Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00:00Let's go.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Gattel.
00:02:44Das weg geht durch.
00:02:58You're on the spot?
00:03:00No, no, no.
00:03:02No, no, no.
00:03:04No, no, no, no.
00:03:06No, no, no, no.
00:03:08No, no, no, no, no.
00:03:25You're on the spot?
00:03:26Yeah, yeah.
00:03:28Hey, can you go?
00:03:32Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:38Ja.
00:03:39Ja, ich habe aber viel Gepäck.
00:03:46Cuala Lepa.
00:03:48Sie können es nur wenig?
00:03:50Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:52Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:56Das war Wodka.
00:03:58Das war Wodka.
00:04:08Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da fünf Millionen Dollar drin.
00:04:14Entschuldigung, ich wollte nicht.
00:04:22Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:24Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:26Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber, spiele Poker.
00:04:30Ah, ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:34Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:36Aber das ist nicht meins.
00:04:37Ich setze für einen Auftraggeber.
00:04:38Ah.
00:04:39Ja.
00:04:40Wow.
00:04:42Ich bin Tom.
00:04:45Eva Schumacher.
00:04:48Und was ist denn Ihren Koffern?
00:05:00Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage
00:05:021.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems,
00:05:16Frau Dr. Schumacher.
00:05:18Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht,
00:05:20kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:22Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage,
00:05:27wann können Sie liefern?
00:05:30Nun, das...
00:05:31Wenn ich bei den Italienern kaufe,
00:05:32dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:41Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:47Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen,
00:05:49wenn wir vorher mit dem Tüten...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:54Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:00Hallo, Liebes.
00:06:01Hallo.
00:06:02Oh, oh.
00:06:03Das hört sich nicht gut an.
00:06:05Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:06Das glaub ich nicht.
00:06:07Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:08Ich hätte Ihnen einfach...
00:06:10versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:23Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:24Ja, jetzt pass mal auf, die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt warst du doch erst mal ab und rät dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:07:08Bitte schön.
00:07:26Was machen Sie denn hier?
00:07:28Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:32Ich übernachte hier.
00:07:35Sehen Sie, da haben wir schon was gemeinsam.
00:07:43Ist das Zufall?
00:07:46Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:50Also kein Zufall.
00:07:54Würde Ihnen das gefallen?
00:07:59Hören Sie doch auf.
00:08:01Ich wohne immer hier.
00:08:03Ah, ja?
00:08:09Sie können an der Rezeption nachfragen, weil er sich beruhigt.
00:08:14Wollen Sie was trinken?
00:08:17Ja.
00:08:18Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:24Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Ja.
00:08:41Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:44Das hat mit Glück nichts zu tun,
00:08:46sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:49Ah, so.
00:08:50Ach so.
00:08:58Und Sie?
00:09:04Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:07Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant. Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee. Machen Sie nur weiter.
00:09:17Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:19In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da? Vergessen Sie es einfach.
00:09:25Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:50Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:54Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:09:56Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:01Es ist höchstens eine neun.
00:10:03Ich probiere es nochmal.
00:10:19Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:22Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:24Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:26Ich nicht.
00:10:27I congratulate you, you have an Ass.
00:10:33How do you do that?
00:10:36It has nothing to do with your eyes or not.
00:10:40I try to understand what you really feel.
00:10:42Ah, and that can't you?
00:10:44That can everyone.
00:10:46Try it out.
00:10:48I can't.
00:10:49You can't.
00:10:50You have to know what your opponent thinks.
00:10:53Let's go, try it out.
00:10:57Come on, say it.
00:11:07You want to sleep with me?
00:11:10And?
00:11:13Was that was so funny?
00:11:19Come on.
00:11:21Let's go.
00:11:23Let's go.
00:11:25Let's go, beware.
00:11:26Let's go!
00:11:28Let's go.
00:12:31Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:15Let's eat.
00:13:17Bye.
00:13:19Cheers.
00:13:51Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:03Und wie war Slowenien?
00:14:05Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm.
00:14:11Genau ist nicht.
00:14:13Ja, es war ein Reinfall.
00:14:15Oh, es tut mir leid.
00:14:17Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:19Danke.
00:14:20Ah, Tag Professor.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:24Dieses Arschloch.
00:14:25Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:27Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:29Hm?
00:14:30Wo warst du eigentlich?
00:14:31Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:33Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:35Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:36Na ja.
00:14:37Hallo.
00:14:38Heute Abend bei dir?
00:14:39Ich bring was mit.
00:14:40Mhm.
00:14:41Eva.
00:14:42Vergiss die Slowenen.
00:14:43Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:14:45Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:14:46Oh.
00:14:47Na ja, schau mal noch.
00:14:48Hm?
00:14:49Na?
00:14:50Ja.
00:14:51Na ja, schau mal noch.
00:14:52Und dann schau mal noch.
00:14:53Oh, ich bin heute Abend bei dir.
00:14:54Ich bring was mit.
00:14:55Mhm.
00:14:56Eva.
00:14:57Vergiss die Slowenen.
00:14:58Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:01Oh.
00:15:02Deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh.
00:15:06Na ja, hör mal noch.
00:15:12Hm?
00:15:13Oh, yeah, Simone.
00:15:35Brot ist tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich hab nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach, du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Brot.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:10Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:34Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:36Okay.
00:16:40Ich komm gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:16:57Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:12Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was war das denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du denn das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:00Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:30Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:43Tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:48Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:52Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom, ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:20:07Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:10Lecker.
00:20:19Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:32Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:46Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:12ich fahr nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich hab Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:32Ja.
00:21:37Oh, my God.
00:22:07But only this night.
00:22:37Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:00Das ist kein Turnier.
00:23:03Zumindest kein offizielles.
00:23:06Was heißt das?
00:23:07Hohe Gewinne, hohe Einsätze, viel Schwarzgeld.
00:23:15Nimmst du mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:22Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:34100.000, 200.000.
00:23:35Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:44Ja.
00:23:49Also willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erstmal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:57Hauptsache weg hier.
00:23:58Du verarschst mich, oder?
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne Emma.
00:24:36Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:01Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:14Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:22Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:27Einen.
00:25:33Einen.
00:25:43Ach, äh, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:53Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Okay.
00:26:02Also, wenn ich move, du move.
00:26:11Wenn ich move, du move.
00:26:13Just like that.
00:26:14Wenn ich move, du move.
00:26:16Just like that.
00:26:17Hell yeah.
00:26:17Hey DJ, bring that back.
00:26:19How you ain't gon' fuck, bitch, I'm me
00:26:21I'm the get-man reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29Blah! We ain't got nothin' to worry about
00:26:31We're bad, let's security carry them all
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks
00:26:43Pass the bottles, the heat is on
00:26:45We in the huddle, all smokin' that jeep's and tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get him out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance, like this
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah
00:27:06Hey DJ, bring that back
00:27:07Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:28Just like that
00:27:29Just like that
00:27:32An old Jap
00:27:34Right
00:27:35One
00:27:36Two
00:27:37One
00:27:38Two
00:27:38Two
00:27:38One
00:27:39One
00:27:39Two
00:27:40Let's go.
00:27:42Let's get it.
00:27:54Set it in the rain.
00:28:10And now?
00:28:26I just want to buy my Talisman.
00:28:29I think you always win.
00:28:36Thanks.
00:28:38Hey, that was expensive.
00:28:40No, I've been warned.
00:29:10Hey, that was expensive.
00:29:11Hey I'm not a little boy.
00:29:12Hey.
00:29:13You're a little boy.
00:29:16Hey.
00:29:18Hey.
00:29:19Hello?
00:29:49Mami, viste o chambar?
00:30:19Good morning.
00:30:38So, coffee.
00:30:49Ich heiße übrigens Tom.
00:31:04Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mamis neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:16Oh, mein Gott.
00:31:21Wieso, oh, mein Gott?
00:31:23Naja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja. Wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44.
00:31:32Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Puck.
00:31:46Hallo, Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:02Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06Bis zum Abend, Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:25Und selber gehst du mit einem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker? Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo. Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:43Verdammt nochmal, Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig.
00:32:50Und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal, mach mal auf.
00:32:58Los, geh.
00:32:59Hi, Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo, Leonie. Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben, im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:21Also, ich glaub, deine Mutter würde es sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:32Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Alles totaler Bullshit.
00:33:37Leonie, ist ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:49Und warum verschwindest du da nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:03Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:08Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:15Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann.
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:24Okay.
00:34:29Und was machen Sie so beruflich?
00:34:31Ich mein, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren Sie noch?
00:34:35Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:41So richtig um Geld?
00:34:42Das ist ja interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:35:01Und wo habt ihr zwei Hübschen euch kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Das ist schon eine krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf den Flieger.
00:35:32Wo soll es denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:37Was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine Liebsamen?
00:35:59Lass mal, ich habe mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bringe ich aber noch zu dir.
00:36:02Herr Bolle.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:24Und ich habe ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich meine, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:36Aber...
00:36:37Ich war mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:48Du kommst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ abgelegt wie in einem ausgelatschten Turnschuh.
00:37:07Hör auf!
00:37:07Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:15Ich habe noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich habe damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:31Okay?
00:37:31Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:42Ruf mich an, wenn du wieder normal bist.
00:38:12Ich hab schon gerufen.
00:38:26Ruf mich an, wenn du wieder wärst.
00:38:28Ruf mich an, wenn du wieder morgens aufstarrst.
00:38:30Ich muss aufstehen.
00:38:31Die Drücken schnell.
00:38:34Du Spinner!
00:38:35Ruf mich an, wenn du wieder nimmst.
00:38:37Ruf mich an, wenn du wieder nimmst.
00:38:39Ruf mich an, wenn du wieder nimmst.
00:38:40Lketten, wenn du wieder nimmst.
00:38:41Ich bin wieder nimmst.
00:38:41Und wenn du wieder nimmst.
00:38:41Eva!
00:38:43Frühstück!
00:38:45Wann musst du los?
00:38:49Um 8.
00:38:51Warum?
00:38:53Wirst du es genau wissen?
00:38:55Ja.
00:38:57Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:01Wann musst du los?
00:39:03Um 8.
00:39:05Warum?
00:39:07Wirst du es genau wissen?
00:39:09Wir haben einen Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:13Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:15Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:27Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen.
00:39:29Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:31Weiß ich.
00:39:33Wieso machst du es dann nicht?
00:39:35Keine Lust.
00:39:37Ich habe ein Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:49Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:53Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:39:59Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:01Weiß ich nicht.
00:40:03Autoschlüssel?
00:40:05Grinst nicht so doof.
00:40:07Der ist ja süß.
00:40:09Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:11Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:13Ja, habe ich schon geguckt.
00:40:15Und in der Dienstjacke auch.
00:40:17Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:19Andere Tasche?
00:40:21Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:23Ja, habe ich schon geguckt.
00:40:25Und in der Dienstjacke auch.
00:40:27Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:29Andere Tasche?
00:40:31Nee, ist er nicht.
00:40:33Komm, ich warte ich.
00:40:35Ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:37Kannst du bitte alles auf 11 legen?
00:40:39Hallo Leonie.
00:40:41Weil ich es nicht schaffe.
00:40:43Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:45Das passt schon.
00:40:47Frank, warum muss ich bei jeder besprechen?
00:40:49Kannst du bitte alles auf 11 legen?
00:40:51Hallo Leonie.
00:40:53Weil ich es nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:57Frank, warum muss ich bei jeder besprechen dabei sein?
00:40:59Zuhause?
00:41:01Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:05Natürlich komme ich.
00:41:07Es geht los.
00:41:09Heute?
00:41:10Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:21Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert
00:41:25und danach Kaiserschnitt.
00:41:27Die Mama hat das ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten.
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:34Mami.
00:41:37Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:39Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:41Macht ja nichts.
00:41:43Gut Leonie, schön atmen.
00:41:46Ich wink, ne?
00:41:48Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:50Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:51Eine Hausgeburt.
00:41:52Die Leonie macht das super.
00:41:54Ja.
00:41:55Das ist gut Leonie.
00:41:56Das ist gut Leonie.
00:41:57Ja.
00:41:58Und schön atmen.
00:41:59Und...
00:42:01Und...
00:42:02So, das geht so nicht.
00:42:03Ich rufe jetzt ins Krankenhaus an.
00:42:04Das geht nicht.
00:42:06Eva, komm schon mal bitte.
00:42:10Ist alles okay Leonie.
00:42:11Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:13Oh.
00:42:14Oh.
00:42:15Oh.
00:42:16Oh.
00:42:17Oh.
00:42:18Oh.
00:42:23Schau mich an.
00:42:24Oh.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:27Ein Krankenhaus.
00:42:28Nein, eine Mama.
00:42:29Leonie braucht jetzt dich.
00:42:31Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:33Tom, meine Geburt hat...
00:42:3426 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:40Bleibst du denn bitte jetzt da?
00:42:42Falls irgendwas passiert?
00:42:43Ja, ich bin da.
00:42:44Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:47Alles wird gut, okay?
00:42:48Oh.
00:42:49Ah.
00:42:50Oh.
00:42:51Oh.
00:42:52Ah.
00:42:53Oh.
00:42:54Ah.
00:42:55Ah.
00:43:01Warten.
00:43:07Hey, sorry Tom, ich...
00:43:08Alles gut.
00:43:09Ah.
00:43:10Ich glaube ich packe das einfach nicht.
00:43:11Kein Problem.
00:43:15Ja komm, du hast gleich geschaut.
00:43:16Komm.
00:43:17Come.
00:43:18I see you in the middle of the house.
00:43:20Come.
00:43:21Come.
00:43:22Yeah.
00:43:23So, come.
00:43:24Come.
00:43:25Oh.
00:43:26Oh.
00:43:27Oh.
00:43:28Oh.
00:43:29Oh.
00:43:30Oh.
00:43:31Oh.
00:43:32Oh.
00:43:33Oh.
00:43:34Oh.
00:43:35Oh.
00:43:36Oh.
00:43:37Oh.
00:43:38Oh.
00:43:39Oh.
00:43:40Oh.
00:43:41Oh.
00:43:42Oh.
00:43:43Oh.
00:43:44Oh.
00:43:45Oh.
00:43:46Oh.
00:43:47Ah.
00:43:48Und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:50Nehmen Sie ihn mal?
00:43:54Nein.
00:43:55Ich kann es nicht.
00:43:56Bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Können nichts falsch machen.
00:44:00Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:04Oh.
00:44:05Scheiße.
00:44:06Aua.
00:44:07Oh.
00:44:08Oh.
00:44:09Oh.
00:44:10Oh.
00:44:11Oh.
00:44:12Oh.
00:44:13Oh.
00:44:14Oh.
00:44:15Oh.
00:44:16Oh.
00:44:17Oh.
00:44:18Oh.
00:44:19Oh.
00:44:20Oh.
00:44:21Oh.
00:44:22Oh.
00:44:23Oh.
00:44:24Oh.
00:44:25Oh.
00:44:26Oh.
00:44:27Oh.
00:44:28Oh.
00:44:29Oh.
00:44:30Oh.
00:44:31Oh.
00:44:32Oh.
00:44:33Oh.
00:44:34Oh.
00:44:35Oh.
00:44:36Oh.
00:44:37I'm sorry.
00:44:48Have you seen the Fischer on the card?
00:44:55What? What's going on?
00:44:58What's going on?
00:45:06What's going on?
00:45:13When I saw you with the baby...
00:45:16Please, leave it. I don't want children, okay?
00:45:20Why do you know that?
00:45:21I know it. It's nice if you're honest, what I'm saying.
00:45:25Ah, hello Eva. Na, geht's dir wieder besser?
00:45:31Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:33Ich war nicht krank. Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:36Oh, gratuliere. Toll. Was ist es denn?
00:45:40Ein Junge.
00:45:42Oh, toll. Toll, toll. Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:46Aber auch schon zwei. Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:50Ich bin nicht der Vater.
00:45:52Ah, nicht.
00:45:56Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, äh, darf ich vorstellen? Verena, meine Frau. Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:13Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:19Hm.
00:46:22Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:28Ach, übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:32Kann nicht sein.
00:46:33Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:35Ja, ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:36Eva, ich würd gern bestellen. Die Küche macht zu.
00:46:39Er geht zu Hydros, Heinz. Hm?
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht. Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Wow. Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:48Hm. Geht auch auf Englisch.
00:46:50Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi. Hm.
00:46:54Bisschen trocken. Ja, aber es wundert mich nicht. Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:57Ah, wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei. Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:03Fünf Jahre?
00:47:07Fünf Jahre? So richtig mit, äh...
00:47:09So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar. Ziemlich häufig sogar.
00:47:15Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:18Ne? Ach so. Was dann?
00:47:21Naja.
00:47:23Also, für mich klang es ja danach.
00:47:25Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage. Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:28Wir sind verheiratet.
00:47:29Das beantwortet meine Frage nicht. Oder doch? Dann heißt die Antwort nein.
00:47:32Tom, hör auf.
00:47:33Wieso soll ich aufhören? Ich frag ihn nun zurück.
00:47:35Tom!
00:47:36Na los, Dennis. Butter bei die Fische. Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:38Tom!
00:47:40Ja, wir haben auch noch Sex.
00:47:44Gratuliere.
00:47:46Dann hätten wir das geklärt.
00:47:48Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:55Musste das wirklich sein, ja?
00:48:01Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:06Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:09Ich bin zwar mal an der Zeit. Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:12Ist doch so schon schwer genug!
00:48:14Was ist schwer?
00:48:19Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:27Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an, nicht dich. Verstehst du?
00:48:31Die wissenschaftliche Leitung. Ich.
00:48:34Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen, als neue wissenschaftliche Leitung.
00:48:50Aha!
00:48:51Aha!
00:48:52Puh!
00:48:53Ich danke dir, Heiko. Vor allem, dass Susanne mich glaubt.
00:48:55Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:48:56Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:48:58Du und ich.
00:48:59Du und ich.
00:49:00Haben wir noch eine Chance?
00:49:01Ja.
00:49:02Haben wir noch eine Chance?
00:49:03Nein.
00:49:04Nein.
00:49:05Nein.
00:49:06Nein.
00:49:07Nein.
00:49:08Nein.
00:49:09Nein.
00:49:10Nein.
00:49:11Nein.
00:49:12Nein.
00:49:13Nein.
00:49:14Nein.
00:49:15Nein.
00:49:16Ich danke dir, Heiko.
00:49:18Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:20Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:23Du und ich.
00:49:24Haben wir noch eine Chance?
00:49:26Was?
00:49:27Ich möchte einfach nur wissen, ob ... gibt's dann noch eine ... Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine, eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:49I...
00:49:51I...
00:49:52I have to know before I...
00:49:54Before you?
00:49:55Please answer my question.
00:49:57It's nothing to do with the job.
00:49:59I just want to know.
00:50:01Haju, I...
00:50:03I'm happy.
00:50:10Why do you think all of them are like
00:50:13that it goes between me and Tom and me?
00:50:15Let's wait!
00:50:17In 10 years you're 60, then you're going to be a woman who's half so old is like you.
00:50:28I wish you a nice evening.
00:50:47...
00:51:00I'll keep going.
00:51:05Essen?
00:51:07Pizza in Kühlschrank.
00:51:09Where did he come from?
00:51:15Where did he come from?
00:51:17In my mantle.
00:51:19Yes, that's right.
00:51:21I saw him as I was shopping.
00:51:23Can I see him?
00:51:25Sure.
00:51:31Can I take the yellow one?
00:51:33I'll give you another one.
00:51:35Every time.
00:51:37Do you have a pen?
00:51:41They offered me the institute.
00:51:45Do you say it like this?
00:51:47Yes.
00:51:49Yes.
00:51:51Yes.
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes?
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:07Yes.
00:52:09Yes.
00:52:15All right?
00:52:17Yes, sir?
00:52:19Yes, sir.
00:52:21Yes, sir.
00:52:23Tom?
00:52:33What?
00:52:34I want your parents to learn.
00:52:39No.
00:52:41No.
00:52:43No.
00:52:45No.
00:52:47No.
00:52:49Oh.
00:52:51Na.
00:52:53Bitte.
00:52:55Der Erste.
00:53:17Hallo.
00:53:19Eva Schumacher.
00:53:21Schutte, angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:25Hallo, Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na komm mal her, du kleine Rater.
00:53:28Wo ist denn mein Jogger?
00:53:29Wo ist mein Jogger?
00:53:30Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Na, komm her.
00:53:33Hör dich doch mal.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch.
00:53:36Oh.
00:53:41Das ist süß.
00:53:43Was ist los?
00:53:45Ja.
00:53:47Gott, sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:54Ja, schwarz gern.
00:53:55Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:58Ach Gott.
00:53:59Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:02Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:05Oh.
00:54:06Dann, dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:09Oh.
00:54:12Gratuliere.
00:54:16Ich weiß, Rost an mir sitzt.
00:54:18Hm?
00:54:21Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:23Was sagst du da?
00:54:25Nein.
00:54:26Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:28Pass auf.
00:54:29Auf weg.
00:54:30Komm.
00:54:31Papa.
00:54:32Jetzt hör endlich auf.
00:54:34Nein.
00:54:35Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:37dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:45Sie will es nicht.
00:54:46Verstehe.
00:54:56Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:59Du meinst das wirklich ernst?
00:55:01Ja.
00:55:04Ja.
00:55:05Ich meine das ernst.
00:55:07Möchte sonst noch jemand?
00:55:22Schön haben Sie es hier.
00:55:24Ja.
00:55:25Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:29Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:35Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren.
00:55:58Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:00Na?
00:56:01Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:06Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:10Nein.
00:56:11Im Zug.
00:56:14Sie spielen also nicht?
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht es mir beizubringen,
00:56:19aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:25Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:31Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:34Jochen.
00:56:38Ja, und was...
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva,
00:56:47dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird
00:56:54und meine Frau dann keine Enke,
00:56:55die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:57Und auch nicht, weil ich glaube,
00:56:59dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein.
00:57:02Einzig und allein,
00:57:04weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:07Wie war dein Wochenende?
00:57:31Ach, Dimi.
00:57:32Nächste Frage, bitte.
00:57:34Ich muss dir was zeigen.
00:57:36Was denn?
00:57:39Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:42Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:49Du heiratest dich.
00:57:50Ja.
00:57:51Ja!
00:57:55Komm, mach schon auf.
00:57:56Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:57:57Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:57:58Ja.
00:57:59Okay, danke.
00:58:00Ciao.
00:58:01Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:02Ja.
00:58:03Magst du was trinken?
00:58:04Wodka.
00:58:05Wasser?
00:58:06Nein.
00:58:07Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:08Ja.
00:58:09Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:10Ja.
00:58:11Magst du was trinken?
00:58:12Wodka.
00:58:13Was?
00:58:14Nein.
00:58:15Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:16Ja.
00:58:17Bertram hat mich angerufen.
00:58:18Bertram?
00:58:19Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:20Ja.
00:58:21Wieso?
00:58:22Ach.
00:58:23Nix.
00:58:24Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:31Leitung neben dir.
00:58:32Was?
00:58:33Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:34Ich weiß es nicht.
00:58:35Das glaube ich dir nicht.
00:58:36Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:37Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:38Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:58:39Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:58:40Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:41Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:42Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:58:43Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:58:44Ja.
00:58:45Ja.
00:58:46Ja.
00:58:47Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:58:48Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:58:50Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:07Der was?
00:59:08Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:12Bodenhaftung?
00:59:13Hat er das so gesagt?
00:59:14Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:20Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:22Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:23Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:24Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:28Und?
00:59:29Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:31Der will Dennis Hof weiter.
00:59:34Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:45Was für eine Einladung.
00:59:47Nee, deine Arbeit ist so.
00:59:49Eier.
00:59:54Woh!
00:59:55Wie ist das?
00:59:56Wie ist das?
00:59:57Was ist das?
00:59:58Ja.
00:59:59Wie ist das?
01:00:01Wie ist das?
01:00:03Wie ist das?
01:00:04Wir haben sich das?
01:00:05Wir haben einladen, wir haben einen Klaren.
01:00:07Woh!
01:00:08H corrupt!
01:00:09I don't know.
01:00:39Tom, what's this here?
01:00:50A party?
01:00:52Eva, I made a deal of my life.
01:00:55$400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate it.
01:00:58And when did you say that?
01:01:00We wanted to go ahead and go back to Charlie.
01:01:03I didn't know that you came back so early.
01:01:05Then I would say, go back to Charlie's.
01:01:07That's the first half hour.
01:01:09Tom, I'm in a half hour and I will here no one more see.
01:01:12I'm going to go back to you.
01:01:14In a half hour, Tom.
01:01:23The party is over.
01:01:25I'm quiet.
01:01:26Yeah, I'm quiet.
01:01:27Aua!
01:01:37And then I'll go back to you.
01:01:41And then I'll be in the seat of the room.
01:01:44Come on.
01:01:46Tom?
01:01:47Willst du irgendwie helfen?
01:01:48Nee, nee, nee, glaub nicht.
01:01:50Fange ich dank an.
01:01:51Ey.
01:01:52Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:56Ne, alles gut, danke.
01:01:58Ben hat auch eine Couch.
01:02:00Good, thank you. Ben is also a coach.
01:02:04It's just a gift.
01:02:27Tom?
01:02:30Good, thank you.
01:03:00Good morning, you're welcome.
01:03:02Good morning.
01:03:03Good morning.
01:03:04Good morning.
01:03:05Good morning.
01:03:06Good morning.
01:03:09Good morning.
01:03:10Good morning.
01:03:11Good morning.
01:03:12Good morning.
01:03:14Good morning.
01:03:16Good morning.
01:03:22See you later.
01:03:24What's with him?
01:03:42Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:52Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:56Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde.
01:03:58Die zweite irgendwann später.
01:04:00Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:02Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:04Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:08Mami.
01:04:10Der Schnuller.
01:04:12Oh, entschuldige.
01:04:14Entschuldigung.
01:04:20Was, sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:22Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:24Wieso?
01:04:26Was?
01:04:28Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige. Ich hab gedacht, ich...
01:04:34Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:36Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:38seit Tom nicht mehr da ist und...
01:04:40Hast du ihn mal angerufen?
01:04:42Ja, Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:46Nein?
01:04:48Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:52Braucht den Babysitter, aber meine Mutter
01:04:54war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox. Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Zurückgerufen? Ganz einfach.
01:05:02Ist er hier? Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's. Okay?
01:05:20Was?
01:05:22Bitte. Nein.
01:05:24Hör auf. Mach schon.
01:05:28Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:30Hallo, hier ist Eva.
01:05:32Ich wollte...
01:05:34Hajo.
01:05:36Grüß dich.
01:05:38Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:40Sehr erfreulich.
01:05:42Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben,
01:05:44aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:46Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:48Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:50Genial. Und dann auch noch auf Griechisch. Sehr originell.
01:05:52Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:05:54Nein.
01:05:56Nein.
01:05:58Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:00Ich hab keine Ahnung.
01:06:02Frag doch Bertrand, dahinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller,
01:06:14wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo
01:06:18zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen,
01:06:20bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:24Ja, ich will.
01:06:26Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes
01:06:40zu Mann und Frau.
01:06:42Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:44Ja, ich will.
01:06:46Ja, ich will.
01:06:48Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes
01:06:52zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Ja, ich glaube.
01:07:02Ich recht, ich bin nur ein,
01:07:04ich bin nur ein,
01:07:07ich bin nur ein,
01:07:08aber genauer.
01:07:10Sie können die Braut,
01:07:11die Braut,
01:07:12die Braut und die Braut die Laufzeiten,
01:07:14ich bin nur ein drücker Freund.
01:07:16Ich bin nur ein Dank,
01:07:18dass die Braut,
01:07:20immer einen immer- um- um- um,
01:07:22der raine,
01:07:23in den 88ern.
01:07:25Oh, ja.
01:07:26– Geist!
01:07:27– Geist!
01:07:28One thing I want to tell you is that the members of the board have come back to private
01:07:35relationships.
01:07:36What have you said?
01:07:37That you, as far as I know, are not liable.
01:07:41Arjo, come!
01:07:44Yes.
01:07:45What should I say?
01:07:47David?
01:08:02Sure.
01:08:07Sure.
01:08:26And now?
01:08:31Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:33Wie geht es dir an?
01:08:35Toll.
01:08:36Danke der Nachfrage.
01:08:38Mir geht's toll.
01:08:42Und dir?
01:08:49Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:01Wer, Ich bin der ganze Zeit.
01:09:11Ich bin der Untertitelung eines Wednesdays in Muchas Pläche.
01:09:17Hey.
01:09:19Hey.
01:09:21Hey.
01:09:23Hey.
01:09:25Hey.
01:09:27Hey.
01:09:33Hey.
01:09:35Hey.
01:09:37Wo warst du denn?
01:09:41Willst du das wirklich wissen?
01:09:45Nur wenn es wichtig ist.
01:09:49Für uns meine ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:53Wirklich?
01:09:59Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:07Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:11Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:15Geht mir genauso.
01:10:25Ich liebe dich, Eva.
01:10:27Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:41Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:43Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:53Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:07Ich kündige.
01:11:09Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:11Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:13Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:21Aber ich hab da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:23Sollen sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:31Warum gibst du auf?
01:11:33Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:35Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:38Was heißt denn hier euch?
01:11:42Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:48Du bist Bertram.
01:11:52Eva!
01:11:54Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:12Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:18So.
01:12:22Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:24Mir war das noch nie wichtig.
01:12:27Das glaub ich dir nicht.
01:12:30Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:32Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:34Für mich.
01:12:35Ja.
01:12:36Bitte.
01:12:37Ja.
01:12:38Hallo.
01:12:39Hallo.
01:12:40Hallo.
01:12:41Hi.
01:12:42Kann ich was für Sie tun?
01:12:43Äh...
01:12:44Ich wollte fragen, ob...
01:12:45Ich kenn Sie doch.
01:12:46Ist Tom zu Hause?
01:12:47Nein, der ist beim Sport.
01:12:48Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:12:49Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:12:50Komm, sag's ihr.
01:12:51Nein, warum denn?
01:12:52Du siehst doch, dass...
01:12:53Spinnst du?
01:12:54Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:12:55Okay?
01:12:56Komm, wir gehen.
01:12:57Okay.
01:12:58Okay.
01:12:59Okay.
01:13:00Okay.
01:13:01Okay.
01:13:02Okay.
01:13:03Okay.
01:13:05Eva.
01:13:06I will kommen.
01:13:15Sie sind hier der Vater.
01:13:17Und die Aktion.
01:13:19Sie sind hier der Vater.
01:13:20Nein, ich mach's mir.
01:13:21Ich mach's mir mal wieder mal wieder.
01:13:22Komm, sag's ihr.
01:13:23Nein, warum denn?
01:13:24Du siehst doch, dass ich...
01:13:25Spinnst du?
01:13:26Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:27Okay.
01:13:28Komm, wir gehen.
01:13:29Okay.
01:13:30Eva?
01:13:31Eva?
01:13:35Alles okay?
01:13:49Was ist passiert?
01:13:57Fanny war hier.
01:14:01Und?
01:14:07Ruf sie an.
01:14:11Ruf sie an.
01:14:31Ruf sie an.
01:14:33Ruf sie an.
01:14:43Hey Fanny, hier ist Tom.
01:14:45Ruf sie an.
01:14:55Ja, ich bin noch dran.
01:14:57Beruhig dich, Fanny.
01:14:59Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:03Bis gleich.
01:15:05Ruf sie an.
01:15:13Ruf sie an.
01:15:15Ruf sie an.
01:15:17Ruf sie an.
01:15:27Ruf sie an.
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:37Yeah, it's clear, but it has nothing to do with us.
01:15:42How do you do that?
01:15:45It doesn't make sense.
01:15:47I don't do it.
01:15:48What do you talk about?
01:15:50How do we get married?
01:15:52It doesn't make sense.
01:15:55I'm going out.
01:16:07Hello, Mama.
01:16:23Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:26Mamie, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:29Anton hat das schon. Skateboard, Rollerblades.
01:16:32Aber kein Kickboard und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:42Er hat sich total gefreut und meinte, das würde ich sehr gerne wiedersehen bringen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:58Jetzt bist du ungerecht. Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauch keinen Mann. Es geht mir gut.
01:17:04Und ich hab keine Lust mehr jemanden anzulachen, der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:08Von mir!
01:17:09Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:11Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:15Nicht durch die Membran.
01:17:17Die Membran, also was die Warmstruktur betrifft, ist das eigentlich möglich?
01:17:29Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr. Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:35Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen, ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:45Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:47Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:59Da ist nichts zwischendurch.
01:18:01Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:02Aber ich, Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:05Das krieg ich hin, alleine.
01:18:08Ist das deins oder meins?
01:18:12Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:21Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:26Nimm einfach dein Zeug, okay?
01:18:28Da opened mich ein Zeug, all know du nicht, wenn du dich in meinem Leben gerust hast.
01:18:29Oder du?
01:18:30Du bist ja nicht.
01:18:31Du bist ja nicht.
01:18:34Wenn du Compare, oder du?
01:18:35Du bist ja nicht.
01:18:38Ja, leust das.
01:18:41Du bist ja nicht.
01:18:43Du bist ja nicht.
01:18:46Du bist ja nicht.
01:18:47Du bist ja nicht.
01:18:50Mein Leben ist ja nicht.
01:18:52Du bist ja nicht.
01:18:54Du bist ja nicht.
01:18:55Ich bin da, das.
01:18:56Heather!
01:19:14No!
01:19:16Heather!
01:19:21Ah!
01:19:22Ah!
01:19:29So must it be easy.
01:19:30Talk with her.
01:19:51Hey, Eva.
01:19:59Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:04Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:10Ich lass sie doch mal allein.
01:20:21Wachen wir auf.
01:20:51ORCHESTRAL MUSIC
01:21:10What's this, Mami?
01:21:14Mami?
01:21:16You are growing up.
01:21:21What are you doing here?
01:21:25Leonie, I heard...
01:21:28Are you here?
01:21:34Can we stay here?
01:21:36Who is that, Mami?
01:21:38I'll tell you.
01:21:40You can't just go up.
01:21:52I don't think she wants to see you, if she's awake.
01:21:56That's not the case.
01:21:59Mama!
01:22:00Oma is awake!
01:22:03Okay, Anton?
01:22:05Anton?
01:22:06Anton?
01:22:07Du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:09Und du sagst, dass ich gleich da bin, okay?
01:22:11Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Dann.
01:22:15Oh Gott, wir sind wochenläufig.
01:22:18Leonie, ich will Sie sehen.
01:22:23Nein, du gehst einfach.
01:22:33Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:51Im Institut.
01:22:57Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Es grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:08Wer ist Tom?
01:23:16Es ist schon komisch, was mit einem so im Grunde geht.
01:23:21Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:23Kann man das so sagen?
01:23:25Geträumt?
01:23:28Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:32Immer nur von Tom.
01:23:41Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hierbleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:44Du sollst nicht allein sein.
01:23:46Ach, lieb von euch.
01:23:48Aber ich komm ganz gut allein zu euch.
01:23:49Aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:51Oder du, ja?
01:23:53Ja.
01:23:54Klar, mache ich.
01:23:59Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:04Wirklich alles in Ordnung, Eva?
01:24:05Ja.
01:24:06Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:07Ja.
01:24:08Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:09Ja.
01:24:10Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:14Ja.
01:24:15Ja.
01:24:16Ja.
01:24:17Ja.
01:24:18Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:19Ja, guten Tag.
01:24:20Ich hätte gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:23Ja, guten Tag.
01:24:24Ich hätte gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:51Ja.
01:25:01Here we go.
01:25:05Here we go.
01:25:08Here we go.
01:25:11Here we go.
01:25:17Yes, sir.
01:25:18Oh, Linus.
01:25:24So.
01:25:25Have you had fun?
01:25:26Have fun.
01:25:27What have you done?
01:25:28Yes.
01:25:47Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:45Warum warst du da?
01:27:00Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:13Entschuldigen?
01:27:15Wofür?
01:27:17Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:32Ich habe von dir geträumt.
01:27:47Im Koma.
01:27:48Ständig warst du da.
01:27:49In meinem Kopf.
01:27:50Eva, ich war da.
01:28:02Eva, ich war da.
01:28:21Ich will mit dir alt werden.
01:28:23Ich bin schon alt.
01:28:30Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:36Ich bin ja.
01:28:37Ich bin ja.
01:28:38Ich bin ja noch.
01:28:39Ich bin ja noch.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended