Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love Stoppage Time - Full Japanese Romantic Movie
etsestyka
Follow
4 months ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
Transcription by CastingWords
04:59
Transcription by CastingWords
05:29
Transcription by CastingWords
05:59
Transcription by CastingWords
06:29
Transcription by CastingWords
06:59
Transcription by CastingWords
07:29
Transcription by CastingWords
07:59
Transcription by CastingWords
08:29
Transcription by CastingWords
08:59
Transcription by CastingWords
09:29
Transcription by CastingWords
09:59
Transcription by CastingWords
10:29
Transcription by CastingWords
10:59
Transcription by CastingWords
11:29
Transcription by CastingWords
11:59
Transcription by CastingWords
12:29
Transcription by CastingWords
12:59
Transcription by CastingWords
13:29
Transcription by CastingWords
13:31
Transcription by CastingWords
13:59
Transcription by CastingWords
14:29
Transcription by CastingWords
14:59
Transcription by CastingWords
15:29
Transcription by CastingWords
15:59
Transcription by CastingWords
16:29
Transcription by CastingWords
16:31
Transcription by CastingWords
16:59
Transcription by CastingWords
17:29
Transcription by CastingWords
17:31
Transcription by CastingWords
17:59
Transcription by CastingWords
18:01
Transcription by CastingWords
18:05
Transcription by CastingWords
18:29
Transcription by CastingWords
18:31
Transcription by CastingWords
18:59
I was just panicking.
19:03
But I don't know what the driver was doing.
19:08
It was good for the kids.
19:12
Hey.
19:14
Will you meet again?
19:17
If you wait for time.
19:22
Of course.
19:25
What?
19:29
Well, I'll see you next time.
19:36
Well, I'll see you next time.
19:48
My name?
19:59
I'll see you next time.
20:01
I'll see you next time.
20:06
I'll see you next time.
20:13
I'll see you next time.
20:23
I'll see you next time.
20:25
I'll see you next time.
20:30
I'll see you next time.
20:32
I'll see you next time.
20:37
I'll see you next time.
20:38
I'll see you next time.
20:39
I'll see you next time.
20:43
I'll see you next time.
20:44
I'll see you next time.
20:45
I'll see you next time.
20:50
I'll see you next time.
20:51
I'll see you next time.
20:52
I'll see you next time.
20:56
Bye.
20:58
I'll see you next time.
20:59
I'll see you next time.
21:03
Real.
21:08
Just...
21:10
I don't have to hide.
21:13
I'll write a voice.
21:15
I'll call my name.
21:18
I thought it was a time.
21:23
That's...
21:26
What?
21:27
Even if I wrote it, the time will turn out.
21:35
It'll be gone.
21:39
It's a waste of time.
21:46
Even if it's gone...
21:51
It'll remain in my memory.
21:54
What?
21:57
I'm drawing a picture of the cat's face in my memory.
22:02
You can write it in a note.
22:17
What?
22:19
No, my eyes...
22:21
That...
22:24
I thought...
22:25
I think the color is珍しい.
22:30
My uncle is an Englishman.
22:32
Oh, that's right.
22:33
Then I'll be in English.
22:34
I'll be in English.
22:35
I'll be done.
22:36
You can work right in English.
22:37
Oh...
22:38
You have to do something bad.
22:39
You can go wrong.
22:41
What?
22:42
Let's go.
22:43
What?
22:44
I'll be in English.
22:45
What?
22:46
Let's go.
22:48
I'm, just a moment.
22:51
Shoot!
22:52
Oh, that's amazing!
23:02
Hey, what's the bad thing?
23:05
It's a legal law, right?
23:10
At the left, there!
23:22
How's it going?
23:28
Yeah, faster!
23:32
More, more!
23:38
It's so cool!
23:44
Oh, that's so cool!
23:53
Oh, that's terrible!
23:55
Oh, that's so cool!
23:58
Oh, that's so cool!
24:01
It's so cool!
24:05
Oh...
24:11
Are you okay?
24:18
Shidomiya...
24:21
Shidomiya! Shidomiya! Shidomiya! Shidomiya!
24:38
It was fun...
24:42
It was fun...
24:50
It portentally look like I was all exhausted.
24:57
Loss Time...
25:00
Okay, how is Loss Time?
25:06
The name that I couldn'tonymize this time...
25:08
What do you mean?
25:17
The time that God gave us...
25:21
The time...
25:24
...
25:25
...
25:27
If it's not...
25:39
... It's fine...
25:41
...
25:42
...
25:44
...
25:45
...
25:46
...
25:47
...
25:48
...
25:49
...
25:50
...
25:51
...
25:53
...
25:54
Let's read a book!
25:56
Let's go on a date!
25:58
Date?
26:20
Sorry.
26:24
Oh
26:30
Oh
26:33
I'm going to
26:35
I'm going to be a student
26:40
Why?
26:42
I'm going to call you a phone call
26:44
What's wrong with you?
26:47
If you don't want to pay for it
26:50
I'm going to be a free time
26:52
I want you to go there and go there, right?
27:01
Your mother will be sad.
27:03
You don't want to say anything!
27:06
When you died, you didn't have to go to the hospital.
27:13
I'll go back to your family.
27:22
コウジー!
27:30
遅くなってごめん。
27:37
制服できたんだ。
27:39
うん。
27:41
あ、でも大丈夫。
27:44
ジャージ持ってきたから。
27:50
ずっとやってみたかったんだ。
27:53
でも、子供に混ざるの恥ずかしくて。
27:56
はい。
27:59
え?
28:03
1、2、3。
28:07
気をつけたよ。
28:09
コウジもおいでよ。
28:11
いや、俺はいいよ。キャラじゃないし。
28:14
あ、ていうか、お腹すかない?
28:19
全然。
28:21
ふぅ。
28:22
ふぅ。
28:23
全然。
28:25
ふぅ。
28:38
ふぅ。
28:42
I don't have to use the store in the time of the time, so I can't use the store in the time of the time.
28:51
Yes.
28:55
Sorry, I can't eat.
29:02
I didn't have my stomach.
29:06
I was dieting.
29:11
But, if the time moves, it was reset.
29:16
I can't eat!
29:23
I'll take it.
29:31
I really wanted to take the plate.
29:36
I'll take the plate.
29:41
I'll take the plate.
29:47
What?
29:48
What?
29:49
What?
29:50
What?
29:51
What?
29:52
What?
29:53
What?
29:54
What?
29:55
What?
29:56
What?
29:58
What?
29:59
What?
30:00
What?
30:01
What?
30:02
It's delicious.
30:05
It's delicious.
30:07
My mother, you're good.
30:11
No.
30:12
I made it.
30:14
What?
30:19
That's amazing!
30:20
It's not amazing.
30:22
If you were able to make it easy, you'd be able to make it easy.
30:26
It's not easy?
30:32
My mother...
30:35
When I was 9 years old, I was sick.
30:38
My father is a human being.
30:40
I don't want to make it easy.
30:47
That's right.
30:54
How do you do this?
30:56
The time is over, but...
30:58
I don't have to keep that easy.
31:02
Oh...
31:05
Tell me about it.
31:07
What?
31:08
You're doing it!
31:09
You're doing it!
31:10
You're doing it for an exam, right?
31:12
You're doing it for a degree.
31:13
You're doing it for a degree.
31:15
You're doing it for an exam.
31:20
I'm not sure.
31:21
You're doing it for an exam.
31:24
I don't want to go in.
31:27
Whatever the matter is, it is possible.
31:29
Not年 of a month, I need to invite you out of the college.
31:30
What kind ofvetivo nights you really want me to get into your career,
31:32
huh?
31:33
Ain't the piece down for important research?
31:34
I used to which I've hơn half of kids, here.
31:35
I made my job, too.
31:36
I am lazy.
31:37
Can I give a little bit too late?
31:38
How you cannot?
31:40
Huh?
31:41
There is only one of the스타els who got uncomfortable if you wanted to...
31:43
Everybody lives all alone.
31:48
You can't move your hand and reach out to you,
31:50
and you can't reach out,
31:52
and you can't reach out,
31:53
and you can't reach out.
31:55
I'm not a fool with you.
32:01
I don't know what you want.
32:09
Hey, Kouji!
32:10
Take it!
32:11
Dale.
32:41
I don't know how much it is.
32:47
I feel like I'm feeling good today.
32:51
That's right.
32:57
I'm going to buy a new one.
33:00
This is good.
33:04
It's good for you.
33:06
I don't know how much it is.
33:12
This is a place where I'm going to find it.
33:15
I can't imagine when I'm looking at home.
33:18
I'm thinking about how much it is.
33:20
You're a great boy.
33:23
Like you, I've got to see it.
33:26
It looks like it's broken.
33:33
But it's probably the device has broken down.
33:39
I'll leave it.
33:41
Just leave it.
33:44
It's better than the house.
33:49
It's like this one.
33:52
Mmm.
34:52
I don't think I'll come here.
34:57
I don't think I'll come here.
35:22
I'll come here.
35:52
I'll come here.
35:59
I'll come here.
36:01
I'll come here.
36:10
I'll come here.
36:17
I'll come here.
36:26
It's delicious.
36:28
It's good.
36:31
I want to go to Kouji's house.
36:34
What?
36:35
What?
36:36
That's how you can eat the food.
36:40
I'll come here.
36:42
I'll come here.
36:43
I'll come here.
36:44
I'll come here.
36:46
I'll come here.
36:47
I'll come here.
37:06
I'll come here.
37:07
I'll come here.
37:08
I'll come here.
37:09
I'll come here.
37:10
I'll come here.
37:11
I'll come here.
37:12
I'll come here.
37:13
I'll come here.
37:14
I'll come here.
37:15
I'll come here.
37:16
I'll come here.
37:18
I'll come here.
37:19
I'll come here.
37:20
I'll come here.
37:21
I'll come here.
37:22
I'll come here.
37:23
I'll come here.
37:24
I'll come here.
37:25
I'll come here.
37:26
I'll come here.
37:27
I'll come here.
37:28
I'll come here.
37:29
I'll come here.
37:30
I'll come here.
37:31
But, it's hard to do with the hard work.
37:38
And then, I think it's impossible to do with it.
37:45
I'm going to be the first one.
37:49
I'm going to be the first one.
37:52
I'm going to be the first one.
37:55
I'm going to be the first one.
38:00
I'm going to be the first one.
38:04
I've been pirated.
38:09
Then I must be the last one.
38:13
It's a single one to find someone else.
38:16
So I just wanted to do something.
38:20
I'll have to.
38:26
I'm going!
38:29
What?
38:33
Hurry up!
38:35
Hey.
38:37
What is this again?
38:39
I'm going to turn the bridge to the next time.
38:42
Oh, it's impossible.
38:43
It's impossible!
38:46
It's impossible.
38:51
Let's go!
38:52
Yes!
38:59
Oh!
39:01
Oh!
39:02
Oh!
39:03
Oh!
39:04
Oh!
39:05
Oh!
39:06
Oh!
39:07
It's too late.
39:13
Are you okay?
39:21
I'm fine.
39:24
Shinomiya-san.
39:28
Shinomiya-san.
39:31
Shinomiya-san.
39:34
Shinomiya-san!
39:35
Shinomiya-san!
39:36
Shinomiya-san!
39:37
Shinomiya-san!
39:46
I got caught again.
39:48
Don't do it.
39:50
Shinomiya-san.
39:51
Shinomiya-san.
39:52
Shinomiya-san.
39:53
Shinomiya-san.
39:54
Shinomiya-san.
39:55
Shinomiya-san.
39:56
Shinomiya-san.
39:57
Shinomiya-san.
39:58
Shinomiya-san.
39:59
Shinomiya-san.
40:00
Shinomiya-san.
40:01
Shinomiya-san.
40:02
Shinomiya-san.
40:03
Shinomiya-san.
40:04
Shinomiya-san.
40:05
Shinomiya-san.
40:06
Shinomiya-san.
40:07
Shinomiya-san.
40:08
Shinomiya-san.
40:09
Shinomiya-san.
40:10
Shinomiya-san.
40:11
Shinomiya-san.
40:12
Shinomiya-san.
40:13
Shinomiya-san.
40:14
Shinomiya-san.
40:15
Shinomiya-san.
40:16
Shinomiya-san.
40:17
Shinomiya-san.
42:04
End of life careってやつ最後まで自分らしくいきたいのうんでもそういうの話し合って決めないと夫婦なんだからそれにあなたから離れたい
42:34
それにいたくないの
42:36
これしか返せないから
42:44
あなたから返せないから
42:46
あ、あ、あ、はい、います。ちょっと待って。
43:00
あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ
43:30
Yes.
43:40
What?
43:41
No, I'm not.
43:45
I'm not.
43:51
Yes.
43:56
I have a gift.
44:07
This is the house of工事.
44:20
It's made for dinner.
44:24
It's delicious.
44:29
I don't want to take a picture of the time.
44:39
Yes.
44:40
Let's take a look.
44:41
Let's take a look.
44:50
I've got a picture of the time.
44:53
I've been trying to challenge the time.
44:58
I've been trying to challenge the time.
45:00
That's what I wanted to do with my back.
45:08
Are you ready to use it?
45:09
Of course.
45:11
Let's eat it.
45:12
Yes.
45:13
I'm going to eat it.
45:30
Oh!
45:33
What?
45:34
I'm going to eat it.
45:35
What is that?
45:36
What is it?
45:37
You're good.
45:38
You're good.
45:39
You're good.
45:40
Hey!
45:41
Oh!
45:43
What's yourbie?
45:44
What's going on?
45:45
You're good!
45:47
Don't fit in.
45:48
Don't get into college.
45:50
You're a good teacher.
45:53
You're a good teacher.
45:57
You're good.
45:59
忍宮さんは?
46:01
うん?
46:02
将来の夢。
46:07
ない。
46:10
でも昔はあったかも。
46:13
小さい頃ね。
46:15
画用紙に夢を書いて、
46:17
クッキーの缶に入れて埋めたの。
46:19
タイムカプセルだ。
46:20
何か言ったか忘れちゃったけど。
46:22
え、掘り返せばいいの?
46:24
市役所の隣の空き地に埋めたんだけど、
46:26
今あそこ、家が建ってるから。
46:30
ああ、そっか。
46:34
あ、じゃあ。
46:35
それよりこれ、サクサクだね。
46:40
美味しい?
46:41
うん。
46:42
これとか、すっごい綺麗。
46:44
これそうなんだよね。
46:45
うん、美味しそう。
46:46
三色のやつ。
46:49
オレンジ食べたい。
46:50
あ、いいよ。
46:56
美味しそう。
46:57
美味しそう。
46:58
うん。
47:01
うん、美味し。
47:02
凄い食い方。
47:06
一度はやってみたかったんだ。
47:11
美味し。
47:13
美味し。
47:15
いただきまーす。
47:18
Let's do it.
47:22
I...
47:25
I won't forget today.
47:29
I'll never forget.
47:32
I'll always be the same time.
47:35
I'll never forget.
47:55
I'll never forget the same time.
48:01
I'll never forget the same time.
48:05
I'm sorry.
48:16
Oh, I was in the house.
48:20
Not that...
48:26
I...
48:27
I'll never forget the same time.
48:34
I'll never forget the same time.
48:37
I'll never forget the same time.
48:39
Why?
48:40
Why?
48:41
Why?
48:42
Why?
48:43
Why?
48:45
Why?
48:47
Why?
48:48
Why?
48:49
How?
48:51
Why?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:15
|
Up next
WAR 2 (2025) Hindi Action Movie HD
etsestyka
3 months ago
57:20
ใจขังเจ้า ตอนที่ 18 (EP.18) วันที่ 20 สิงหาคม 2568
etsestyka
3 months ago
45:13
Noticia MAR-avillosa para Medellín y el País: El alcalde Federico Gutiérrez presenta una de sus grandes obras, la cual marcará un hito. Megaproyecto Parque Medellín
etsestyka
3 months ago
1:01:34
Ajuste de Cuentas en el Vuelo (doblado) Completo en Español
etsestyka
3 months ago
35:28
Ilzame ishq Episode 19 _ humayounashraf _ Ilzame ishq _ 18 Aug 2025 _ARY Digital Drama _Review(360P)
etsestyka
3 months ago
1:46:58
housewife secretly law queen chinese drama, lady in law chinese drama
etsestyka
4 months ago
50:19
Ep.1 - S Line - EngSub
etsestyka
4 months ago
34:21
2025 ist noch längst nicht vorbei: Diese großen Highlights erwarten uns in der 2. Jahreshälfte
etsestyka
4 months ago
1:04:46
Bastille Festival 2025 Sydney Samba, CapoeiraTopazio, Owl the Moss , Part 9-9, Circular Quay, Sydney 17-20 Jul 25
etsestyka
4 months ago
1:47:39
Philippines FULL MOVIESS Wedding Dress
etsestyka
4 months ago
35:44
Ism e Yaraan Episode 30 1st_August_2025_[Shahbaz_Shigri,_Zainab_Shabbir____Azfar_Rehman]_-_HUM_TV(360p)
etsestyka
4 months ago
1:28:26
Money, Robots, and a Happy 4th of July Full Movie
etsestyka
4 months ago
1:38:19
Siphayo (2016) Philippines Movie Series
etsestyka
3 months ago
1:52:18
The Billionaire's Exclusive Maid [EngSub] - FULL
etsestyka
3 months ago
1:30:11
1981 Caveman Ringo Starr's HOT MILF Movie
etsestyka
3 months ago
1:26:12
Divorced A 'Gold Digger'... She's Actually An Heiress! Pleaded For Her Back, Got—'Not Your Kid' (2025) - FULL [Eng Sub]
etsestyka
3 months ago
58:46
1997 Con Licencia Para Seducir FULL HOT MOVIE
etsestyka
4 months ago
1:26:46
Romantic Thriller Dangerous Affair | English Movie
etsestyka
4 months ago
40:22
Hasratein 2 Episode "Hello Jindagi" (2025) – A Journey of Self-Discovery | Hindi Bold Web Series
etsestyka
4 months ago
48:53
Harmony Secret Ep 2 Sub Esp
etsestyka
4 months ago
1:39:50
THEY TRIED TO BAN THIS MOVIE! A FORBIDDEN SUMMER ROMANCE WITH A BAD GIRL
etsestyka
4 months ago
1:43:42
(18+)-40 Tagalog-VMAX-Movie
etsestyka
4 months ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 years ago
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2 years ago
Be the first to comment