00:11:13Je pense que c'est eux-mĂȘmes plutĂŽt que lui qu'ils essayent de protĂ©ger.
00:11:16Se protéger de quoi ?
00:11:18Des médias.
00:11:18Obtenez sa signature.
00:11:21Monsieur, vous devez venir voir ça.
00:11:23Aucune atrocité commise n'est comparable à celle perpétrée au nom de la liberté de droit divin.
00:11:33Je dois raccrocher, je vous rappelle.
00:11:35Je vous le dis aujourd'hui, mes amis, l'heure de votre libération a sonné.
00:11:43CSN a reçu cette vidéo il y a 15 minutes.
00:11:45Par email.
00:11:46La liberté vaincra.
00:11:47Remontez le signal, je veux savoir d'oĂč il vient.
00:11:49L'adresse IP me renvoie Ă  Madrid.
00:12:00Bangalore, Tokyo, je vais passer vers un miroir.
00:12:05Nous pouvons nous donner la main.
00:12:09Dieu Tout-Puissant, nous sommes enfin libres.
00:12:14Vous voyez ce que je vois ?
00:12:15Il est enfin temps, une bonne fois pour toutes, de combattre, l'oppression de la démocratie.
00:12:27Il est temps pour vous de vous éveiller.
00:12:32De votre rĂȘve amĂ©ricain.
00:12:34L'explosion du bùtiment Snyder n'était que la genÚse de notre projet.
00:12:43Cependant, aujourd'hui sera le début de votre véritable émancipation.
00:12:47Un événement se produit actuellement et mettra un terme à la démocratie occidentale.
00:12:54Nous n'avons aucune revendication, aucune demandance, Ă  part ceci.
00:13:03Mets-toi à genoux, mon peuple d'Amérique, et soumets-toi à la montée de la peur.
00:13:10Ok, on change de méthode.
00:13:12Trouvez le prochain attentat.
00:13:14Je n'ai jamais vu ce type de ma vie.
00:13:15OĂč aura lieu le prochain attentat ?
00:13:17Écoutez, j'en sais rien.
00:13:27Aucune idée ?
00:13:28J'en sais rien, je sais pas ce que vous voulez que je dise, j'ignore qui est ce type.
00:13:33Écoutez, Ă  l'Ă©vidence, c'est un piĂšge.
00:13:36Quelqu'un est en train d'essayer de me piéger.
00:13:38Et qui que ce soit, il essaie aussi de vous piéger.
00:13:42Vous entendez ? Vous avez le mauvais type.
00:13:47Vous faites quoi ?
00:13:51Écoutez-moi,
00:13:52quelqu'un s'est donné beaucoup de mal,
00:13:54pour que, pour que je me retrouve dans cette situation.
00:13:57Vous ĂȘtes en train d'aller droit dans le mur, mon ami.
00:14:01Écoutez, laissez-moi, laissez-moi juste à plus, quelqu'un.
00:14:13Vous allez me dire oĂč la prochaine attaque va se dĂ©rouler.
00:14:17Écoutez, laissez-moi appeler quelqu'un.
00:14:20Hé, laissez-moi, j'ai le droit de téléphoner.
00:14:32OĂč ça ?
00:14:33Hein ?
00:14:35Denver ?
00:14:37Chicago ?
00:14:39Los Angeles ?
00:14:40Je suis dans votre camp.
00:14:44Je suis dans votre camp.
00:14:52Dites-moi juste oĂč vous allez frapper,
00:14:54et ce sera fini.
00:14:57Vous n'avez aucune idée
00:14:59de lĂ  oĂč vous mettez les pieds.
00:15:00C'est Ă  Los Angeles, Ă  Los Angeles.
00:15:07Dans le centre-ville.
00:15:09Au Colisée.
00:15:12C'est lĂ  qu'aura lieu le prochain attentat.
00:15:20Passez-moi, Badlings.
00:15:20Quixote ?
00:15:34Quixote ?
00:15:43Pas de fil checkpoint de Katherine !
00:15:45Désolé mon pùte.
00:16:15Envoyez des agents.
00:16:23Désolé mon pùte.
00:16:53Qu'est-ce qu'il a voulu me faire croire ?
00:17:23Qu'est-ce qu'il a voulu me faire croire ?
00:17:53Qu'est-ce qu'il a voulu me faire croire ?
00:18:03Qu'est-ce qu'il a voulu me faire croire ?
00:18:13Alors que le jour se lÚve sur Pittsburgh en Pennsylvanie, les équipes de secours se pressent...
00:18:23Les secouristes se sont rendus en centre-ville pour porter assistance aux premiĂšres victimes.
00:18:40Des centaines de secouristes bénévoles se sont réunis dans la zone qui était autrefois un symbole de l'époque industrielle américaine.
00:18:47Ce bùtiment est aujourd'hui le théùtre d'un effort concentré des travailleurs de la Croix-Rouge.
00:18:51Les autorités se préparent à appréhender l'homme responsable de ce carnage.
00:18:55Bon, on est en recherche Ă  20 km. La 376 et la 519, on les ferme.
00:19:01On ferme l'aéroport ?
00:19:02Depuis Midtown. On commence ici et on va jusque-lĂ .
00:19:06Certains résidents se plaignent que la présence de la police et du FBI dans les rues de Pittsburgh ce matin soit révélatrices d'un pouvoir répressif.
00:19:13On a un rayon de 25 km. Vous avez la FEMA et la garde nationale.
00:19:19Pourquoi ils risqueraient de revenir en ville ?
00:19:22Ils recherchent une femme.
00:19:28Le chef de la police, David Ward, a déclaré aujourd'hui, je cite,
00:19:31« Nous allons révéler l'identité du compable. »
00:19:34Bonjour, excusez-moi, agent spécial Ron Carter. Je voudrais parler aux responsables des ressources humaines.
00:19:39Vous pensez que quelqu'un de chez nous est impliqué ?
00:19:42Non, non. On veut juste vérifier votre base de données et l'identité du personnel.
00:19:46D'accord. Tous les employés du département sont répertoriés ici.
00:19:50Leurs horaires de travail, leurs dossiers, tout y est.
00:19:52Les militants de l'identité de la police et l'identité de la police et l'identité du policier.
00:20:03Leurs horaires de la police et l'identité de la police.
00:20:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:42Il a échappé aux agents du FBI et s'est enfui dans le quartier de Mount Washington.
00:20:47Voici l'homme que les autorités fédérales recherchent.
00:20:50Ryan Taylor, 26 ans, originaire de Foxton, en Pennsylvanie.
00:20:54Les sources officielles ont confirmé qu'il était bien celui qui a déclenché la bombe hier.
00:20:59Les autorités ne connaissent pas la relation exacte entre Taylor et le groupe terroriste Al-Fahad,
00:21:04mais l'armĂ©e est dĂ©jĂ  en train de mener une enquĂȘte Ă  grande Ă©chelle.
00:21:07En fait, elle n'est pas là. Elle a appelé pour dire qu'elle était malade.
00:21:10Je vous affirme que tous les moyens... Merci, vous savez oĂč elle peut ĂȘtre.
00:21:12Vous devriez essayer chez elle.
00:21:20Si vous avez du temps, on pourrait aller le voir.
00:21:22Il a reçu un entraßnement militaire. Il maßtrise parfaitement le maniement des armes à feu.
00:21:26Il peut ĂȘtre armĂ© et dangereux.
00:21:29Excusez-moi.
00:21:29Les autorités fédérales ont confirmé les antécédents militaires de cet homme.
00:21:33Carter, expliquez-moi ce qui se passe.
00:21:36J'essaie d'avoir un coup d'avance sur lui.
00:21:37Vous savez que les gars de la CIA n'ont aucun scrupule.
00:21:40Il ne nous file aucune info.
00:21:42Non.
00:21:43Mais moi, je vais vous mettre au parfum.
00:21:45Si la situation vous Ă©chappe, c'est votre tĂȘte qui va sauter, mon vieux.
00:21:48Bannings, qui c'est ce type-lĂ  ?
00:21:51Trouvez-le avant que le président n'arrive en ville.
00:21:54Point final.
00:21:57Ok. Passerelle Plaza 441, bĂątiment 2.
00:22:00Qu'est-ce qu'il y a lĂ -bas ?
00:22:01À ton avis.
00:22:23Non, non.
00:22:24Viens.
00:22:24Viens avec moi, Matt.
00:22:26Tu ne peux pas.
00:22:26Tu ne peux pas.
00:22:26Tu ne peux pas.
00:22:28DĂ©pĂȘche-toi.
00:22:28Les gardes ont fermé le bùtiment dÚs qu'on a vu les infos.
00:22:32Je ne pense pas qu'il ait pu partir.
00:22:34Qu'est-ce qu'il cherchait ?
00:22:36Il a parlé des fiches du personnel.
00:22:38Il voulait consulter tous les dossiers.
00:22:58C'est ici.
00:23:00Le serveur d'oĂč venait la vidĂ©o.
00:23:02Il venait d'un appartement Ă  Pittsburgh.
00:23:04Squirrel Hill.
00:23:05Bien joué.
00:23:06114 Beachwood Boulevard.
00:23:10Il est temps d'aller enfoncer quelques portes.
00:23:16Tout le monde Ă  terre ! Tout le monde Ă  terre !
00:23:17Personne ne bouge !
00:23:18Vérifiez ce disque dur.
00:23:48Il est temps d'arrĂȘter.
00:23:48Bien joué.
00:23:48Bien joué.
00:23:48Bien joué.
00:23:49C'est parti.
00:24:19AllĂŽ ? Passez-moi Ă  la police.
00:24:44Faut trouver toutes les infos sur lui.
00:24:49Ne touchez Ă  rien.
00:24:56Yes !
00:24:57Monsieur, je m'appelle Ryan Taylor.
00:24:59Vous ĂȘtes un de ces enfoirĂ©s qui a mis la bombe dans l'immeuble.
00:25:02Oskana Rowan, vous lui avez loué un de vos appartements.
00:25:11C'est elle qui m'a donné le numéro de téléphone qui a déclenché la bombe.
00:25:15J'ai besoin de ces coordonnées pour retrouver les responsables de l'attentat au plus vite.
00:25:18Nous le savons tous les deux.
00:25:30La marine n'a pas de traĂźtre dans ses rangs.
00:25:34Alors ce sera Ă  vous de me le prouver.
00:25:53En quoi mes dossiers vont vous aider ?
00:25:55Je vais suivre l'argent.
00:25:59Difficile.
00:25:59Tout a été payé en liquide.
00:26:01J'ai besoin de vos reçus bancaires.
00:26:03Est-ce qu'elle a payé par chÚque ?
00:26:04Au cas relevé bancaire, que du liquide.
00:26:07Le rĂȘve de tous les propriĂ©taires.
00:26:09Une fois de plus, il est peut-ĂȘtre armĂ© et doit ĂȘtre considĂ©rĂ© comme un individu dangereux.
00:26:14Ces informations nous ont Ă©tĂ© fournies par l'agent du FBI en charge de cette enquĂȘte.
00:26:19Il affirme que d'aprÚs le bureau fédéral de l'investigation, l'individu est déterminé et que cet homme principal suspect dans la terre est actuellement toujours en fuite.
00:26:27Il a dĂ©clarĂ© que tous les efforts Ă©taient mis en Ɠuvre pour retrouver le fugitif.
00:26:33Alors espérons que Monsieur Taylor soit toujours aussi bon pour disparaßtre.
00:26:45Pourquoi vous ne laissez pas les policiers vous arrĂȘter ?
00:26:48Ils pourraient vous croire.
00:26:49Seul le témoignage de la fille prouvera qu'elle est leur complice.
00:26:54Il me faut l'homme derriĂšre le masque.
00:27:01L'homme de la télé.
00:27:06Bonjour, vous ĂȘtes bien Ă  la banque, seconde National Trust. Que puis-je pour vous ?
00:27:10Bonjour, puis-je parler Ă  Art Boyd ?
00:27:13Je crois qu'il est sorti. Attendez, je vais vérifier.
00:27:15Ce nom me semble familier.
00:27:20Sir Art.
00:27:22Je suis désolée, il vient juste de partir.
00:27:24Je me demande s'il n'était pas co-signataire.
00:27:27Oh, et je crois qu'il doit quitter la ville.
00:27:29Je vous remercie.
00:27:29Ah, voilĂ , il est juste lĂ .
00:27:35Les informations sont bonnes ?
00:27:36Bien sûr, j'ai tout vérifié.
00:27:39C'est un homme trĂšs populaire, apparemment.
00:27:43Il a co-signé tous les baux.
00:27:44Ils sont tous arrivĂ©s Ă  peu prĂšs au mĂȘme moment, l'Ă©tĂ© dernier.
00:27:50Qui est lĂ  ?
00:27:51Monsieur, c'est la police de Pittsburgh. Vous pouvez ouvrir ?
00:27:53Surtout, ne traĂźnez pas sur la route.
00:28:09Toi, je t'ai eu.
00:28:17Air Force One est en train d'atterrir sur une base de réserve dans les environs de l'aéroport international de Pittsburgh,
00:28:23avec à son bord le président Collins qui se rend sur le lieu de l'explosion suite à l'attentat visant le bùtiment Snyder.
00:28:30La zone autour de l'explosion est trÚs étendue.
00:28:32Tout le monde veut mettre la main Ă  la patte et accomplir sa mission, et surtout se rendre utile.
00:28:36Il faut juste se rappeler pourquoi on est lĂ , et de quelle maniĂšre on est le plus utile.
00:28:41On continuera tant qu'on a besoin de nous.
00:29:06Excusez-moi, vous ĂȘtes Art Boyd ?
00:29:11Monsieur, c'est une propriété privée.
00:29:13Votre bureau m'a dit que je vous trouverai ici.
00:29:16C'est une propriété privée, je vais appeler la police.
00:29:18Vous avez co-signé ces documents ?
00:29:22J'appelle la police.
00:29:23Comment allez-vous ?
00:29:37Désolée, madame, je ne peux pas vous laisser passer.
00:29:39Je suis journaliste.
00:29:40Désolée, l'accÚs est strictement interdit.
00:29:42Personne n'entre au-delĂ  de cette limite.
00:29:44Je photographie le président.
00:29:46Désolée, fais demi-tour et repartez.
00:29:47Mon patron va m'assassiner.
00:29:51Laissez-moi entrer un instant, je vous en supplie.
00:29:53Vous devez repartir.
00:29:55Pitié.
00:29:58Bon, allez-y.
00:29:59Vous ĂȘtes super.
00:30:03Posez ce téléphone.
00:30:05Je vous en prie, ne me faites pas de mal.
00:30:06Pourquoi avez-vous signé ces papiers ?
00:30:07Posez, posez votre...
00:30:08Oksana Rawan, Jakov Dimitri.
00:30:11Pourquoi avez-vous signé ces mots ?
00:30:12Ils avaient besoin d'un prétenant.
00:30:14Pourquoi ?
00:30:15J'étais leur garant pour leur crédit, leur contrat de location ou pour leurs employeurs.
00:30:19Je ne posais pas de questions.
00:30:20À propos de quoi ?
00:30:22De leur argent.
00:30:23Je leur ai servi de couverture financiĂšre, que ce soit des transferts ou des virements d'argent suspects.
00:30:28Vous ĂȘtes leur banque ?
00:30:29Banque, homme et grand, je gĂšre leur compte.
00:30:32Pourquoi vous ?
00:30:33La filiĂšre zuriquoise de ma banque m'a mis en relation avec eux.
00:30:36Je pensais que c'était une poignée de Saoudiens.
00:30:38Des riches qui ne veulent pas payer les taxes.
00:30:40C'est des putains de terroristes !
00:30:45Vous devez comprendre.
00:31:02Le dépÎt initial sur le compte a été vérifié.
00:31:04On m'a juste demandé de le gérer.
00:31:07Combien ?
00:31:0925 millions.
00:31:09Je veux voir ce compte.
00:31:13Non !
00:31:14Non !
00:31:30Vous devez comprendre.
00:31:43AccĂ©der Ă  ce compte est la seule façon de trouver oĂč il se cache.
00:31:47Ils surveillent ma connexion internet.
00:31:48Ils espionnent mon téléphone portable.
00:31:49Ils surveillent mes comptes.
00:31:51Ils n'hésiteront pas à me tuer.
00:31:53Découvrir l'identité de leur chef est la seule chance que j'ai de finir cette journée vivant.
00:31:57Écoutez, je connais tout au sujet de ces hommes.
00:31:59Je sais que vous n'ĂȘtes pas un de leurs complices.
00:32:02Je peux vous innocenter auprĂšs du FBI.
00:32:04Il faut que ce soit le leader, le type de la vidéo, leur porte-parole.
00:32:07Je peux vous innocenter.
00:32:08Ils n'écouteront personne à part le chef.
00:32:10Ce n'est pas le moment.
00:32:12Je ne comprends pas.
00:32:16Le moment de faire quoi ?
00:32:17J'ai juste besoin de quelques minutes.
00:32:18Pour faire quoi ?
00:32:19Du temps pour quoi ?
00:32:20Pour divulguer les comptes.
00:32:22À qui ?
00:32:22Au média.
00:32:23Pourquoi ?
00:32:27Pourquoi ?
00:32:28Des centaines de secouristes et de bénévoles se sont réunis autour de la zone sinistrée
00:32:39pour saluer le président Collins à son arrivée cet aprÚs-midi
00:32:42pour manifester son soutien aux héros des lieux.
00:32:45Son attaché de presse, Joseph Julie,
00:32:47a précisé que cette visite avait pour but de remercier les sauveteurs
00:32:50et de remonter le moral de la nation.
00:32:52Vive le président !
00:33:12ArrĂȘte.
00:33:13Donnez-moi un nom.
00:33:23Je dois découvrir qui est le responsable.
00:33:28Vive le président !
00:33:29C'est la seule chance que j'ai.
00:33:58M-M-Miquel.
00:34:03Drazenov.
00:34:13Drazenov.
00:34:15Oui ?
00:34:17J'ai dĂ» tuer le banquier.
00:34:21Pourquoi ?
00:34:23Il ne restait plus que quelques minutes.
00:34:24L'Américain.
00:34:25Il est lĂ .
00:34:31Ivan, il est crucial pour notre plan.
00:34:35Que le compte bancaire soit révélé aux médias.
00:34:38Pas de problĂšme.
00:34:50OĂč est-ce qu'il est ?
00:34:51Tu crois que tu peux tout arrĂȘter ?
00:34:54OĂč est Razanov ?
00:34:55Un fad est bien plus puissant que tout ce que tu peux imaginer.
00:35:00Tu vas me dire oĂč il est ?
00:35:07Il me faut un médecin.
00:35:09Dis-moi oĂč il se cache.
00:35:11Sur le lieu de l'explosion.
00:35:12Madame, ce que j'ai Ă  dire est important.
00:35:27De nos soldats, Ă  nos officiers de police, tous nos yeux se tournent vers vous pour vous remercier.
00:35:35Ils ont prévu de frapper la ville une deuxiÚme fois.
00:35:37Je suis un membre respecté du Bureau Fédéral d'Investigation.
00:35:40Ne m'appelez pas Madame, c'est bien compris.
00:35:43Écoutez, c'est moi le responsable de l'explosion du bñtiment Snyder.
00:35:49Et je voudrais confesser mes actes criminels.
00:35:51D'accord.
00:35:52Vérifiez que les comptes bancaires ont été fournis aux médias.
00:36:04L'américain ne peut pas aller bien loin.
00:36:08Merci d'avoir appelé le Bureau Fédéral d'Investigation.
00:36:10C'est le moi ? Vous attendez quoi ?
00:36:11Nous faisons notre possible pour répondre à votre demande.
00:36:18Alors, tu l'as trouvé ?
00:36:20Razanov a dit que ce serait chez lui.
00:36:22On continue de chercher.
00:36:25OĂč est-ce que ça peut ĂȘtre ?
00:36:26Merci.
00:36:42Qu'est-ce que vous coûtez, les mecs ?
00:36:44Décrochez votre téléphone !
00:36:45Quelqu'un essaie de nous joindre !
00:36:47Carter, quelqu'un veut vous parler.
00:36:56Ici Carter.
00:36:57Écoutez !
00:36:58Carter !
00:36:58Ryan ?
00:36:59Écoutez-moi !
00:37:00La deuxiĂšme cible n'est pas notre forme de nez.
00:37:02Je répÚte !
00:37:03Je ne vous entends pas du tout.
00:37:05Il est...
00:37:05Ryan !
00:37:07Je ne vous entends pas !
00:37:11Il vient de faire une attaque !
00:37:12La cible !
00:37:13Je répÚte, la cible est le Président !
00:37:15Je répÚte, la cible est le Président !
00:37:17C'est pas Los Angeles, c'est le Président !
00:37:20C'est le Président !
00:37:21Carter, écoutez-moi !
00:37:24Vous devez prévenir le Président !
00:37:25Passez-moi les services secrets !
00:37:35Tout de suite !
00:37:38J'en ai...
00:37:39Envoi-les !
00:37:41Non, c'est pas prĂȘt.
00:37:42Trouvez une solution !
00:37:44D'accord.
00:37:45Je m'appelle Art Boyd.
00:37:48Dans les cendres de ce bĂątiment.
00:37:50TrĂšs bien.
00:37:51Mais mettez-moi en contact.
00:37:53Ce sera un défi pour chacun d'entre nous.
00:37:55Aujourd'hui, nous devons faire face Ă  ce qui nous menace depuis de nombreux siĂšcles.
00:38:03La liberté a un prix.
00:38:09Tupide, Américain !
00:38:11Pourquoi nos ennemis ont choisi la mort plutĂŽt que la vie ?
00:38:14Pour l'instant, je n'ai rien fait.
00:38:17Ils ne peuvent contraindre tout un peuple à renoncer à la liberté.
00:38:21Depuis plus de deux cents ans, la liberté ne nous a jamais étonnés par Dieu.
00:38:29Nous devons gagner cette guerre contre le terrorisme.
00:38:36La peur s'accueillite.
00:38:39Et maintenant, ce que le reste d'entre nous devra tromper,
00:38:42c'est autant d'hommes de femmes.
00:38:44Et appréhendez les dangereux terroristes.
00:38:48Nous attraverons la peur !
00:38:50Non, non, non !
00:38:51Non, non, non !
00:38:56Éloignez le prĂ©sident de la zone Ă  risque.
00:39:04Je suis désolé, chers téléspectateurs.
00:39:28Je ne sais pas exactement ce qui vient de se passer.
00:39:29Il semblerait que nous ayons perdu le contact avec notre satellite.
00:39:33Est-ce qu'on a toujours...
00:39:35Nous essayons de rétablir la communication,
00:39:36mais apparemment, notre connexion rencontre des problĂšmes.
00:39:39On me dit qu'il y a eu une explosion.
00:39:42Ok, oui, il vient d'y avoir une autre explosion.
00:39:59Vous révélez vos comptes aux médias.
00:40:25Est-ce que les comptes ont été envoyés ?
00:40:37Est-ce que les comptes ont été envoyés ?
00:40:42Est-ce que les comptes ont été envoyés ?
00:40:47Pourquoi est-ce que vous voulez que les médias diffusent vos finances ?
00:41:03Ce n'est peut-ĂȘtre que le dĂ©but.
00:41:23Vous m'avez piégé.
00:41:25Nous avions besoin de quelqu'un pour distraire les autorités.
00:41:29Pourquoi moi ?
00:41:30Est-ce que vous avez cru que vous pouviez vous en fuir ?
00:41:35C'était le djihad.
00:41:37Vous ressemblez exactement à un touriste américain.
00:41:59Transpirant et pétri de peur.
00:42:02Êtes-vous prĂȘts, mon ami ?
00:42:13Vos frÚres m'ont demandé de bombarder une ambassade américaine.
00:42:21Nous devions ĂȘtre sĂ»rs de votre haine.
00:42:24Il est réel.
00:42:25Et je vous avais donné ma parole.
00:42:26Mais pas votre vie !
00:42:33Aujourd'hui, vous n'en avez plus besoin.
00:42:36Vous savez abandonner votre destin, monsieur Taylor.
00:42:43Je n'allais pas commettre un s*** pour prouver ma loyauté.
00:42:46Ainsi, vous avez choisi de vivre votre enfer sur terre.
00:42:57Écoutez, je veux juste que vous disiez à la police que je n'ai rien à voir avec toute cette histoire.
00:43:02Pourquoi est-ce que je risquerais ma crédibilité pour un lùche ?
00:43:11La police est décidée à me tuer.
00:43:15Alors considérez le sévore sacrifice.
00:43:18Votre sacrifice.
00:43:30Vous refusez de m'aider ?
00:43:34Je vous retrouverai.
00:43:36EspĂšce de s*** !
00:43:38OĂč est-ce que vous vous cachez ?
00:43:41Montrez-moi, oĂč est-ce que vous vous cachez ?
00:43:48Fusillis HAD au 2014 Hunting Lane, Vox Chapel, Pittsburgh.
00:43:50Plusieurs hommes avec des fusils d'assaut.
00:43:52Le suspect terroriste Ryan Taylor est sur les lieux.
00:43:54A toutes les unitĂ©s, possĂ©dez avec une extrĂȘme prudence.
00:43:56Fusillis HAD au 2014 Hunting Lane, Vox Chapel, Pittsburgh.
00:43:58Plusieurs hommes avec des fusils d'assaut.
00:44:00Le suspect terroriste Ryan Taylor est sur les lieux.
00:44:02A toutes les unitĂ©s, possĂ©dez avec une extrĂȘme prudence.
00:44:03Le suspect terroriste Ryan Taylor est sur les lieux.
00:44:06A toutes les unitĂ©s, possĂ©dez avec une extrĂȘme prudence.
00:44:23Carter, j'écoute.
00:44:25Mikkel Razanov.
00:44:27Il s'appelle Mikkel Razanov.
00:44:30L'homme derriĂšre le masque.
00:44:32Le meneur d'Al-Fahad.
00:44:35Vous devez contacter les médias.
00:44:37Il a diffusé ses informations bancaires publiquement.
00:44:40J'ignore encore pour quelles raisons.
00:44:42À mon avis, il prĂ©voit autre chose.
00:44:45Carter ?
00:44:49Pourquoi la CIA tenait tant Ă  vous faire signer un accord ?
00:44:52Quoi ? Qu'est-ce que vous dites ?
00:44:54Pourquoi votre silence a tellement de... de valeur aux yeux de la CIA ?
00:45:01Ils ne veulent pas qu'on sache que...
00:45:06Qu'ils m'ont déjà fait signer un accord dans le passé.
00:45:11Espagne 102. Ryan Taylor a été repéré. Il a quitté une résidence dont le propriétaire n'a pas encore été identifié.
00:45:18Appel Ă  toutes les unitĂ©s de police et toutes les ambulances. À vous.
00:45:21Quoi ?
00:45:22Je n'ai plus d'équipe.
00:45:26Ils sont morts.
00:45:29Les policiers.
00:45:31Les techniciens le souhaitent. Ils sont tous morts.
00:45:33L'endroit oĂč vous nous avez envoyĂ©s.
00:45:37C'était un piÚge.
00:45:43J'étais pas au courant.
00:45:45Mon seul regret, Ă  l'heure oĂč je vous parle,
00:45:49c'est de ne pas vous avoir tué quand je le pouvais.
00:45:56Carter ?
00:45:58Oui.
00:46:03Ce n'est pas terminé.
00:46:17Allez.
00:46:18Il semblerait que notre président est disparu.
00:46:20Avancez.
00:46:21Oui, c'est bon, j'avance.
00:46:22Calmez-vous.
00:46:23Asseyez-vous.
00:46:24Le président a été exécuté sur scÚne, laissant notre dirigeant...
00:46:27J'en ai marre, vous me faites...
00:46:29Les services secrets et le FBI ont réuni toutes leurs forces pour retrouver les hommes...
00:46:33EspĂšce de lĂąche.
00:46:35Vous croyez que vous pouvez diriger mon pays ?
00:46:37Les chances de retrouver le président en vie sont trÚs minces.
00:46:40Vous pensez que vous pouvez tuer mon peuple ?
00:46:43Vous ? Quoi ?
00:46:45Mes hommes vont me retrouver.
00:46:47Ils ne vont pas négocier.
00:46:49Nous ne négocions jamais avec les terroristes.
00:46:51Qui a parlé de négociations ?
00:46:55Monsieur le Président ?
00:46:58D'aprÚs nos sources, plusieurs organismes médiatiques à travers le pays ont reçu des informations bancaires...
00:47:12qui vraisemblablement appartiennent Ă  la toute nouvelle organisation terroriste, Alpharad.
00:47:18Tous les achats et les transactions bancaires d'Alpharad sont lĂ .
00:47:21Avec les comptes suisses.
00:47:23Comment les médias les ont eus si vite ?
00:47:24La banque leur a fourni.
00:47:26Elles ont été envoyées aux médias du pays par le banquier retrouvé mort dans sa demeure, Art Boyd.
00:47:30On peut y voir un acte ultime de rédemption du natif de Pittsburgh,
00:47:33qui a révélé dans un courrier vouloir dénoncer le groupe terroriste.
00:47:36Le pauvre imbécile. Alpharad a envoyé six hommes chez lui.
00:47:39La police décrit un bain de sang.
00:47:41Ils disent que la propriété était remplie de cadavres de terroristes liés à Alpharad.
00:47:45Les personnes proches de l'enquĂȘte pensent que ces hommes ont Ă©tĂ© envoyĂ©s pour empĂȘcher Boyd de rĂ©vĂ©ler ces informations.
00:47:50Pourquoi ne pas nous les envoyer Ă  nous ?
00:47:52Il a envoyé tout ce qu'il avait.
00:47:55Qu'est-ce que c'est ?
00:47:562 millions.
00:48:01Ça ne le dit pas.
00:48:03La transaction suivante, c'est un placement sur un cargo au Kazakhstan.
00:48:08Quelle que soit la raison, il a vu du pays.
00:48:11Mer Caspienne, Iran, jusqu'Ă  l'Atlantique Sud.
00:48:15L'argent a transité par l'Amérique du Sud quelque moins.
00:48:17Ils utilisent les voies clandestines.
00:48:23Mais pourquoi ?
00:48:26Il me faut des informations sur Mikkel Razanov.
00:48:30Ils ont confirmé le compte en Suisse pour le nom que vous nous avez donné.
00:48:33Razanov ?
00:48:34Les transactions nous ont mené à une autre piste.
00:48:37Une usine industrielle Ă  Hyper.
00:48:39Je vous envoie une autre unité tactique. Préparez-les pour Arred.
00:48:42Van Hinks, je pense que Razanov a fait livrer une bombe dans le pays.
00:48:45Les transactions nous ont mené à une autre piste.
00:48:47Une usine industrielle Ă  Hyper.
00:48:49Je vous envoie une autre unité tactique. Préparez-les pour Arred.
00:48:51Van Hinks, je pense que Razanov a fait livrer une bombe dans le pays.
00:48:54Alors que la journée suit son cours, de nombreuses questions restent encore sans réponse.
00:48:56Que révélera le compte bancaire du chef terroriste Mikkel Razanov sur sa personnalité, ses projets et la nature de son organisation ?
00:49:02Dans tout le pays, des experts financiers et des journalistes envisagent tous les scénarios possibles.
00:49:04Ne ratez pas cette occasion.
00:49:05Vous devez y aller.
00:49:06Je vous envoie une autre unité tactique. Préparez-les pour Arred.
00:49:08Van Hinks, je pense que Razanov a fait livrer une bombe dans le pays.
00:49:11Alors que la journée suit son cours, de nombreuses questions restent encore sans réponse.
00:49:16Que révélera le compte bancaire du chef terroriste Mikkel Razanov sur sa personnalité, ses projets et la nature de son organisation ?
00:49:24Dans tout le pays, des experts financiers et des journalistes envisagent tous les scénarios possibles.
00:49:29Ne ratez pas cette occasion. Vous devez y aller aussi vite que possible avant que tout le monde ne se lance Ă  sa poursuite.
00:49:40À chaque minute, la pression augmente pour apprĂ©hender Mikkel Razanov, qui jusqu'Ă  prĂ©sent a rĂ©ussi Ă  Ă©chapper aux autoritĂ©s.
00:49:48Qui ou quelle organisation exactement est derriÚre le financement du terroriste tchétchÚne ?
00:49:59Qui a été Web.
00:50:01Qui va-t-il.
00:50:03Qui a été Web.
00:50:05Les anciens.
00:50:08...
00:50:37...
00:50:45Razanov !
00:50:49Vous venez avec moi, et vous allez leur dire toute la vérité.
00:50:54C'est un piĂšge.
00:51:07Bonjour, courageux américains.
00:51:17Au cours des derniÚres 24 heures, vous avez bouillonné de rage suite à l'attaque de votre nation.
00:51:26Vous ĂȘtes venu au nom de la justice, mais je vous assure que vous n'avez fait que rĂ©pondre Ă  mon appel.
00:51:36Un sérieux financement.
00:51:39Dans cette piĂšce oĂč vous ĂȘtes se trouve le leader du monde libre.
00:51:44Pendant presque deux siÚcles, le monde a vénéré un pouvoir détenu par sa position.
00:51:50Aujourd'hui, je vous offre la possibilité de briser vos chaßnes.
00:51:58Devant vous, se trouve un engin qui a parcouru des milliers de kilomĂštres pour ĂȘtre ici avec nous aujourd'hui.
00:52:05Certains le définissent comme une arme de destruction massive.
00:52:09Je préfÚre le terme...
00:52:12... de valise...
00:52:15... nucléaire.
00:52:16La seule chose que nous devons traĂźtre est la peur elle-mĂȘme.
00:52:23La peur d'y résonner, la terreur injustiquée.
00:52:26Vous voyez enfin la vraie essence de la démocratie.
00:52:32Le minuteur de l'appareil a été programmé pour vous laisser suffisamment de temps pour prendre une décision.
00:52:38Mais il n'est pas alimenté par une batterie.
00:52:40A la place, il est alimenté par le président en personne.
00:52:47Par l'Ă©battement de son cƓur.
00:52:54Si son cƓur continue de pomper le sang, il alimente le minuteur de la bombe.
00:53:03Qui explosera à zéro.
00:53:10Si jamais vous essayez de détacher les fils entre la valise et le président, vous déclencherez immédiatement la bombe.
00:53:27La rÚgle est simple. Tuez votre président et vous sauvez votre pays.
00:53:33Qu'est-ce que vous faites ?
00:53:35Allons-y.
00:53:36Allez, on s'en va.
00:53:37C'est coincé.
00:53:38Allez.
00:53:46Je croyais que vous étiez avec Alphade.
00:53:49Non, monsieur. Je suis de votre cÎté.
00:53:51Dieu soit loué.
00:53:52Rien. Ni au FBI, ni Ă  la CIA, ni Ă  Interpol. On est plus chanceux avec le FSB.
00:54:05Ce type vient de Russie ?
00:54:06Né Mikkel Razanov en mars 1985, à Grossny, en République tchétchÚne. Apparemment défiguré aprÚs l'attaque d'un drone sur un camp terroriste.
00:54:18Je l'ai trouvé dans la base grùce à son affiliation à la brigade islamique.
00:54:19Je l'ai trouvé dans la base grùce à son affiliation à la brigade islamique.
00:54:20Donc Alphade est tchétchÚne ?
00:54:21C'est une branche Ă  part.
00:54:22De la brigade islamique ?
00:54:23D'Al-QaĂŻda.
00:54:24Je croyais que... je croyais que notre suspect était tchétchÚne.
00:54:25D'aprÚs le dossier, il quitte la Russie au milieu des années 2000.
00:54:26Il partait de la brigade islamique.
00:54:27C'est une branche Ă  part.
00:54:28De la brigade islamique ?
00:54:29D'Al-QaĂŻda.
00:54:30Je croyais que... je croyais que notre suspect était tchétchÚne.
00:54:34D'aprÚs le dossier, il quitte la Russie au milieu des années 2000.
00:54:37Il passe les sept années suivantes à se déplacer au Moyen-Orient.
00:54:40Il a travaillé pour Al-Qaïda et ses patrons.
00:54:41Qui ?
00:54:42D'Al-QaĂŻda.
00:54:43D'Al-QaĂŻda.
00:54:44D'Al-QaĂŻda.
00:54:45D'Al-QaĂŻda.
00:54:46D'Al-QaĂŻda.
00:54:47D'Al-QaĂŻda.
00:54:48D'Al-QaĂŻda.
00:54:49D'Al-QaĂŻda.
00:54:50D'Al-QaĂŻda.
00:54:51D'Al-QaĂŻda.
00:54:52D'Al-QaĂŻda.
00:54:53D'Al-QaĂŻda.
00:54:54D'Al-QaĂŻda.
00:54:55D'Al-QaĂŻda.
00:54:56D'Al-QaĂŻda.
00:54:57D'Al-QaĂŻda.
00:54:58D'Al-QaĂŻda.
00:54:59D'Al-QaĂŻda.
00:55:00D'Al-QaĂŻda.
00:55:01D'Al-QaĂŻda.
00:55:02D'Al-QaĂŻda.
00:55:03D'Al-QaĂŻda.
00:55:04D'Al-QaĂŻda.
00:55:05D'Al-QaĂŻda.
00:55:06D'Al-QaĂŻda.
00:55:07D'Al-QaĂŻda.
00:55:08D'Al-QaĂŻda.
00:55:09D'Al-QaĂŻda.
00:55:10D'Al-QaĂŻda.
00:55:11D'Al-QaĂŻda.
00:55:12D'Al-QaĂŻda.
00:55:13D'Al-QaĂŻda.
00:55:14D'Al-QaĂŻda.
00:55:15D'Al-QaĂŻda.
00:55:16Non.
00:55:17Merde !
00:55:18Je vais devoir prévenir les services.
00:55:21Merde !
00:55:44Je vais devoir prévenir les services secrets.
00:55:46La derniÚre chose dont j'ai besoin, c'est d'agents secrets qui fourmillent autour de mon véhicule.
00:55:51Vous, courageux Américains.
00:56:03Garez-vous et laissez-moi sortir.
00:56:05Nous sommes de retour.
00:56:06Le liseur d'Alpha, Michael Razanov, a réussi à attacher physiquement une arme nucléaire au président Collins.
00:56:13L'appareil est apparemment susceptible d'exploser Ă  tout instant.
00:56:16Razanov a diffusé la vidéo aux médias.
00:56:18Si l'on souhaite dĂ©sactiver l'arme Ă  laquelle il est reliĂ©, le prĂ©sident doit ĂȘtre exĂ©cutĂ©.
00:56:23La rÚgle est simple. Tuez votre président et sauvez votre pays.
00:56:28Ok.
00:56:29Le propriétaire d'une station-service a vu Ryan il y a 15 minutes.
00:56:34Il jure qu'il était avec le président.
00:56:36Oui, je suis avec le président.
00:56:45On vous a vu sur les images de la vidéosurveillance. A quoi vous jouez ?
00:56:48Ne vous en faites pas, il va bien.
00:56:50Est-ce que c'est vrai ?
00:56:52Ça m'en a tout l'air.
00:56:54Écoutez, Carter, c'est pas tout.
00:56:57Le banquier de Razanov, c'est pas lui qui a envoyé les comptes aux médias.
00:57:02C'est Razanov.
00:57:04Ah ?
00:57:06Je sais pas pourquoi il veut que les gens voient ses finances.
00:57:09Croyez-moi, la bombe n'est pas l'objectif final.
00:57:11Passez-moi le président.
00:57:17Monsieur, je suis l'agent spécial Ron Carter.
00:57:21De combien de temps disposons-nous ?
00:57:24Environ une heure et demie.
00:57:27Bien, monsieur. Au moment oĂč je vous parle, il prĂ©pare votre avion.
00:57:31Dites-moi oĂč vous vous trouvez et je vous envoie une Ă©quipe.
00:57:36Je crois qu'on vient de passer la Yellow Belt et je crois que nous...
00:57:41Localisez son téléphone. D'accord.
00:57:47Ils vont repérer notre voiture.
00:57:49Je peux vous conduire Ă  votre avion.
00:57:57Je suis le seul Ă  qui vous pouvez faire confiance.
00:58:01Razanov incite les Américains à prendre une décision difficile.
00:58:04Pendant ce temps, les autorités demandent aux citoyens de garder leur casse.
00:58:11Et Ă  ignorer Razanov et son chantage.
00:58:17Je vous en prie, tuez-le !
00:58:19En notre Ăąme et conscience,
00:58:20si cela permettait de sauver des millions de vies,
00:58:22pourrions-nous accepter de tuer le prĂ©sident des États-Unis ?
00:58:30Restez avec nous.
00:58:31Alors que toute la ville fait face au risque probable d'une catastrophe nucléaire,
00:58:46les Américains demandent une action immédiate.
00:58:48Le président est un meneur. Il doit se montrer à la hauteur et savoir se retirer.
00:58:51On s'en tape ! Bombardez-les !
00:58:53Mets-toi une balle dans la tĂȘte !
00:59:03Vous pensez qu'il va tirer profit de la situation ?
00:59:07Avec le président ?
00:59:12Pour avoir quoi ?
00:59:16L'immunité.
00:59:17On les a repérés en direction de Westbound.
00:59:24Sur la 376, kilomĂštre 20.
00:59:27On prépare les unités.
00:59:28C'est parti !
00:59:29On a localisé le président.
00:59:31Bien reçu. Vous avez l'autorisation de frapper.
00:59:36Vous pouvez répéter ?
00:59:38Vous avez ordre de tuer. Ce n'est pas une mission de capture.
00:59:41C'est le prĂ©sident des États-Unis, sergent.
00:59:45Plus maintenant.
00:59:48Vous pouvez répéter ?
00:59:50Vos collĂšgues du capitale viennent de le destituer.
01:00:00Vous devez arrĂȘter ça.
01:00:02Le congrÚs a déjà pris sa décision.
01:00:04C'est le prĂ©sident des États-Unis.
01:00:06Attaché à une arme nucléaire.
01:00:17Le 25e amendement prévoit que lorsque le président ne peut assumer ses fonctions, le vice-président le remplace.
01:00:27On ne sait mĂȘme pas si Razanov dit la vĂ©ritĂ© au sujet de la bombe.
01:00:29Il a convaincu le congrĂšs.
01:00:35Qu'est-ce qu'ils foutent lĂ  ?
01:00:37Vous proposez quoi ? Vous comptez le descendre sur la route ?
01:00:40Carter. Ils ont trouvé ce type dans un camp d'entraßnement terroriste.
01:00:43Pourquoi pensiez-vous que la CIA voulait passer un accord avec lui ?
01:00:50Il y a quelque chose qui m'échappe.
01:00:52Il y a quelque chose qui m'échappe.
01:00:552008.
01:00:57Il a déserté de la marine.
01:01:01AprÚs ça, on l'a retrouvé en train de se la couler douze dans un camp d'entraßnement d'****.
01:01:05Pourquoi ils l'ont pas poursuivi ?
01:01:06Parce qu'il leur a donné des informations sur la localisation de leur camp d'entraßnement terroriste.
01:01:19Ce type est un vendu.
01:01:21Il se fiche complĂštement de savoir qui il trahit.
01:01:30Bannings.
01:01:32Il ne l'a pas tué à ce que je sache.
01:01:36Et il laisse le sale boulot Ă  Washington.
01:01:40Qu'est-ce que ça signifie ?
01:01:42Carter, vous connaissez les rĂšgles.
01:01:45Nous ne négocions jamais avec les terroristes.
01:01:53Les autorités demandent aux civils de se tenir à distance de la route I-376.
01:01:58Nous n'avons reçu aucune explication, mais certaines sources affirment qu'une importante opération militaire est sur le point de se dérouler dans la zone.
01:02:03Nous invitons tout le monde à rester le plus loin possible du périmÚtre.
01:02:13C'est pas vrai ! On a un hélicoptÚre qui nous colle au train maintenant !
01:02:1594, le 4-4 est repéré.
01:02:20Il se dirige vers l'ouest sur la route I-377. Victor, 1-Charlie, 3-5.
01:02:26Il se dirige vers l'ouest sur la route I-377. Victor, 1-Charlie, 3-5.
01:02:36Sortez-nous de lĂ  !
01:02:38Accrochez-vous !
01:02:39Libre verrouillée !
01:02:53Comment pouvez-vous imaginer qu'on fasse évacuer une ville toute entiÚre ?
01:02:57Nous devons sauver les habitants de Pittsburgh tout de suite !
01:02:59Non ! Tire-toi de mon chemin !
01:03:18L'AmĂ©rique a-t-elle perdu la foi ? Ou bien en sommes-nous rĂ©duits Ă  choisir entre tuer ou ĂȘtre tuĂ© ?
01:03:22Certains se posent des questions éthiques. Pour d'autres, c'est tout simplement leur survie qui est en jeu.
01:03:27Si ça continue, je vais faire une crise cardiaque !
01:03:29Sommes-nous prĂȘts Ă  sacrifier la vie de l'un des nĂŽtres dans le but de sauver la vie de millions d'autres...
01:03:48Bouge de l'en...
01:03:52Parti d'en...
01:03:53Parti d'en...
01:03:54Parti d'en...
01:03:55Parti d'en...
01:04:16Ça veut pas, on n'arrĂȘte pas de se cacher !
01:04:22J'ai un visuel.
01:04:42Les gens sont terrifiés. Ils perdent tout contrÎle et cÚdent à la panique.
01:04:46Cela ressemble Ă  une attaque militaire.
01:04:49Je ne sais pas exactement ce qui se passe.
01:04:51Pour l'instant, tout ce que vous pouvez vous dire, c'est que c'est un hélicoptÚre Apache.
01:04:58Virez-moi ce truc de lĂ  !
01:04:59Ryan, cette histoire n'est plus votre problĂšme.
01:05:02Ils vont l'éliminer.
01:05:03Ce n'est plus le président de la nation.
01:05:05Vous savez que c'est une excuse. Ils couvrent juste leurs arriĂšres.
01:05:08Il est attaché à une bombe nucléaire.
01:05:11Et on peut encore les arrĂȘter.
01:05:15Oui, mais pour l'instant, tout le gouvernement veut sa tĂȘte.
01:05:18C'est pour ça qu'on doit garder la nÎtre.
01:05:25Alors on doit le mettre dans un hélicoptÚre.
01:05:27Négatif.
01:05:28Si vous le mettez dans un hélicoptÚre, la bombe explose.
01:05:31Razanov a installé un navigateur GPS sur la bombe.
01:05:35S'il quitte le sol, la bombe explose.
01:05:37S'il quitte la ville...
01:05:38La bombe explose.
01:05:41Boum !
01:05:42C'est bon, d'accord, Ryan. Je vais monter une équipe.
01:06:00Je vous envoie des informations au plus vite dans un lieu sûr.
01:06:02Est-ce que ce sont des hommes de confiance ?
01:06:03Jetez votre téléphone.
01:06:08L'unité ne vous suivra plus qu'en visuel.
01:06:10L'unité ne vous suivra plus qu'en visuel.
01:06:40C'est terminé.
01:06:49On l'a perdu.
01:07:10Préparez-vous.
01:07:13On n'aura pas de temps quand ils arriveront.
01:07:15Allez, vous n'avez pas toute la journée.
01:07:21Monsieur le Président, j'ai besoin que vous regardiez le compte de Razanov.
01:07:25Et que vous me disiez si certaines transactions nous mĂšnent Ă  des lieux diffĂ©rents de ceux oĂč nous Ă©tions.
01:07:33Un retrait d'argent liquide.
01:07:37Un retrait, des espĂšces, encore des espĂšces.
01:07:41Quelques transactions pour d'autres articles, mais ce sont surtout des retraits de liquide.
01:07:45Qui peut le financer ?
01:07:46Qu'est-ce que le compte bancaire du leader terroriste Mikkel Razanov pourra nous dire Ă  son sujet et sur la nature de son organisation ?
01:07:54Ça dit que le premier dĂ©pĂŽt a Ă©tĂ© fait en avril 2011.
01:07:58Oh, 25 millions de dollars versés par Avco Oil.
01:08:05On a une adresse ?
01:08:06Il est écrit que leur bureau est au 332 sur la 5Úme avenue.
01:08:10OĂč ça se trouve ?
01:08:12Le lieu de l'attentat.
01:08:14Le bĂątiment Snyder ?
01:08:16Au troisiĂšme niveau.
01:08:17Pourquoi ils feraient sauter leur investisseur ?
01:08:22C'est une société, grand.
01:08:25Comment vous le savez ?
01:08:26Leur principale facture concerne la publicité et le conseil.
01:08:29Leur site web dit qu'ils sont cotés en bourse, mais on ne trouve pas de traces de Avco Oil dans le Nasdaq.
01:08:34Leurs principaux transferts sont à destination de comptes suisses numérotés.
01:08:37Est-ce qu'on peut retrouver le dirigeant ?
01:08:41Je ne trouve pas de nom.
01:08:44Le siĂšge social est ici.
01:08:45Les statuts de l'entreprise ont été rédigés en Virginie.
01:08:53OĂč ça ?
01:08:55Ça vient de l'Angleterre.
01:09:05Oui, effacez-moi d'Annings.
01:09:15À travers tout le pays, l'expert financier et journaliste essayent d'analyser la...
01:09:19Vous devez saisir les comptes bancaires.
01:09:22Non, non, non, non, c'est un piĂšge.
01:09:23Vous devez passer un ordre de non-publication.
01:09:25Qui et surtout quel groupe finance le terrorisme tchétchÚne ?
01:09:29Les experts estiment que s'ils rĂ©pondent Ă  cette question, Razanov pourra ĂȘtre arrĂȘtĂ©.
01:09:34Ok, monsieur le président.
01:09:35Ce que nous allons faire, c'est essayer de détacher ces fils-là de votre bras.
01:09:39Je vais les regarder de bout en bout, comprendre comment ils sont connectés avec la bombe,
01:09:45et m'assurer que cette chose ne va pas nous exploser au visage.
01:09:48Notre équipe d'investigation a été en mesure de suivre Mikkel Razanov.
01:09:52On a découvert l'origine de l'argent sur les comptes.
01:09:54Ça va dĂ©clencher une tempĂȘte de merde.
01:09:55Nos recherches ont conduit Ă  un compte suisse qui avait un solde total de 25 millions de dollars.
01:10:00Les informations ne doivent pas ĂȘtre divulguĂ©es.
01:10:01Pour l'heure, voilà ce qu'on a découvert.
01:10:03Le défi initial de l'organisation terroriste de Mikkel Razanov
01:10:06provient d'une compagnie pétroliÚre du Moyen-Orient, Avco Oil.
01:10:12AprÚs avoir fouillé plus profondément, nos rapports ont confirmé,
01:10:14et avec le soutien de multiples institutions,
01:10:17que l'argent qui finance les actions de Mikkel Razanov
01:10:19émane directement de l'agence centrale du renseignement, la CIA.
01:10:25Les experts confirment que ces transactions ont bien mis cours,
01:10:31mĂȘme s'ils n'ont aucune idĂ©e de pourquoi la CIA aurait directement financĂ© le terrorisme international.
01:10:36À la lumiĂšre de ces dĂ©couvertes,
01:10:38le département de la justice accuse les autorités de l'agence centrale du renseignement
01:10:42d'avoir financé l'attaque terroriste d'hier.
01:10:44Ce que vous voyez à l'écran est le compte bancaire suisse appartenant à Mikkel Razanov.
01:10:58Vous pouvez voir en haut de l'image le virement initial de Avco Oil,
01:11:02qui s'avĂšre ĂȘtre une sociĂ©tĂ© Ă©cran pour la CIA.
01:11:06Le compte en bancaire.
01:11:06On n'aura pas le temps de faire une radio.
01:11:16Quelques minutes aprÚs avoir appris que la CIA a financé le terrorisme étranger,
01:11:20toute la nation est descendue dans la rue pour exprimer sa colĂšre.
01:11:23ArrĂȘtez ! ArrĂȘtez de faire du mal aux gens !
01:11:34Pourquoi vous faites ça à votre femme ?
01:11:37Il n'y a aucun honneur dans ce que vous faites !
01:11:39Aucun honneur !
01:11:40Vous faites du mal aux gens !
01:11:42Aucun honneur !
01:11:44On a besoin de...
01:11:45L'Amérique a besoin de...
01:11:47De se battre !
01:11:48On n'a pas le choix !
01:11:50C'est pour ça qu'il a divulgué les comptes.
01:11:53On doit se battre ensemble !
01:11:55Je pense qu'il est temps de délivrer notre message.
01:12:16Ryan, qu'est-ce que vous faites ?
01:12:18On peut encore trouver Razanov.
01:12:23Joe, nous devons un petit peu accélérer les choses.
01:12:27Laisse-moi, laisse-moi quelques secondes de plus.
01:12:29Je peux te laisser autant de temps que tu veux,
01:12:31mais cette bombe ne te laissera pas une seconde supplémentaire.
01:12:36Les comptes, c'était un piÚge dans lequel on est tombé.
01:12:40Ryan, le pays est en train d'imploser.
01:12:41Il faut trouver cet homme.
01:12:44Regardez.
01:12:45Venez voir.
01:12:46Un premier retrait au Royaume-Uni.
01:12:50À Londres.
01:12:52Un retrait d'argent à l'aéroport d'Israou.
01:12:54Puis rien jusqu'Ă  ce qu'il arrive aux Etats-Unis.
01:12:56Ce qui signifie...
01:13:00C'était du blanchiment.
01:13:05Je leur sers de couverture financiĂšre,
01:13:07que ce soit pour des transferts ou des virements d'argent suspects.
01:13:10Ils blanchissaient l'argent.
01:13:11Quelqu'un s'occupait des comptes.
01:13:17Vous pouvez y accéder ?
01:13:19Ouais.
01:13:21À qui ça appartient ?
01:13:22C'était au banquier.
01:13:33Attendez.
01:13:35Il y a un délai.
01:13:36Combien ?
01:13:38On a dix secondes.
01:13:41Jeanne, passe-moi les consultants en génie urbain.
01:13:51Bingo.
01:13:56Ils utilisaient le compte du banquier pour faire leurs achats.
01:14:00Vous voyez ?
01:14:01Avril 2011.
01:14:02Une transaction avec First Industrial.
01:14:08Bingo, il est lĂ .
01:14:09Vous pensez que Razanov se cache lĂ  ?
01:14:11J'en suis certain.
01:14:19En quoi le retrouver va nous permettre d'empĂȘcher le pire ?
01:14:21Ça ne l'empĂȘchera pas.
01:14:22Alors qu'est-ce que vous faites ?
01:14:24Je ne veux pas finir dans le couloir de la mort.
01:14:25C'est un terroriste, Ryan.
01:14:27Mais il est le seul à avoir une certaine crédibilité.
01:14:29Et s'il ne peut pas désamorcer la bombe ?
01:14:31Alors, vous devrez prendre une décision.
01:14:36Les dĂ©mineurs ne peuvent pas l'arrĂȘter.
01:14:40Ryan, nous n'avons pas assez de temps.
01:14:46L'un des ingénieurs a trouvé un tunnel sur la route du parc.
01:14:49Il doit pouvoir contenir le souffle de l'explosion.
01:14:52On a déjà évacué le périmÚtre.
01:14:53Pourquoi est-ce que vous me le dites ?
01:15:00Parce qu'il y a un délai dans le minuteur cardiaque.
01:15:04Si on le rebranche en moins d'une dizaine de secondes,
01:15:07le capteur ne le détectera pas.
01:15:12La bombe a besoin d'un cƓur, Ryan.
01:15:16Et moins jusqu'à la détonation.
01:15:18Je suis désolé, agent Carter.
01:15:28Ces gens ne méritent pas qu'on meurt pour eux.
01:15:48Comme vous avez pu le voir,
01:15:53je ne suis pas votre ennemi.
01:15:56Je suis venu porter un message
01:15:58Ă  son roi.
01:16:02Je vous délivre
01:16:04un avertissement.
01:16:07Dorénavant,
01:16:08votre gouvernement impérialiste
01:16:10ne sera plus en mesure
01:16:13de vous cacher
01:16:13la vérité.
01:16:18DĂšs demain,
01:16:22il vous montrera
01:16:23sa vraie nature.
01:16:25Un fusil d'assaut
01:16:26dans les mains
01:16:27de chaque soldat.
01:16:28Des fils barbelés
01:16:29suspendus
01:16:30entre chaque lampadaire.
01:16:32À chaque coin de rue.
01:16:35Des camps de concentration
01:16:37pour ceux qui refusent
01:16:38de croire
01:16:38les mensonges
01:16:39au nom
01:16:40de la prévention
01:16:41et de la sécurité
01:16:42seront ouverts.
01:16:45Bien, messieurs.
01:16:46Je vais retirer la travesseuse.
01:16:49Tenez-vous prĂȘts.
01:16:50Il va se passer
01:16:50quelques secondes
01:16:51avant que la bombe
01:16:51ne comprenne
01:16:52qu'elle n'est plus
01:16:53reliée à votre bras.
01:16:54Ok ?
01:16:55Ça me laissera le temps
01:16:55de la rebrancher
01:16:56dans le bras
01:16:56de l'agent Carter.
01:16:58Agent Carter,
01:16:59puis-je procéder ?
01:17:01Pendant des années,
01:17:03vous avez vu
01:17:03s'accroĂźtre
01:17:04l'état policier.
01:17:05Aujourd'hui,
01:17:06cela va devenir
01:17:07votre guerre.
01:17:09La sécurité nationale
01:17:10affronte son ennemi
01:17:11le plus improbable
01:17:12de toute son histoire,
01:17:13le peuple d'Amérique.
01:17:14alors vous devez
01:17:16vous battre.
01:17:18Vous devez
01:17:19résister.
01:17:22Vous devez
01:17:22vous soulever
01:17:23contre leur peur.
01:17:25Agent Carter.
01:17:25Désolé,
01:17:29je n'ai jamais aimé
01:17:29les aiguilles.
01:17:31Je commence.
01:17:32Dosez-vous.
01:17:55C'est l'heure
01:18:10du grand sacrifice.
01:18:12Mon roi.
01:18:14Parfait.
01:18:15Je vais l'envoyer
01:18:16aux médias.
01:18:17Merci.
01:18:18Razan.
01:18:21Oui ?
01:18:22C'est l'Américain.
01:18:23Il est lĂ .
01:18:26Tu l'as.
01:18:28Impossible.
01:18:31Et pourquoi ça ?
01:18:34Laisse-nous.
01:18:49Vous pensiez
01:18:51que j'allais
01:18:52disparaĂźtre
01:18:53sans laisser de traces.
01:18:57Mais je suis lĂ  maintenant.
01:19:05Vous voulez
01:19:06obtenir mes aveux ?
01:19:08Pour me disculper.
01:19:11Il faudrait
01:19:12que je vous ĂŽte la vie.
01:19:16Si on doit en arriver lĂ .
01:19:17Mais n'est-ce pas
01:19:19la raison
01:19:20pour laquelle
01:19:20vous nous avez abandonnés
01:19:22au profit
01:19:23de la CIA ?
01:19:26J'ai réalisé
01:19:29que ma cause
01:19:30lĂ -bas
01:19:30n'était plus
01:19:31aussi importante
01:19:32pour moi.
01:19:33Quelle était-elle ?
01:19:36Trouver
01:19:37Ben...
01:19:38et l'assassiné.
01:19:44Ah...
01:19:45Pendant tout ce temps...
01:19:48Vous l'étiez
01:19:48un simple infidĂšle ?
01:19:51Cependant,
01:20:04je dois vous prévenir.
01:20:05Réfléchissez à deux fois
01:20:07avant d'embrasser
01:20:08votre cause.
01:20:10Mourir pour votre cause
01:20:11vous sera-t-il
01:20:12plus supportable ?
01:20:13Les actions
01:20:15engendrent
01:20:16des conséquences.
01:20:28Alors que la mort
01:20:29du président
01:20:30empĂȘcherait
01:20:31la détonation,
01:20:34la mienne
01:20:34vous la garantira.
01:20:41Cette grande nation
01:20:43résistera
01:20:44comme elle a
01:20:47toujours résisté.
01:20:53Il n'y a pas
01:20:54de plus grande victoire
01:20:56à de plus grande destinée
01:20:58de la mort.
01:20:59Ryan !
01:21:00Ryan, répondez !
01:21:03J'étais bisou !
01:21:04La bombe !
01:21:05La bombe était fausse !
01:21:07Vous savez
01:21:07quel était
01:21:08son plus grand regret
01:21:09Ă  notre ami
01:21:11Oussama ?
01:21:14Qu'il n'ait pas
01:21:15pilotĂ© lui-mĂȘme
01:21:17les avions du...
01:21:18Le sacrifice,
01:21:23c'est la véritable
01:21:24destinée
01:21:25d'un guerrier.
01:21:28Ah,
01:21:28de devenir vieux
01:21:29et craintif.
01:21:32Quand un guerrier
01:21:33refuse son destin,
01:21:34il doit ĂȘtre
01:21:36sacrifié.
01:21:39C'est le devoir
01:21:40de ses camarades
01:21:41d'accomplir
01:21:43cette chose.
01:21:44Ça explique
01:21:45ce transfert monétaire.
01:21:47Vous étiez
01:21:48un informateur.
01:21:51Vous ĂȘtes
01:21:52celui qui nous a vendus
01:21:53Oussama Ben Laden.
01:21:55Il n'avait plus rien
01:22:00Ă  nous offrir
01:22:01depuis longtemps.
01:22:03C'est pour ça
01:22:03que vous avez attaqué
01:22:04le bĂątiment Snyder.
01:22:08Je devais masquer
01:22:09la transaction
01:22:10d'une façon
01:22:10ou d'une autre.
01:22:12Je ne voulais pas
01:22:13risquer de révéler
01:22:13au grand jour
01:22:14que j'avais vendu
01:22:15mon maĂźtre
01:22:16aux plus offrants.
01:22:17Il semblerait
01:22:29que le terroriste
01:22:30vienne juste
01:22:30d'ĂȘtre tuĂ©.
01:22:31Nous ignorons encore
01:22:32dans quelles circonstances.
01:22:33Si vous nous rejoignez,
01:22:34nous vous diffusons en direct
01:22:35les images
01:22:35de téléphone portable
01:22:36ultimarine Ryan Taylor
01:22:37a justement mis en cause
01:22:39dans l'attaque terroriste
01:22:40d'hier.
01:22:41Je veux l'homme
01:22:41derriĂšre le masque.
01:22:44L'homme de la vidéo.
01:22:48Vous voulez
01:22:48obtenir mes aveux ?
01:22:51Pour me disculper.
01:22:54Des millions d'Américains
01:22:56se réjouissent
01:22:56d'apprendre
01:22:57que l'argent de la CIA
01:22:58versé à Mikkel Razanov
01:23:00était la récompense
01:23:01promise Ă  qui
01:23:01aiderait Ă  la capture
01:23:02d'une...
01:23:03Ă  la fin du mois
01:23:04d'avril 2011.
01:23:06Une vague
01:23:07de patriotisme
01:23:08a submergé le pays.
01:23:10De nombreux leaders
01:23:11talibans
01:23:11et membres
01:23:12rĂ©clament la tĂȘte
01:23:13de Razanov.
01:23:14Ils souhaitent
01:23:15soumettre
01:23:15Ă  leur propre justice
01:23:16l'homme
01:23:17qu'ils considĂšrent
01:23:18désormais
01:23:18comme un traĂźtre.
01:23:36qu'il y a de l'homme
01:23:37qui s'est passé.
01:23:38Il y a de l'homme
01:23:38qui s'est passé.
01:23:39Il y a de l'homme
01:23:40qui s'est passé.
01:23:41Il y a de l'homme
01:23:44qui s'est passé.
01:23:46Il y a de l'homme
01:23:46qui s'est passé.
01:23:47Le feu
01:23:47qui s'est passé.
01:23:49Un tourisme
01:23:50est un peu
01:23:51d'une visite
01:23:52qui s'est passé.
01:23:53Il y a du temps
01:23:53qui s'est passé.
01:23:54Je m'ençois.
01:24:05Assurez-vous que les tunnels soient vides.
01:24:17Évacuez les tunnels ! Évacuez les tunnels !
01:24:19Il y a une deuxiùme bombe ! Évacuez les tunnels ! Elle va exploser !
01:25:12...
01:25:14...
Commentaires

Recommandations