Una Reina Nunca Llora completa Doblado Español
#OneOneChannel #daylimotion #Peliculas # PeliculasCompleta #Pelicala #PeliculaComplera #subespañol #SubESP #DobEspañol #DobESP #DramaChino #dramascortos #dramacorto #doramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #doramascortos #kdrama #short
#OneOneChannel #daylimotion #Peliculas # PeliculasCompleta #Pelicala #PeliculaComplera #subespañol #SubESP #DobEspañol #DobESP #DramaChino #dramascortos #dramacorto #doramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #doramascortos #kdrama #short
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Mami
00:00:30Bebé, perra
00:00:34Oh, Nicole, siempre la madre perfecta
00:00:38Ahora solo eres una perra borracha
00:00:41Lo siento, amiga
00:00:42Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida
00:00:45Así que ahora lo quiero
00:00:46Dejaste a su hija asándose en el coche
00:00:50Me pregunto qué pensará Ethan
00:00:52¿Ethan?
00:00:53¡Oh, Dios mío!
00:00:54Tienes que venir a casa de inmediato
00:00:56Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche
00:01:01Y no puede encontrar la llave por ningún lado
00:01:03Gracias, Elaine
00:01:20Si no hubieras roto la ventana a tiempo
00:01:22Grace habría muerto
00:01:24Siento que te hayas lastimado
00:01:28No importa
00:01:29Mientras Grace esté bien
00:01:31Todavía me sirve esta mocosa
00:01:35Pero en cuanto me convierta en su madrastra
00:01:37Me desharé de ella
00:01:39¡Gracie!
00:01:42¡Gracie, oh, Dios mío!
00:01:43¡Oye, mami, está aquí!
00:01:44¡Mami, puede!
00:01:45¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:01:54¡Casi matas a nuestra hija!
00:01:57¿Qué?
00:01:58Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor
00:02:01Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha
00:02:04No, claro que no
00:02:08Hemos estado casados siete años
00:02:11Tú sabes que apenas bebo
00:02:12No lo hice
00:02:13No lo hice
00:02:14No, yo, yo
00:02:15Fui al supermercado con Grace
00:02:16Y luego volvimos a casa
00:02:18Y Elaine
00:02:19Fuiste tú
00:02:22Tú me drogaste
00:02:25Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo
00:02:28¿Por qué harías esto?
00:02:29Nicole
00:02:29Soy tu mejor amiga
00:02:31Yo solo fui a dejarte unos documentos
00:02:34Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá
00:02:37Y a Grace en el coche
00:02:39No podía encontrar las llaves por ninguna parte
00:02:42Solo rompí la ventana y no sabía qué hacer
00:02:43¡Aléjate de mi esposo!
00:02:48¡Estás mintiendo!
00:02:49¡Eres una mentirosa!
00:02:50Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa
00:02:53¿Verdad?
00:02:58Eres mi esposo
00:02:59¿Por qué?
00:03:00¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:03:02Basta
00:03:02Puedo oler el alcohol en tu aliento
00:03:05¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:03:08¿Qué ganaría ella con esto?
00:03:13¿Ves?
00:03:15No tienes nada que decir
00:03:16Por favor
00:03:17Edan
00:03:18Amo
00:03:20A Grace
00:03:21Con todo mi corazón
00:03:22Con todo lo que tengo
00:03:24Tú me conoces
00:03:25Jamás haría algo así
00:03:26Grace
00:03:27Te...
00:03:28Te amo
00:03:29Bebé
00:03:29Solo creo en lo que veo
00:03:33Ya llamé a la policía, Nicole
00:03:36Quiero que te arrepientas en la cárcel
00:03:38Y aprendas tu lección
00:03:40Lo que hiciste
00:03:41No solo es un crimen
00:03:43Sino también algo imperdonable
00:03:45Como madre
00:03:47Me estás enviando a la cárcel ahora
00:03:51Lejos
00:03:52Lejos de ti y de Grace
00:03:54Tienes que irte
00:03:56No
00:03:56Tienes que escucharme
00:03:58Tienes que creerme
00:03:59Yo no hice eso
00:04:00Grace
00:04:00Dime bebé
00:04:01Estoy aquí
00:04:02Grace
00:04:02Dime bebé
00:04:04¡Egan!
00:04:05¡No!
00:04:15Renuncia todo para estar contigo
00:04:17Aita
00:04:17¿Acaso mi papá tenía razón?
00:04:21Pues esto
00:04:22Fuimos
00:04:24Nosotros
00:04:25Solo un gran error
00:04:26Ha sido un día largo.
00:04:30Ten, bebe esto.
00:04:32Te ayudará a dormir.
00:04:33Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:04:36Gracias, Elaine.
00:04:37No sé qué haría sin ti.
00:04:38Oye, eres mi jefe.
00:04:40Haría cualquier cosa por ti.
00:04:41No te subestimes.
00:04:43Sabes que eres como familia.
00:04:51Espera.
00:04:56No, yo solo...
00:04:57No, no, no, no.
00:04:59Soy inocente.
00:05:00Lo juro.
00:05:01Guárdalo para el juez.
00:05:09Dejé de hablarle a mi propio padre por Ethan.
00:05:13El hombre que me metió a la cárcel.
00:05:16¿Qué debería ser?
00:05:22Buenas tardes, señor Tarifa.
00:05:25Sí.
00:05:27¿Qué?
00:05:29¿Mi hija está en la cárcel?
00:05:31Sara, consígueme Damon Hawthorne.
00:05:33Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:05:34Te averigüe en qué cárcel está ella.
00:05:36Ahora.
00:05:48Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:05:53Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:05:56Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:06:00¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:06:02Yo me encargo.
00:06:04Yo me encargo.
00:06:05¿Qué?
00:06:05¿Qué?
00:06:10Idan.
00:06:11¡Sin tocar!
00:06:12Siéntate, carajo.
00:06:16Idan.
00:06:18¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:06:20Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:06:24Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto
00:06:26¿Sabes que yo no hice eso?
00:06:26Lo que yo sé, Nicole
00:06:27Es que nuestra hija casi muere
00:06:31Porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha
00:06:35Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:06:39¡Eline!
00:06:41¡Ella me drogó y me incriminó!
00:06:44Deja de culpar a Elaine
00:06:47Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años
00:06:50Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso
00:06:53Tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills
00:06:56Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace
00:06:58Y ni siquiera pudiste hacer eso bien
00:07:00¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:07:07Nicole, solo quiero que...
00:07:09¿Por qué trajiste a Elaine?
00:07:17Nicole, estoy muy preocupada por ti
00:07:21Eden y yo lo estamos
00:07:23Y yo debí saber que eres una rompehogares
00:07:28¿Qué?
00:07:29Yo jamás haría eso
00:07:31Nicole, ¿qué he hecho para que me odies tanto?
00:07:36¿Qué te pasó, Nicole?
00:07:38Solías ser tan amable
00:07:40Tan dulce
00:07:42Has cambiado este...
00:07:44Último año
00:07:45No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti
00:07:51Es la empresa Carrington
00:07:54Tengo que contestar
00:07:56¿Empresa Carrington?
00:07:59Esa es la empresa de mi familia
00:08:01¿Por qué están llamando a Ethan?
00:08:04Me acosté con tu esposo anoche
00:08:06Solo pensé que debería saberlo
00:08:10¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:08:12Dijo que fui lo mejor que ha tenido
00:08:16Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:08:20No tú
00:08:21Ay, me arrebataste a mi susto
00:08:27Soy a mi hija
00:08:28¡Hazme mejor amiga, perra!
00:08:39Ken, bebe esto
00:08:41Te ayudará a dormir
00:08:42Espera
00:08:49¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:08:58Deberíamos dejar que el tribunal decida
00:09:00Yo amo a Nicole
00:09:02Pero lo que hizo fue un crimen
00:09:05Nicole no tiene dinero
00:09:07Ni siquiera puede pagar un abogado
00:09:09Tal vez debería
00:09:13Pagar su fianza
00:09:15Y retirar el caso
00:09:17Sabía que esto iba a pasar
00:09:21Pero siempre hay un plan B
00:09:23Troifo
00:09:39¡Qué imbécil!
00:09:46Oficina principal
00:09:48Señor Hawthorne
00:09:49Sí, señor
00:09:50¿Qué?
00:09:53¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:09:58¡Mierda!
00:10:01¡Ayuda!
00:10:03Nicole, detente
00:10:04Ethan, no
00:10:13Deja que los guardias se encarguen
00:10:15Nicole
00:10:16¿Perdiste la maldita cabeza?
00:10:18Sí
00:10:20Sí
00:10:22Sí, perdí la cabeza
00:10:23Me casé contigo
00:10:25El mayor error de mi vida
00:10:28Eso es todo
00:10:29Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo
00:10:31¡Arriba!
00:10:32¡Ponte de pie!
00:10:33¡Ey, ey!
00:10:33¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:10:42Nicole
00:10:43Siento llegar tarde
00:10:45¿Raymond?
00:10:47Vamos, te ayudo
00:10:48Liberen a mi clienta ahora mismo
00:10:51Liberen a mi clienta ahora mismo
00:10:55¿Qué están esperando?
00:10:59¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:11:03Lo siento, jefe
00:11:04Lo siento, señora
00:11:05¿Lo siento?
00:11:06¿Por qué se lo están quitando?
00:11:08Ella es una criminal
00:11:09¿Y quién es este extraño?
00:11:11¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:11:14A mí no me hables así
00:11:16Es en mi maldito territorio, ¿ok?
00:11:18Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño
00:11:20Muestra algo de respeto
00:11:22Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel
00:11:25¿Qué está pasando?
00:11:28¿Quién es este tipo?
00:11:29¿Qué?
00:11:30¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:11:33No, yo solo...
00:11:35Solo quiero asegurarme de que todos sigan el procedimiento
00:11:38O de lo contrario te perjudicaría más
00:11:40Deja de actuar
00:11:42¿No estás cansada de fingir?
00:11:44Vaya, aléjate de mi clienta
00:11:47¡Es mi esposa!
00:11:49Perdiste ese privilegio
00:11:50El momento en que llamaste a la policía para arrestarla
00:11:52Ahora tú eres el demandante
00:11:54Y ella la acusada
00:11:55Y dije
00:11:56Aléjate de mi
00:11:58Clienta, carajo
00:12:00Nicole
00:12:03¿Podemos hablar en privado, por favor?
00:12:07¿Sabes qué?
00:12:08Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente
00:12:09La única persona que hablará en privado con Nicole
00:12:12Soy yo
00:12:13¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:12:23¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:12:26Tu padre me llamó
00:12:27Yo...
00:12:32Yo pensé que me odiaba
00:12:34Le rompí el corazón
00:12:37Damon, no debía haber hecho eso
00:12:39Nicole, tú eres su hija
00:12:40Él jamás podría dejar de amarte
00:12:43Te está esperando
00:12:44Me pidió que te llevara a casa
00:12:46Por favor, no llores
00:12:52No soporto verte llorar
00:12:55No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él
00:13:00Damon, no puedo
00:13:01No puedo, no, no puedo
00:13:03Sí puedes y lo harás
00:13:04Naciste para ser reina
00:13:07Nicole
00:13:08Es hora de recuperar lo que es tuyo
00:13:10Tienes razón
00:13:15Tienes razón
00:13:18Y las reinas nunca lloran
00:13:25Este matrimonio fue el peor error de mi vida
00:13:30Voy a recuperar a mi hija
00:13:33Y voy a recuperar mi nombre
00:13:34Es hora de que Ethan descubra quién soy
00:13:37Tienes razón
00:13:41Pod 선라
00:13:42Cеть
00:13:47C
00:13:48C
00:13:51¿Quiénes son estas personas?
00:14:13¿Qué está pasando?
00:14:15¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:14:17¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:14:21Quiero el divorcio
00:14:29¿Tú qué?
00:14:30Y quiero la custodia total de mi hija
00:14:33Ella se merece algo mejor que no
00:14:34¿No tienes trabajo? ¿Mi dinero?
00:14:37Sin mí, no tienes nada
00:14:38¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:14:43Vaya
00:14:43De verdad que eres el peor error de mi vida
00:14:47Diviértete con la serpiente
00:14:51No tienes nada
00:14:54No tienes nada
00:14:56No tienes nada
00:14:56¡Gracias!
00:15:26¡Oh, mi niña!
00:15:31Lo siento.
00:15:33Lo siento.
00:15:35Ya estás en casa. Es lo que importa.
00:15:39Lo siento mucho.
00:15:41No debí haberte dicho que te fueras.
00:15:43No, no, no, no. Tenías razón sobre Ethan, papá.
00:15:46Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:15:50Ese Ethan Carter.
00:15:52Sabía que traería problemas.
00:15:53Para arreglar nuestras diferencias, ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:15:59Y luego, me enteré de que te mandó a prisión.
00:16:04¿Es por eso que lo llamaste, eh?
00:16:06Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:16:10Eso es imperdonable.
00:16:12Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:16:15Sí, señor Carrington.
00:16:17Papá, yo me encargo.
00:16:19Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:16:25Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:16:28Yo la ayudaré.
00:16:29Y no dejaré que le hagan daño.
00:16:30Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:16:44Y pronto lo seré oficialmente.
00:16:47Hey, Ethan.
00:16:49Él será mi esposo.
00:16:52Gracias, Elaine.
00:16:54No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:16:57Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:16:59Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:17:02Lupi, hoy es su cumpleaños.
00:17:04Vamos a buscar a mami.
00:17:05Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:17:07En su habitación.
00:17:08Iré a ver cómo está.
00:17:10Está bien.
00:17:17¿Escuché qué dijiste, mami?
00:17:19Tu mami es una criminal.
00:17:22Y nunca la volverás a ver.
00:17:23Mi mami es una buena persona.
00:17:25Iré con Lupi a buscarla.
00:17:27Quiero a mi mami aquí, no a ti.
00:17:29Esta es mi casa.
00:17:30Bueno, adivina qué.
00:17:32Pronto será mi casa.
00:17:34Y yo seré tu nueva mami.
00:17:36No, tú no eres mi mami.
00:17:39Pequeña mocosa.
00:17:41¿Cómo se llama tu muñeco?
00:17:43¿Lupi?
00:17:46¡No, Lupi!
00:17:47Ahora te quedarás aquí.
00:17:50O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:17:59Tengo que salvar a Lupi.
00:18:01Y vamos a encontrar a mi mami.
00:18:03Papi, ¡sálvame!
00:18:20Papi, ¡sálvame!
00:18:25Me encanta este vestido.
00:18:27Es tan bonito.
00:18:29Ethan, ¿qué pasa?
00:18:31¿Dónde está Grace?
00:18:32Oh, te dije que está en su habitación.
00:18:34Ya fui a verla.
00:18:36Ustedes hacen mejor pareja.
00:18:37Elaine es una mujer de cabera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:18:41Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva mami de Grace.
00:18:45Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:18:47No hay nada entre nosotros.
00:18:51Hola, querida.
00:18:52Hola.
00:18:54Ethan, ella es mi mamá.
00:18:56¿Sabes?
00:18:56Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:19:00El señor Owen Rook.
00:19:01Espera.
00:19:02Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:19:04Sí.
00:19:05Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:19:09Ella hizo todo por ti.
00:19:10Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:19:17Pero eso no importa.
00:19:19Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:19:32Permiso.
00:19:32Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:19:39¿Dónde está Grace?
00:19:40¿Por qué no está?
00:19:41Está a salvo, en su habitación.
00:19:43¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:19:47Soy su madre.
00:19:50Y hoy me la voy a llevar.
00:19:51¡Mami!
00:19:52¡Mami!
00:19:53¡Sálvame!
00:19:57¡Mami!
00:19:58¿Esa es Grace?
00:20:01¡Mami!
00:20:02¡Sálvame!
00:20:05¡Gracias!
00:20:26¡Te tengo!
00:20:27¡Te tengo!
00:20:28Está bien.
00:20:29Está bien.
00:20:31Dios mío.
00:20:32No estás bien.
00:20:33Mami está aquí.
00:20:35Oye, ¿qué hacías en el laboral?
00:20:36Lo siento, mami.
00:20:37Luffy se cayó a la piscina por mi culpa.
00:20:40Pero lo salvé.
00:20:41Y volviste.
00:20:42Sí, volví.
00:20:44Sí, mami está de vuelta, bebé.
00:20:46Lo siento mucho.
00:20:48¿Grace?
00:20:48¿Qué diablos pasó aquí?
00:21:01¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:21:05¿Sabes que no puede nadar?
00:21:06¿Tienes idea de lo asustar?
00:21:07¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:21:09Ah, Ethan, lo siento muchísimo.
00:21:11No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:21:13Ella prometió que se quedaría a su habitación.
00:21:15Yo...
00:21:15¡Nicole!
00:21:18¿Qué estás haciendo?
00:21:19¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:21:22¡Eso no está bien!
00:21:23¿Qué?
00:21:24¿Por qué me está abusando así?
00:21:27Tienes que dejar de fingir.
00:21:28Elin, me estás dando náuseas.
00:21:30Voy a vomitar ahora mismo.
00:21:31Me voy a llevar a Grace hoy.
00:21:36¡Estás loca!
00:21:37¡Ella también es mi hija!
00:21:39Un paso más y llamaré a la policía y enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:21:45Me encantaría verte intentarlo.
00:21:48Ethan Carter.
00:22:01¿Qué demonios es esto?
00:22:03Papeles de divorcio.
00:22:04Fírmalo.
00:22:06Además, voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:22:08¿Qué?
00:22:10No voy a divorciarme.
00:22:11Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:22:14Se lo estamos informando, no discutiendo.
00:22:18No tengo nada más que decirte.
00:22:21No firmes los papeles.
00:22:22Está bien, llevaremos esto a la corte, pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:22:25Dejé aprovecharte de mí.
00:22:27¡Por siete años!
00:22:29¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:22:32¿Quién eres tú para dejarme?
00:22:34¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:22:37Siete años de matrimonio.
00:22:40¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:22:42Dime, ¿me equivoco?
00:22:43Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:22:49Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:22:54¡Wow!
00:22:55De verdad, no puedo esperar a que entiendas esto.
00:22:57Todo lo que tienes ahora mismo, todo, te lo di yo.
00:23:05Te lo di yo.
00:23:08¿Tú?
00:23:09¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:23:12¿De qué manera?
00:23:14¿Cocinando?
00:23:16¿Lavando mi ropa?
00:23:18¿Cuidando a Grace?
00:23:19Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:23:25Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:23:27¿Qué más quieres de mí?
00:23:29Deja de insultar a Nicole, o te vas a arrepentir.
00:23:34¿Cómo te atreves a pegarme?
00:23:35Muy bien, Nicole.
00:23:42Me vas a dejar, ¿eh?
00:23:43Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:23:48Está bien, lo firmaré.
00:23:52No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:23:56Pronto.
00:23:57Tendré el contrato con los Carrington.
00:23:58Y tú, no tendrás nada.
00:24:05Nicole, podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida.
00:24:12Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:24:16¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:24:18Solo es una niña.
00:24:19Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:24:22Ya pueden dejar de presumir.
00:24:23Además, no vas a conseguirlo.
00:24:24¿Solo un contrato de 10 mil millones?
00:24:27¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:24:30¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:24:33Cuando ese contrato no resulte porque fallará, no vengas llorando que a ti me llora.
00:24:40No vas a recibir nada.
00:24:46¡Espera!
00:24:47No dije que te podías llevar a Grace.
00:24:57Felicidades, señor Carter.
00:24:59Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:25:06¿Quién es ese tipo?
00:25:08Parece tan poderoso.
00:25:10Yo sé quién es.
00:25:12Es Damon Howdor.
00:25:14El mejor abogado del país.
00:25:15¿Qué?
00:25:16¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:25:18¡Oh, Dios mío!
00:25:21Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:25:25Está acostándose con él.
00:25:27Nicole, ¿cómo te atreves a traicionarme?
00:25:30Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de ti.
00:25:37¡Abuelo!
00:25:38¡Oh, Grace!
00:25:42¡Mi dulce nieta!
00:25:45Esto es maravilloso.
00:25:47Mi sueño se ha hecho realidad.
00:25:48Mi hija y mi nieta han regresado.
00:25:52Vamos a bajarte.
00:25:56Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo de CEO del grupo Carrington de inmediato.
00:26:04Bueno...
00:26:04¿Ahora?
00:26:06Así es.
00:26:06He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:26:11Yo...
00:26:12Gracias, papá.
00:26:14Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:26:17Yo...
00:26:18Supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:26:27Y para celebrar el regreso de mi princesa,
00:26:30organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:26:33Inviten a los más importantes.
00:26:34Quiero que todos estén aquí.
00:26:35Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:26:39Por fin, el mundo al que pertenezco.
00:26:55Pronto seré uno de ellos.
00:26:57¿Ves a esos hombres de allá?
00:26:59Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:27:04¿Y ves a esas personas de allá?
00:27:06Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:27:10Y ahí está, justo allí en la mesa, el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:27:24Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:27:30De verdad eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:27:33Ellos ya están divorciados.
00:27:35¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:27:38Solo es una ama de casa inútil.
00:28:03Señorita Carrington, los invitados llegarán pronto.
00:28:24Puede bajar cuando esté lista.
00:28:25Bien, vamos.
00:28:31No lo creo, esta fiesta es tan lujosa.
00:28:34Por supuesto, el señor Carrington es el hombre más rico del país.
00:28:38Y organizó esta gran fiesta para dar la bienvenida a su única heredera que ha estado ausente por siete años.
00:28:42Escuché que el señor Carrington va a anunciarla como la nueva CEO esta noche.
00:28:47Y ella será quien firme el contrato con nosotros.
00:28:50¿En serio, Elaine?
00:28:51Entonces, ¿tu trato de 10 millones ya está asegurado?
00:28:54Así es.
00:28:56Y, ¿sabes? Lo escuché directamente del señor Rook, el director de inversiones de la firma Carrington.
00:29:02Me pregunto dónde estará esta tal...
00:29:04Ten paciencia, Isa.
00:29:06Estoy segura que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:29:11Aunque también tengo curiosidad.
00:29:13¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:29:19¿Siete años?
00:29:21Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:29:23Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:29:27Y hace contratos de 10 millones.
00:29:29Gracias.
00:29:30Mira, debe ser la heredera.
00:29:31¿Cómo puede ser ella?
00:29:51¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:30:06¿Colarme?
00:30:07A mí me escoltaron.
00:30:10Con respeto.
00:30:11Solo estás aquí para recuperar a Ethan porque estás cerrando un trato de 10 mil millones.
00:30:17¡Guau!
00:30:17Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:30:21Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:30:24¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:30:25Mira bien alrededor.
00:30:30Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:30:35¿Cómo esta alfombra?
00:30:36Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para hacer pisa.
00:30:40Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:30:42No.
00:30:43Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:30:48Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos se espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:30:56Oh, Ethan.
00:30:58Todavía no lo entiendes.
00:31:00Si me voy, todo este evento se acaba.
00:31:05Oh, querida.
00:31:06El señor Rube nos invitó personalmente para cerrar el trato de 10 mil millones.
00:31:10Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:31:14O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:31:16Oh, no.
00:31:18¿Te refieres a Owen Rock?
00:31:19¿Director de inversiones del grupo Carrington?
00:31:21Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:31:25Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:31:34Hola.
00:31:35Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:31:38Si no está aquí en un minuto.
00:31:40Despídelo.
00:31:50Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:31:52Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:31:55Entendido.
00:31:56Damon Hawthorne, el famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan.
00:32:00¿Qué hace aquí?
00:32:01Señor Hawthorne, te he estado buscando.
00:32:03Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el manto como CEO esta noche.
00:32:07Espero que me la puedes presentar antes.
00:32:08Oh, qué coincidencia, Owen.
00:32:11Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:32:13Quiere verte en el salón principal.
00:32:15Y déjame ver, te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:32:20Voy enseguida.
00:32:21El señor Rock está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:32:27Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:32:31¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:32:34Una sola palabra.
00:32:37Es suficiente.
00:32:38¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:32:56Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:33:00Sí.
00:33:01¡Muévanse!
00:33:02¡Apártense de mi camino!
00:33:05Y no hace falta que entres en pánico, Owen.
00:33:08No sabes absolutamente nada.
00:33:10La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:33:12Su palabra es ley.
00:33:15Levántate.
00:33:16No puedes sentarte ahí.
00:33:16¿Qué demonios hacen?
00:33:23¿Señorita Carrington?
00:33:24Señorita Carrington, sí, claro.
00:33:26No dejes que te engañe, Owen.
00:33:28Ella no es más que una problemática.
00:33:31No lo vas a creer.
00:33:32Ella dijo que podía despedirte.
00:33:35¿En serio?
00:33:36Mira lo que hiciste, Nicole.
00:33:39Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:33:41Oh, te lo garantizo, Owen.
00:33:44Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:33:47Es su amante y está tratando de engañarte.
00:33:50Estamos diciendo la verdad.
00:33:51Se lo juro, señor Rook.
00:33:54Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:33:58Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:34:00Es una don nadie.
00:34:01Un pedazo de basura inservible.
00:34:04Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:34:07Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:34:10Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:34:18¡Ethan!
00:34:19Ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:34:22Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:34:25Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:34:30¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:34:33Quítate de ese trono ahora.
00:34:34Está reservado para la señorita Carrington.
00:34:36Owen.
00:34:37¿De verdad eres tan estúpido?
00:34:42Acaba de insultar a Owen Rook.
00:34:48¿Qué están esperando?
00:34:49Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:34:52No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:34:54Idiotas, sáquenla de aquí ya.
00:34:56Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:35:01Vaya, bueno, Owen Rook.
00:35:04Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:35:09Patético.
00:35:09¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:35:13Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:35:16¿Quién carajos eres tú?
00:35:18Sí.
00:35:19Director de inversiones del grupo Carrington.
00:35:21¿Y estás haciendo qué?
00:35:23Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:35:29¿Hablas en serio?
00:35:30¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:35:34Déjalo.
00:35:34¡Échenla de aquí ahora!
00:35:50Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:35:54Sáquenla de aquí.
00:35:55Abre los ojos, Owen.
00:35:56Mira bien quién soy.
00:36:00Ahora dime.
00:36:01¿Tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:36:03¡Es una loca perra!
00:36:06¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:36:09¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:36:14Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante,
00:36:17¿cómo te atreves a insultar al hombre que los invitó aquí?
00:36:21Debería darte vergüenza.
00:36:24Incorrecto.
00:36:25Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:36:28Todos ustedes están aquí porque yo lo perdí.
00:36:31¿Ah, sí?
00:36:32Si eres tan poderosa, ¿entonces cómo acabaste en prisión?
00:36:36Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:36:40Me llamaste idiota.
00:36:42Muy bien.
00:36:43Te enseñaré una lección yo mismo.
00:36:48Me encantaría verte intentarlo.
00:36:50Señor Hawthorne.
00:36:55Llegaste justo a tiempo.
00:36:56Esta lunática se coló en el evento y rompió nuestro contrato.
00:37:01Por favor, tiene que asegurarse de que la arresten.
00:37:05Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:37:08Estás acabada.
00:37:09¡Maldita arrogante!
00:37:11Cuida tus palabras, Howard.
00:37:14Señor Rock.
00:37:16Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:37:20Y por eso él la está defendiendo.
00:37:23Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:37:27Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los cárceles.
00:37:31Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:36Todos lo vimos.
00:37:38Deja de proteger a esta perra.
00:37:40O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:37:44Así es.
00:37:45Deberían dejarla aliciada y echarla.
00:37:47Para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:37:51Entiendo.
00:37:52Todo este evento es un desastre.
00:37:54Alguien tiene que pagar por ello.
00:38:01¿Avaricia?
00:38:04Ah, Nicole.
00:38:06Sigues con la farsa.
00:38:08Sabes, después de que Ethan se divorció de ti,
00:38:11deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:38:15Pero no.
00:38:16En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:38:21Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:38:23Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:38:30Señor Hawthorne.
00:38:32Oh, Helen.
00:38:34¿Por qué lo miras a él?
00:38:38Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:38:44¿Qué demonios?
00:38:46Espérate.
00:38:47¿Qué está pasando?
00:38:49Suéltame.
00:38:52Señor Hawthorne.
00:38:54¿Qué demonios está pasando?
00:38:56Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:38:59Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:39:05La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:39:11Eso es imposible.
00:39:14¿De verdad es la señorita Carrington?
00:39:17La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:39:21¿Qué?
00:39:23¿De verdad es la señorita Carrington?
00:39:25Ah, Owen.
00:39:28¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:39:30Desafortunadamente muy tarde.
00:39:32Owen Rock, estás despedido.
00:39:34No, ella no puede.
00:39:38Oh, claro que puede.
00:39:40Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:39:45Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:39:52Tenemos todas las pruebas.
00:39:54Registros financieros, transferencias offshore.
00:39:57No solo estás despedido.
00:39:59También enfrentas cargos por fraude.
00:40:02Espero que te guste la prisión.
00:40:03Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:40:06Espera.
00:40:07¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:40:10¿Qué tú crees?
00:40:11Por supuesto que está anulado.
00:40:14Te lo dije, Iván.
00:40:17Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:40:21No, no puede estar pasando.
00:40:23No eres la señorita Carrington.
00:40:25Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:40:28Estuvimos casados por siete años.
00:40:31Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:40:34Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:40:39¡Todo esto es una estafa!
00:40:42No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:40:44Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:40:48Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:40:52Manudita puta.
00:40:54No hay forma de que seas la señorita Carrington.
00:40:56Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:41:01Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:41:07Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:41:12Así que de eso se trata todo esto.
00:41:15¿Y ahora qué, Nicole?
00:41:17Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:41:21Y tal vez...
00:41:23Te perdone.
00:41:29¡Maldito desgraciado!
00:41:31Señor Carrington.
00:41:42¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:41:49¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:41:51Yo no lo hice, señor.
00:41:53Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:41:59Para proteger tu...
00:42:01¡Fragil ego!
00:42:03Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:42:06¿Y cómo le devuelves el favor?
00:42:10¿Apoyando a una víbora mentirosa?
00:42:13Que la mandó a prisión.
00:42:14Y la insultó en su propio banquete familiar.
00:42:17¡Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto!
00:42:30Pero ahora...
00:42:32¡No recibirás nada!
00:42:35¡Oh, Dios mío!
00:42:35Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:42:42Todo está arruinado.
00:42:44Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país.
00:42:47¡Estoy acabada!
00:42:50¡No obtendrás nada!
00:42:56Papá.
00:42:57Papá.
00:42:58Oye, ve a descansar.
00:43:00¿Está bien?
00:43:00Yo me encargo.
00:43:01¿Cómo puede ser esto?
00:43:04Mi querida hija.
00:43:06Te han tardado muy mal.
00:43:09Damas y caballeros.
00:43:10Anuncio que mi hija, Nicole Carrington, es la única heredera de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:43:19Y es la nueva CEO del Grupo Carrington.
00:43:23Ahora, por favor, todos...
00:43:25Levante sus copas.
00:43:31Y ayúdenos a celebrar este momento.
00:43:33Por la señorita Carrington.
00:43:35Owen y esas personas no tienen vergüenza.
00:43:49Sin vergüenzas, no puedo creer que humillarán así a la heredera.
00:43:53Están acabados en California.
00:43:55¿No?
00:43:55¿En este país?
00:43:56Suéltame, déjame.
00:44:07Suéltame.
00:44:09No, no me iré así.
00:44:12Quiero mis 10 mil millones de dólares.
00:44:13Ya basta, maldita loca.
00:44:16Nunca volveré a trabajar para la corporación Carrington.
00:44:19Quiero mis 50 millones de vuelta ahora.
00:44:21No lo sueñes, todo es tu culpa.
00:44:23Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo.
00:44:25¿Cómo?
00:44:25¡Estás jodidamente loco!
00:44:27Ojalá nunca te hubiera conocido.
00:44:30¿Cómo?
00:44:31¿Puede ser Nicole la heredera del Grupo Carrington?
00:44:35La acabas de abandonar.
00:44:37Es una asquerosa rata de alcantarilla.
00:44:43No me toques.
00:44:45Déjame en paz.
00:44:46Ethan, ¿a dónde vas?
00:44:49¿Y qué hay del contrato de los 10 mil millones?
00:44:55Te dejé aprovecharte de mí durante siete años.
00:45:05¿Quién eres tú para dejarme?
00:45:07¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:45:09¿Quién es esta heredera secreta?
00:45:12Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:45:16¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante siete años?
00:45:22¿Por qué haría eso?
00:45:24Felicidades, señor Carter.
00:45:25Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:45:29Damas y caballeros,
00:45:30anuncio que mi hija, Nicole Carrington,
00:45:33es la única heredera
00:45:34de los miles de millones de dólares
00:45:36de la fortuna Carrington.
00:45:38Y es la CEO del Grupo Carrington.
00:45:41Mi exesposa
00:45:42es la heredera
00:45:43de la familia más adinerada
00:45:45del país.
00:45:49Espera.
00:45:49Aún hay tiempo.
00:45:52Tenemos a Grace,
00:45:54nuestra hija.
00:45:59Muero por la visita de hoy
00:46:00de la señorita Carrington.
00:46:02O sea,
00:46:03nos hicieron venir temprano
00:46:04solo para recibirla.
00:46:05¿Te lo imaginas?
00:46:06Si jugamos bien nuestras cartas con ella,
00:46:08podemos ascender más rápido.
00:46:11Un momento.
00:46:13¿Esa no es la exesposa de Ethan?
00:46:15Escuché que se convirtió en la amante
00:46:17de algún millonario.
00:46:18¿Ahora repartes comida?
00:46:22Parece que abrir tus piernas
00:46:23solo te llevo hasta aquí.
00:46:25Toma.
00:46:26Dame estos primeros y
00:46:27ve a comprar más.
00:46:29Vamos.
00:46:31¿Estás torda?
00:46:32Agárralo y apúrate.
00:46:33Esperamos a la señorita Carrington,
00:46:34perra.
00:46:35No lo arruines.
00:46:40Bueno,
00:46:41tengo una herramienta.
00:46:42¿Qué demonios haces?
00:46:43¡Detente ahora mismo!
00:46:44Mira este traje.
00:46:48Hecho a la medida.
00:46:49Me costó 10 mil dólares.
00:46:52¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:46:54¿Sí?
00:46:54¿Qué estás hablando?
00:46:56¿Se te olvidó que ella adquirió tu empresa?
00:46:58¿Por qué estás tan feliz?
00:47:01Desculpen la tardanza a todos.
00:47:03¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:47:07Nos sentimos, Ethan.
00:47:08Intentamos detener a esta perra.
00:47:10Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión con la señorita Carrington.
00:47:12Ethan, encárgate de esto.
00:47:14¿Cómo permites que tu esposa convicta entre a la sala?
00:47:16Para evitar más malentendidos, por favor, escuchen.
00:47:20Porque de verdad, de verdad odio tener que repetirme.
00:47:24Soy Nicole Carrington, la nueva CEO del grupo Carrington.
00:47:28Y tengo el 51% de las acciones del grupo Carter.
00:47:31Y a partir de hoy, soy su jefa.
00:47:33¿Entendido?
00:47:38Mierda.
00:47:40Ethan.
00:47:41Necesito hablar con Nicole.
00:47:43¿Qué quieres, Elaine?
00:47:44¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:47:46Está tratando de vengarse de nosotros.
00:47:49¿Vengarse?
00:47:50Yo conozco a Nicole.
00:47:51Ella no haría eso.
00:47:53¿Estás loco?
00:47:55¿De verdad crees que ella te perdonaría después de todo lo que le hicimos?
00:48:00¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:48:02¿O se te olvidó todo eso?
00:48:05Nicole tiene un buen corazón.
00:48:06Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños.
00:48:08Eso fue nuestra culpa.
00:48:09Le pediré perdón a Nicole y ella me perdonará.
00:48:12Lo sé.
00:48:13Ethan.
00:48:14¿Eres ingenuo o simplemente estúpido?
00:48:18Le rompiste el corazón.
00:48:20Te burlaste de ella y la mandaste directo a prisión cuando yo la incriminé por beber y lastimar a Grace.
00:48:26Espera.
00:48:27¿Qué quieres decir con que la incriminaste?
00:48:32Fuiste tú.
00:48:33¡Tú!
00:48:34¡La incriminaste!
00:48:35Nicole nunca bebió.
00:48:36Fuiste tú quien encerró a mi hija en el auto y casi la mata.
00:48:40¡Tú!
00:48:40¡No conseguiste el contrato!
00:48:42¡Tú hiciste todo esto!
00:48:43Por favor, solo déjame ir.
00:48:47¿Sabes?
00:48:49¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:48:52Mira, tú sabías que ella nunca bebía.
00:48:55Ella se defendió y eso no te detuvo de mandarla directo a prisión, ¿o sí?
00:49:01Y ahora, de la gran nada, ¿quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:49:05Nicole no me habría pedido el divorcio si todo fuera un malentendido.
00:49:07¿Qué hiciste?
00:49:11¿Y qué?
00:49:12Puede que haya hecho algo.
00:49:14Solo le mostré una foto de tú y yo besándonos.
00:49:17¿De qué estás hablando?
00:49:18Yo nunca hice nada contigo.
00:49:25¿Cómo tomaste esta foto?
00:49:26Bueno, me di cuenta de que seguías enganchado con esa perra.
00:49:33Así que te drogué.
00:49:38Siempre confía en ti.
00:49:41Eras la mejor amiga de Nicole.
00:49:42¿Por qué me hiciste esto?
00:49:44¿A nosotros?
00:49:46¡Tú arruinaste a mi familia!
00:49:47Porque yo soy mucho mejor que ella.
00:49:50Y sabía que estabas a punto de firmar ese gran contrato.
00:49:53Así que sí, por supuesto, quería una parte de eso.
00:49:56Es que Nicole lo tiene todo.
00:50:00Ella tiene el dinero.
00:50:02Y la familia.
00:50:03Y yo solo era un asistente.
00:50:08¡Estás loca, Elaine!
00:50:10¡Seguridad!
00:50:11¡Sacan a esta loca de aquí!
00:50:13No quiero volver a verte jamás.
00:50:16¡Suéltame!
00:50:17¡Hidículo!
00:50:18Entonces, ¿qué quieres almorzar hoy?
00:50:27No lo sé.
00:50:28Aún no lo pensé.
00:50:28Nicole, ya sé la verdad.
00:50:31Fue Elaine.
00:50:32Ella me engañó.
00:50:33Ella...
00:50:34Ella nos engañó a todos.
00:50:36Vaya, muy bien.
00:50:37Por fin lo descubriste.
00:50:38Felicidades.
00:50:40Nicole, por favor.
00:50:41Necesito hablar contigo.
00:50:43Señor Carter, soy su abogado.
00:50:45Puedes hablar conmigo.
00:50:46Hablaré con ella cuando me dé la gana.
00:50:53Es mi esposa.
00:50:55No.
00:50:55Ustedes se divorciaron, ¿recuerdas?
00:50:57Sigue siendo la madre de mi hija, Grace.
00:50:59De quien necesitamos hablar, por cierto.
00:51:02Nicole, resolveré este asunto con el señor Carter.
00:51:04Nicole, él no tiene voz aquí.
00:51:05Estoy más que calificado para manejar esto.
00:51:08¿Qué están haciendo estos dos?
00:51:12Nicole.
00:51:12Nicole.
00:51:15Demasiado lento, Damon.
00:51:18Solo se acta más efectivo, lo siento.
00:51:21Está bien, no les hagas caso.
00:51:22Aquí te gracias.
00:51:23Gracias.
00:51:24Nicole, ¿puedo por favor hablar contigo un momento?
00:51:27Por Grace.
00:51:32Damon, ¿me esperas afuera?
00:51:34Está bien.
00:51:35Estaré justo afuera.
00:51:37Gracias.
00:51:37Gracias.
00:51:38Muy bien, Ethan.
00:51:43¿Qué era lo que querías hablar sobre Grace?
00:51:46¿Por qué ocultaste tu identidad todos estos años?
00:51:49¿Y qué tiene eso que ver con nuestra hija?
00:51:51Todo.
00:51:52Si no hubieras ocultado tu identidad, no te habría malinterpretado.
00:51:55Y Grace, habría vivido en un hogar lleno de amor.
00:51:58No, no, no, no, no.
00:51:59No fue mi identidad lo que nos destruyó.
00:52:02Fue tu traición y tu falta de vergüenza.
00:52:05¿Entiendes eso, cierto?
00:52:06Yo no te traicioné.
00:52:07Fue esa perra Elaine.
00:52:08Ella me engañó.
00:52:10No pasó nada entre nosotros.
00:52:12Tú eres la única mujer que he amado.
00:52:15Por favor, dame una oportunidad de demostrarla.
00:52:18Muy bien.
00:52:19Ya que no estamos hablando de nuestra hija, me voy...
00:52:21Yo cometí un error.
00:52:23Te lastimé, te rompí el corazón, te llamé parásito.
00:52:26Pero ahora sé que todo lo sacrificaste por nuestra familia.
00:52:31¿De verdad?
00:52:32Te amo.
00:52:33Y lo digo en serio.
00:52:39Una oportunidad más.
00:52:41Grace solo tiene cinco años.
00:52:43Estoy seguro de que quieres que crezca con un padre, ¿verdad?
00:52:49Has vuelto a mis pies porque...
00:52:52Porque realmente crees que lo que hiciste estuvo mal.
00:52:57No por mi apellido, todo ese dinero, la fortuna.
00:53:02Por supuesto.
00:53:05Nunca quise que lo nuestro terminara, Nicole.
00:53:09Ni siquiera me importa el dinero.
00:53:10Hasta puedo transferirte todas mis cuentas y acciones...
00:53:14...si eso es lo que...
00:53:15...se necesita para demostrarte mi amor.
00:53:18¿Sabes? Es muy difícil creer una sola palabra de lo que dices.
00:53:23Cuando fui incriminada.
00:53:25Cuando me golpearon.
00:53:27En esa prisión.
00:53:29Cuando tú...
00:53:30...me desechaste.
00:53:34No vi amor en ti en ese momento.
00:53:37Cometí un gran error.
00:53:39Pero puedo corregir mis errores...
00:53:41...con amor.
00:53:43Por favor.
00:53:48¡Nicol!
00:53:53Frío.
00:53:54¿Verdad?
00:53:54¿Cómo se siente eso? ¿Duele?
00:53:56Puede que logres quitarte esta mancha, Ethan.
00:53:59¿Pero alguna vez vas a olvidar realmente ese sentimiento?
00:54:02¿Esa humillación?
00:54:03No.
00:54:04¿Verdad?
00:54:04Nicole.
00:54:05Voy a hacer que vuelvas a mí.
00:54:08Recuerda mis palabras.
00:54:12Si quiero algo, lo conseguiré.
00:54:14Mientras haya un lazo entre nosotros, volverás a estar a mi lado.
00:54:18¿Qué quieren ustedes dos?
00:54:27Perdón que no les traje café hoy.
00:54:28Oh, he entendido más, señorita Carrington.
00:54:30Solo venimos a darle un mensaje de Ethan.
00:54:32Quiere verla en la sala de conferencias.
00:54:35Está bien.
00:54:44Llegaste.
00:54:45Llegaste.
00:54:48¿Qué está pasando?
00:54:49No intentes hacerte el misterioso.
00:54:50No tengo tiempo para esto ahora, ¿de acuerdo?
00:54:52No te preocupes.
00:54:53Estamos en el trabajo.
00:54:55No voy a hacer nada malo.
00:54:57Nicole, sé que no me creíste cuando te dije que renunciaría a mi dinero solo para recuperarte.
00:55:15Así que aquí está.
00:55:20Cada centavo que tengo es para ti.
00:55:24Guau.
00:55:36Cometí un error.
00:55:38Te hice daño.
00:55:39Yo te abandoné.
00:55:42Todo lo que tengo está sobre la mesa.
00:55:47Todo lo que pido es otra oportunidad para recuperarte.
00:55:53Todo tu dinero, eso es todo lo que tienes para ofrecer.
00:55:58Por favor, Nicole, sé que no lo entiendes.
00:56:03Estaba harto de ser pobre, de no ser nadie.
00:56:08Así que el dinero era importante para mí.
00:56:12Por ti, estoy dispuesto a renunciar a todo.
00:56:17¿Empezamos de nuevo?
00:56:18Piensa en todo lo que hemos vivido.
00:56:21Piensa en Grace.
00:56:24Creo que ambos sabemos que esto no es suficiente dinero para que yo te perdone.
00:56:29Parece que estás tratando de...
00:56:31de iniciar un fuego.
00:56:34También lo sientes, ¿verdad?
00:56:36La pasión.
00:56:38Sí, definitivamente.
00:56:40¿Qué te parece si hacemos esto más emocionante?
00:56:44¿No crees que es demasiado?
00:56:49No.
00:56:51Vamos.
00:56:54Solíamos hacer esto todo el tiempo, ¿no?
00:56:56Solíamos ser jóvenes, salvajes y divertidos.
00:57:00Excitante.
00:57:01Sí, excitante, sí.
00:57:05¿Quieres mi perdón?
00:57:06Ajá.
00:57:09Gánatelo.
00:57:11Haré todo lo que quieras, bebé.
00:57:13Muy bien.
00:57:14Oh, sí, muy bien.
00:57:16Ah, sí.
00:57:17Sabes cómo relajarme.
00:57:19De eso estoy hablando.
00:57:21Muy bien.
00:57:22Vaya.
00:57:23Guau.
00:57:24Déjame tomar el control, ¿sí?
00:57:26Sí, sí.
00:57:27Damon ya perdió, ¿eh?
00:57:30Oh, cariño.
00:57:32Nicole.
00:57:33Nicole.
00:57:33Pensé que teníamos reunión ahora.
00:57:50Sí, sí, lo tenemos.
00:57:52Ustedes pueden adelantarse.
00:57:53Yo iré por algo.
00:57:54¿Qué están mirando?
00:58:17Todos afuera.
00:58:18¡Fuera!
00:58:19Esperen, esperen, esperen, esperen.
00:58:23Necesito la llave.
00:58:25Necesito la maldita llave.
00:58:26Damon.
00:58:27Damon.
00:58:29Necesito la llave.
00:58:30Damon.
00:58:31Necesito la llave.
00:58:39Gracias.
00:58:39Gracias.
00:58:43Él no intentó nada, ¿o sí?
00:58:45No, Dios, no.
00:58:47Siempre estoy alerta con él.
00:58:49Señor abogado.
00:58:50Mi ex esposo acaba de acosarme en mi lugar de trabajo.
00:58:53¿Te importaría llamar a la policía y presentar un informe?
00:58:56Ya me encargo, señorita CEO.
00:58:58Gracias.
00:59:05Mierda.
00:59:06Ethan Carter.
00:59:07Estás arrestado por acoso sexual en el lugar de trabajo.
00:59:10¿Qué?
00:59:11Vienes con nosotros.
00:59:13Yo, yo nunca he agredido sexualmente a nadie oficial.
00:59:16Esto es un error.
00:59:17Guárdalo para el jurado.
00:59:19Tomen el dinero, tomen el dinero.
00:59:20Hay dinero sobre la mesa.
00:59:21Hay dinero suficiente para los tres.
00:59:23Escuchen, tengo dinero.
00:59:25Mucho dinero.
00:59:29Pensé que me habías perdonado, Nicole.
00:59:31No, solo te estoy dando tu propia medicina.
00:59:33Ser traicionado y enviado a prisión por la persona que más amaste.
00:59:37¿Cómo se siente?
00:59:38No puedo ir a prisión.
00:59:39Se burlarán de Grace y voy a prisión.
00:59:41Dirán que ambos padres somos delincuentes.
00:59:43Grace es fuerte.
00:59:44Y valiente, no como tú.
00:59:47Cobarde egoísta.
00:59:49Hey, no te muevas.
00:59:54Protegeré a Grace, no te preocupes.
00:59:55Por favor.
00:59:56Vámonos.
00:59:57Sí.
01:00:06Estoy de humor.
01:00:08De hecho, de excelente humor.
01:00:10¿Sabes qué?
01:00:11Está decidido.
01:00:12Tienes que quedarte conmigo hasta que quede satisfecha.
01:00:17Estaré aquí hasta el final.
01:00:20Trato hecho.
01:00:21¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:00:26¿Sabes?
01:00:27Dejé a mi papá.
01:00:29Mi única familia.
01:00:30Durante siete años.
01:00:32¿Para qué?
01:00:34Por un bastardo egoísta que me mandó a prisión.
01:00:40¿A prisión él hizo eso?
01:00:41Y ni siquiera pestañeó.
01:00:43No le importó.
01:00:43No sé cómo voy a mirar a mi papá otra vez.
01:00:47Fui una estúpida.
01:00:48Nicole, ya volviste.
01:00:52Es lo único que importa.
01:00:56Gracias.
01:00:57Me alegra mucho que sigas siendo mi amigo después de todos estos años.
01:01:01Por supuesto.
01:01:04Bueno.
01:01:06Suficiente de eso.
01:01:08¿Qué hay de nuevo contigo?
01:01:09¿Tienes a alguien especial en tu vida?
01:01:11No.
01:01:13Estoy soltero.
01:01:15La chica que amaba.
01:01:17Se fue y se casó con un imbécil hace siete años.
01:01:20¿Siete años?
01:01:21Sí.
01:01:22¿Qué?
01:01:23Por favor, pero si eres un chico tan guapo.
01:01:25¿Cómo pudo hacer eso?
01:01:28Oh, vaya.
01:01:29Supongo que los dos tenemos lo nuevo.
01:01:30No es tan malo.
01:01:32Quiero decir, ella está de vuelta ahora.
01:01:35Creo que tengo una oportunidad.
01:01:39Espera.
01:01:41Podría ser.
01:01:41Creo que estoy un poco borracha.
01:01:48Así que yo...
01:01:49Cuidado.
01:01:54Creo que has bebido demasiado.
01:01:57Sí.
01:01:59Sí, estoy.
01:02:01Creo que estoy un poco borracha.
01:02:03Probablemente debería irme a casa,
01:02:06pero es solo que está lejos, ¿sabes?
01:02:09No, tú solo duerme en mi cama.
01:02:10Yo dormiré en el sofá.
01:02:11Está bien, de verdad.
01:02:13Oh, bien.
01:02:15Quizás me equivoqué.
01:02:16Qué lástima.
01:02:33Qué chico tan lindo.
01:02:36Este cuaderno, ¿por qué se me hace tan familiar?
01:02:39Sí.
01:02:46¿Mi cuaderno de la universidad?
01:02:57¿Qué es esto?
01:02:59Damon, devuélvelo.
01:03:00Hablo en serio.
01:03:01No estoy jugando.
01:03:02¿Los abogados con trajes son sexys?
01:03:03¿Qué?
01:03:05Espero poder besar a un abogado atractivo y sexy algún día.
01:03:08¿Qué?
01:03:09¿Y por qué no puedo besar a un abogado sexy y rico algún día?
01:03:12O sea, ¿cuántos chicos quieres besar?
01:03:14¿Qué?
01:03:14¿Es por esto que todos tus profesores te mandan a rehacer tus trabajos?
01:03:18No.
01:03:19Ya está, ya está.
01:03:21Yo voy a confiscar eso.
01:03:22No, ¿pasa qué?
01:03:23Voy a confiscar eso.
01:03:24Es mío.
01:03:25Eres un cretino.
01:03:27Devuélvemelo, Damon.
01:03:34¿Qué?
01:03:42¿Qué haces aquí?
01:03:43Me asustaste.
01:03:44Solo vine a buscar mi pijama para vestirme.
01:03:47No esperaba que estuvieras leyendo mis cosas.
01:03:50Espera, disculpa.
01:03:50Creo que te refieres a mis cosas.
01:03:52Ese es mi cuaderno de la universidad.
01:03:53De hecho, devuélvemelo.
01:03:54¡Devuélvelo!
01:03:55Supongo que lo necesito más que tú.
01:04:05Está bien, solo voy a buscar tu pijama para que te puedas ir, ¿de acuerdo?
01:04:09¿Qué?
01:04:12Oh.
01:04:15Ahora que estoy aquí, ¿crees que yo cuento como un abogado atractivo, musculoso y sexy?
01:04:28Sí, sí, por supuesto que sí.
01:04:34Entonces, ¿no quieres besarme?
01:04:36Entonces, ¿no quieres besarme?
01:04:43Dios, me vuelves loco.
01:04:56¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:05:22Carajo, carajo, carajo.
01:05:28Me acosté con mi mejor amigo.
01:05:30No, no, no, no, no, para, para, Nicol.
01:05:45Para.
01:05:45Para.
01:06:00Tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:06:13Me fui temprano al trabajo.
01:06:29Tenía una reunión.
01:06:32¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:06:35Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon.
01:06:47¿Está avergonzado?
01:06:49Señorita Carrington todavía está en casa.
01:06:52Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace.
01:06:54¿Qué?
01:06:55Grace nunca me dijo nada sobre eso, su maestra tampoco.
01:06:58Tenemos que apurarnos.
01:06:59Está bien.
01:07:02No irás a la presentación familiar, ni siquiera tienes papá.
01:07:06Yo sí tengo papá.
01:07:09Ni siquiera tienes papá.
01:07:11Yo sí tengo papá.
01:07:12Mentirosa.
01:07:14Nunca he visto a tu papá.
01:07:15Así es.
01:07:17Oigan, ¿qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:07:21¡Papi!
01:07:23Discúlpense ahora mismo.
01:07:25Lo siento, perdón.
01:07:26Fui malo.
01:07:27Gracias, tío.
01:07:33¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:07:36Por supuesto.
01:07:37Tomo las órdenes de la princesa.
01:07:39Muy en serio.
01:07:40Muy bien.
01:07:48¿Están listos?
01:07:49Uno, dos, tres.
01:07:51Oh, estoy volviendo a casa.
01:07:57Estoy volviendo a casa por ti.
01:08:03Oh, estoy volviendo a casa.
01:08:08Estoy volviendo a casa por ti.
01:08:12Oh, bueno.
01:08:36Si mami está aquí, ¿por qué no tomamos una foto familiar?
01:08:39Oh, no somos una...
01:08:40Mami, apúrate.
01:08:42¿Está bien?
01:08:46Hola.
01:08:47Digan whisky.
01:08:48Whisky.
01:08:49Mami, entra primero.
01:08:55Tengo que hablar con el tío Damon.
01:08:58¿Qué?
01:08:59No.
01:08:59¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:09:01¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:09:03Sí.
01:09:04La enviaré adentro apenas terminemos.
01:09:06No te preocupes.
01:09:07Ahora ve.
01:09:08Está bien.
01:09:09Ya me voy.
01:09:15Tío Damon, ¿quieres salir en una cita con mi mami, verdad?
01:09:20Yo sé que la amas.
01:09:21Quiero ayudarte.
01:09:23Yo...
01:09:24Yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:09:27Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:09:35Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:09:38El cumple de mami se acerca.
01:09:40Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:09:43Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:09:49Promesa de meñique.
01:09:59Sí, lo hice.
01:10:00¡Feliz cumpleaños, mami!
01:10:02¿Qué deseaste?
01:10:03Solo deseé que tú seas feliz y saludable.
01:10:06Eso es todo lo que...
01:10:07¡Eres la mejor mami del mundo!
01:10:09¡Gracias!
01:10:12¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:10:13Solo sígueme, mami.
01:10:14Tengo un regalo sorpresa.
01:10:15¿Tú qué?
01:10:18Está bien.
01:10:19Sígueme, mami.
01:10:30Oh, Grace, ¿tú hiciste todo esto?
01:10:35Sí, mami.
01:10:37Oh, está hermoso. Gracias.
01:10:40¡Wow!
01:10:41Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:10:45¿Cierro los ojos?
01:10:46Está bien.
01:10:47Ojos cerrados.
01:10:48¿Qué está pasando?
01:10:50Y ahora...
01:10:50Quiero invitar a mami a bailar.
01:10:52¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:10:56Así es. Yo te guío.
01:10:58Está bien.
01:10:59De acuerdo.
01:10:59Está bien.
01:11:00¿A dónde vamos?
01:11:19Feliz cumpleaños, Nicole.
01:11:21Gracias.
01:11:22Entonces, ¿qué es todo esto?
01:11:26¿Vas a explicar?
01:11:28Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:11:32Lo sé, lo sé, lo siento.
01:11:34Es solo que...
01:11:36Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:11:41No sabía cómo reaccionar.
01:11:43¿Por qué?
01:11:44¿Será que no te gusta ese alguien?
01:11:47No, no, no, no, no.
01:11:49Claro que sí, es solo que...
01:11:50No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:11:57Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:12:02¿Desde que me conociste?
01:12:06Sí.
01:12:07Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños.
01:12:09Nunca dijiste nada.
01:12:11Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole.
01:12:14Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:12:19Fui un idiota.
01:12:20Nunca me atreví a dar el paso.
01:12:23Y...
01:12:24Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:12:28¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:12:33Sí, sí, así es.
01:12:35Pero...
01:12:36Sé que tu matrimonio acaba de terminar.
01:12:39Y lo mucho que te ha dolido.
01:12:41Y...
01:12:42No...
01:12:43Me corresponde decirte cómo...
01:12:45O cuándo superar ese dolor.
01:12:50Solo...
01:12:51Necesito que sepas...
01:12:53Que no hay nadie más para mí que tú.
01:12:58No hay nadie más para mí que tú.
01:13:06Yo...
01:13:06Me acabo de dar cuenta.
01:13:08Te convertiste en abogado por mí.
01:13:10¿Qué?
01:13:11¿Qué es?
01:13:12Espera, devuélvelo.
01:13:13¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:13:17Otra vez con eso.
01:13:19Sí.
01:13:20¡Limon!
01:13:21Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:13:24¿Qué se suponía que hiciera?
01:13:26Yo solo era un nerd.
01:13:26¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:13:31¿Quién hace eso?
01:13:34Bueno...
01:13:35No importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:13:40Hay algo que nunca ha cambiado.
01:13:43Soy todo tuyo.
01:13:45Siempre lo he sido.
01:13:47Y siempre lo seré.
01:13:48Después de esa noche...
01:14:03He pensado en este momento por mucho.
01:14:08Mucho tiempo.
01:14:11¿Y?
01:14:11Y...
01:14:12Yo también te amo.
01:14:18No.
01:14:19No.
01:14:26Yo también te amo.
01:14:29No.
01:14:33No.
01:14:33Gracias por ver el video.
Recomendada
1:19:25
|
Próximamente
1:20:34
1:19:30
1:18:10
1:20:39
1:14:46
1:56:25
1:36:50
1:27:16
1:17:28
1:54:18
1:19:30
1:22:17
1:32:11
1:20:57
1:28:44
1:20:50
1:41:43
1:11:49
1:17:28
Sé la primera persona en añadir un comentario