Cast:
Chen Tian Xiao
Lu Lulu
Jia Yixuan
#mrsmrunsawaywithherbaby #慕总夫人带娃跑
#chentianxiao #陈天晓
#lululu #卢鹿鹿
#jiayixuan #贾翼瑄
#cdrama
Chen Tian Xiao
Lu Lulu
Jia Yixuan
#mrsmrunsawaywithherbaby #慕总夫人带娃跑
#chentianxiao #陈天晓
#lululu #卢鹿鹿
#jiayixuan #贾翼瑄
#cdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00夏淼淼
00:00:01為什麼要來
00:00:06夏淼淼
00:00:07你從從做什麼
00:00:09我沒有 不是我推的
00:00:13夏淼淼
00:00:15你把夏淼小姐位置這麼多年
00:00:17現在夏淼一從從成人
00:00:19你就這麼著急救她於死定嗎
00:00:23我不知道我是洋女
00:00:25沒想發現這個位置
00:00:27是我是你妻子
00:00:28你不是相信我嗎
00:00:30我沒有推她
00:00:31我的妻子
00:00:33你也配
00:00:34大學時期我就答應娶竹竹為妻
00:00:37你利用夏淼小姐身份逼我給你結婚
00:00:40你搶了她的家庭
00:00:41搶了她的愛人
00:00:42現在
00:00:43你要連她的心目也要想走嗎
00:00:47淼淼哥哥
00:00:48你別怪姐姐
00:00:50她就今天推了我一下
00:00:52我自己呢
00:00:54夏淼淼
00:00:55你把話說清楚了
00:00:56我什麼時候推你了
00:00:57夠了
00:00:58我什麼時候推你太多
00:01:01你可還要上陪她
00:01:03夏淼淨
00:01:05真讓我覺得噁心
00:01:07誰
00:01:08誰
00:01:08誰
00:01:09誰
00:01:09誰
00:01:10誰
00:01:11誰
00:01:11誰
00:01:12誰
00:01:12誰
00:01:13誰
00:01:13誰
00:01:14誰
00:01:14誰
00:01:15誰
00:01:16誰
00:01:16誰
00:01:17誰
00:01:18誰
00:01:24誰
00:01:40誰
00:01:42誰
00:01:43Oh, I didn't want to talk to you.
00:01:46You're welcome. You're welcome.
00:01:48You're welcome.
00:01:50Two years ago, if you were together,
00:01:53why don't you take care of me?
00:01:55You're a young woman.
00:01:57You're a young woman.
00:02:01You're welcome.
00:02:03You're welcome.
00:02:04You're welcome.
00:02:06You're welcome.
00:02:08I can't get married.
00:02:11I'm pregnant.
00:02:13You're pregnant.
00:02:15You're pregnant.
00:02:16You're pregnant.
00:02:17How could you help me this girl?
00:02:20You're pregnant.
00:02:32Don't tell me.
00:02:34Don't tell me.
00:02:41I'm pregnant.
00:02:44Malovka.
00:02:47I believe that 30 to 40.
00:02:48I trust you.
00:02:49You're pregnant.
00:02:53You've got her.
00:02:54This cell.
00:02:55This cell.
00:03:02This cell.
00:03:07啊
00:03:14你快印了
00:03:16啊
00:03:20這兩棟就是我倆了
00:03:22遇到楚楚的時候
00:03:24有沒想過他有多疼啊
00:03:29一定
00:03:30連最基本的心也都沒有
00:03:32就算我生下我的孩子
00:03:34我沒有懷疑
00:03:38這都是平凡
00:03:40沈婉晴
00:03:42你為了罷下木夫人的位置
00:03:44你連這種好話都說得出來
00:03:47什麼
00:03:49是不是還要找個野男人見證
00:03:51冒中是我的孩子呀
00:03:53沒用
00:03:56莫婧不要
00:03:57不行
00:03:58你是我的妻子
00:04:00有什麼資格說不行
00:04:01莫婧
00:04:02莫婧
00:04:03莫婧
00:04:04我不要做你的事
00:04:05我們你的環境
00:04:08莫婧
00:04:09莫婧
00:04:10你這位是老妻子在說什麼呀
00:04:12我說
00:04:14莫婧婧
00:04:15莫婧
00:04:16莫婧
00:04:17莫婧
00:04:19莫婧
00:04:20莫婧
00:04:22莫婧
00:04:24莫婧
00:04:25莫婧
00:04:26莫婧
00:04:27莫婧
00:04:28莫婧
00:04:29莫婧
00:04:30莫婧
00:04:31莫婧
00:04:32莫婧
00:04:33莫婧
00:04:34莫婧
00:04:35莫婧
00:04:36莫婧
00:04:37莫婧
00:04:38莫婧
00:04:39莫婧
00:04:40莫婧
00:04:41莫婧
00:04:42莫婧
00:04:43莫婧
00:04:44莫婧
00:04:45莫婧
00:04:46莫婧
00:04:47莫婧
00:04:48莫婧
00:04:49莫婧
00:04:50莫婧
00:04:51莫婧
00:04:52莫婧
00:04:53莫婧
00:04:54莫婧
00:04:55莫婧
00:05:26You're not allowed to be a child.
00:05:27I don't care about you.
00:05:29You're not allowed to marry me.
00:05:31You're not allowed to marry me.
00:05:34You're not allowed to marry me.
00:05:39I don't care.
00:05:41I think you've been a child for a while.
00:05:45I don't remember.
00:05:47But this is not your house.
00:05:50It's not your house.
00:05:53If you can leave it,
00:05:55You're gonna die?
00:05:57Why are you so proud?
00:05:59Yes!
00:06:01You're going to go to the house before you leave me.
00:06:03You're leaving, just don't bother them.
00:06:07It's so good to go.
00:06:09You take your time to go home.
00:06:12You just need to be in a barn and be careful.
00:06:19Mom, she's still here.
00:06:22She's still here.
00:06:24I don't know.
00:06:25I don't know.
00:06:29Mr. McQueen.
00:06:49I'm not a jerk.
00:06:51You don't.
00:06:54現在不是你想要的嗎
00:06:56和我離婚
00:06:58然後去夏初初為期
00:07:00我現在剩了你的意
00:07:02你又來糾纏什麼
00:07:05糾纏
00:07:07明明是你一直在糾纏
00:07:09憑什麼
00:07:11卻要替你一直在談判
00:07:13我和初初之間的確
00:07:15到底這件事的數字
00:07:18放心
00:07:20我不會再糾纏你了
00:07:22我要出國了
00:07:24我要出國了
00:07:26這點兒
00:07:36我要出國了
00:07:38就會繼續
00:07:40是我
00:07:41不要暫時
00:07:42你看不起來
00:07:44你知道了嗎
00:07:45你知道了嗎
00:07:46我說幾位
00:07:47我說幾位
00:07:48你知道了嗎
00:07:49你知道了嗎
00:07:51怪罪人
00:07:55呃
00:07:57呃
00:08:01endure
00:08:08虎
00:08:18你有什麼逃我來
00:08:20You don't want to have a job in the house.
00:08:22You can have a job.
00:08:24You can have a job.
00:08:26You can have a job.
00:08:27You can have a job.
00:08:32I would like to have a job.
00:08:34You can have a job.
00:08:38Now you can have a job.
00:08:45What a job.
00:08:48還要跟姐姐講講
00:08:54當年
00:08:56還是副相組
00:08:58現在想就進
00:09:00就用自主的
00:09:02跪下你去
00:09:08我所在想
00:09:10若不跪
00:09:12今天
00:09:13這個監督必死
00:09:16好
00:09:18二
00:09:21二
00:09:27三
00:09:28我修御
00:09:32我真想知道
00:09:33你是和哪個狗男人生的生意中
00:09:37直到重新高高帶上大小姐
00:09:40像不像鬼
00:09:42四
00:09:44三
00:09:46三
00:09:49你手
00:09:51你手
00:09:53看你的指示困
00:09:55我想不到可以帶我兒子去醫院
00:09:58可以
00:09:59我會陪人去醫院好好看他
00:10:03指越
00:10:11我的
00:10:16Oh
00:10:20Oh
00:10:24Oh
00:10:40Oh
00:10:46I don't know what I'm going to do with you.
00:10:50I don't know what I'm going to do with you.
00:10:53I'm going to go to my house.
00:10:55I'm going to have to get married.
00:11:00Do you want to get married?
00:11:11I'm going to get married.
00:11:15You need to get married.
00:11:18What about what time?
00:11:20What time?
00:11:22What time?
00:11:24You've been six years old.
00:11:26You didn't want to get married.
00:11:28It's like a kid.
00:11:30I'm not a kid.
00:11:32I'm not gonna say that.
00:11:36It didn't matter if you had married.
00:11:39And you're a little girl.
00:11:41You're a little girl.
00:11:44算了
00:11:46爬上男人的床都以来说就这么随便吗
00:11:51想来这样的
00:11:53竟设为这父亲民愤吗
00:11:55你
00:11:56好
00:12:01心情 真情
00:12:09这样给我扯洋间
00:12:11沐家管你吃管你穿
00:12:13给你穆夫人的身份
00:12:15再加上索索的药费
00:12:17三千
00:12:24沐家管你也看了
00:12:25我现在就是一个
00:12:33如是天井不好
00:12:34白天你过来伺候的
00:12:36她就像我
00:12:38拒绝你
00:12:40拒绝你
00:12:42什么
00:12:44是天井
00:12:45是天井
00:12:50不以男人本的就是你
00:12:53我答应你
00:12:54在我怀亲
00:12:56请你
00:12:58方总
00:12:59In fact, you've been a man who's trying to kill you,
00:13:02You're not going to kill me.
00:13:04I'm going to kill you.
00:13:06I've got a baby.
00:13:08I won't be able to do this.
00:13:11Can you see him?
00:13:12I'm going to take him.
00:13:14I'm going to take him.
00:13:16You can't.
00:13:18I'm going to take him to you.
00:13:20The woman?
00:13:21Come on.
00:13:22The woman?
00:13:23The woman is for me.
00:13:27是
00:13:29啊
00:13:45還是比較喜歡台灣的
00:13:48今晚就去上午茶
00:13:50明天的鏡頭就會突然了
00:13:52還有
00:13:54And even if you're a child,
00:13:58I'm a child.
00:14:00I'm a child.
00:14:04I'm not a child.
00:14:12This is a important person.
00:14:14Don't worry.
00:14:17Don't worry.
00:14:18Don't worry.
00:14:20Don't worry.
00:14:24Let's go.
00:14:54I am not sure what I do
00:15:09I am not sure what I do
00:15:14But I am not sure what I do
00:15:20I am not sure what I do
00:15:24I don't know the rest of the people that are missing I don't know
00:15:30I don't know
00:15:32What about you?
00:15:33What about you?
00:15:36How are you more?
00:15:38How are you more?
00:15:43Where are you?
00:15:46What about you?
00:15:49How about you?
00:15:54I'll be here for you.
00:15:59I'll be here for you.
00:16:01I'll be here for you.
00:16:03啊
00:16:19啊
00:16:21蜂蜂小姐
00:16:22我剛看見夏晚清初步上的道歉
00:16:25衣服和頭髮都亂了
00:16:28我是真嗎
00:16:29我親眼看見的
00:16:31They might have done something like that
00:16:33Mom Mom, what are you doing today?
00:16:36I'm going to sleep in the morning
00:16:38Okay, let's go
00:16:52What is it?
00:16:53What is it?
00:16:55It's a question
00:16:56We didn't know how to do it
00:16:58That's the lady
00:17:00She is the girl
00:17:02It's the girl
00:17:04She's the girl
00:17:06I'm not a girl
00:17:07But the girl is the girl
00:17:08You're a girl
00:17:09Your girl is the girl
00:17:18I know
00:17:20That's good
00:17:22At least you know
00:17:24The girl is the girl
00:17:26You are a stupid guy.
00:17:27The only thing is for you is a good time.
00:17:31If you are so
00:17:33I will be able to get you to the next time.
00:17:35I will be able to get you to the next time.
00:17:37You will be able to get you.
00:17:45You are a good guy.
00:17:47You are a good guy.
00:17:49The only thing is for you.
00:17:51You are a good guy.
00:17:52That's my favorite mother.
00:17:54She's a gentleman.
00:17:56I'm going to be a man.
00:17:58What a lot.
00:18:00They will not be good at all.
00:18:02You won't be good at all.
00:18:04Try it.
00:18:16Hey, you're a little.
00:18:18I'm not out.
00:18:20Come on, give a chance.
00:18:22I'm so sorry.
00:18:26You are a liar.
00:18:28You ain't seen that.
00:18:30Let's go.
00:18:32Hey, come on!
00:18:34A liar.
00:18:36A liar.
00:18:38He's gonna die.
00:18:40He's gonna die!
00:18:42He's gonna die!
00:18:44He's gonna die!
00:18:46He's gonna die!
00:18:48Let's go!
00:19:00Come on!
00:19:07Let's not go!
00:19:09I will die.
00:19:11もう一回
00:19:17要是
00:19:21和家觀男子不去
00:19:23和家門小燕子可以陪葬
00:19:34要是三長兩短
00:19:36為了你一人是是是
00:19:41you
00:19:51i
00:19:53i
00:19:55i
00:19:57i
00:19:58i
00:19:59i
00:20:01i
00:20:03i
00:20:05i
00:20:07真是搶了楚楚小姐的身份
00:20:11又搶了她的男人
00:20:13不信你说我妈妈
00:20:17不信你说我妈妈
00:20:23谁让你出来
00:20:30大外带你把我弄到怎么了
00:20:33我救了他
00:20:35他们都说是
00:20:37妈妈是你的夫人是真的吗
00:20:39是
00:20:41假的
00:20:42上次你还欺负妈妈呢
00:20:47大外带我警告你
00:20:48你要是再欺负我妈妈我就
00:20:52这小子怎么和我手那么多
00:20:58你妈妈
00:20:59是五年不少的人
00:21:01一般的男人她看不上
00:21:03看来就算是他一无所有
00:21:06也感觉不了他能放动的恶习
00:21:08不许你
00:21:09说我妈妈坏话
00:21:13那你告诉我
00:21:15妈是谁
00:21:22我妈妈怎么样了
00:21:23不是啊不是你早点什么
00:21:25不是啊我不知道这小子就是
00:21:27我这
00:21:28喂
00:21:34伍上
00:21:35你要能不能再拿
00:21:37没问题
00:21:38你要能不能再拿
00:21:39过来
00:21:40你要准备我
00:21:41有准备你
00:21:43少年
00:21:44这
00:21:45刚才愣着那
00:21:46我要逼你
00:21:48啊
00:21:49哦
00:21:50中生
00:21:51I just want to be a little sad.
00:21:55I don't know what I'm saying.
00:21:57I don't know what I'm saying.
00:21:59Let me know.
00:22:04You're a little sad.
00:22:08I don't know.
00:22:11He's a little sad and he's not too late.
00:22:15You're not too late.
00:22:17I'm not too late.
00:22:19But we don't want to be able to do this
00:22:20It's a little bit of a deal
00:22:22It's a little bit of a deal
00:22:25It's a little bit of a deal
00:22:32Say
00:22:33Who's the deal?
00:22:35Let's go
00:22:36Let's go to the house
00:22:42What's the deal?
00:22:49He told me to go with the other people to visit the hotel.
00:23:05I said, I said, I said, I said.
00:23:11I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said.
00:23:17It's not fair to me, so...
00:23:19But let me...
00:23:21I just think...
00:23:24Here, next time, I will be gonna be here.
00:23:28Do not want a one-stop.
00:23:30Don't want me to ask your Bart.
00:23:32No, not bad.
00:23:33It's not bad.
00:23:39You know it's okay.
00:24:13嗯
00:24:23老夫人去医院啊
00:24:29或者是手里白痴
00:24:31这蹄子你还敢回来
00:24:33怎么你因为装可怜就能来供应警员
00:24:36老夫婆不许你说我妈妈
00:24:39夏婉晴
00:24:41你都有孩子了你还有脸回来
00:24:44你现在和这个建築一起死在外面
00:24:49想让我走
00:24:51可以啊
00:24:52没关系你让我解释的字
00:24:55还是说
00:24:57你眠了
00:24:58你说的就是你二个字
00:25:00你正好走就算是
00:25:02夏婉晴
00:25:03误会
00:25:04你真是想
00:25:06我都已经能力挺多久
00:25:08你说
00:25:09你和我自家身份
00:25:11好到我没亲身
00:25:13你下天就立刻了
00:25:18老夫婆大人啊
00:25:22必须你这样干什么
00:25:27请约
00:25:28我最后跟你说一次
00:25:29今天必须跟这狐狸庭断干净
00:25:31去出口为亲
00:25:33妈
00:25:34我也在最后跟你说一次
00:25:36别招了
00:25:38大坏蛋好像也没有那么坏
00:25:44请约
00:25:45你好糊涂啊
00:25:46那个剑是在装柔肉来勾引
00:25:49怎么就看不清呢
00:25:51妈
00:25:52你别忘了
00:25:53那个女人脏了我们沐家两年
00:25:55那孩子处处断不出来
00:25:57我要让他偿还债务
00:25:59受尽账务
00:26:00求准一换
00:26:01到时
00:26:03我在风光的英俊处处
00:26:05你就这么想
00:26:06那你看着办吧
00:26:07你别拖太久
00:26:08我知道
00:26:09那你看着办吧
00:26:10那你别拖太久
00:26:11我知道
00:26:12他快吃了
00:26:28小子
00:26:30这害怕
00:26:31我要不时的能出去
00:26:34好吗
00:26:35I'm sorry.
00:26:37I'm sorry.
00:26:39I'm sorry.
00:26:43I'm sorry.
00:26:45I'm sorry.
00:26:47What's wrong?
00:26:49I'm sorry.
00:26:51I'm sorry.
00:26:53If you look at your face, it's your first time.
00:26:59I'm sorry.
00:27:05What's wrong to you?
00:27:09What's wrong to you?
00:27:19If you about me, I'll leave you.
00:27:20I thought, you were just you.
00:27:23I'd like to share.
00:27:25You want me to be able to save you.
00:27:26You don't want me to lose the money.
00:27:32I'll be able to.
00:27:34I'm not going to be able to save you.
00:27:37I'll be able to.
00:27:40Go.
00:27:44Go.
00:27:47Don't be afraid of me.
00:27:50要不是怕你死了也算就罢了
00:27:52砸了我们一下产业的牌子
00:27:55反正想好好欣赏了几个建议的神秘宿
00:28:00至于我呢
00:28:02要不是怕你的疯儿子乱喊难叫
00:28:05传取去换了他的母子
00:28:10沐姐姐
00:28:12沐小子
00:28:14沐小姐
00:28:17我以后对你不会再有任何我想
00:28:20为何祝你
00:28:24明天就一直
00:28:26を 去抹草上做 illeg Coconut
00:28:28别忘了
00:28:28Wow, Mom, I haven't built such a big house.
00:28:53My mom told me about this.
00:28:56意思是媽媽是來
00:29:00打工賺錢的晨晨不能亂說話亂搗亂
00:29:04晨晨是媽媽對不起你
00:29:08你本應該是這裡的小少爺
00:29:11就要讓你跟媽媽一起受苦
00:29:14爸 站住
00:29:17哪兒來臭包子
00:29:19來木家幹什麼
00:29:24馬大哥你好
00:29:25我是過來做保護的
00:29:27進兩天我幫忙
00:29:30我只聽說夫人來過
00:29:32沒聽說你這想把老
00:29:35滾
00:29:38木家的佣人都是夏小姐親自挑選的
00:29:41別在這招搖撞騙
00:29:43媽媽
00:29:44你說那個夫人
00:29:48就你少白日做夢了
00:29:50長了一副漂亮兩道
00:29:52就想上本當夫人
00:29:54滾
00:29:55放手
00:30:00這大的狗仔
00:30:01竟敢這樣對待夫人
00:30:03滾
00:30:04滾
00:30:05滾
00:30:06滾
00:30:07滾
00:30:08滾
00:30:09滾
00:30:10滾
00:30:11滾
00:30:12滾
00:30:13滾
00:30:14滾
00:30:15滾
00:30:16滾
00:30:17滾
00:30:20啊
00:30:22啊
00:30:24這大門可可是
00:30:29牧生
00:30:31請不要對一個優人逗受
00:30:38要到道路上
00:30:40夫人
00:30:41牧少只是一時
00:30:43您別往前進去
00:30:46往前
00:30:48出在這裡
00:30:49I'm not Wanna be able to put this on.
00:30:52I thought it was by...
00:30:54I had a feeling like you were coming.
00:30:56What was this?
00:31:05I didn't tell anyone a picture of me.
00:31:09No, my hair is small.
00:31:12I just kept my hair from her.
00:31:14I can't he put to my hair at my neck?
00:31:16Who did you do to me?
00:31:17I was in the insurance office.
00:31:23I'm not going to see the light.
00:31:26Do you want me to go?
00:31:28Do you want me to go?
00:31:29Do you want me to go?
00:31:30Yes.
00:31:32My mom is going to go to me again.
00:31:42Hi.
00:31:43這是夏小姐給那幾個平修女的證據記錄
00:31:49知道嗎?
00:31:51那個夏小姐已經到達了口
00:31:54夏小姐應該把午飯準備好了
00:31:56夫人已經備好午餐了
00:31:58方澤
00:31:59說我果
00:32:00指認夏小姐
00:32:01可是夏小姐做的事了
00:32:04我做事什么時候輪到你來吃
00:32:10對吧
00:32:10Yes.
00:32:12The work is done.
00:32:16He's the judge.
00:32:17You're the judge.
00:32:20He's the judge.
00:32:23He's the judge.
00:32:24How did you do this?
00:32:26He's the judge.
00:32:27He's the judge.
00:32:32He's the judge.
00:32:33He's the judge.
00:32:40Look, you're all good.
00:32:44You're all good.
00:32:48You're all good.
00:32:50You're all good.
00:32:52You're all good.
00:32:54You're all good.
00:33:00You're all good.
00:33:02What are you doing?
00:33:04How is your mom's house?
00:33:06She's a happy woman.
00:33:08I'll have to eat lunch.
00:33:09I'll be sure you're going to do the right to take a look at the next day.
00:33:14How about you?
00:33:15Let's go.
00:33:18Let's take a look at the next day.
00:33:20Let's go.
00:33:22Let's go.
00:33:33Let's try.
00:33:34It's about two years later,
00:33:36but I think it's not possible.
00:33:38Oh, it's the best.
00:33:40Dicey,
00:33:41you're not at home.
00:33:42But you're still here to eat.
00:33:44It's the best.
00:33:45I'm so happy.
00:33:47Go for a meal.
00:33:49Is this good?
00:34:04嗯
00:34:06有香菜
00:34:08夏小姐不是香菜
00:34:12你連這點功課都不錯嗎
00:34:16哎
00:34:18沒用
00:34:20一把這番菜吃完
00:34:22免得分兩個死
00:34:28誰追取你的筷子了
00:34:30又是我
00:34:34玉璃
00:34:36沒有人吃過了
00:34:37他們的材料
00:34:38你不就抽到
00:34:53吃。。。。。。
00:34:59swt
00:35:04I want you to watch this video, please do it.
00:35:08I don't know why.
00:35:11Please leave me.
00:35:13Please leave me.
00:35:22What is the case?
00:35:24What kind of thing is that you want me to do?
00:35:27What kind of thing is that you want me to do?
00:35:34好豔
00:35:36恐怖
00:35:38瞬間是會看到嗎
00:35:41你是傅夫人
00:35:43怎麼弄得像在跟我 MacBook
00:35:51可 Amelia
00:35:52你總變成
00:35:54這樣令人欺凌雲的見骨道
00:35:57只是一個打工的王
00:35:59empie引人吩咐
00:36:02Clark
00:36:04You should know that the people who are fighting against the women are going to kill you.
00:36:13You know what you're doing?
00:36:19What are you doing?
00:36:21What are you doing?
00:36:28Don't move. I'm going to hold you.
00:36:34四月哥哥
00:36:44滾出去
00:36:54四月哥哥
00:36:56走吧
00:36:59沒什麼你先去忙吧
00:37:04徐晨
00:37:10여� bow
00:37:15冷 冷
00:37:17好香
00:37:21黄彈吃飯
00:37:23黄彈還欺負過你了
00:37:27黄彈還欺負過你了
00:37:30呵呵
00:37:31If you want more money, if you want more money, let's go to the house and get money.
00:37:37Okay, let's go.
00:37:41What kind of thing are you looking for?
00:37:52姐姐, I already imagined you.
00:37:56How many money is your money?
00:38:00You still pay for your money?
00:38:02You don't pay for your money?
00:38:04A lot of money is over.
00:38:06You only pay for your money.
00:38:08You don't pay for your money!
00:38:10You don't pay for your money.
00:38:12How do you pay for your money?
00:38:16I don't have to care about you yet.
00:38:22Well, I don't care about you now.
00:38:24You can tell me how to be a man.
00:38:30I've been in so many years.
00:38:32I've been in so many years,
00:38:33my fault.
00:38:34That's what I've been doing.
00:38:35I've never been in so many years.
00:38:37I've been in so many years.
00:38:39I don't know.
00:38:40I'm so sorry for you.
00:38:42I'm sorry for you.
00:38:43It's a bad guy.
00:38:46I don't like you anymore.
00:38:48He will only be together with me.
00:38:52I'll take my hand.
00:38:54What's that?
00:38:56Trensen Trensen
00:39:10King Yuen
00:39:12Trensen
00:39:13Shashu
00:39:15I want you to do the house
00:39:16King Yuen
00:39:18I'll get you the 500 and
00:39:19What else do you want?
00:39:24都不得了
00:39:27今天晚上
00:39:29你要是不出現在我地盤
00:39:32就給你的兒子看
00:39:33在那種地方慢笑
00:39:35待會再不用拿我危險了
00:39:37喔
00:39:39你是找現在
00:39:40沒事啊
00:39:44我兒子咬的蝦小姐
00:39:46是我管教不利
00:39:49下次不會
00:39:51這
00:39:52做那種工作,只要有做那種工作的自居,說不定了,他也要這個建築的自己
00:40:01誒!我沒有爸爸!
00:40:06誒!我沒有爸爸!
00:40:10你們總是在說我媽媽,她根本沒有給我找任何爸爸!
00:40:22誒!
00:40:33誒!
00:40:36誒!
00:40:42誒 !
00:40:44I'm a man!
00:40:50From the test of normal time, I can't be aware of the disease.
00:40:57Of course, I don't care about the disease.
00:41:02After the test of the past, I've always changed the drift.
00:41:06It's so easy.
00:41:08I'm sorry, I still haven't been doing it.
00:41:12嗯
00:41:19景月
00:41:23對不起
00:41:24我今天太累了
00:41:26一會兒
00:41:27讓晃智松回去
00:41:29你口口聲聲甩
00:41:32為什麼你從來都不碰我
00:41:36你要去哪
00:41:39景月
00:41:40今晚就留我在你這過夜吧
00:41:43我們還沒承婚
00:41:45不好說
00:41:48怎麼不合適啊
00:41:50誰不知道我是未愛的慕夫人
00:41:52要不是你
00:41:54實時不可能在夏晚清離婚
00:41:59五年了
00:42:01夏晚清時鐘整整五年了
00:42:04她憑什麼還佔著慕夫人的位置
00:42:07而我只有等
00:42:09你不是說你一直是愛我
00:42:11你不是夠的
00:42:17你之前
00:42:19從來不會這樣過出來了
00:42:21初初
00:42:23有的時候
00:42:24有的時候
00:42:25真的和向前說她是當初最美好的
00:42:31是
00:42:32以後找人辦事
00:42:36處理你乾淨
00:42:38你若還想這樣
00:42:39這樣
00:42:40就不要落我的故事
00:42:41你都知道了
00:42:50我就是想給夏晚清一個教訓
00:42:55不是不知道
00:42:56她這件事怎麼傷害我的
00:42:57我和她找起小姐的
00:43:02她會做什麼
00:43:03我會做什麼
00:43:05我比你更清楚
00:43:07我從前日日認為
00:43:09你是被愛充分的
00:43:12只能在你身上
00:43:14月月
00:43:15放手
00:43:17放手
00:43:19走下
00:43:20怎麼回家
00:43:22要去夜市嗎
00:43:26身子都做得很浪
00:43:30在我們這行面
00:43:31連絡過的流氓
00:43:33直到這間
00:43:34真是自己的
00:43:35I'm sorry.
00:43:39I'm going to be a bit low.
00:43:40I'm going to ask you guys.
00:43:44Don't worry, I'm a person who is the person who comes to the home.
00:43:48If there is a three-year-old, I will be able to take you to the home.
00:43:51I'm going to say my son.
00:43:56Yes.
00:43:57Do you come back here?
00:43:59If I'm not going to come back to your father?
00:44:00I'm sorry, I'm sorry.
00:44:02I'm sorry, I'm sorry.
00:44:04I'm sorry.
00:44:06Today's business is good.
00:44:10I'm sorry to just let you drink a beer.
00:44:12I'm sorry to do this.
00:44:30I don't know.
00:45:00I'm going to go to the house.
00:45:02I'm going to go to the house.
00:45:04Who is the house?
00:45:06Is there a house?
00:45:12Let's go.
00:45:14No, I'll have a bag.
00:45:17Okay.
00:45:18I'll have a bag.
00:45:20I'll have a bag.
00:45:22I'll have a bag.
00:45:24I'll have a bag.
00:45:26I'll have a bag.
00:45:28I'll have a bag.
00:45:30I'll have a bag.
00:45:32I'll have a bag.
00:45:34To be done.
00:45:36That's enough.
00:45:38That's enough.
00:45:40You're not.
00:45:42You are.
00:45:44You're not.
00:45:46You are not.
00:45:48You're not.
00:45:50You need to be.
00:45:51I can't.
00:45:52I can't.
00:45:54You are not.
00:45:57啊
00:46:04那
00:46:08哈哈哈
00:46:09你們這也出來賣呀
00:46:12叫你爽快
00:46:13給你點錢就能喝個進氣了
00:46:16哈哈哈哈哈哈哈哈
00:46:23嗯
00:46:24趙總
00:46:26我先出去一下
00:46:27讓開給你
00:46:28嗯
00:46:29啊
00:46:30啊
00:46:31啊
00:46:32啊
00:46:33啊
00:46:34啊
00:46:35啊
00:46:36啊
00:46:37啊
00:46:42是不是啊
00:46:50別說我的行銷
00:46:51you want to buy our drugs?
00:46:54You want to buy our product while it comes to buy?
00:46:58You want to buy your product?
00:47:02You want to buy your product?
00:47:08I didn't buy your product yet.
00:47:11I am not buying all of you anymore.
00:47:14I want to buy my product now.
00:47:16You want to buy my product?
00:47:21都不太熟
00:47:23你就這麼行!
00:47:36火狗就是要人家
00:47:40哪有各虚
00:47:42要是我手下的人
00:47:45能向你揚來的
00:47:47還願辦不及
00:47:51去笑什麼
00:48:01什麼意思
00:48:05什麼意思
00:48:09我不在這裡當小姐了
00:48:12他翻什麼烤鋼回去
00:48:14你真以為烤鋼酒
00:48:17說我穿過五百萬吧
00:48:20什麼
00:48:21I'm here.
00:48:23I'm here.
00:48:26I'm here.
00:48:28I'm here.
00:48:44I'm here.
00:48:46fix
00:48:53Hey, he got a girl.
00:48:54He's gonna have a girl, but he is a girl.
00:48:59If my son's a girl, he can't let me go.
00:49:04I should have a girl to live in the UK, but he is so cool.
00:49:09I don't want to be a girl, but I don't want to live in the other day.
00:49:14啊
00:49:16啊
00:49:23啊
00:49:34啊
00:49:37啊
00:49:44I know what I do
00:49:55You know what I do
00:50:07I know what I do
00:50:14I don't know.
00:50:44夏小姐,没想到你还是大祸人家的夫人呢。
00:50:51夏小姐,你在说什么呀?
00:50:54你不知道吗?今天来了一个姓莫的帅哥,带着一群人,把你孩子带走了,还给了我收贝的房租。
00:51:03夏小姐,你就别和你老公置气了。
00:51:14我不会告诉他们,你一家出走的事。
00:51:20你还不算你去。
00:51:22好吗?
00:51:26小姐啊。
00:51:32陌生,请请。
00:51:34啊
00:51:39啊
00:51:41晚上干干事
00:51:45都不少
00:51:46我求你不要被陳真登手
00:51:48他只是個孩子
00:51:50他什麼都不懂
00:51:53就這麼玩
00:51:55我再要做自己
00:52:00想想
00:52:01我什麼鬼吧
00:52:04啊
00:52:07如果你是我碰壞你的人生
00:52:09你怎麼罰我都可以
00:52:11我求你
00:52:12我求你不要邀請到陳真
00:52:14他身體不好
00:52:15他真的會最好
00:52:19一個爹是誰都不知道小月中
00:52:21為什麼
00:52:34他肯定還在你
00:52:38啊
00:52:40他肯定
00:52:41啊
00:52:42啊
00:52:43啊
00:52:45他肯定了吧
00:52:50陳真
00:52:52陳真你在哪啊陳真
00:52:53I'm not looking for you.
00:52:56So.
00:52:58So big.
00:53:00The other thing is how to let you know.
00:53:08The child is good.
00:53:09Why are you going to be a fool?
00:53:12Why are you going to be a fool?
00:53:14Yes.
00:53:21Why are you going to be a fool?
00:53:23Oh
00:53:33Oh
00:53:39Oh
00:53:41Oh
00:53:43Oh
00:53:45Oh
00:53:47Oh
00:53:49Oh
00:53:51你抱進來的時候城上才好擔心呢
00:53:58什麼大壞蛋啊
00:54:07這是木槍在後線乾燥的
00:54:09大壞蛋說這以後就是我們的家了
00:54:13啊
00:54:14怎麼樣
00:54:16還滿意嗎
00:54:17比那地下室好多
00:54:20木槍
00:54:22這是什麼意思
00:54:23是想軟禁我嗎
00:54:25我這可是在為你中心
00:54:28木家街被森林
00:54:29住在這裡
00:54:31你上夜班的時候
00:54:32這小風就不會出去亂玩
00:54:35你應該回去
00:54:42你們要住在這兒也沒關係
00:54:45反正外面現在也沒有人敢收留我
00:54:49你知道的
00:54:51我一向受不了別人
00:54:54多謝木舍
00:54:55這裡放心我
00:54:57我媽只叫他
00:54:58哎
00:55:01每周日
00:55:03拿你的身子來救
00:55:05好
00:55:06好
00:55:11就是那個女人嗎
00:55:13這算不錯呀
00:55:15哈哈哈哈
00:55:17過去吧
00:55:19去吧
00:55:20好
00:55:34好妹妹出來賣多沒意思啊
00:55:37陪我們玩玩
00:55:38好
00:55:41當表紮養臂排吧
00:55:42一起上
00:55:44哈哈哈哈
00:55:46走開
00:55:47別碰了
00:55:49別碰了
00:55:50哈哈
00:55:54走開
00:55:55走開別過來
00:55:56別過來
00:55:57晚秋
00:56:05晚秋
00:56:06晚秋
00:56:07我快別過來
00:56:08晚秋
00:56:09晚秋
00:56:11這位先生
00:56:12這是怎麼回事啊
00:56:14各位酒吧周圍的治安身感好好管管
00:56:16竟然有歹徒當街對晚秋塗摩不果
00:56:21歹徒
00:56:22晚秋
00:56:23你受委屈了
00:56:24這樣
00:56:25你家我們家晚上能好認真
00:56:26不好意思啊
00:56:27這位先生
00:56:28你一起來就要這樣不操心事
00:56:30啊
00:56:31這樣
00:56:35下次下次下次你來啊
00:56:40我要去喝酒
00:56:42去查一下酒吧好我們先公歐一下
00:56:45這邊
00:56:47哈哈哈哈
00:56:48去查一下酒吧好我們那間公項
00:56:51我不停了
00:56:52你都放發燈
00:56:53這兩天
00:56:54你都放香
00:56:55我去喝酒
00:56:56我去喝酒
00:56:57我去喝酒
00:56:58我去喝酒
00:56:59I'm sorry, I'm sorry.
00:57:01It's not my fault.
00:57:13I'm just a little bit of a shit.
00:57:15You know, I'm going to go to my dad.
00:57:17I'm going to go so much.
00:57:19What happened? What happened? What happened?
00:57:20What happened? What happened?
00:57:23I've been here for a year.
00:57:26I'm sorry. I'm sorry.
00:57:29I said it's not for me, but I hope you can...
00:57:35I'm going to get out of here.
00:57:38Let me know.
00:57:40You are born now.
00:57:43You are born now.
00:57:45You are a blind man.
00:57:48You are a blind man.
00:57:50I hope you don't want your time to take care of me.
00:57:55I will be in my house.
00:57:57Watch for
00:57:59I'm here
00:58:01Here are
00:58:04You're here
00:58:07I should go
00:58:14Let's show
00:58:16What's that show?
00:58:27I love you.
00:58:57把椅子托
00:59:03脫了
00:59:17誰來了
00:59:21自己摔了
00:59:23心情不收回心
00:59:25今天就你嫁
00:59:27你很大
00:59:28我想你
00:59:28我想你
00:59:29你很大
00:59:30但是是跟我
00:59:30劉勒
00:59:31你很大
00:59:32你很大
00:59:33去看你
00:59:34你很大
00:59:35你很是
00:59:36你很大
00:59:37和我
00:59:38和你
00:59:39你很大
00:59:40我很適合
00:59:41我都不得了
00:59:42和你
00:59:43你很熟悉
00:59:44你快ス?
00:59:45做得 reasonable
00:59:46和你
00:59:48他不想我
00:59:49和你
00:59:51你很 kı 앉?
00:59:52我很大
00:59:53我的事情
00:59:54我 waiting
00:59:55等你
00:59:56做得好
00:59:56無愧被你動掉
00:59:59神像不能沒有辦法
01:00:03無常你放心
01:00:04我好好工作的
01:00:06我老闆你走
01:00:08現在幾老被我欺慰
01:00:11當初就有事
01:00:13怎麼那麼勇敢呢
01:00:14是我一生不知
01:00:16保護了自己
01:00:19我是九八老闆
01:00:22其實
01:00:23沒資格去救你
01:00:25一幅數
01:00:29都是
01:00:36五號
01:00:40莫少
01:00:41莫莫已經查清了
01:00:43那幾個混混都被壓在月色酒吧
01:00:48那個帶走下班去了
01:00:50這個
01:00:51莫莫只說
01:00:53夫人跟他很
01:00:55合金
01:01:01下去就關
01:01:02是
01:01:05莫少
01:01:06人都在這
01:01:09他跟我關
01:01:10莫少
01:01:11莫少
01:01:11我們用一次占在起立
01:01:16莫少
01:01:17莫少
01:01:18莫少
01:01:19我們用絕望同學的女人
01:01:26莫少
01:01:27莫少
01:01:27莫少
01:01:27莫少
01:01:28莫少
01:01:28莫少
01:01:28莫少
01:01:29莫少
01:01:30莫少
01:01:30莫少
01:01:30莫少
01:01:31莫少
01:01:31莫少
01:01:32莫少
01:01:33莫少
01:01:33莫少
01:01:34莫少
01:01:34莫少
01:01:35莫少
01:01:35莫少
01:01:36莫少
01:01:36莫少
01:01:37莫少
01:01:37莫少
01:01:38莫少
01:01:38莫少
01:01:39莫少
01:01:39莫少
01:01:40莫少
01:01:40莫少
01:01:41莫少
01:01:41莫少
01:01:42莫少
01:01:42莫少
01:01:43莫少
01:01:43莫少
01:01:44啊
01:01:45莫姐
01:01:46你幾個小混混
01:01:48都死了
01:01:50先上去這幫著把他們都處理乾淨了
01:01:53說被剁掉了手掌和聲到了野外
01:01:56最後
01:01:57事情都受了
01:02:01本郊你還不知道了吧
01:02:03前幾天欺負你的小他們
01:02:06聽說
01:02:07也被弄捎這些了啊
01:02:10怎麼會這樣
01:02:12說
01:02:13I won't be a while
01:02:15That's okay
01:02:16I won't do it
01:02:19I'll do the same things
01:02:22I'll say these people
01:02:27Allum, as I said,
01:02:29I won't be afraid to be a person
01:02:32I won't be afraid
01:02:40I won't be afraid to be a person
01:02:42Oh
01:02:44This is a good one
01:02:46It's a good one
01:02:48It's a good one
01:02:50Thank you
01:02:52Thank you
01:02:54Don't worry about me
01:02:56It's a good one
01:02:58It's a good one
01:03:02It's a good one
01:03:05To make sure
01:03:06let's go
01:03:09What is the end?
01:03:16How can I?
01:03:19How
01:03:22I can't
01:03:24I can't
01:03:25And we can get a Enjoy your time.
01:03:29You know when you get in touch, that's My dog is here.
01:03:33My dog is here.
01:03:36How are you doing?
01:03:38When I'm working, I'm going to do my job.
01:03:46If you're doing the job work , I'll be doing a job.
01:03:50I ran myself.
01:03:54This place is not a place for you.
01:03:58Just a place.
01:04:00I'm just gonna sit here.
01:04:02You know?
01:04:06Well, you know.
01:04:07I'm gonna have a drink.
01:04:10I'm gonna have a drink.
01:04:12I'm gonna have a drink.
01:04:14I'm gonna have a drink.
01:04:54I'm not a fan.
01:04:57It's not a fan.
01:05:06It's a fan.
01:05:12It's not a fan.
01:05:18It's a fan.
01:05:22啊
01:05:24那個男人不是就我的客人
01:05:26說
01:05:28野種是不是也看這個男生的
01:05:30越來越太多了
01:05:32我也忘了是不是他
01:05:34你做一做
01:05:36這五年都亂文了個好
01:05:38高興壞了吧
01:05:40還好木少幫工大量
01:05:42我這樣也哭了
01:05:44你沒有機會我下一個天
01:05:46既然那個狗男人這麼吃起
01:05:48能找什麼人
01:05:50我作為丈夫
01:05:52要得麻煩狗
01:05:58是我喜歡的 是我一直糾纏他
01:06:02是我家跟他沒有任何關係
01:06:04那你不要給我看呀
01:06:06媽媽
01:06:12媽媽你回來啦
01:06:14滾回去學校
01:06:16待會但你要對我媽媽做什麼
01:06:18媽媽
01:06:22媽媽
01:06:24媽媽
01:06:26蕭叔叔要帶我們回家
01:06:28媽媽
01:06:30媽媽
01:06:32媽媽
01:06:34媽媽
01:06:36媽媽
01:06:38媽媽
01:06:40媽媽
01:06:41媽媽
01:06:42媽媽
01:06:43媽媽
01:06:44媽媽
01:06:45媽媽
01:07:00媽媽
01:07:02媽媽
01:07:04媽媽
01:07:06媽媽
01:07:07Well, I'm going to take a look at it, but I'm going to take a look at it.
Recommended
2:40:55
|
Up next
3:02:43
1:52:58
1:50:38
1:40:42
2:14:59
1:12:30
1:28:42
3:02:04
1:07:32
1:39:38
1:05:02
0:57
1:10:13
1:59:35
1:19:00
1:10:32
1:35:36
1:45:23
Be the first to comment