- 6 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Ja, ich habe einen Riesenraum.
00:02:44Ja, ich habe einen Riesenraum.
00:02:46Ich habe eine Riesenraum.
00:02:49It's going to be a moment.
00:03:19Will you go?
00:03:21Hey, come on.
00:03:23What should I go to?
00:03:25I'm coming to Piran.
00:03:27Do you want to go?
00:03:29Yeah, yeah.
00:03:31What are you going to do?
00:03:33Where do they go?
00:03:35I'm going to Piran!
00:03:37No then?
00:03:39I have a lot of clothes.
00:03:41I'm going to go to the police station.
00:03:43What's that?
00:03:45Vala, Lepa.
00:03:47Do you know a little bit?
00:03:49Thank you very much, more can I not.
00:03:55I see, they are learning.
00:03:57That was vodka.
00:04:08What are they in their pocket?
00:04:10What?
00:04:11They're trying to get 5 million dollars.
00:04:14Excuse me, I didn't want to.
00:04:23The bag is half full of money.
00:04:25The rest are just socks.
00:04:27Don't worry, I'm not a banker.
00:04:30I play poker.
00:04:32I didn't know that this is a real job.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:37But that's not me.
00:04:38I'm going to be an Auftrag.
00:04:40Ah.
00:04:41Wow.
00:04:42I'm Tom.
00:04:45Eva Schumacher.
00:04:47And what are you doing?
00:04:50I can guarantee you with our equipment
00:05:021000 hectoliter per day.
00:05:03Maybe even 1100.
00:05:05Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:11Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:17Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:24Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:28Nun...
00:05:29Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:34Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:39Drei Monate.
00:05:41Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:45Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tü...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Hallo.
00:06:20Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass du die Fakten auf den Tisch legst.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt war zuerst mal ab und rät dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:06:57Bitteschön.
00:06:58Was machen Sie denn hier?
00:06:59Bitteschön.
00:07:00Was machen Sie denn hier?
00:07:14Das Gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:15Ich übernachte hier.
00:07:16Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:21Ist das Zufall?
00:07:22Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:23Also kein Zufall?
00:07:24Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:25Also kein Zufall?
00:07:26Würde Ihnen das gefallen?
00:07:27Würde Ihnen das gefallen?
00:07:28Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:29Also kein Zufall.
00:07:30Würde Ihnen das gefallen?
00:07:31Hören Sie doch auf.
00:07:32Ja.
00:07:33Hören Sie doch auf.
00:07:34Ja.
00:07:35Ja.
00:07:36Ich übernachte hier.
00:07:37Ich übernachte hier.
00:07:38Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:41Ist das Zufall?
00:07:44Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:56Hören Sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah ja?
00:08:04Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:11Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:27Und?
00:08:28Gewonnen?
00:08:29Gewinnen Sie oft?
00:08:30Ja.
00:08:31Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:32Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ah.
00:08:49So.
00:08:50Und Sie?
00:08:51Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:08:53Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:08:54War nicht besonders elegant.
00:08:55Ich nehme es zurück.
00:08:56Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:08:57Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:08:58In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:00Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:01Vergessen Sie es einfach.
00:09:02Schon vergessen.
00:09:03Noch einen, bitte.
00:09:04Ach.
00:09:05Ach.
00:09:06Was ist passiert?
00:09:07Ach.
00:09:08Was ist passiert heute Mittag?
00:09:09Ach.
00:09:10Was ist passiert heute Mittag?
00:09:11Ach.
00:09:12Was ist passiert heute Mittag?
00:09:13Ach.
00:09:14Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:15War nicht besonders elegant.
00:09:16Ich nehme es zurück.
00:09:17Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:09:18Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:19In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:32Ach.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Ist höchstens ne neun.
00:10:23Probier's nochmal.
00:10:25Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:26Puh.
00:10:27Verdammt nochmal.
00:10:28Wie machst du das denn?
00:10:29Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:31Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:32Aha.
00:10:33Und das kannst du?
00:10:34Das kann jeder.
00:10:35Probier's aus.
00:10:36Ich kann das nicht.
00:10:37Natürlich kannst du das.
00:10:38Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:39Also los.
00:10:40Probier's.
00:10:41Komm schon, sag's.
00:10:42Du willst mit mir schlafen.
00:10:43Und?
00:10:44Du willst mit mir schlafen.
00:10:45Und?
00:10:47Und?
00:10:48Was?
00:10:49War das daran so lustig?
00:10:50War das daran so lustig?
00:10:51War das so lustig?
00:10:52Ja.
00:10:53Ja.
00:10:54War das daran so lustig?
00:10:55Hm.
00:11:16Oh...
00:11:18War das daran so lustig?
00:12:23Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:43Oh, I come later.
00:14:13Oh, I come later.
00:14:43Oh, I come later.
00:14:45Hallo.
00:14:49Heute Abend bei dir? Ich bring was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen.
00:14:57Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:00Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:13Oh, ja.
00:15:13Oh, ich hab' ich mal.
00:15:24Oh, ich hab' ich mal.
00:15:25Oh, ich hab' ich mal.
00:15:26Brot ist tabu. Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach. Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den glykischen.
00:16:03Äh.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Timi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spä.
00:16:23Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh.
00:16:41Ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:43Es ist schön, Sie hier zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:07Ich warte da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:22Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:43Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54DC6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:39Ganz entspannt.
00:18:41Okay.
00:18:43Tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:48Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:17Und...
00:19:18Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:19:59Ja.
00:20:00Ja.
00:20:01Hier.
00:20:02Probieren.
00:20:03Lecker.
00:20:04Komm, jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:23Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:34I feel like we have no more than five words together.
00:20:39I'm just tired.
00:20:41It's always something to do with the Slovenian.
00:20:45I mean, you said that you have a problem with the Fertigstellungsprognosis
00:20:50a little more optimist to do.
00:20:53But you have to give that project to Dennis.
00:21:00Bertram wanted to do it.
00:21:02I know, you can't do anything, right?
00:21:06The Tis?
00:21:10Hi, I...
00:21:13I'm going to go home.
00:21:16Now you're home?
00:21:20Yes.
00:21:21I have a heartache.
00:21:25We'll see you tomorrow.
00:21:32We'll see you tomorrow.
00:21:34Let me see you tomorrow.
00:21:37Take care.
00:21:38Bye-bye.
00:21:39Bye-bye.
00:21:40Take care.
00:21:42Bye-bye.
00:21:44Take care.
00:21:46Take care.
00:21:47Take care.
00:21:48Bye-bye.
00:21:50Bye-bye.
00:21:52Be right.
00:21:53Bye-bye.
00:21:54Bye-bye.
00:21:56Bye.
00:21:57I'm sorry.
00:22:23But only this night.
00:22:27I'm sorry.
00:22:58Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:03Zumindest kein offizielles.
00:23:05Was heißt das?
00:23:07Das heißt, hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:11Viel Schwarzgeld.
00:23:15Nimmst du mich mit?
00:23:17Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:23Du willst mich ablenken?
00:23:25Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:33100.000, 200.000.
00:23:37Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:39Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:45Was willst du denn in Panama?
00:23:49Weiß nicht.
00:23:51Rinder züchten.
00:23:53Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:55Keine Ahnung.
00:23:57Hauptsache weg hier.
00:23:59Du verarschst mich, oder?
00:24:01Du verarschst mich, oder?
00:24:03Du verarschst mich, oder?
00:24:21Panama City.
00:24:29Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:33Du hast doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:43Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:50Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:03Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:13Du bist echt so ein Spinner.
00:25:19Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:27Ein.
00:25:33Ein.
00:25:43Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:47Ja, die ist krank.
00:25:49Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:50Was hat sie denn?
00:25:51Magen.
00:25:55Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:57Nee, nee.
00:25:59Ich werde sie mal privat versuchen.
00:26:00Okay.
00:26:01Stand up!
00:26:02Stand up!
00:26:03Stand up!
00:26:04Stand up!
00:26:05Stand up!
00:26:06Stand up!
00:26:07Stand up!
00:26:08Stand up!
00:26:09Stand up!
00:26:10Stand up!
00:26:11Stand up!
00:26:12Stand up!
00:26:13Stand up!
00:26:14Stand up!
00:26:15Stand up!
00:26:16Stand up!
00:26:17Stand up!
00:26:18Stand up!
00:26:19Stand up!
00:26:20Stand up!
00:26:21Stand up!
00:26:22Stand up!
00:26:23Stand up!
00:26:24E.O. You don't have to C.I.D. I'm young, wild, and strapped like G.I.L.E.
00:26:29We ain't got nothing to worry about. We're bad. Let's security carry them all.
00:26:34Watch out for the medallion. My diamonds are reckless. Feels like a midget is hanging from my necklace.
00:26:39I pulled up with a million trucks looking, smelling, feeling like a million bucks.
00:26:43Past the bottles. The heat is on. We in the huddle all smoking that Cheech and Tone.
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full. And I'm looking for a thick young lady to pull.
00:26:53One sure shot, way to get them out of them pants. Take note to the brand new dance like G.
00:26:58When I move, you move. When I move, you move. When I move, you move.
00:27:04Just like that. Hell yeah. Hey, DJ, bring that back.
00:27:09Just like that. Just like that. Just like that.
00:27:15Hell yeah. Just like that.
00:27:23Okay.
00:27:24All right.
00:27:37Let's get to see.
00:27:41Let's go.
00:27:54Let's go.
00:28:11And now?
00:28:25I only want my Talisman to buy.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, that was expensive.
00:28:39Yeah.
00:28:40I've got a new one, I've got a new one.
00:29:11I've got a new one.
00:29:13Yeah, you can't.
00:29:14I've got the new one, I've got to get to it.
00:29:16This is wonderful.
00:29:17Very nice.
00:29:18Lovely.
00:29:19We will need raises a magnitizing test.
00:29:21Ok, that's mashing out for us.
00:29:26Yeah.
00:29:28But as you always say, oh, were you enough guys?
00:29:31I don't know.
00:29:33I don't know.
00:29:35I don't know.
00:29:37Hello?
00:29:41Hello?
00:29:59Mommy?
00:30:00Mr. Shabbat?
00:30:11Mr. Shabbat?
00:30:35Good morning.
00:30:37So, einen Kaffee?
00:30:49Ich heiße übrigens Tom.
00:31:04Redest du immer so viel?
00:31:08Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:13Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:18Oh my God.
00:31:20Wieso oh my God?
00:31:22Na ja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:27Ja. Wieso?
00:31:29Meine Mutter ist 44.
00:31:31Ihre Gebärmutter ist wegoperiert. Was bitte willst du von ihr?
00:31:34Rate.
00:31:35Ihr Geld?
00:31:39Verdienen selbst genug.
00:31:41Ah, womit denn?
00:31:43Buck.
00:31:48Hi.
00:31:50Hallo Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:05Bis zum Abend Kaffee.
00:32:06Ja, danke.
00:32:07Mami.
00:32:08Können wir kurz reden?
00:32:11Mami.
00:32:12Mami.
00:32:13Können wir kurz reden?
00:32:14Was ist los mit dir?
00:32:15Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und selber gehst mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2821.
00:32:29Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:31Ach so.
00:32:32Na dann.
00:32:33Und was hast du gegen Poker? Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein.
00:32:40Hajo. Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:42Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja.
00:32:45Der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja.
00:32:47Der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:56Geh mal. Mach mal auf.
00:32:57Los.
00:32:58Geh.
00:33:10Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo Leonie. Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:15Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:28Also ich glaub, deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:31Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:33Das ist totaler Bullshit.
00:33:37Leonie.
00:33:38Ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:49Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:51Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:05Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:20Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:23Okay.
00:34:24Und was machen Sie so beruflich?
00:34:27Ich mein, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:32Oder studieren Sie noch?
00:34:33Poker.
00:34:34Ich spiele Poker.
00:34:37Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:40Nur richtig um Geld.
00:34:41Ist ja interessant.
00:34:42Und davon kann man leben.
00:34:43Solange man gewinnt.
00:34:45Hm.
00:34:46Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:56Danke.
00:34:57Danke.
00:35:01Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:03Nicht beim Pokern, oder?
00:35:05Nein, stopp.
00:35:06Das...
00:35:07erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Schon ne krasse Geschichte.
00:35:15Stimmt.
00:35:18Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so'n Frühstück.
00:35:22Oder was meinst du, Mami?
00:35:28Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:31Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was... was machen Sie in Panama?
00:35:43Weiß ich nicht.
00:35:46So'n Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:48Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:49Meine Liebsamen?
00:35:51Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:35:52Mhm.
00:35:53Ich bring dich aber noch zur Tür.
00:35:55Ja, Jo?
00:35:56Pablo, alles. Alles Gute.
00:35:57Mach's gut.
00:35:58Mach's gut.
00:35:59Nett ist der...
00:36:00Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:01Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:02Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:03In Las Vegas.
00:36:04Ich weiß, das ist ewig.
00:36:05Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:06Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:07In Las Vegas.
00:36:08Ich weiß, das ist ewig her.
00:36:09Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:10Es war nicht poker, es war Blackjack.
00:36:11Aber...
00:36:12Es war mit nem Freund, an der Westküste Los Angeles.
00:36:13Und das war ja auch mal hier.
00:36:14Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:15Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:17Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:20In Las Vegas.
00:36:22Das war ja ewig her.
00:36:23Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:24Es war nicht poker, es war Blackjack, aber...
00:36:25And I also had to poke in Las Vegas, I mean, that's a long time ago.
00:36:34Actually, I didn't poke, it was Blackjack.
00:36:37I was with a friend on the west coast of Los Angeles and we were separated.
00:36:43Los Angeles is still...
00:36:45Tom! Come back!
00:36:55Are you serious?
00:36:57Are you serious?
00:36:59I don't know.
00:37:01I don't know.
00:37:02In 2-3 months, I had this guy,
00:37:04like in an out-of-latschen Turnschuh.
00:37:06Hör auf!
00:37:12And I thought, we were all together.
00:37:14I've been 8 years at the Institute.
00:37:17It's me sorry.
00:37:25Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem. Ehrlich. Okay?
00:37:36Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:40Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:55Ging.
00:37:56Ging.
00:37:57Ging.
00:37:58I'll probably not.
00:38:00But the Ging.
00:38:01Ging.
00:38:02Ging.
00:38:04Ehrlich.
00:38:05Decker.
00:38:07Ging.
00:38:08NERG.
00:38:09NERG.
00:38:10NERG.
00:38:11VIN.
00:38:12Ehrlich.
00:38:13Ging.
00:38:14Ging.
00:38:15Ging.
00:38:16TOO.
00:38:17Ging.
00:38:18Ging.
00:38:19Ging.
00:38:20Ging.
00:38:21Jaguar.
00:38:22Ging.
00:38:23Ging.
00:38:24Oh, don't do that.
00:38:26Oh, don't do that.
00:38:28Oh, don't do that.
00:38:30I need to get up.
00:38:32Oh, don't do that.
00:38:34You're a fool!
00:38:36Okay.
00:38:52Eva! Frühstück!
00:39:01Wann musst'n du los?
00:39:03Um acht.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja?
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:32Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:35Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang, ne?
00:39:43Kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:56Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:26Der ist ja süß.
00:40:28Konnte ich gestern nicht dann schon beingehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon gekauft.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:36Andere Tasche?
00:40:37Ne, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte ich.
00:40:40Ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:41Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:42Hallo Leonie.
00:40:43Weil ich es nicht schaffe.
00:40:44Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:45Das passt schon.
00:40:46Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:47Zuhause?
00:40:48Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:49Natürlich komme ich.
00:40:50Es geht los.
00:40:51Hm?
00:40:52Heute?
00:40:53Hausgeburt.
00:40:54Hausgeburt.
00:40:55Hausgeburt?
00:40:56Ja.
00:40:57Oh mein Gott, ich fass es nicht.
00:40:59Ich fass es nicht.
00:41:00Ich fass es nicht.
00:41:01Aber du bist doch nicht.
00:41:02Ich fass es nicht.
00:41:03Ich fass es nicht.
00:41:04Ich fass es nicht.
00:41:05Ich fass es nicht.
00:41:06Warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:07Zuhause?
00:41:08Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:10Natürlich komm ich.
00:41:11Es geht los.
00:41:12Heute?
00:41:13Hausgeburt.
00:41:14Hausgeburt?
00:41:15Ja.
00:41:17Oh mein Gott, ich fass es nicht.
00:41:19Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:24Die Mama hat das ja schön.
00:41:25Mussten Sie lange warten?
00:41:26Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:30Mami.
00:41:32Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:35Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:37Macht ja nichts.
00:41:38Gut, Leonie. Schön atmen.
00:41:40Ich wink, ne?
00:41:42Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:43Ich meine, was hier alles passieren kann. Eine Hausgeburt.
00:41:45Die Leonie macht das super.
00:41:46Das ist gut, Leonie.
00:41:47Ja, und schön atmen. Und...
00:41:48Und...
00:41:49So, das geht so nicht. Ich ruf jetzt im Krankenhaus an. Das geht nicht.
00:41:51Eva, komm schon mal bitte.
00:41:53Ist alles okay, Leonie.
00:41:54Alles okay, Leonie.
00:41:55Alles okay.
00:41:56Alles okay.
00:41:57di Klausle.
00:41:59Oh.
00:42:03Oh.
00:42:04Ah...
00:42:06chooling, es gibt kein Wohnen mehr.
00:42:07Ja, und schön atmen, und...
00:42:09Alles gut, Leonie.
00:42:10So.
00:42:11Das geht so nicht.
00:42:12Ich ruf jetzt ins Krankenhaus an.
00:42:14Das geht nicht.
00:42:15Eva, komm schon mal bitte.
00:42:18Oh ...
00:42:19Ist alles okay, Leonie.
00:42:22Alles okay.
00:42:23Du machst das gut.
00:42:25Oh.
00:42:26Ach.
00:42:27Where's your daughter now?
00:42:28A Krankenhaus!
00:42:29No, a mother!
00:42:30Leonie needs to be done!
00:42:32No talking about a Notarzt or something.
00:42:34Tom, my birth has been...
00:42:3526 hours, I know.
00:42:41Do you want to be there, if something happens?
00:42:44Yes, I'm there.
00:42:46And you're going to do your job.
00:42:48Everything will be fine, okay?
00:42:57Jonathan!
00:43:07Sorry, Tom, ich...
00:43:08Alles gut.
00:43:09Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:11Kein Problem.
00:43:16Ja, komm, du hast gleich gestalten.
00:43:17Komm.
00:43:18Ich seh den Kopf.
00:43:19Komm.
00:43:20Ja.
00:43:21So, weiter, weiter.
00:43:27Es ist ein Junge.
00:43:33Thor?
00:43:34Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:37Danke, Tom, das du.
00:43:42Klar.
00:43:43Eva?
00:43:44Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:47Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn mal?
00:43:54Nein, ich kann es nicht, bitte.
00:43:56Aber sicher können Sie das.
00:43:57Sie können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel, du.
00:44:06Scheiße!
00:44:16Aua!
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:21Mhm.
00:44:22So?
00:44:23Gut.
00:44:24Sie können nichts falsch machen.
00:44:25Okay.
00:44:28Halt eine, Mann.
00:44:31Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Nein.
00:44:36Ach!
00:44:37Ich bin viel auf.
00:44:38Ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:39Ich bin geflogen.
00:44:40Du, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:41Oh!
00:44:42Oh!
00:44:43Oh!
00:44:45Oh!
00:44:47Oh!
00:44:48Halt der denn?
00:44:49Have you seen it on the card?
00:44:56What? What's going on?
00:45:06Do you know something?
00:45:14When I saw you with the baby...
00:45:16Eva, let's go. I don't want kids, okay?
00:45:20Why did you know that?
00:45:21I know it's nice, if you're honest, what I'm saying.
00:45:28Hello, Eva.
00:45:30Is it better?
00:45:32We didn't miss you at the team.
00:45:34I wasn't sick. My daughter got her baby.
00:45:37Congratulations.
00:45:39What is it?
00:45:41A young man.
00:45:42Oh, toll. Toll, toll.
00:45:44Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:48Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:53Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, äh, darf ich vorstellen? Verena, meine Frau. Das ist Eva, eine, eine Kollegin. Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:28Ach, übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm? Die haben ihm ein Angebot gemacht, er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Hm.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:48Hm.
00:46:49Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei. Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre? So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar. Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh...
00:47:18Das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:23Naja.
00:47:25Also, für mich klang es ja danach.
00:47:27Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:29Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:34Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:36Tom, hör auf.
00:47:37Wieso soll ich aufhören?
00:47:38Ich frag ihn nun zurück.
00:47:39Tom!
00:47:40Na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom!
00:47:45Ja?
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Gratuliere.
00:47:51Dann hätten wir das geklärt.
00:47:52Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:57Musste das wirklich sein, ja?
00:48:01Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:06Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:09Ich bin zwar an meiner Zeit.
00:48:10Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:12Ist doch so schon schwer genug!
00:48:18Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:27Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an, nicht dich. Verstehst du?
00:48:36Die wissenschaftliche Leitung. Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21,
00:48:58dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:04Aha.
00:49:06Puh.
00:49:17Ich danke dir, Heide.
00:49:19Vor allem, dass du so an mich glaubst.
00:49:21Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:26Du und ich.
00:49:29Haben wir noch eine Chance?
00:49:31Was?
00:49:32Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:40Gibt's dann noch eine...
00:49:42...Kammer in deinem Herzen?
00:49:43Ich meine...
00:49:45...eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:50Ich...
00:49:52...ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:54Bevor du was?
00:49:55Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:57Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich...
00:50:02...ich...
00:50:03...ich bin glücklich.
00:50:08Mhm.
00:50:10Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:14Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:18In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen, die halb so alt ist wie du.
00:50:23Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:28Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:29Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:30Ich wünsche dir noch ein schöner Abend für Pointe und Ambiente Morgen.
00:50:34정말 interessiert.
00:50:40...
00:50:42...
00:50:54...
00:50:56...
00:50:57Yes, I'll do it again.
00:51:05What did you eat?
00:51:07Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:15Where was that?
00:51:17In my mantel.
00:51:19Yes, that's right.
00:51:21That's right.
00:51:23I was shopping.
00:51:25Can I film?
00:51:27Yeah.
00:51:31Can I take the yellow one?
00:51:33The next one.
00:51:35Every time.
00:51:37Do you have a Tute?
00:51:41They offered me the leadership of the Institute.
00:51:45What, did you say it just like that?
00:51:49Mm-hmm.
00:51:51What, mm-hmm?
00:51:53Yeah.
00:51:55Yeah.
00:51:57Yeah?
00:51:59Yeah.
00:52:01Yeah.
00:52:03Mm-hmm.
00:52:05Mm-hmm.
00:52:07Mm-hmm.
00:52:09Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:11Mm-hmm.
00:52:13Mm-hmm.
00:52:14Mm-hmm.
00:52:15Ich bin einfach nur müde.
00:52:17Mm-hmm.
00:52:19Mm-hmm.
00:52:21Mm-hmm.
00:52:23Mm-hmm.
00:52:25Mm-hmm.
00:52:27Mm-hmm.
00:52:29Mm-hmm.
00:52:31Mm-hmm.
00:52:33Tom?
00:52:35Was?
00:52:37Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:39Nein.
00:52:41Doch.
00:52:42Nein.
00:52:43Doch.
00:52:44Nein.
00:52:45Doch.
00:52:46Nein.
00:52:47Oh.
00:52:48Komm bitte.
00:52:49Nein.
00:52:50Bitte.
00:52:51Komm bitte.
00:52:52Na?
00:52:53Bitte.
00:52:54Komm, komm.
00:52:55Ja, erst mal.
00:52:56Mm-hmm.
00:53:17Hallo.
00:53:18Hallo.
00:53:19Eva Schumacher.
00:53:21Schütte.
00:53:22Angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:24Hallo, Junge.
00:53:25Hi.
00:53:26Na, komm mal her, du kleiner Alter.
00:53:27Wo ist denn mein Junge?
00:53:28Wo ist mein Junge?
00:53:29Wo ist mein Junge?
00:53:30Zeig, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Na.
00:53:33Hör dich doch mal.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:41Das ist süß.
00:53:44Was ist los?
00:53:47Gott, sind die süß.
00:53:48Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:54Ja, schwarz gern.
00:53:55Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:57Ach Gott.
00:53:58Damit hat meine Tochter mich auch grad überrascht.
00:54:01Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:04Oh.
00:54:05Dann, dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:08Gratuliere.
00:54:09Was hast Rost an Besitz?
00:54:10Hä?
00:54:11Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:12Was sagst du da?
00:54:13Nein.
00:54:14Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:16Pass auf.
00:54:17Oh.
00:54:18Oh.
00:54:19Oh.
00:54:20Oh.
00:54:21Oh.
00:54:22Auf.
00:54:23Ich binoper.
00:54:24Oh.
00:54:25Oh.
00:54:26Oh.
00:54:27Oh.
00:54:28Oh.
00:54:29Oh.
00:54:30Oh.
00:54:31Oh.
00:54:32Oh.
00:54:33Oh.
00:54:34Oh.
00:54:35Dann.
00:54:36Oh.
00:54:37that that's the mother of your friend, Dennis.
00:54:45I don't understand it.
00:54:55Give her a chance, Papa.
00:54:59Are you serious?
00:55:04Yes, I'm serious.
00:55:07Möchte sonst noch jemand?
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:30Aber für Tom war es schön. Stimmt doch.
00:55:32Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken. Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja, ich wohne in Neuhausen. Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:55Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:01Na, ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:06Und wo habt ihr euch kennengelernt? Im Casino?
00:56:11Nein, im Zug.
00:56:12Das Spiel also nicht.
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht, es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:25Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:34Jochen.
00:56:38Ja, und was?
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird
00:56:54und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:57Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein, einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:07Wie war dein Wochenende?
00:57:08Ach, Dimi. Nächste Frage, bitte.
00:57:09Ich muss dir was zeigen.
00:57:10Was denn?
00:57:11Ich muss dir was zeigen.
00:57:12Was denn?
00:57:14Du bist die erste, die's erfährt.
00:57:15Eine Einlage?
00:57:16Ich muss dir was zeigen.
00:57:22Was denn?
00:57:25Du bist die erste, die's erfährt.
00:57:30Ah, Dimi, next question, please.
00:57:35I need to show you something.
00:57:37What?
00:57:40You're the first one who knows this.
00:57:42Is this an invitation?
00:57:43Yes.
00:57:50You married?
00:57:51Yes!
00:57:55Come, go on.
00:58:00Maybe we'll do it for you.
00:58:04We'll do it next week.
00:58:07Okay, thank you.
00:58:11Will you speak to me, Heido?
00:58:12Yes.
00:58:14Do you want me to drink?
00:58:15Wodka.
00:58:17What?
00:58:18No, give me some water, please.
00:58:20Yes.
00:58:28Bertram has called me.
00:58:30Bertram?
00:58:32Do you want me to speak about Bertram?
00:58:35Yes, why?
00:58:37Ah, nothing.
00:58:40Also, um kurz to make,
00:58:41der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag
00:58:43für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:46Was?
00:58:47Why is that now?
00:58:48I don't know.
00:58:52I believe I don't.
00:58:53Der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:55Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:02Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung? Hat er das so gesagt?
00:59:14Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:24Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:25Eva, das heißt doch noch lange nicht,
00:59:26dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:30Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:33Der will Dennis Hof weiter.
00:59:43Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:46Was für eine Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung.
01:00:08Ei, Hibber!
01:00:15Er steht auf der Gangenhalle.
01:00:18Er steht auf der Gange von Neistar.
01:00:19Und wer ist öffentlich,
01:00:20bei dem Schaffen nachananthalien geschlagen.
01:00:22Einer, ich kann das nicht.
01:00:24Mein Liebber!
01:00:25Ich bin der Bürgungsverlager,
01:00:26ich bin der Bürgungsverlager.
01:00:27Ich kann das nicht auf dem Lennhof stellen.
01:00:29What's this?
01:00:31A party?
01:00:33Eva, I made this deal of my life.
01:00:36400.000 with a single transaction.
01:00:38We just wanted to celebrate that.
01:00:40Wann hat das?
01:00:42Was ist das hier?
01:00:44Eine Party?
01:00:46Eva, ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:48400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:50Wir wollten das nur ein bisschen feiern.
01:00:52Wann hat das hier?
01:00:54Ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:56400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:58Wann hast du vor gehabt mir das zu sagen?
01:01:00Wir wollten vorglühen, dann rüber gehen ins Charlie.
01:01:03Ich konnte nicht wissen, dass du so zeitig nach Hause kommst.
01:01:05Na, dann würde ich mal vorschlagen, geht rüber ins Charlies.
01:01:07Das macht erst in einer halben Stunde auf.
01:01:09Tom, ich bin in einer halben Stunde wieder da und dann will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:12Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du.
01:01:14In einer halben Stunde, Tom.
01:01:23Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:25Bleib mal locker.
01:01:26Ja, ich bleib locker.
01:01:27Aua!
01:01:28Aua!
01:01:46Tom?
01:01:47Möchtest du dir irgendwie helfen?
01:01:48Nee, nee.
01:01:49Nee, glaub nicht.
01:01:50Danke.
01:01:51Echt?
01:01:52Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:55Nee, alles gut, danke.
01:01:56Ben hat auch eine Coach.
01:01:57Aber nur ein Angebot.
01:01:58Ja, alles gut, danke.
01:01:59Ben hat auch eine Coach.
01:02:00Aber nur ein Angebot.
01:02:02Torn?
01:02:03Torn?
01:02:04Torn?
01:02:05Torn?
01:02:06Torn?
01:02:07Torn?
01:02:08Torn?
01:02:09Torn?
01:02:11Torn?
01:02:12Torn?
01:02:13Torn?
01:02:14Torn?
01:02:15Torn?
01:02:16Torn?
01:02:17Torn?
01:02:18Torn?
01:02:19Torn?
01:02:21Torn?
01:02:22Torn?
01:02:23Torn?
01:02:24Torn?
01:02:30Torn?
01:02:31Torn?
01:03:05Guten Morgen, die Damen.
01:03:15Morgen.
01:03:22Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:35Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:53Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde.
01:04:00Die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:12Der Schnuller.
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:21Was, sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:39seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja, Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter,
01:04:54aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Er hat zurückgerufen, ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:06Mami, stopp, stopp.
01:05:07Stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:22Bitte.
01:05:23Nein.
01:05:23Sprich ihm aufs Plan.
01:05:24Nein.
01:05:25Na, na?
01:05:25Hör auf.
01:05:25Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo, hier ist Eva.
01:05:33Ich wollte...
01:05:34Heyo.
01:05:34Grüß dich.
01:05:35Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Sehr erfreulich.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:55Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:05:59Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:02Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:03Ich hab keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:24Eine Sache muss ich dir noch sagen, die Herren vom Vorstand haben sich nochmal nach den privaten Verhältnissen erkundigt.
01:07:36Und, was hast du gesagt?
01:07:38Dass du, soweit ich weiß, nicht liiert bist.
01:07:44Arjo, komm!
01:07:45Ja.
01:07:46Was hätte ich Ihnen sagen sollen?
01:07:48Davie?
01:08:08Klar.
01:08:08And now?
01:08:27Let's start with you.
01:08:33How do you do it, Jan?
01:08:34Toll.
01:08:36Danke der Nachfrage.
01:08:39Mir geht's toll.
01:08:43Und dir?
01:08:50Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:06Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:21Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:25Wo warst du denn?
01:09:40Willst du das wirklich wissen?
01:09:44Nur wenn's wichtig ist.
01:09:49Für uns mein ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:54Wirklich?
01:09:59Nein.
01:10:00Weißt du was, Tom?
01:10:06Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:10Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:14Geht mir genauso.
01:10:28Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen hab, in den letzten Tagen denn das?
01:10:34Willst du mich heiraten?
01:10:45Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst, ich kündige.
01:11:06Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:08Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden und mir wäre das wirklich wichtig, dass du
01:11:16das hier übernimmst.
01:11:17Haju, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:21Aber ich hab da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:23Sollen sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:25Warum gibst du auf?
01:11:26Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:27Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist, als meine Kompetenz...
01:11:28Was heißt denn hier euch?
01:11:29Haju, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:49Grüßt Bertram.
01:11:52Eva, Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:20So.
01:12:22Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:27Das glaub ich dir nicht.
01:12:30Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:33Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Hallo?
01:12:39Hallo.
01:12:40Hi.
01:12:41Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh...
01:12:55Ich wollte fragen, ob...
01:12:56Ich kenn Sie doch.
01:12:57Ist Tom zu Hause?
01:12:59Nein, der ist beim Sport.
01:13:00Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:02Nee, ich komm später noch mal wieder.
01:13:05Komm, sag's hier.
01:13:06Nein, warum denn?
01:13:07Du siehst doch, dass...
01:13:08Spinnst du?
01:13:09Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:13Okay?
01:13:14Komm, wir gehen.
01:13:16Okay.
01:13:20Okay.
01:13:32Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:46Fanny war hier.
01:13:58Und?
01:13:59Ruf sie an.
01:14:04Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:11Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:41Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:56Ja, ich bin noch dran.
01:14:58Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:11Eva, ich...
01:15:28Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das... das war nichts.
01:15:34Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:37Ja, das ist mir klar.
01:15:40Aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:42Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:46Das schaffe ich nicht.
01:15:48Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:52Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:54Ich muss raus.
01:16:07Ich muss raus.
01:16:08Ich muss raus.
01:16:09Ich muss raus.
01:16:10Ich muss raus.
01:16:11Ich muss raus.
01:16:12Ich muss raus.
01:16:13Ich muss raus.
01:16:22Hallo, Mama.
01:16:23Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:26Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:29Anton hat das schon.
01:16:30Skateboard, Rollerblades.
01:16:31Aber kein Kickboard.
01:16:33Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Ich habe von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich habe extra Simon eingeladen.
01:16:42Er hat sich total gefreut.
01:16:43Und mein Ente, das würde ich sehr gerne wiedersehen bringen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde
01:16:54von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:59Jetzt bist du ungerecht.
01:17:00Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauche keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:05Und ich habe keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:06der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:08Von mir.
01:17:09Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:13Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:17Nicht durch die Membran.
01:17:19Eine Membran von 60 Quadratmeter.
01:17:226 Kilometer.
01:17:23Hier, rechnen Sie es hoch.
01:17:24Das ist eine ganze Menge.
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:28ist das eigentlich möglich?
01:17:29Ich habe jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:30Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:38ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:44Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:59Da ist nichts zwischendurch.
01:18:01Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:02Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Was kriege ich hin?
01:18:08Alleine.
01:18:09Ist das deins oder meins?
01:18:10Das mit dem Kind hätte, die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:21Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug.
01:18:40Nimm einfach dein Zeug.
01:18:41Ich bin einfach dein Zeug.
01:18:42Ich bin einfach dein Zeug.
01:18:47I don't know.
01:19:17I don't know.
01:19:47Hey, Eva.
01:19:59Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:05Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:06Ich lass sie doch mal allein.
01:20:12Ich lass sie doch mal allein.
01:20:42Wach auf.
01:20:44Wer ist das, Mami?
01:21:12Du bist ja groß geworden.
01:21:21Was machst du hier?
01:21:23Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Warst du schon öfter hier?
01:21:29Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:35Wer ist das, Mami?
01:21:38Jetzt erzähl ich die gleich.
01:21:39Machst du auf die Tasche auf?
01:21:45Ja.
01:21:46Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:52Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:55Das verkraftet sie nicht.
01:21:58Verstehst du?
01:21:59Mama!
01:22:00Oma ist wach!
01:22:01Okay, Anton, du gehst schnell hoch zur Oma und du sagst, dass ich gleich da bin.
01:22:10Okay?
01:22:11Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Okay.
01:22:15Okay.
01:22:16Okay.
01:22:17Okay.
01:22:18Leonie, ich will sie sehen.
01:22:20Nein.
01:22:21Du gehst einfach.
01:22:27Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:44Im Institut.
01:22:51Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Das grenzt in einem Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:07Wer ist Tom?
01:23:12Das ist schon komisch, was mit einem so im Grunde geht.
01:23:20Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:23Kann man das so sagen?
01:23:24Geträumt?
01:23:25Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:30Immer nur von Tom.
01:23:33Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hier bleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:44Du sollst nicht allein sein.
01:23:46Ach, lieb von euch.
01:23:47Aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:49Aber wenn was ist, dann meldest du mich.
01:23:51Oder du, ja?
01:23:52Klar, mache ich.
01:23:59Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:05Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:19Ja, guten Tag.
01:24:20Ich hätte gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmern.
01:24:37München.
01:24:38Ja, guten Tag.
01:24:39Ich hätte gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:54Ich hätte gern die Adresse und die Adresse.
01:24:57Ich hätte gern, äh, blöde.
01:24:58Ich hätte gern die Adresse.
01:24:59Für mich schätze ich mir.
01:25:00Wir müssen uns, die Adresse weiter angenehmt machen.
01:25:03Und wenn du in den Kapi mitnehmen prakst....
01:25:05Ich hätte gern den Kauf.
01:25:06Für mich schätze ich mir.
01:25:07Für mich.
01:25:08Dann habe ich schon einmal mit dem Kaiser.
01:25:09Ich möchte dich nicht mehr.
01:25:10Ich möchte mich.
01:25:11Ich möchte mich.
01:25:12Ich möchte mich.
01:25:13Ich möchte mich.
01:25:14Für mich.
01:25:15What did you do?
01:25:17Oh, Linus.
01:25:23So, what did you do?
01:25:25Have a look.
01:25:27What have you done?
01:25:45What did you do?
01:26:13Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:43Warum warst du da?
01:26:47Warum warst du da?
01:26:59Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:13Entschuldigen, wofür?
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:29Ich habe von dir geträumt.
01:27:47Im Koma.
01:27:49Ständig warst du da.
01:27:51In meinem Kopf.
01:28:01Eva, ich war da.
01:28:03Ich will mit dir alt werden.
01:28:17Ich bin schon alt.
01:28:21Ich will mit dir alt werden.
01:28:27Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:33Ich habe mich bei dir.
01:28:35Ich will mit dir mal in mir was.
01:28:37Ich bin schon alt.
01:28:39Ich bin schon alt.
01:28:41Ich bin schon alt.
Recommended
2:00:00
|
Up next
1:27:20
1:09:33
1:56:25
1:17:34
43:57
37:02
1:31:15
1:47:07
54:10
1:08:22
38:44
1:52:27
1:41:34
50:30
54:17
50:19
1:53:07
1:59:28
1:31:51
Be the first to comment