- 7 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:30Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Entonces, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:34Sí.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:13Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:14La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:26Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Y su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:43¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:05Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:32Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:43Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:54¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿En serio?
00:07:07¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:25¿Entonces?
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:48No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:06James Hawthorne.
00:08:21Eres horrible.
00:08:28Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:33No.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:26Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:29Yo guardo el tuyo.
00:09:29James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:53Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:02Tú.
00:10:04Aunque...
00:10:05No me molestaría hacerlo.
00:10:15Disculpa.
00:10:16¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:21¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32Un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:47Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55¡Apestas!
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01¿Podrías usarlas ahora?
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:32Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo...
00:11:38No quiero...
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:43Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Se me cita.
00:11:47Demasiada bien.
00:12:05No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Guau!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27Sabes que vas directo a la trampa de David, ¿cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:33¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:43¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:59Entonces...
00:13:01Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:15¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:24Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:43¡Uh!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de besita?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:59Esperen, esperen.
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, sí!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:12¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:28¡Ahora nos vemos!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33¡No es obvio que él vendría!
00:14:35¡Ahora nos vemos!
00:14:44Do you want to take a drink?
00:14:54Eh, no.
00:14:56Do you want to teach me?
00:14:58Do you want to take a drink?
00:15:00Yes, please, go to the bar.
00:15:03Okay.
00:15:05This is horrible.
00:15:07What is this?
00:15:09Okay.
00:15:24Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:26Estarás bien, cariño.
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:31No quiero, quiero ir a casa.
00:15:39Eres hermosa.
00:15:46Yo quiero irme.
00:15:52Eres una chica especial, Alice.
00:15:54¿Quieres ser mía?
00:15:56Lo siento, David.
00:16:01Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:04¡Perra!
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:11¿Por amabilidad?
00:16:12¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Es una apuesta.
00:16:17¿De acuerdo?
00:16:18Porque dijeron que eras virgen.
00:16:22Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:34¿Me querías, bebé?
00:16:41¿Aceptas efectivo?
00:16:46Ese es el plan, ¿no?
00:16:48Entrar a una escuela privada.
00:16:50Verte sexy.
00:16:52Y atrapar a cualquier ritmo.
00:16:54¡No!
00:16:55¡No espero!
00:16:56¡No!
00:16:57¡David!
00:16:58¡No!
00:16:59¡No!
00:17:00¡No!
00:17:01¡No!
00:17:02¡Ah!
00:17:03¡Ah!
00:17:04¡Ah!
00:17:05¡Ah!
00:17:06¡Ah!
00:17:07¡Ah!
00:17:08Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:10Hoy es tu día de suerte.
00:17:12¡Ah, no!
00:17:13¡Esta alguien ahí!
00:17:14¡Ayuda!
00:17:15¡Alguien ayúdeme!
00:17:16¡Alguien ayúdeme!
00:17:17¡Alguien ayúdeme!
00:17:18¡Ah, no!
00:17:19¡Ah!
00:17:20¡Ah!
00:17:21¡Ah!
00:17:23¡Ah!
00:17:24¡Ah!
00:17:25¡Ah!
00:17:26Oh!
00:17:27¡Ah!
00:17:28¡Ah!
00:17:29¡Ah!
00:17:30¿Estás bien?
00:17:39¿Cómo te mueves? ¡No tocarlo!
00:17:46Ella no es nadie. Yo la vi primero.
00:17:53Me siento muy mal. Solo quiero irme a casa.
00:17:57¿Tú la drogaste, maldito?
00:18:05¡Púdrete! ¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09Por favor, me equivoqué. ¿De acuerdo?
00:18:13Vamos, me conoces. Por favor, nuestros papás son amigos. Por favor, maldición.
00:18:20Te vas de aquí, otro padre. Recibirá esta foto en un correo de negocios.
00:18:23Vamos. ¿Estás bien?
00:18:29Vamos.
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:42Basta, Alice. Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:18:45Alice. Mírame. Alice. ¿Sabes quién soy, verdad?
00:19:00Sí. Eres James. Eres mi hermanastro, lo que sea. Eso que importa. Solo quiero que me toques.
00:19:08¡Maldición! Eres la única chica que no puedo tener.
00:19:17Está bien. Ganaste. Tú ganaste, ¿ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme solo por un segundo. ¿Está bien?
00:19:27Eso es. Sé una chica buena.
00:19:30Entra ahí.
00:19:48Alice. Te drogaron. Necesito que te des una ducha fría. Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:54¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:57¿Sí? De acuerdo. Ve a ducharte.
00:20:07No puedo quitármelo.
00:20:18Está bien.
00:20:20James.
00:20:24James.
00:20:24Oh, my God.
00:20:54Oh, my God.
00:21:24Oh, my God.
00:21:30¿Qué te van a gustar?
00:21:32Oh, my God.
00:21:42Oh, my God.
00:21:50Maldición. Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:21:53Oh, my God.
00:22:03Maldición. Está bien.
00:22:06Pongámonos de acuerdo.
00:22:08Esto nunca pasó.
00:22:09¿Sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:12James.
00:22:24James, ¿estás allá adentro?
00:22:26Sí. ¿Qué?
00:22:32Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:41Ella es como tú, James. Haz lo correcto.
00:22:43Ya, James. Haz algo, por favor.
00:22:48Ya. Haz algo, por favor. Haz algo.
00:22:51Haz lo correcto.
00:22:51Entiendo, papá.
00:22:59Seré más amable.
00:22:59Ya, papá.
00:23:09Ya, papá.
00:23:20Ya, papá.
00:23:21Pongámonos de acuerdo. Esto nunca pasó. ¿Sí?
00:23:42De acuerdo. Puede que me haya equivocado. Pero nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:50Alice.
00:23:53¡Ve a llamar a James para el desayuno!
00:23:57Está bien, mamá.
00:23:59Genial.
00:24:01Primero el hombre me pesa y ahora tengo que despertarlo.
00:24:05Vamos, hermano. Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:11¿Es agradable?
00:24:12¿Es sexy?
00:24:14Nada de eso. Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada. Parece de... doce.
00:24:32Doce.
00:24:33Deja de mentir, hermano. ¿Sabes que voy a verla yo mismo esta noche?
00:24:37Como quieras.
00:24:38¡Oh!
00:24:39¡Oh!
00:24:40¡Oh!
00:24:41¡Oh!
00:24:42¡Oh!
00:24:43¡Oh!
00:24:44¡Ah!
00:24:45¡Ah!
00:24:46Así que... es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:52No habrá fiesta. La... cancelaron. Mike solo está hablando tonterías.
00:24:57Vamos, James. Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:03¿Quién sabe?
00:25:04Tal vez le guste.
00:25:05¡Ah!
00:25:06¡Ah!
00:25:07¡Ah!
00:25:08¡Ah!
00:25:09¡Ah!
00:25:10¡Ah!
00:25:11¡Ah!
00:25:12¡Ah!
00:25:13¡Ah!
00:25:14¡Ah!
00:25:15¡Ah!
00:25:16¡Ah!
00:25:17¡Sí!
00:25:18¡Eh!
00:25:19¡No me había divertido así en días!
00:25:20¡Ah!
00:25:21¡Ah!
00:25:22¡Woo!
00:25:23¡Oh!
00:25:24¡Ya la viste!
00:25:25¡Ay!
00:25:26¡Ay!
00:25:27¡Ay!
00:25:28¡Ay!
00:25:29¡Ay!
00:25:30¡Ay!
00:25:31¡Ay!
00:25:32¡Ay!
00:25:33Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Wow!
00:25:36En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:39¡Anímate!
00:25:40¡Háblale!
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:43Eh...
00:25:44Los demás también.
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:47¡Está buenísima!
00:25:48¿Qué harás?
00:25:49Hola.
00:25:50Soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike.
00:25:52Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:55¡Ah!
00:25:56¡Claro!
00:25:57Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto.
00:25:59No te preocupes.
00:26:00Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo!
00:26:08¡Hay que bailar!
00:26:09¡Woo!
00:26:12No te imaginaba así.
00:26:14¡Ven!
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:16¡Gracias!
00:26:18¡Lo siento!
00:26:20¡Viven con nosotros!
00:26:22¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:25¡Ah!
00:26:26¡Ah!
00:26:27¡Demonios, amigo!
00:26:28¡Cálmate!
00:26:29¡Ella es tu hermana!
00:26:30¡Déjala en paz!
00:26:31¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:35¡Ok!
00:26:36¡Ok!
00:26:37¡Tranquilo!
00:26:38Voy por algo a tu habitación.
00:26:40¡No seas demasiado duro con ella!
00:26:42Mike se mete con todas.
00:26:44Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:26:48¡Si! Como si tú fueras mejor.
00:26:51Me voy.
00:26:52Mike se mete con todas
00:26:59Yo tendría cuidado si fuera tú
00:27:01Sí, como si tú fueras mejor
00:27:04Me voy
00:27:20¿Estás loco?
00:27:21¿Alguien va a ver?
00:27:22Es que no he conseguido lo que quiero
00:27:27¿Qué es lo que quieres?
00:27:36A ti
00:27:36Eres hermosa
00:27:39No dijiste que apenas estaba desarrollándome
00:27:44Sí, pero mentí
00:27:45Está bien niños
00:28:03Todo el mundo fuera
00:28:04Se acabó la fiesta
00:28:05James, no te muevas
00:28:08¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:19Entra, ahora
00:28:20¿Otra F?
00:28:33Y lo más importante
00:28:38Tu director llamó
00:28:39Y dijo que golpeaste a un joven
00:28:41Y por poco lo matas
00:28:43¿Qué sigue?
00:28:44¿Correccional?
00:28:45¿Cárcel?
00:28:45Me da igual
00:28:47Tú no sabes lo que hizo
00:28:49Habla fuerte
00:28:50No sabes lo que hizo
00:28:52El estúpido se lo merecía
00:28:54No me importa qué hizo él
00:28:55Me importa qué haces tú
00:28:57Solo estás complicando mi vida
00:28:59Y te metes en problemas todo el tiempo
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres
00:29:05¡Repítelo en mi cara!
00:29:16¿Quieres vivir conmigo?
00:29:18Te doy tutores
00:29:18Escuelas privadas
00:29:20¿Y así me lo agradeces?
00:29:21A ti no te falta nada
00:29:22Sí, está claro
00:29:24Siempre es mi culpa
00:29:25¿Qué vas a hacer?
00:29:26¿Golpearme, anciano?
00:29:27¡Adelante!
00:29:32No quiero nada de ti
00:29:35Solo que me hagas sentir orgulloso
00:29:37¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti
00:29:40¿Puedes hacerlo?
00:29:43No te importa, ¿cierto?
00:29:45No te importo
00:29:46No te importa esta familia
00:29:47Y tampoco te importó mamá
00:29:49¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:56¿Por qué hizo eso?
00:29:57¿Lo lastimó?
00:29:59No, no lo entiendes, hija
00:30:01No me importa lo que pasó
00:30:02No puede
00:30:03Solo
00:30:04¡Es su papá!
00:30:07Debería protegerlo
00:30:08Y ayudarlo
00:30:09Pero
00:30:10Solo empezó a gritarle
00:30:12No le preguntó
00:30:13¿Qué pasó?
00:30:13Ni nada
00:30:14Está bien, Alice
00:30:15¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:18¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme
00:30:21¿Está bien?
00:30:23David
00:30:24Él
00:30:24Puso algo en mi bebida
00:30:27Perdí el conocimiento
00:30:28Y él trató de ayudarme
00:30:29Sí, está bien
00:30:31Salvo a su hermana
00:30:32¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé
00:30:36Yo podría ayudarlo
00:30:38Tengo
00:30:39Notas muy buenas
00:30:40¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases
00:30:43O algo así
00:30:43¿Qué opina?
00:30:46Un mes
00:30:47Sube tu promedio
00:30:49Y si no
00:30:50Te enviaré de vuelta
00:30:51Con tu madre a Barcelona
00:30:53Debo irme
00:30:55No puede verme así
00:30:56James
00:30:57Espera
00:30:58James
00:30:59Espera
00:31:00Suéltame
00:31:04No voy a soltarte
00:31:05Hasta que al menos
00:31:06Me dejes curarte la herida
00:31:07Bien
00:31:09¿Por qué no le dijiste
00:31:15A tu papá
00:31:16¿Por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó
00:31:19James
00:31:19¿Y crees que iba a creerme?
00:31:22Creí
00:31:24Que no querrías que tu mamá supiera
00:31:27Sí, sí, tienes razón
00:31:32Si tu papá es tan estricto
00:31:37¿Por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:41Tiene una familia grande en España
00:31:43Muchos primos y demás
00:31:45Ya sabes
00:31:46Y...
00:31:47Ella está bien
00:31:48Pero mi papá
00:31:49Somos él y yo
00:31:51Antes pasábamos tiempo juntos
00:31:54Íbamos de cacería
00:31:56Ahora no pasa eso
00:31:59Ya veo
00:32:01¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí
00:32:07Es una rosa eterna
00:32:08Que nunca morirá
00:32:10Me dijo que se la dé a la chica
00:32:12De quien me enamore
00:32:14Sí
00:32:16Gracias Alice
00:32:18Por todo
00:32:21Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo piensa en lo que Kim diría
00:32:34En fin
00:32:38Tengo que hacer un horario de tutorías para ti
00:32:42Porque empezamos mañana
00:32:43El entrenamiento será diario
00:32:46Hasta que subas tu promedio
00:32:47Oye
00:32:51Lo de antes fue porque no querías que me fuera
00:32:53¿Cierto?
00:32:57Oye
00:32:58Lo de antes fue porque no querías que me fuera
00:33:01¿Cierto?
00:33:04Ah...
00:33:05Sí
00:33:06Supongo que sí
00:33:07Eres un idiota
00:33:10Pero...
00:33:12Es tu familia
00:33:14Y tú eres parte importante de ella
00:33:17Bien
00:33:21Creo
00:33:22Que ya me voy
00:33:24Discúlpame por tocarte antes
00:33:35Sí
00:33:36Está bien
00:33:37No lo recuerdo bien
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:49Alis
00:34:04Alis
00:34:06Alis
00:34:06Alis
00:34:07Está bien
00:34:08Oye
00:34:11Te veo mañana
00:34:14Sí
00:34:15Te veo mañana
00:34:17Ya escuché lo de la tutoría
00:34:25Qué grandiosa idea
00:34:27James
00:34:28Pedirle ayuda a Alice
00:34:29Me alegra tanto que se lleven tan bien
00:34:32Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será que que suba sus calificaciones
00:34:38No lo olvides
00:34:39O si no, puedo echarte en el momento que quiera
00:34:42Te tengo vigilada, Alice
00:34:46Vea
00:34:47Aquí tienes a Alice
00:34:51Solo escúchame
00:34:52Y todo va a salir de maravilla
00:34:55Mamá
00:34:58La miel me causa alergia
00:34:59Oigan, chicos
00:35:23¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26Ay, no puede ser
00:35:41¿Estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:53Kim, dámelo
00:35:54¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59Kim, por favor, devuélvemelo
00:36:01Te lo daré
00:36:02Si me dices qué pasa entre tú y James
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:09Por favor
00:36:10¿Crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva
00:36:13James se cansará de ti en una semana
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a Saint Mary
00:36:18De acuerdo, bien
00:36:19¡Dámelo ya!
00:36:25¡Tomen!
00:36:36¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41Mi amor, hueles delicioso
00:36:43¡Todos voltéense! ¡Ahora!
00:37:07¡Pero!
00:37:07¡Toma!
00:37:07¡Es una broma!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:10Ten
00:37:18¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:34Te lo advierto, Kim
00:37:35No vuelvas a molestarla
00:37:37¿Qué?
00:37:38¡Era una broma!
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:43¡Ah!
00:37:46Todo está bien
00:37:47Déjame ya
00:37:49No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:37:52Por favor, no es justo
00:37:57No es mi culpa ser popular
00:37:58Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:02Pero yo presiento que no quieres
00:38:08¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé
00:38:12¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:16¡Ajá!
00:38:22¡Fue buena!
00:38:27James
00:38:27¡Dios!
00:38:30¿Qué me está pasando?
00:38:32No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:34Oh, Alice
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:50Pobre chica
00:39:02¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora
00:39:09¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15Háganlo, chicas
00:39:16¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:23De verdad
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:27Porque es divertido para mí, Alice
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte
00:39:34Esa es la diferencia entre tú y yo
00:39:37Soy Kim Samuels
00:39:39Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:44¡Eres! ¡Eres fea!
00:39:47¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:40:00Enseñémosle buenos modales
00:40:01¿Y cómo se hacen las cosas aquí en Saint Mary's?
00:40:05¡Basta!
00:40:11Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:12Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:16Pero hoy
00:40:17Te dejaré
00:40:19Probarlo gratis
00:40:21Veamos
00:40:24Abandonarás Saint Mary
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:28Y luego
00:40:29¡Bum!
00:40:31Diez años después
00:40:32Tendrás como
00:40:33Ocho hijos
00:40:35Todos estarán gritando y llorando
00:40:37En tu apartamento mugroso
00:40:39Más pequeño que mi baño privado
00:40:40Y me quedaré con James
00:40:43Será solo para mí
00:40:46¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes
00:41:00Tengo muchas copias
00:41:02No puedes hacerlo
00:41:11Es un delito grave
00:41:12Oh Alice, bebé
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:16Oh vaya
00:41:18Tienes rasgos muy lindos
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James
00:41:25Después de esto
00:41:26Zorra
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:44¡Quítale las manos de encima!
00:41:45Alice, ¿estás bien?
00:42:00Sabía que sería él
00:42:01Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:04Vine por ti
00:42:04Solo me quiero a él
00:42:06¡James!
00:42:07No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:13Ella es mía
00:42:15¿Ah?
00:42:17Alice es mía
00:42:18No es verdad
00:42:21No me mientas
00:42:23No puedes
00:42:24¡Dile que se vaya!
00:42:27Tú deberías estar conmigo, James
00:42:28No debería
00:42:30No me agradas
00:42:31Tú nunca me agradaste
00:42:33Y no quiero volver a verte
00:42:34¡No quiero volver a verte!
00:42:40¡Discúlpate con Alice! ¡Rápido!
00:42:41No pienso disculparme con ella
00:42:44Por nada
00:42:45¿Yo?
00:42:47Yo soy quien debería estar contigo
00:42:50Es lo que debemos hacer
00:42:51Mi papá
00:42:53Tenemos acuerdos comerciales
00:42:55El Imperio Jotun
00:42:56Tiene millones
00:42:58En juego por las decisiones de mi papá
00:43:00No puedes
00:43:01Ignorarme así por una pobre chica de barrio
00:43:05Estás delirando
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:09¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:13Que vaya a tu casa
00:43:14Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:17Puede mandarte a terapia
00:43:18Y a un internado
00:43:19Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:23Y ustedes dos
00:43:26Se van a ir de St. Mary
00:43:29No, no
00:43:30Me va a matar mi mamá
00:43:31Por favor, James
00:43:32Por favor
00:43:33Todo menos eso
00:43:34Que no lo sepan mis padres
00:43:36Bien
00:43:37Haré que mi papá te destruya
00:43:39Financieramente
00:43:40Todo esto es tu culpa
00:43:44Eres una perra
00:43:45Si vamos a caer
00:43:46También caerás con nosotras
00:43:48¡Deténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo
00:43:58No tuyo
00:43:59¿Quién era?
00:44:18Como le decía, señor Abel
00:44:22Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señor Abel
00:44:32Pero esta es una escuela privada
00:44:34Con mucha historia
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:41Y su hija, francamente, no encaja aquí
00:44:46Señorita aquí
00:44:50¿Sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio!
00:44:56¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra!
00:45:03¡Zorra!
00:45:04¡Maldita idiota!
00:45:09¿A quién llamaste idiota?
00:45:11A Alice
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:16¡Ah!
00:45:17¿Estás demente?
00:45:20¿Que no sabes quién soy?
00:45:22Soy Kim Samuels
00:45:23Sí, esa, Samuels
00:45:25Mi papá juega golf con Robert Hotron
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert
00:45:33¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches
00:45:41Soy la señora Hotron
00:45:43La que juega golf con tu papá
00:45:45Y Alice
00:45:47Es mi hija
00:45:49¡Ah!
00:45:54¡Guau!
00:45:56Así que tú eres la nueva madrastra de James
00:45:59¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:04En la cena
00:46:17¿Por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:24Tú tendrás que terminar esto esta noche
00:46:28Si quieres averiguarlo
00:46:30Bueno
00:46:33¿Terminarlo?
00:46:35Ok
00:46:36¿Por qué?
00:46:51I knew it, I knew he liked it.
00:47:21¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:28Respóndeme, Alice.
00:47:31¿Estás enferma?
00:47:33¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:35¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:43¿Qué hiciste con él?
00:47:45¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:48¡Mamá, no hice nada!
00:47:49¡Hago esto por ti!
00:47:54Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14¡Hago esto por ti, James!
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:19¡Te meterás en un gran problema!
00:48:23Está bien, conejita.
00:48:24Estás bien.
00:48:26Estoy contigo.
00:48:28Quiero besarte.
00:48:29James, ¿de verdad me gustas?
00:48:42Te quiero.
00:48:43Alice, no podemos, no.
00:48:51Somos hermanastros.
00:48:53No me importa.
00:48:56Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:49:00No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:03No podemos.
00:49:09Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:14Y no quiero eso.
00:49:16No puedo.
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:24Tenemos que ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:33No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:53Dame un trago de algo fuerte.
00:50:03Dios, uno más.
00:50:14El siguiente va por mi cuenta.
00:50:18Me llamo Tony.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:21No aprendes nunca.
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:32¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:52Es solo mi hermanastro.
00:50:53¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:06Vamos.
00:51:07¡Idiota!
00:51:22Veamos quién cae primero.
00:51:24Oye, aléjate.
00:51:29No la toques.
00:51:29¿Qué te pasa, amigo?
00:51:30Eres su hermanastro.
00:51:32Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:35Es mi chica.
00:51:36Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:51No quiero que empeores las cosas.
00:52:03Ten.
00:52:04Toma el dinero.
00:52:06Y lárgate.
00:52:16Señor Houtron.
00:52:18¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:24Que desaloje en este lugar.
00:52:27Lo sabía.
00:52:30Sabía que te gustaba.
00:52:33¿Puedo contarte un secreto?
00:52:35Ajá.
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:42Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:48Y luego, apareciste tú.
00:52:53Y te preocupo.
00:52:55Alice, tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:02Nos preocupamos por ti.
00:53:03Mírame.
00:53:04Mírame.
00:53:07Realmente, ¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:12Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:21No lo puedo creer.
00:53:33Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:35No hasta que seas mayor de edad.
00:53:41Ah, ¿y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:49Yo te odio.
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:00Felicidades.
00:54:02Lo lograste.
00:54:03Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:09Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:13No.
00:54:15James, no.
00:54:18Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:31Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:34Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:38Oh, no.
00:54:40Eso no.
00:54:41Pero otra cosa sí.
00:54:43¿Te acostaste con Kim?
00:54:53Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:59Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:10Al diablo los regalos.
00:55:13Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:21No, no la toques.
00:55:39Ya entiendo.
00:55:41¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:42Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:48Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:55Señora Bell, es mi culpa.
00:55:57Yo lo empecé.
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:01Oh, se lo diré a Robert.
00:56:03Y le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:08Como el padre, así es la hija de zorra.
00:56:14Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:18Es amor y romance.
00:56:21¿Y de qué te sirve eso?
00:56:22No, de nada.
00:56:25Sin dinero.
00:56:26Sin prestigio.
00:56:28Sin nada.
00:56:29No hables de papá.
00:56:30Él no hizo nada malo.
00:56:33Él no hizo nada malo.
00:56:36¿Nada malo?
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:44Yo era rica.
00:56:47Perdimos todo.
00:56:50Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:53Y luego llegaste tú.
00:56:56Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:04¡Te odio!
00:57:07No, no, mamá.
00:57:08No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10Cállate.
00:57:12Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:22Alice.
00:57:24No, no, mamá.
00:57:25Lo siento.
00:57:26¡Mamá!
00:57:29¡Mamá, lo siento!
00:57:31¡Espera!
00:57:31¡No!
00:57:35Mamá, no lo puedo creer.
00:57:37No puedo creer que esté muerto.
00:57:39Él te dejó aquí conmigo.
00:57:42¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:50¡Alice!
00:57:52¡Alice!
00:57:54¡Alice!
00:57:57¡James!
00:58:02¡James!
00:58:03¡Alice!
00:58:07¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¡Alice!
00:58:09¿Estás bien?
00:58:12Conejita.
00:58:13Pensé...
00:58:14Pensé que te había perdido.
00:58:15James, no puedo hacerlo.
00:58:18No puedo ser tu hermana.
00:58:20Te amo.
00:58:25Yo también te amo.
00:58:26¡Vamos!
00:58:31James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:34En serio, me odia.
00:58:36Voy a llamarla.
00:58:42Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:48James, me siento mal.
00:58:50¡Arriba!
00:58:55Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:07Estoy ardiendo.
00:59:11Ven, amor.
00:59:14Úsala.
00:59:14Vamos.
00:59:31Hay que dormir.
00:59:35¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada.
00:59:42Te quiero a ti.
00:59:44¿Te sientes mejor?
01:00:00Un poco.
01:00:03Pero aún te quiero.
01:00:14¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:24¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:24¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:54Oh...
01:01:01Ah!
01:01:02Mm-hmm.
01:01:06Ah!
01:01:07Mm!
01:01:08Mm!
01:01:09Mm!
01:01:11Mm!
01:01:17Mm!
01:01:19Mm!
01:01:21Mm!
01:01:25Mm!
01:01:27Mama?
01:01:31Mm-hmm.
01:01:51You can sleep well, Conecita.
01:02:03You should have told us.
01:02:05That's great.
01:02:07I wish I could live with James.
01:02:10No, I don't know, Anna.
01:02:13I don't care.
01:02:14Just that I don't care.
01:02:16Ah...
01:02:18Alice, I brought something.
01:02:20It's for ruining your uniform last time.
01:02:29Ok, but can you please, please, talk about me with James?
01:02:33No answer my messages, he ignores me.
01:02:39Kim Samuels, I thought you said I didn't want to see you again.
01:02:43You did much more than ruining your uniform.
01:02:46Do you want a demonstration?
01:02:48Oh, shit.
01:02:50Lo siento.
01:02:52De verdad lo siento.
01:02:56Uy, ¿qué te regaló?
01:02:58Mmm...
01:02:59Mmm...
01:03:00Mmm...
01:03:01Mierda.
01:03:02Oye...
01:03:03¿Vas a venir a la escuela hoy?
01:03:05Mierda.
01:03:06Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:07Mierda.
01:03:08Mierda.
01:03:09Mierda.
01:03:10Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:11Mierda.
01:03:12Mierda.
01:03:13Mierda.
01:03:14Mierda.
01:03:15Ah...
01:03:16Sus bien.
01:03:17Mierda.
01:03:18Mierda.
01:03:19Mierda.
01:03:20The end of the day
01:03:26Mierda
01:03:29Hey, are you going to school today?
01:03:33Why is this?
01:03:35Why is this?
01:03:37Why is this?
01:03:39Why is this?
01:03:41Why is this?
01:03:43Why is this?
01:03:45Why is this?
01:03:47Who is this guy?
01:03:50Ay, Dios mío, estoy acabada
01:03:54Déjame presentarte a todos de nuevo
01:04:00Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria
01:04:05Está escondiendo un gran secreto
01:04:08¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:10Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:16El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:20Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne
01:04:26O sea, su hermanastro
01:04:28Repugnante rata sinvergüenza
01:04:31Esto me da asco, pero así son los pobres
01:04:33Se aferran a cualquier cosa buena
01:04:35Qué perra, es una perra
01:04:37Entonces, chicas
01:04:40¿Le damos una lección?
01:04:42¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:45Zorra
01:04:46Zorra
01:04:47Zorra
01:04:48Zorra
01:04:49Zorra
01:04:50Zorra
01:04:51Zorra
01:04:52Zorra
01:04:54Zorra
01:04:55Zorra
01:04:56Zorra
01:04:57Zorra
01:04:58Zorra
01:04:59Zorra
01:05:00Zorra
01:05:01Zorra
01:05:02Zorra
01:05:03Zorra
01:05:04Zorra
01:05:05Zorra
01:05:06Zorra
01:05:07Zorra
01:05:08Zorra
01:05:09Zorra
01:05:10Zorra
01:05:12Zorra
01:05:13¿Creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:35¡Admítelo! ¡Sedujiste a James! ¡Tu hermanastro!
01:05:38Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James.
01:05:43¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:52Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:56¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:57¡No tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto!
01:06:12¡Alto!
01:06:19¡James es mío!
01:06:25¡Detente, Kim! ¡Quítate!
01:06:27¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:29Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:38Alice, este video es algo grave.
01:06:42Debes decírmelo.
01:06:43¿Ese es James?
01:06:44¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:55¡Sí dijo la verdad! ¡James estará acabado!
01:07:01¡Sí, soy yo!
01:07:03¿Sabes eso?
01:07:05¡Qué atrevido!
01:07:06¿En serio?
01:07:07¡No lo puedo creer!
01:07:09¡Estás loco!
01:07:10Perdón por tardar.
01:07:12¡Qué atrevido!
01:07:13¡Ay, no!
01:07:17¿Qué estás haciendo?
01:07:26¿Qué atrevido?
01:07:27¿Qué atrevido?
01:07:29¿Qué atrevido?
01:07:29¿Qué atrevido?
01:07:29¡Te metiste con mi novia!
01:07:38¡Es lo que te mereces!
01:07:40James, sé honesto.
01:07:41¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:44¿Ustedes quieren saber?
01:07:46Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:51Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:53James, no lo digas.
01:07:55Esto arruinará tu vida.
01:07:57No tengo miedo.
01:07:59¿Qué atrevido?
01:08:08Señorita Kim.
01:08:10Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:13Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:16Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:21Expúlsenla.
01:08:23¡No fui yo, te lo juro!
01:08:25Kim.
01:08:27Nunca me caíste bien.
01:08:28Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:42¿Estás loca?
01:08:43¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:50Ya no eres mi hija.
01:08:51Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:54En la casa del perro.
01:08:56Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:06Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:12Entonces estoy listo.
01:09:14Se acabó.
01:09:15Nada más me importa.
01:09:16Hola, habla la señora Jotron.
01:09:38Perdón por molestar la señora Jotron.
01:09:40Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:42Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:44¿Qué sucede?
01:09:46¿Algo malo pasó?
01:09:47Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:07¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:16Mamá, puedo explicarlo.
01:10:20Espere, señora Jotron.
01:10:21¡Cállate!
01:10:22Primero voy a lidiar con ella.
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué es insisto?
01:10:35¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39Mentirosa.
01:10:41Déjame recordarte algo.
01:10:42¿Te acuestas con tu hermanastro?
01:10:44Pero lo amo, mamá.
01:10:46No digo en serio.
01:10:47No es mi culpa que tengas ganas con su padre.
01:10:50¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:53Más te vale terminar con James.
01:10:55¡O te echo de esta casa!
01:10:56¡No le diga qué hacer!
01:11:03James.
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:14Te va a desheredar.
01:11:16¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:22Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra.
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:38Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:51Eso que tú llamas amor, mamá.
01:11:56No es real.
01:11:59Está bien.
01:12:02¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:10¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:14Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:18No me importa.
01:12:20Eso ya no me importa.
01:12:22Te amo, Alice.
01:12:24Y me quedaré.
01:12:26No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:29Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:31Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:41No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:49Voy a quedar arruinada.
01:12:50¿Hola?
01:12:58¿Hola?
01:13:00Señorita Keen.
01:13:02Soy la mamá de Alice.
01:13:03Escuche.
01:13:06Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:10...privada, ¿sí?
01:13:13Lo siento mucho, James.
01:13:15Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:23Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:29Hablábamos después de cada examen.
01:13:31Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:35¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:37¿Eh?
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice, entiendo que estás muy preocupada por James, pero en verdad sacó una F y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:03Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:11Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:25Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:27Trabajé duro, solo dame... otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:33De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:36No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:37Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:42En realidad no te importo.
01:14:43Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro.
01:14:46Te portas como un niño.
01:14:48Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:53Empaca tus cosas.
01:14:55Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:02Es que tú no crees en mí.
01:15:03Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:13Espera.
01:15:14No dejen que se vaya.
01:15:15Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:25Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:29Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:38Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:40Alice, detente.
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45Alice, ¿quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:51No tenía nada.
01:15:53¡Nada!
01:15:54¡Esa vida tan horrible!
01:15:58Me mató.
01:16:00Y ahora tengo esto.
01:16:02Yo era feliz, mamá.
01:16:05No teníamos mucho, pero yo era feliz solo con sentirme amada.
01:16:11Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:18¿Querías destruir a mi hijo y así destruirme a mí?
01:16:25Yo te amé, Robert.
01:16:27¡Es verdad!
01:16:29Yo solo hacía lo que creía que era correcto.
01:16:34Ya no puedo ni mirarte.
01:16:36Lárgate de aquí.
01:16:37Robert, por favor, no hagas esto.
01:16:40¿Qué es esto?
01:16:44Mamá.
01:16:46Todo esto es por tu culpa.
01:16:50Tú y tu padre arruinaron mi vida.
01:16:53Y por fin voy a acabar con ustedes.
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:00Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:08Tú querías deshacerte de mí.
01:17:10Y yo nunca jamás quiero golpear a verte.
01:17:14¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:30Papá, estoy enamorado de Alice.
01:17:38Lo lamento, señor Hotron, pero...
01:17:41Yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:47Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:50Lo sé y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:54James y yo encontraremos una solución.
01:17:57Lo prometo.
01:17:58Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa.
01:18:03Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:06¿Te quedarás con James o...
01:18:08te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:14Es muy importante para mí.
01:18:16No puedo perderlo y...
01:18:18estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:21Papá, solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:27No la voy a dejar.
01:18:30Entonces, pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James, es Alice o tú.
01:18:42El nombre de los Hotron necesitará tiempo para reparar el daño que se ha hecho.
01:18:49Yo me iré.
01:18:50No, no puedes.
01:18:53Me iré, papá.
01:18:54Pero te tengo una propuesta.
01:18:56A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:00James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:19:06Debes tener una apuesta.
01:19:08¿Cuál es la apuesta?
01:19:09Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:15Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:19No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara.
01:19:23Y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:28Muy bien, James.
01:19:29Un año.
01:19:30Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:33Supongo que será la misma que ella.
01:19:36Y si no lo logras,
01:19:37Tengo otros planes para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James, no necesito nada de esto.
01:19:45Solo te necesito a ti.
01:19:47Alice, debes confiar en mí.
01:19:50Solo me iré un año.
01:19:51Acabará antes de que lo notes.
01:19:54Prométeme que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:20:07Prométeme que volverás.
01:20:11Lo prometo.
01:20:17Ten.
01:20:21La rosa eterna.
01:20:25Significa que...
01:20:26Sí.
01:20:27Sí.
01:20:43Ay, Alice.
01:20:44¿En serio ninguno?
01:20:45A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:48Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad a alguien.
01:20:51Estoy esperando a alguien especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:03Ay, solo espero que seas soltero.
01:21:06Ahí está.
01:21:10¿James?
01:21:11Te dije que volvería, conejita.
01:21:19Te dije que volvería, conejita.
Recommended
57:44
|
Up next
55:37
25:07
1:27:53
36:26
1:52:38
50:15
1:01:35
1:52:27
1:53:07
1:29:25
1:41:34
1:42:25
43:11
50:30
54:17
1:06:10
1:56:38
1:17:34
1:59:28
1:15:38
Be the first to comment