THE GRANDMASTER A PEASANT-p2
FULL MOVIES ENGLISH SUB
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
FULL MOVIES ENGLISH SUB
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
😹
FunTranscript
00:00Be careful!
00:10He is dead!
00:12I can't believe that him.
00:28King happened to a king.
00:30So now I'll go to the castle.
00:42Father...
00:45Father...
00:46Father...
00:48Father, you're going to come and ask me.
00:50I'm not going to die.
00:52I was going to die.
00:54I'm not going to die.
00:56This man's style.
00:58This man's a man of the male man.
01:01He's crying.
01:03Wuzhou...
01:05You must remember that the world's first time
01:09is the Holy Spirit.
01:11天生克制,隐謀邪碎,其根本在於,習之者內心那一口陽剛之氣,切記不渴望造殺你,爹相信你,憑你的實力,一定可以把天下第一道發揚廣大。
01:36不惜,當年是爹對不起你,希望你能早日回頭吃安。
01:51爹,爹,
02:05爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,爹,�
02:35I'm going to die.
02:38I'm going to die.
02:42I'm going to die.
02:46What the world is first to die?
02:49He died in the Long Island House of the�?
02:53My god.
02:55How?
02:57He's afraid?
02:58Yes, we're going to die in the Long Island House.
03:02It's the second death of you.
03:06You're the one who's gone.
03:09I'm going to call you to die.
03:13Die.
03:14Die.
03:15Die.
03:16Die.
03:17Oh, yeah.
03:19It's...
03:21The Holy刀 has stolen the sword.
03:23Those are the Holy刀.
03:24In the Holy刀?
03:26Yes.
03:27Oh, yeah.
03:28That's it?
03:29Oh.
03:30Oh.
03:31Oh, yeah.
03:32Oh.
03:33Oh.
03:34Oh, yeah.
03:40Oh, my God.
03:42Oh.
03:43Oh, yeah.
03:44I can't see any one of them.
03:46Oh.
03:47It's broken the three nations.
03:48Now, this power is spread to the dead.
03:50That's not what I said.
03:52Master, he's not the one's first傳.
03:54That's right.
03:56Now he's the one's first.
04:09A villain of a villain.
04:11Amiga!
04:14A villain of a villain.
04:17my men
04:18I'm
04:36I'm
04:37I'm
04:37I'm
04:38I'm
04:38I'm
04:38I'm
04:39I'm
04:40I'm
04:42my
04:43My
04:44I'm
04:44I'm
04:44I'm
04:45.
04:47.
04:52.
04:53.
04:54.
04:56.
05:01.
05:07.
05:09.
05:11.
05:13.
05:14天极格?
05:35这是在何处啊?
05:37这里是天极格
05:38您因为强行使用神刀遭到反射
05:40您母亲天极格主
05:41命我们将您救回
05:44您说什么?
05:46我娘是天极格主
05:49她现在何处?
05:55格主目前正在闭关
05:56她特命弟子将此物转交于您
06:01此乃我天极格振派之宝
06:04天极心法
06:05休息者可通六杆玄机
06:07掌五行生克
06:08若得此功相助
06:10神刀在手
06:11昌如碧失智
06:12人刀合一
06:13毒气杀父之仇
06:15不共戴天
06:17娘
06:18您放心
06:19孩儿定会亲自受人仇人
06:21为父报仇
06:26怎么?
06:27还是不迟?
06:28别挣扎了
06:29天下地一刀已然身死
06:32大洲气数已尽
06:34你能嫁给我
06:35已经是你最大的夫妻了
06:37别给礼物不要礼物
06:40你?
06:41你不过就是吴秋的手下败将而已
06:43吴秋他现在已经拔出了神剑
06:46并且
06:47继承了天下地一刀阁下的衣钩
06:49只有像他这样的人
06:50才是我大洲的真英雄
06:52才是我丹奥雪
06:54一生愿意追随
06:55侍奉的夫君
07:05姐
07:06你有本事再说一次
07:08不找
07:16师子
07:17如今天下第一刀传承换单
07:19必须趁此机会彻底解决
07:20此后
07:21天下第一刀传承换单
07:22必须趁此机会彻底解决
07:23此后
07:24天下之刀
07:26仓可
07:28师尊说得极是
07:30只是
07:31将无救你臭小子
07:33现在身怀天下第一刀了
07:35还有神剑再生
07:37恐怕
07:38不好办
07:39怕什么
07:40我们不是有他的弱点吗
07:44只要不下天罗帝王
07:47定叫他
07:48有来无回
07:51此事将由你去办
07:53近日
07:54为师将闭关
07:56等一堂消息
07:58谁
08:00你就尽管端着你那公主的臭架子
08:13等江无救那臭小子
08:15等江无救那臭小子死后
08:18我看你的傲骨还能撑到极实
08:20都准备好了吗
08:22回殿下一切都爱您的吩咐准备好了
08:24很好
08:26接下来
08:36接下来
08:37就等着烈
08:38赏龟
08:39大王子群
08:41与民同乐
08:42连咱们这些平头百姓
08:43也能受邀进入皇后关里
08:44是啊
08:45一向听闻大王子性情暴力
08:47我看都是小子人
08:48这分明就是亲民如此的好皇子
08:50这大舟公主真是好皇子
08:52你嫁给咱们孩儿子这么好的男子
08:54小天涯
08:55这分明就是亲民如此的好皇子
08:57这大舟公主真是好皇子
08:59你嫁给咱们孩儿子这么好的男子
09:01小天涯
09:03小天涯
09:19还不赶紧带上来
09:24我确实不能跟她搬走
09:25我确实不能跟她搬走
09:26我确实不能跟她搬走
09:28你在哪里
09:29大舟
09:33大舟
09:34为向我苍蓝投诚
09:36特地献出长公主
09:39今日良辰美景
09:42在下承邀各位
09:44来见证本皇子
09:46与长公主的大婚
09:53该拜堂了
09:55娘子
09:56以拜
09:57天地
09:58一拜
09:59天地
10:00亚拜
10:01他可以
10:02就是大 peel
10:03与长公主的大婚
10:04一拜
10:05天地
10:06二拜
10:07天地
10:08闯
10:09二拜
10:10灯
10:11苍蓝
10:11烈祖
10:12烈祖
10:13烈宗
10:14夫妻
10:15对拜
10:16双眼
10:18وق
10:18七
10:19对拜
10:20兵
10:21兵
10:22亚 concepts
10:23小天雅
10:26小天雅
10:39沒想到你還真有膽量來呀
10:42江五舊本王可功庫的過實了吧
10:46把他給我拿下
10:48但凡有拿下他成本王壯壯優償
10:53小天雅
11:00小心
11:09五舊
11:10五舊
11:11這個
11:12是這事
11:13把他給我裙上來
11:19省省力氣吧
11:20這破滅軟骨散
11:22可是我花費了十年的心血
11:24專門為了克制天下第一刀封尺
11:27你每多用一分氣
11:29這毒便多深入一寸金門
11:33無論你是多強的武林高手
11:36這半個時辰之內
11:37你都休想再多用半個分鏡
11:40怎麼樣
11:42怎麼樣
11:43行嗎
11:44行嗎
11:45這是我為你附下的天羅帝王
11:47這是我為你附下的天羅帝王
11:48哈
11:49哈
11:50哈
11:51哈
11:52哈
11:53哈
11:54哈
11:55哈
11:56哈
11:57哈
11:58哈
11:59哈
12:00哈
12:03哎
12:05哈
12:06你還要歸功?!
12:07哈
12:08哈
12:09還要歸功於序
12:10如果不是因為他
12:11keyword
12:15geo
12:17Shut the fuck up!
12:30Mr. Nauke, you remember me.
12:32After that, I was the king of the past.
12:35I was the king of your father.
12:38The woman of the three men died.
12:40I don't need to tell you again.
12:44Just you.
12:45This is my husband.
12:47My husband is the first one.
12:54What are you talking about?
12:56What are you talking about?
12:58You're a fool.
13:00You're a fool.
13:01You're a fool.
13:06You're still a fool.
13:08I know you're here.
13:10You're for your daughter and son.
13:14I told you the truth.
13:16Your daughter is here.
13:18He's already dead.
13:21What are you talking about?
13:22I said your daughter is already dead.
13:26How do you believe?
13:32Look at you now.
13:34You're still a fool.
13:36You're still a fool.
13:38You're still a fool.
13:40I believe that you're a fool.
13:45You're a fool.
13:46You're a fool.
13:47If you have your people's lives,
13:49you're a fool.
13:50You're a fool.
13:51You're a fool.
13:52You're a fool.
13:53What are you doing?
13:55You're not a king, just like a king.
13:59Kind of stupid words.
14:01You cannot make me a king.
14:03What are you doing?
14:05What are you doing?
14:06What are you doing?
14:06I'm like a kid.
14:07They're a king.
14:10If they have been killed,
14:12that's them.
14:14You...
14:19Oh, man.
14:20You're a king.
14:21What are you doing?
14:23I'd like you to change the way to enjoy your life.
14:28I'd like you to see your old friend.
14:32How am I?
14:34I'm so beautiful.
14:37Little girl!
14:43Why not?
14:48Right.
14:49You're just like this.
14:52I will not be mistaken for the king and the king of王妃.
15:09You are the king!
15:11You are the king!
15:12You are the king!
15:17You are the king!
15:18You are the king!
15:19You are the king!
15:22You can't.
15:23You have to eat my dead skin.
15:26You still have to fight!
15:28You should be looking for the king!
15:31I will tell you.
15:32If I am not sure if I will die,
15:34I will be the king of the king of the king.
15:38I will see you.
15:40You are the king of the king of the king.
15:44There are going to be appears in here.
15:52You are the king of the king of the king.
15:55I am the king of the king.
15:56He looks like you all haven't seen the king of the king of the king.
15:59High psyche?
16:00What do you mean to lose the king of the king?
16:03Don't you can't hear that.
16:06I'm going to.
16:08I'm going to.
16:13Now he's been a waste of one.
16:15You still want to take your hand?
16:16I'm going to.
16:18I'm going to.
16:20I'm going to.
16:22You see?
16:24She's going to ask you for your help.
16:26But the demon's heart is too high.
16:30He's not able to get you to.
16:33You have to employ the name of the queen of the denominations.
16:38As you say, I have to accuse you of the Queen.
16:43You have to be killed by the Queen of the King.
16:48You try!
16:53How are you?
16:54You have to be told.
16:56The Queen.
16:57The king of the king is the only wise.
16:59Oh, mother.
17:00You can't give him a power to me!
17:02You can't give him a power to me, mother.
17:13Are you ready to lead the whole queen?
17:15She's a monster.
17:16She's regained to her.
17:19She was a mother who is again alive.
17:23It was, too small, as well as the light's are� and eyes.
17:26Mother.
17:29Good
17:30Very
17:33Now
17:35I'm going to let you know what I'm going to do
17:36I'm going to let him
17:38I'm going to let him
17:39He lived on the world of the world
17:41He is the one who died of our lives
17:43I'm going to do that
17:45I'm going to let him go of the mountain
17:48You're going to let him
17:50How are you going to do it?
17:52You're going to let him
17:59I'm going to die for him.
18:08I'm not going to die.
18:14I'm going to die.
18:19I'm going to die.
18:22I'm going to die.
18:28You're so stupid.
18:33Don't cry.
18:35I'm going to die.
18:37I'm going to die.
18:40I'm going to die.
18:45I'm going to die.
18:51I'm going to die.
18:53I'm going to die.
18:58I'm going to die.
19:00I'm going to die.
19:07I'm going to die.
19:09I'm going to die.
19:11I'm going to die.
19:12I'm going to die.
19:14I'm going to die.
19:16I'm going to die.
19:17I'm going to die.
19:19I'm going to die.
19:21I'm going to die.
19:22I'm going to die.
19:23哈!
19:28哈!
19:32哈!
19:33你说什么?
19:34我说他是一个蠢 mythical
19:36虚 虚!
19:37居然看上了我这个废的虚
19:40虚!
19:42啊!
19:45啊!
19:46怎么会?
19:47你放了我的软骨伞
19:49这
19:50That's right.
19:52This is...
19:54...and how will you do this?
19:58What are you doing?
20:00What are you doing?
20:02You're doing it!
20:10Come on!
20:12The people will die!
20:14The people will die.
20:16If the right is right,
20:18I will not be able to die.
20:22Let me die!
20:44...
20:52...
20:54...
20:58...
21:04...
21:06...
21:10...
21:12This knife is really a good knife.
21:23Where did you take the knife from?
21:28Give me the knife.
21:29You're a fool.
21:31You're going to take the knife in front of me.
21:33You're going to kill me.
21:34The knife is our knife.
21:36Get out!
21:36Let's go.
22:06There are a lot of people who are the top performers.
22:08Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
22:25Let's go.
22:55Let's go.
23:25Let's go.
23:55Let's go.
24:25Let's go.
24:55Let's go.
25:25Let's go.
25:55Let's go.
26:25Let's go.
26:55Let's go.
27:25Let's go.
27:55Let's go.
28:25Let's go.
28:55Let's go.
29:25Let's go.
29:55Let's go.
30:25Let's go.
30:55Let's go.
31:25Let's go.
31:55Let's go.
32:25Let's go.
32:55Let's go.
33:25Let's go.
33:55Let's go.
34:25Let's go.
34:55Let's go.
35:25Let's go.
35:55Let's go.
36:25Let's go.
36:55Let's go.
37:25Let's go.
37:55Let's go.
38:25Let's go.
38:55Let's go.
39:25Let's go.
39:55Let's go.
40:25Let's go.
40:55Let's go.
41:24Let's go.
41:54Let's go.
42:24Let's go.
42:54Let's go.
43:24Let's go.
43:54Let's go.
44:24Let's go.
44:54Let's go.
45:24Let's go.
45:54Let's go.
46:24Let's go.
46:54Let's go.
47:24Let's go.
47:54Let's go.
48:24Let's go.
48:54Let's go.
49:24Let's go.
49:54Let's go.
50:24Let's go.
50:54Let's go.
51:24Let's go.
51:54Let's go.
52:24Let's go.
52:54Let's go.
53:24Let's go.
53:54Let's go.
54:24Let's go.
Recommended
1:38:57
|
Up next
2:14:57
2:31:49
2:14:56
2:14:56
1:47:00
1:47:00
1:50:44
3:24:11
1:12:05
2:31:49
1:39:59
1:50:36
1:14:51
1:41:50
1:43:59
2:04:19
2:53:59
2:31:43
2:43:55
1:52:21
1:40:29
37:50
2:13:14
1:44:47
Be the first to comment