- 6 weeks ago
The Taste of Coming Home - Full HD Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Ah!
00:00:12Phring川哥,
00:00:13他们都坐养我二十年了.
00:00:15今天我要给他们做一桌好菜,
00:00:18顺便把家里也布置一下.
00:00:22爸,
00:00:23妈,
00:00:24我回来了,
00:00:25我能不能先去趟厕所?
00:00:30你还好意思说去上厕所?
00:00:33就那两母弟的草,
00:00:34你拔了那么久?
00:00:36我看你分明就是在搜哪儿!
00:00:38妈,
00:00:39我没有,
00:00:40我看你就是瓶眼了!
00:00:44三天不打你这个小房间,
00:00:46是不是?
00:00:47你做什么?
00:00:48我看你就是自然收拾的!
00:00:53沈总,
00:00:54这已经是您找的第5986家了,
00:00:58要不,
00:00:58咱们放弃吗?
00:01:02放弃?
00:01:04小秋!
00:01:08小秋!
00:01:13在我没有找到小秋之前,
00:01:15我是绝对不会放弃的!
00:01:18以后在我面前,
00:01:20不要说这种话!
00:01:23小秋,
00:01:23你到底在哪儿?
00:01:27妈妈真的好想好想你!
00:01:33妈,
00:01:34别打了!
00:01:39儿子,
00:01:40你
00:01:40心悦,
00:01:43你没事吧?
00:01:49对不起,
00:01:51是我来玩了!
00:01:52儿子回来了!
00:01:53爸,
00:01:54妈,
00:01:55你们不是答应过我,
00:01:56不再打心悦吗?
00:01:57你们今天,
00:01:59继续给我一个解释!
00:02:06咱家从小,
00:02:07给他从路边捡回来,
00:02:08给他吃,
00:02:09给他穿的,
00:02:11还把这么优秀的儿子,
00:02:12给他当老公,
00:02:13他对咱家,
00:02:14就应该感恩戴德,
00:02:16我打他两下又怎么了?
00:02:17就是!
00:02:18打他两下又怎么了?
00:02:20当初你奶奶不是俩这样打我的吗?
00:02:23再说了,
00:02:24咱们农村的伯娘,
00:02:25哪个当儿媳妇的,
00:02:26不是被这样打过来的呀?
00:02:28我不管你们说什么,
00:02:29欣悦是要嫁给我的,
00:02:31是我的女人,
00:02:32要是发现你,
00:02:33你再打他一下,
00:02:34说过儿子翻你不认人,
00:02:36平川哥,
00:02:38平川哥对我那么好,
00:02:41我真应该好好听话的,
00:02:45你不是不舒服吗?
00:02:47去休息吧,
00:02:48谢谢平川哥,
00:02:51去吧,
00:03:17梦花糕很好吃的,
00:03:31新鲜出炉的梦花糕,
00:03:3315块钱一盒,
00:03:36很好吃的,
00:03:37要不要一盒,
00:03:38I don't know.
00:04:08These are the ones that are made in the same way, so do you want to try it?
00:04:17How are you doing it?
00:04:18How are you doing it?
00:04:24How are you doing it?
00:04:25It's good for me.
00:04:26What are you doing it?
00:04:27Who is doing it?
00:04:28I'm here!
00:04:32Sorry, I'm going to go.
00:04:34The girl!
00:04:35Let me know who the girl is.
00:04:38Okay, let me go.
00:04:40I'm going to love you.
00:04:42I'm going to love you.
00:04:54Hey, my friend.
00:04:56I'm going to love you.
00:04:58Let's go.
00:05:02How are you doing it?
00:05:03How are you doing it?
00:05:05What are you doing here?
00:05:06Firstione the other.
00:05:07I'm going to love us.
00:05:08I'm going to love you.
00:05:10I'm going to love you.
00:05:11I'm going to go around the corner.
00:05:12Let's have it.
00:05:14Please be sure.
00:05:16Oh God.
00:05:17Sorry.
00:05:18I'm late.
00:05:19Are you ready?
00:05:21I'm late after you.
00:05:23Look at me.
00:05:24How are you doing it?
00:05:25I'm so tired of it.
00:05:27I'm going to help you.
00:05:28Let me go.
00:05:29I'll do it easier to get my wife.
00:05:30I'm so tired.
00:05:31Please, let me go.
00:05:32You can give my wife a good friend to introduce this house.
00:05:34She is our big brother.
00:05:36You can't introduce this house.
00:05:38I believe you are.
00:05:40Let's go.
00:05:41Let's go.
00:05:52Hello.
00:05:53I'm your friend.
00:05:55She was 5 years old.
00:05:57She got a car accident.
00:05:59She was 5 years old.
00:06:01She was 6 years old.
00:06:02Yeah.
00:06:03She also got another daughter named陈平川.
00:06:05She was trying to introduce our family to the loan firm company.
00:06:09So beautiful.
00:06:12So cool.
00:06:13Then I'll send a permission to the loan firm company to call the loan firm company.
00:06:19And we'll seek the ultimate method for the D.N.N.N.
00:06:24She has a DNA sequel.
00:06:26I will not immediately realize what results is.
00:06:31新月,你会是我的母儿吗?
00:06:41新月这姑娘可真情快啊,是不是?
00:06:48陈家那小的去了她可真是有福气了
00:06:51是啊,这陈家真是去了,狗死运了
00:06:54在路边捡这么好,好奇不难
00:06:56什么?我怎么被我这样的去?
00:06:58喂,王经理啊,你有什么事啊?
00:07:07平川哦,你还不晓得了吧,集团董事长亲自点名
00:07:12提拔你当保卫处处长呢
00:07:14真的假的呀?
00:07:15那个,省市集团董事长亲自提拔我
00:07:18哎呀哦,千真万确,你小子哦,以后攀上高知了
00:07:24可别忘了我这个经理哦
00:07:27那个,消息们,告诉你们好消息
00:07:31省市集团董事长,沈总,将亲自提拔我,为保安队队长啊
00:07:36这回你们老沈家真是喜事一桩接一桩啊
00:07:48选手不要快注意到我
00:07:50这下,我陈平川一发到才的一个朋友
00:07:54我听说啊,什么可了不得
00:07:56是啊,那可是市里面做大生意的呢
00:07:58盒子啊,那市里可是首富呢
00:08:01平川啊,这种大人物居然精致提拔你
00:08:05你小的,以后有出息了,可别忘了什么了
00:08:08那个,大家,我说两句啊,今天是我陈平川,结婚成家的好日子
00:08:17更是我升职的大好日子啊
00:08:20那个,感谢各位父老乡亲们,放下手中的活,来吃我的喜酒
00:08:26今天呢,我当着大伙的面,要好好感谢一个人
00:08:31这么多年,我吃了太多苦,又是忙于工作,又是帮着干农活
00:08:38还照顾我爸妈
00:08:41是他,不仅不嫌弃我,还打心眼的,心疼我
00:08:46他帮我洗衣做饭,还帮我照顾爸妈
00:08:50要是没有他,我陈平川今天,能过着这么好的日子吗
00:08:55今天,我就要跟他结婚了,她就是,我最爱的女人,尼文婉
00:09:05尼文婉
00:09:06尼文婉
00:09:07尼文婉
00:09:08尼文婉
00:09:09尼文婉
00:09:10尼文婉
00:09:11尼文婉
00:09:12尼文婉
00:09:13尼文婉
00:09:14尼文婉
00:09:15尼文婉
00:09:16尼文婉
00:09:17尼文婉
00:09:18尼文婉
00:09:19尼文婉
00:09:20尼文婉
00:09:21尼文婉
00:09:22尼文婉
00:09:23尼文婉
00:09:24尼文婉
00:09:25尼文婉
00:09:26尼文婉
00:09:27尼文婉
00:09:28尼文婉
00:09:29尼文婉
00:09:30尼文婉
00:09:31尼文婉
00:09:32尼文婉
00:09:33尼文婉
00:09:34尼文婉
00:09:35尼文婉
00:09:36尼文婉
00:09:37尼文婉
00:09:38尼文婉
00:09:39尼文婉
00:09:40尼文婉
00:09:41尼文婉
00:09:42尼文婉
00:09:43尼文婉
00:09:44尼文婉
00:09:45尼文婉
00:09:46It's not me.
00:09:47Oh, my God.
00:09:48You're not my son.
00:09:49You're my son.
00:09:50You're my son.
00:09:51You're my son.
00:09:52You're my son.
00:09:53You're my son.
00:09:54You're my son.
00:09:55You're my son.
00:09:56You're my son.
00:09:57You're my son.
00:09:58Oh, my son.
00:09:59Let's calm down.
00:10:00We can't believe she's a girl.
00:10:04The DNA.
00:10:05There's a lot.
00:10:06Come on.
00:10:07Come on.
00:10:08Come on.
00:10:10Oh, my God.
00:10:11I've been so many years.
00:10:13I've been so hard to protect you.
00:10:15You're my son.
00:10:16You're my son.
00:10:17You're my son.
00:10:18You're my son.
00:10:19You're my son.
00:10:20You're my son.
00:10:21You're my son.
00:10:22You're my son.
00:10:23You're my son.
00:10:24You're my son.
00:10:25You're my son.
00:10:26You're my son.
00:10:27You're my son.
00:10:28You're my son.
00:10:29You're my son.
00:10:30You're my son.
00:10:31You're my son.
00:10:32You're my son.
00:10:33You're my son.
00:10:34You're my son.
00:10:35You're my son.
00:10:36You're my son.
00:10:37You're my son.
00:10:38You're my son.
00:10:39You're my son.
00:10:40You're my son.
00:10:41You're my son.
00:10:42You're my son.
00:10:43You're my son.
00:10:44You're a fool.
00:10:45You're a fool.
00:10:46What do you want to do with my son?
00:10:47You don't want to do it.
00:10:48You don't want to do it.
00:10:49What kind of attitude?
00:10:50That's what you know.
00:10:51You're a fool.
00:10:52Dad, you're a fool.
00:10:53Dad, you must tell me.
00:10:58I'll tell you.
00:10:59I'll tell you.
00:11:01Dad.
00:11:02Dad.
00:11:03Dad, you'll tell me.
00:11:07I'll tell you.
00:11:09I'll tell you.
00:11:10You're a fool.
00:11:11I'll tell you, Dad.
00:11:13Dad, what do you mean?
00:11:16Dad.
00:11:17Dad!
00:11:18Dad, he's really a fool.
00:11:22Dad, he's really a fool.
00:11:25Dad!
00:11:26Dad, you're the fool.
00:11:28Dad...
00:11:30Dad, you're the fool.
00:11:33I can't hear it.
00:11:34Dad...
00:11:35Dad, I don't want to give up your thoughts.
00:11:38How do you know these rewards?
00:11:39Dad, I don'ts know what to teach you to believe!
00:11:42Dad!
00:11:43Why? Why?
00:11:46Kim's sake.
00:11:49Kim's sake.
00:11:51I'm not doing anything wrong.
00:11:53Tell me. I'm sure you can.
00:11:55Don't do this.
00:11:57Don't do this.
00:11:58Don't do this.
00:11:59Don't do this.
00:12:01Don't do this.
00:12:03Don't do this.
00:12:05Don't do this.
00:12:07Don't do this.
00:12:09I've been doing this.
00:12:11I'm not doing this.
00:12:13I'm not doing this.
00:12:15I'm not doing this.
00:12:17I'll give you a chance.
00:12:19Give me a chance.
00:12:21I'll be willing to give you a chance.
00:12:23I'll be willing to keep you alive.
00:12:25What?
00:12:26Why?
00:12:27I've been so many years.
00:12:29I've done so many years.
00:12:31You've never seen me in my eyes?
00:12:33Why do I fall asleep?
00:12:35You're a bitch.
00:12:38We've been so big.
00:12:40Let's get on the work.
00:12:42Why don't you pay me money?
00:12:43What?
00:12:44You're a bitch.
00:12:45You're a bitch.
00:12:46I'm not the same.
00:12:47I'm not the same as before.
00:12:48I don't have time to play in your face.
00:12:49Come on!
00:12:55You're about to leave me.
00:12:56After that, no matter what you want,
00:12:57you won't be able to get me.
00:12:59Okay, let's go.
00:13:29I didn't want to make it so much!
00:13:31I didn't want to make it so much!
00:13:35Why did you suddenly appear to me?
00:13:39I didn't think you were a human being.
00:13:43Look at your face now.
00:13:45I think you're not going to wear this.
00:13:47You're not going to wear this.
00:13:53You're not going to wear this.
00:13:55You've got to put it on me!
00:13:58The first inspection checks out.
00:14:01You are your daughter!
00:14:07If anyone didn't care,
00:14:12You don't want to be in trouble!
00:14:16Pay attention!
00:14:25No!
00:14:26No!
00:14:27No!
00:14:28No!
00:14:29No!
00:14:30No!
00:14:31No!
00:14:32No!
00:14:33No!
00:14:34No!
00:14:35No!
00:14:36No!
00:14:37No!
00:14:38No!
00:14:39Oh!
00:14:40I have to send a message to the police about the police.
00:14:43You can do it.
00:14:44I'll call you a call for the police.
00:14:46I'll kill you as a cop.
00:14:48You're not going to kill me!
00:14:49You need me to pull me out of the police!
00:14:51The police officer is arrested by the police officer.
00:14:53You've always been there for a role,
00:14:55so you're still gonna have fun.
00:14:57You'll be free to play the world.
00:14:59You'll be right back in the dumbassu.
00:15:01Ya know what I'm doing,
00:15:03you're just gonna do it.
00:15:06It's a problem.
00:15:08No, I'm so sorry.
00:15:10You do the same song?
00:15:12You're not trying to get up with you.
00:15:14I'm so sorry.
00:15:15You still didn't know what to do.
00:15:17I didn't know how much to do this.
00:15:19It's okay,
00:15:20you didn't know what to do.
00:15:21I'm going to get caught in a mess.
00:15:23I'm going to pay for a lot of money.
00:15:25And then, I'm going to try to help you with your friends.
00:15:29I'm going to take care of you.
00:15:31I'm going to take care of you.
00:15:33It's not in the medical field.
00:15:35You're going to have to pay your ass.
00:15:37I'll be trying to make a good job.
00:15:40I'm going to take care of you.
00:15:42I'm going to get the job.
00:15:44I'm going to get the job.
00:15:45Now, you're going to stay there.
00:15:47I'm going to get you.
00:15:49I don't know what I'm doing.
00:15:51You...
00:15:52Don't go...
00:15:59You're the one who's left.
00:16:00You're the one who's left.
00:16:03You're the one who's left.
00:16:09This is the one who's left.
00:16:11This is the one who's left.
00:16:13I'm supposed to be able to do it.
00:16:15Do you remember?
00:16:17It's the one who's left...
00:16:19Saiyan is the one who's left.
00:16:21The uncle who's left is.
00:16:31He's left.
00:16:33He's left.
00:16:34He's left for me...
00:16:35I'm deaf.
00:16:36He's left for me to get a doctor.
00:16:38If you want me to come help,
00:16:41you're so weird.
00:16:42You're just like crazy.
00:16:44You're so weird.
00:16:46I love you, and you're the same person.
00:16:48You're the same person, the same person.
00:16:50Don't you dare to my plan,
00:16:52you're the only way to help.
00:16:54I'm sorry.
00:16:55When I was at a time, I was in a car,
00:16:58and then I didn't realize that before.
00:17:01I didn't realize that before.
00:17:03I was angry.
00:17:05I was so angry to my parents.
00:17:08I was angry with you,
00:17:09and I didn't say anything.
00:17:11I was angry with you.
00:17:13I was angry with you.
00:17:16明镜需要您的支持 欢迎收看订阅明镜
00:17:46可是要沈总陈妖
00:17:47除了你这两个不止陈妖
00:17:49我动到手指就可以了
00:17:51听以为
00:17:53沈默真的会给你一份
00:17:55你做梦
00:17:56可是我是谁提搬你
00:17:59总是一个人
00:18:00因为他
00:18:01我呸
00:18:03你怎么说
00:18:04你是沈氏机长的董事长
00:18:06没错
00:18:07我就是沈氏机长的董事长
00:18:10沈默
00:18:16我就是沈氏机长的董事长
00:18:19沈默
00:18:20沈默
00:18:22沈默
00:18:27沈默川
00:18:27我没想到
00:18:29集团里竟然有你这种狂暴事长
00:18:32看来
00:18:33集团是时候该继续门腹
00:18:36以保安处处长的位置
00:18:38你该撤沈
00:18:40你是沈氏机长董事长
00:18:43你是沈氏机长董事长
00:18:43我呸
00:18:45你的分头量
00:18:46你真是胆大包天啊
00:18:48沈氏机长董事长
00:18:50奇象高贵
00:18:51从不轻易露面
00:18:52你句句一句话
00:18:54就想冒冲了
00:18:55你赶个送死吧
00:18:56等会啊
00:18:58我就把你冒冲上的事上报上去
00:19:00你啊
00:19:01就等着
00:19:02被沈默弄死吧
00:19:04你大可以试试
00:19:06还真是不见棺材不落泪了
00:19:10小心我一个电话
00:19:12我就让你们死无全是
00:19:15小心我一个电话
00:19:19我就让你们死无全是
00:19:21小心我一个电话
00:19:23我就让你们死无全是
00:19:24小心我一个电话
00:19:25我就让你们死无全是
00:19:26哈喽
00:19:27哈喽
00:19:29我劝你们
00:19:30现在给我跪下
00:19:31磕头道歉
00:19:32磕头
00:19:34就算能为你们扶着车
00:19:36我也不会欺你原谅
00:19:37我也不会欺你原谅
00:19:38不止磕头论错
00:19:40我还要你们跪下
00:19:41不想塞对方巴掌
00:19:43打招和买力
00:19:44打招和买力
00:19:45哈喽
00:19:47哈喽
00:19:48哎
00:19:50哎
00:19:51啊
00:19:52伙子
00:19:55敢敢握我爸妈
00:19:56干啥
00:19:57我看你是不见棺材
00:19:58还不落泪
00:19:59我看你才是不见棺材
00:20:00还不落泪
00:20:02陈秘书
00:20:04三门都没有
00:20:06海人反来不用信
00:20:07还有
00:20:08And we're going to sell all the animals at the location.
00:20:12This guy is not willing to use to save the land.
00:20:22Three minutes later.
00:20:24We're going to sell all the animals at the location.
00:20:28Okay, let's go.
00:20:31Let's go!
00:20:32Move to the ground!
00:20:33Don't get ready!
00:20:34Let's go!
00:20:34Let's go!
00:20:38Oh, what are you doing here for me?
00:20:41You still have to be able to see me on my phone?
00:20:44Hey, you're in love.
00:20:46You didn't even tell me.
00:20:48You talked to me about it.
00:20:50I'm telling you,
00:20:52I thought it was a wife.
00:20:54Who you're in love with.
00:20:56Not a new person that's a girl's voice.
00:20:58In a movie you're in love with?
00:21:01I'm so confident you're in love with.
00:21:04Then you're in love with me.
00:21:07You're okay.
00:21:09I'm not a thing to do.
00:21:11I'm not a thing to do.
00:21:13You're not a thing to do.
00:21:15Let's go.
00:21:17Let's go!
00:21:19I'll tell you those people who are not inside.
00:21:21I'll be like this.
00:21:23I'll connect you with another man.
00:21:25Have you got me?
00:21:27Are you?
00:21:29Are you so mad?
00:21:31You're not going to die.
00:21:33How does your job happen?
00:21:35合作一向主行低调
00:21:37哪像你
00:21:38一个小友
00:21:39竟打着集團的兵志
00:21:41在这儿,胡作非奴
00:21:45啊
00:21:45我坏了 我的董事
00:21:47今天不ну fica尽度
00:21:48我今次把这个收拾
00:21:50兄弟们
00:21:51把他推举我打断
00:21:52不等他东 북下去
00:21:53好
00:21:57好乱好乱
00:22:00我听说有人冒充董事长
00:22:02来这个婚宴上闹事
00:22:04I don't know who's eating so big
00:22:33I am going to come to you, what to change!
00:22:36My dean.
00:22:38The guy told me, you've just been telling me my job.
00:22:43What am I?
00:22:45I am a citizen of my court of times.
00:22:47I told him that I am a citizen.
00:22:50My dean, that is he who was such a citizen.
00:22:52He said he is a citizen of our court.
00:22:57You don't think our one would always be open to the Opera.
00:23:02You have the chance to take advantage of it.
00:23:04Take advantage of our董事長.
00:23:06You know what?
00:23:08But I think you're not good at all.
00:23:12If you're here tonight, you'll be here to play with me.
00:23:15Or you'll be here to play with me.
00:23:17They're not a good guy.
00:23:20Let's go.
00:23:22You don't have to go.
00:23:24Come on!
00:23:25Come on!
00:23:26I'm going to get back to you!
00:23:28I'm going to get back to you!
00:23:32You do not want to know if you're an accountant.
00:23:35I want to get back to you!
00:23:38Who is he?
00:23:43Who is he?
00:23:45It's a problem!
00:23:47You already have to spend our董事長's incarnation for sure.
00:23:54I have told you.
00:23:57I have turned out his job.
00:23:59这些废致的错了
00:24:01还像着他说的
00:24:03陈静里
00:24:04这两个头腹 真是太狂妄了
00:24:06他敢如此对我
00:24:08一定是我下手还不够狠
00:24:10沈董事长可是有头有脸的
00:24:12他们如此茂充沈董事长
00:24:14还闹出这么大乱语
00:24:16等我日后见到沈董事长
00:24:18一定向沈董事长告状
00:24:20让沈董事长
00:24:20你是一次教训
00:24:22你们这些不要你的贱人
00:24:24青川
00:24:25别激动
00:24:27对付这两个
00:24:28I have no idea.
00:24:30I have no idea.
00:24:31I have no idea.
00:24:34You have no idea which is the only woman.
00:24:35You didn't have enough time.
00:24:37That's the time.
00:24:38Time for you to tell me.
00:24:40I have nothing to tell you.
00:24:42That's right.
00:24:43That's right.
00:24:46You Both are all about the business.
00:24:49Today, I'll have you two seen.
00:24:51This is real and real.
00:24:54I am making you no noses in good and okay.
00:24:56I'll be there!
00:24:58Here!
00:24:59Let's go!
00:25:00Let's go!
00:25:01Who's going?
00:25:02Who's going?
00:25:09Who's going?
00:25:10You're so stupid.
00:25:12You're going to get worse.
00:25:14Oh, I'm so sorry.
00:25:16It's worse.
00:25:17You're worse.
00:25:18You're like you're going to die.
00:25:21You're still going to die.
00:25:23You're not really going to die.
00:25:25You're not going to die.
00:25:27You're not going to die.
00:25:29You're going to die.
00:25:31You're going to die.
00:25:32You're going to die.
00:25:33Go!
00:25:34Go!
00:25:42What's up?
00:25:43You're coming!
00:25:44You're definitely going to join the St. P.川.
00:25:49Right.
00:25:50This is St. P.川.
00:25:52Oh, my gosh.
00:25:54So I'm going to die.
00:25:56You're going to die.
00:25:58You're going to die.
00:25:59The st. P.川.
00:26:00Is it true?
00:26:01Don't you worry about St. P.川.
00:26:03Don't you worry about St. P.川?
00:26:05You're going to die.
00:26:06You're going to die.
00:26:07St. P.川.
00:26:08Do you die?
00:26:09It's the two men who fell apart from the men of girls.
00:26:14Did you tell this truth?
00:26:16I understand.
00:26:17I'm going to ask you why.
00:26:19I'll be right back.
00:26:21My daughter tells me that this person is true.
00:26:23He felt the leader of the woman.
00:26:25He said that he was the judge of the police.
00:26:27He even drank the love of me and would have the blood of me.
00:26:28I'm sure the woman was concerned.
00:26:30I'm sure I could tell you how many people were lying.
00:26:32Yes, no.
00:26:34I can't believe it.
00:26:35You call me to the judge.
00:26:37The judge has been announced the judge.
00:26:38I'm going to give you all my strength.
00:26:40What?
00:26:44The police officer,
00:26:45the police officer will be the first step.
00:26:49The police officer!
00:26:57The police officer will be the first step.
00:26:59The police officer will be the first step.
00:27:02The police officer!
00:27:03The police officer will be the second step.
00:27:06This is the police officer.
00:27:08This is right.
00:27:10The police officer is St
00:27:27The police officer will win this second step.
00:27:28Please get broken into that.
00:27:29To get them by now.
00:27:32Hello.
00:27:33Oh
00:28:03陈琳穿鱼丸带回去
00:28:05好好叫去
00:28:06是
00:28:07全部带走
00:28:08是
00:28:10不要啊
00:28:11咬的鞋
00:28:12咬的鞋
00:28:13咬的鞋
00:28:14咬的鞋
00:28:15我会让你付出代价的
00:28:30董事长
00:28:31谢谢您今天帮了我
00:28:33我从小就被陈家捡回来
00:28:36当同养鞋
00:28:37我身上所有值钱的东西
00:28:40都被他们拿走了
00:28:42我现在
00:28:43也没有什么能拿出来
00:28:45报答您的
00:28:46不过您放心
00:28:48您对我的恩情
00:28:50我肯定会铭记在心
00:28:51将来有一天
00:28:52我一定会报答您
00:28:54不过您
00:29:02孩子
00:29:03其实
00:29:04我有一个比较差不多大的鞋
00:29:07还是严谨
00:29:09我一定会是书
00:29:11那是什么
00:29:12如今
00:29:13我都是把他找回来
00:29:16我也不知道
00:29:17他愿不愿意认我这个妈
00:29:18董事长
00:29:19这世界上
00:29:20哪有女儿不认自己亲妈的
00:29:22如果您的女儿回来了
00:29:24她一定会跟您相认的
00:29:25您不用太难过了
00:29:26大岳主子
00:29:27孩子
00:29:28我看你人品性格都很不错
00:29:30对
00:29:31你女儿不认自己亲妈的
00:29:33如果您的女儿回来了
00:29:34她一定会跟您相认的
00:29:35您不用太难过了
00:29:39如果您的女儿回来了
00:29:41她一定会跟您相认的
00:29:43您不用太难过了
00:29:45大岳主子
00:29:47孩子
00:29:49我看你人品性格都很不错
00:29:51My child, I think you're good and good and good and good.
00:29:58If you keep staying in this room, you'll still be able to find yourself.
00:30:06I think we're also good for you.
00:30:10Do you want me to come back to the city?
00:30:13I can arrange a job for you.
00:30:16I...
00:30:18But I...
00:30:21You can live in my house.
00:30:23You can also be able to go away from this place.
00:30:25You can also be able to kill your people.
00:30:27A new life and a new life.
00:30:36I want you.
00:30:48I want you to come back out to your house on the other side of the city by Jay.
00:31:00I'll be right back.
00:31:01I wish you could go away from here.
00:31:03You have what you need or want to do,
00:31:05I can always tell you.
00:31:06If you do whatever you want, I will be asked.
00:31:09I'll be able to recover you.
00:31:10I'm not ready for you for that long.
00:31:15I don't think it's a good place to go.
00:31:18I have this place.
00:31:20It's a good place to go.
00:31:26What's up?
00:31:30No problem.
00:31:33Let's go.
00:52:45,
00:54:15,
00:58:45,
01:01:45,
01:02:45,
01:03:15you.
01:03:45,
01:04:15,
01:04:45,
01:05:15,
01:05:45,
01:06:15,
01:06:45,
01:07:15, you.
01:07:45,
01:08:15,
01:08:45,
01:09:15,
01:09:45,
01:10:15,
01:10:45,
01:11:15,
01:11:45,
01:12:15,
01:12:45,,
01:13:15,
01:13:45,
01:14:15,
01:14:45,
01:15:15,
01:15:45,
01:16:15,
01:16:45,
Recommended
1:29:10
|
Up next
1:15:20
1:56:16
2:11:01
1:03:16
1:17:07
1:15:20
2:23:22
2:03:40
1:17:07
1:59:15
1:36:27
1:11:59
54:37
2:00:16
1:18:34
1:40:21
1:45:39
1:50:21
1:41:56
1:53:35
1:19:04
Be the first to comment