- 8 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Baby, let's eat the morning, we'll get to school soon.
00:00:36I know, Mama.
00:00:48Baby, I want to kiss you.
00:00:51Mama, you've been here for a few months.
00:00:55I don't like to kiss you.
00:00:57Because Mama, I love Baby.
00:01:02Really? You don't have to.
00:01:14Mama, bye bye.
00:01:27Mama, bye bye.
00:01:37Mama, bye bye.
00:01:40Mama, bye bye.
00:01:45紧风
00:01:47你嫂子怎么回事
00:01:57走啊
00:02:04追了空调
00:02:04可能受凉了
00:02:06离婚时我没约见过
00:02:09以后互不打扰
00:02:12我没有想打扰你
00:02:15只是这些年来
00:02:26你打给我的抚养费
00:02:28我还给你
00:02:31密码
00:02:31是你生命
00:02:33什么意思
00:02:35我只是觉得
00:02:42贝贝不是你的女儿
00:02:44我们没有资格拿你的钱
00:02:50你终于肯承认了
00:02:51你终于肯承认了
00:02:54我不哭了
00:02:55我不哭了
00:02:59咳咳咳咳咳咳咳咳咳
00:03:05咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳
00:03:35No, I don't want to ask her.
00:03:42You can't say anything about your wife.
00:03:45I'm married.
00:03:52You can't get your illness.
00:03:56I know.
00:04:00Dr.
00:04:05She's a good-time thank you.
00:04:11There are many questions here.
00:04:16What are you doing?
00:04:18I have no idea.
00:04:23You can't get your illness.
00:04:26We are missing someone.
00:04:30You can't get your illness.
00:04:34I know I'm not gonna laugh at all.
00:04:36I can't.
00:04:38I'm not gonna laugh at all.
00:04:40You're not gonna laugh at me.
00:04:44You're not gonna laugh at all.
00:04:54Since I can't.
00:04:56I didn't think I could.
00:04:58Maybe I should have seen it.
00:05:02This is
00:05:04I don't know
00:05:21This is Joe Lien
00:05:22You have to eat them
00:05:27Just
00:05:29It's a normal diet
00:05:29I'm not
00:05:31I'm not
00:05:31I said I didn't want you to come to my house.
00:05:35You thought you would be so bad for me?
00:05:38I didn't want to ask you.
00:05:39I just thought...
00:05:40I wanted to do something for you.
00:05:44Let me help you.
00:05:47Cintu, let's go home.
00:05:53You are Cintu's wife.
00:05:55Hello, I'm Cintu.
00:06:01I'm going to get married, and you won't come back again.
00:06:11Congratulations. You're very good.
00:06:17I
00:06:19I
00:06:21I
00:06:23I
00:06:25I
00:06:27I
00:06:29I
00:06:31I
00:06:33I
00:06:35I
00:06:37I
00:06:39I
00:06:41I
00:06:43I
00:06:47I
00:06:49I
00:06:51I
00:06:53I
00:06:55I
00:06:57I
00:06:59I
00:07:01I
00:07:03I
00:07:05I
00:07:07I
00:07:13I
00:07:15I
00:07:17I
00:07:23I
00:07:25I
00:07:27I
00:07:29I
00:07:31I
00:07:33I
00:07:35I
00:07:37I
00:07:39I
00:07:41I
00:07:43I
00:07:45I
00:07:47I
00:07:53I
00:07:55I
00:07:57I
00:07:59I
00:08:01I
00:08:03I
00:08:05I
00:08:07I
00:08:09I
00:08:11I
00:08:13I
00:08:15I
00:08:17I
00:08:19I
00:08:21I
00:08:23I
00:08:25I
00:08:27I
00:08:29I
00:08:31I
00:08:33I
00:08:35I
00:08:37I
00:08:39I
00:08:41I
00:08:43I
00:08:45I
00:08:57I
00:08:59I
00:09:01I
00:09:03I
00:09:05I
00:09:07I
00:09:09I
00:09:11I
00:09:13I
00:09:15I
00:09:17I
00:09:19I
00:09:21I
00:09:23I
00:09:25I
00:09:27I
00:09:29I
00:09:31I
00:09:33I
00:09:35I
00:09:37I
00:09:39I
00:09:41I
00:09:43I
00:09:45I
00:09:47I
00:09:49I
00:09:51I
00:09:53I
00:09:55I
00:09:57I
00:09:59I
00:10:01I
00:10:03I
00:10:05I
00:10:07I
00:10:09I
00:10:11I
00:10:13I
00:10:25I
00:10:27I
00:10:29I
00:10:31I
00:10:33I
00:10:35I
00:10:37I
00:10:39I
00:10:41I
00:10:43I
00:10:45I
00:10:47I
00:10:49I
00:10:51I
00:10:53I
00:10:55I
00:10:57I
00:10:59I
00:11:01I
00:11:05I
00:11:07I
00:11:09I
00:11:11I
00:11:13I
00:11:15I
00:11:17I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:25I
00:11:27I
00:11:29I
00:11:31I
00:11:33I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:39I
00:11:41I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:47I
00:11:49I
00:11:51I
00:11:54I
00:11:55I
00:11:57I
00:11:59爸爸因为工作原因太忙了,贝贝有一天一定会看到爸爸的。
00:12:10陆景峰!
00:12:15你说你爸爸是医院的第一外科医生啊?
00:12:18叔叔阿姨,你们能告诉我他在哪里吗?
00:12:23第一外科医生不是陆医生吗?
00:12:28可是陆医生什么时候有个这么大的孩子啊?
00:12:33你别说,这孩子跟陆医生长得还挺像
00:12:42那
00:12:58这就是我们医院第一外科医生,陆景峰!
00:13:10坏蛋,你个坏蛋!
00:13:12坏蛋!
00:13:13你知不知道妈妈一个人带我很辛苦,我和她都很想你,你为什么不躲后家看看我们?
00:13:30还真是陆医生的孩子啊,哪位神仙能享住这位冰山大魔王?
00:13:35大魔王
00:13:52对不起,我的女儿认错人了。
00:13:56Baby, he's not a father.
00:14:02Mom, you're not saying that your father is the first person?
00:14:09Your father is the first person in my heart.
00:14:14He's already gone.
00:14:26My father, I'm sorry.
00:14:36Your mother is so sweet.
00:14:39You just got us scared.
00:14:42We're not saying that you're going to have a child.
00:14:52You're a fool.
00:14:53You're a fool.
00:14:55You're a fool.
00:14:55You don't have to say anything, but this kid looks pretty similar to him.
00:15:07I'm going to take a closer look at his mind.
00:15:22Mom, I'm sorry.
00:15:25I don't want to be sorry, it's my mom's fault, I didn't want to give you a good job.
00:15:37I don't want my mom, I don't want my mom, I just want you, I want to be with you, I want to be with my mom, I just want to be with you.
00:15:53Don't let me go, I want to be with you, I want to be with you.
00:16:03We'll go to the playwright, how about?
00:16:06We'll go.
00:16:07I love you, I want to be with you, I want to be with you.
00:16:14I want to be with you, I want to be with you, I want to be with you.
00:16:21I'm so sick and painful, I can't do anything.
00:16:30I'm crying while I'm crying.
00:16:33I'm walking up slowly, I'm smiling by your face.
00:16:39I'm so sorry to cry at all.
00:16:42My feelings are so sweet.
00:16:48Oh
00:17:18已经吃食了吗
00:17:20为什么要骗我
00:17:24那妈妈你一定要早点回来
00:17:27星期一的时候
00:17:29送我去幼儿园好不好
00:17:32好
00:17:33我们拉钩
00:17:44什么工作这么充满
00:17:46临时安排
00:17:48贝贝不爱吃饭
00:17:50就拜托你了
00:17:51还说孩子
00:17:52你自己也是
00:17:54脸都瘦了
00:17:58我一定会好好听外婆的话
00:18:02妈妈拜拜
00:18:16可以是
00:18:18一天有一天
00:18:19你管我
00:18:20你的感觉
00:18:22墨小姐
00:18:24你也病了吗
00:18:26有点感冒
00:18:27明天就出院了
00:18:28啊
00:18:30莫小姐
00:18:32你也病了嗎
00:18:34啊
00:18:36有點感冒
00:18:38明天就出院了
00:18:40我得了癌症
00:18:42幸好遇到了緊風
00:18:44是他幫我從死沉面前拉了我
00:18:48沒想到
00:18:50你雖然也生了這麼重的病
00:18:52萬幸
00:18:54他還能繼續活下去
00:18:56莫小姐
00:18:58我很快就要嫁給緊風了
00:19:00但
00:19:02我對他還不夠了解
00:19:04你能告訴我就是他的喜好嗎
00:19:06我隨時會走
00:19:08如果能有一個人照顧我勒緊風
00:19:12也好
00:19:14那麼一日想要路
00:19:20跟陸一生相處
00:19:22有十條規則
00:19:24第一
00:19:26他不喜歡太吵
00:19:28如果有什麼事的話
00:19:30一定要等他忙完再說
00:19:32第二
00:19:34他不喜歡吃辣
00:19:36如果做飯
00:19:38裡面最好一點辣椒也不要加
00:19:42第三
00:19:44他很愛乾淨
00:19:46他的房間一定要每天都打掃
00:19:50跟陸景峰離婚六年
00:19:52這些規矩
00:19:54經常刻在我骨子裡
00:19:56脫口而出
00:19:58陸董
00:20:06十二師
00:20:08若果讓我回憶
00:20:10一個與樹
00:20:12I need you love
00:20:35I need you love
00:20:39I need you love
00:20:46I need you
00:20:48已经好多了
00:20:49陆医生
00:20:51我有话
00:20:53要悄悄跟你说
00:20:55陆医生
00:21:25这陆医生
00:21:31永远
00:21:32永远
00:21:37I can't wait to see you anymore.
00:21:44I can't wait to see you anymore.
00:21:48I can't wait to see you anymore.
00:21:59Jean Yves, how did you come here?
00:22:02I can't wait to see you anymore.
00:22:07You can't wait to see you anymore.
00:22:10What is it?
00:22:12We have a doctor.
00:22:14If you can see him, you'll still have a chance.
00:22:18But he's strange.
00:22:20He doesn't care if he's willing.
00:22:23Who is he?
00:22:25He's called陆瑾峰.
00:22:27He's called陆瑾峰.
00:22:32He's called陆瑾峰.
00:22:37He's called陆瑾峰.
00:22:41How did you see him?
00:22:43He's called陆瑾峰,
00:22:44he's called陆瑾峰.
00:22:46There's only three to four,
00:22:47and he's called陆瑾峰.
00:22:49He can't wait to see him again.
00:22:54Let me check out the cause of the cause of 52nd.
00:22:59Yes.
00:23:01Let me check.
00:23:03。
00:23:05。
00:23:09。
00:23:15。
00:23:17。
00:23:23。
00:23:25。
00:23:33。
00:23:49。
00:23:51。
00:23:53。
00:23:55。
00:23:57。
00:23:59。
00:24:01。
00:24:03。
00:24:05。
00:24:09。
00:24:11。
00:24:13。
00:24:15。
00:24:19。
00:24:23。
00:24:27Since it's a surgery, we have a lot of other young people.
00:24:31I still have a job.
00:24:33I won't do it.
00:24:37I'm sorry.
00:24:50After this time, you still don't have any kind of血缘.
00:24:55两个女看着并不坏了,为什么要一次次是手段来回去可怜,欺骗我?
00:25:12我去跟他说
00:25:15不用了,反正也是几小的机率,还是不用麻烦他了
00:25:20江医生,谢谢你这些天的照顾,明天我还要送女儿去个玩园,就先出院了
00:25:30如果有空,带孩子也来检测一下吧,这病可能会遗传
00:25:44好,好
00:25:50陆医生
00:25:57我这里有位十大癌的患者,想咨询一下你
00:26:02陆医生
00:26:04我这边有个十大癌的患者,想咨询一下你
00:26:08陆医生
00:26:10我这边有个十大癌的患者,想咨询一下你
00:26:14十大癌?
00:26:15知道了
00:26:17他情况比较特殊
00:26:19是个单亲妈妈
00:26:21他把自己走后,孩子能照顾
00:26:23一直努力的配合治疗
00:26:25他还年轻,要是就这么走了
00:26:28实在可惜
00:26:30好,那你把他资料发我吧
00:26:33好,我这就去整理
00:26:34告诉你啦
00:26:38出事中而
00:26:40消费
00:26:42所以,这么早就在等妈妈啦
00:26:44妈妈答应啦
00:26:46今天来送我四月儿园
00:26:48她一定会来的
00:26:52这么早就在等妈妈呢
00:26:54妈妈答应啦
00:26:55今天来送我四月儿园
00:26:57她一定会来的
00:26:58这么早就在等妈妈呢
00:27:01妈妈答应啦
00:27:02Hello, the phone is no longer a call.
00:27:14Let's go.
00:27:22Mom, did you say that I'm going to school today?
00:27:26I thought you didn't want me.
00:27:32Sorry.
00:28:00Sorry.
00:28:02Sorry.
00:28:04Sorry.
00:28:06Sorry.
00:28:08Sorry.
00:28:10Sorry.
00:28:20Sorry.
00:28:22Sorry.
00:28:24Sorry.
00:28:26Sorry.
00:28:28Sorry.
00:28:30Sorry.
00:28:32Sorry.
00:28:34Sorry.
00:28:36Sorry.
00:28:40Sorry.
00:28:42Sorry.
00:28:44Sorry.
00:28:46Sorry.
00:28:48Sorry.
00:28:50Sorry.
00:28:52Sorry.
00:28:54Sorry.
00:28:58Sorry.
00:29:00Sorry.
00:29:02Sorry.
00:29:04Sorry.
00:29:06Sorry.
00:29:08Sorry.
00:29:10Sorry.
00:29:12Sorry.
00:29:14Sorry.
00:29:16Sorry.
00:29:18Sorry.
00:29:20Sorry.
00:29:22Sorry.
00:29:24Sorry.
00:29:26Sorry.
00:29:28Sorry.
00:29:30Sorry.
00:29:32Sorry.
00:29:34Sorry.
00:29:36Sorry.
00:29:38Sorry.
00:29:40Sorry.
00:29:42Sorry.
00:29:44Sorry.
00:29:46Sorry.
00:29:48Sorry.
00:29:50Sorry.
00:29:52Sorry.
00:29:54Sorry.
00:29:56Sorry.
00:29:58Sorry.
00:30:00Sorry.
00:30:02Sorry.
00:30:14Wait.
00:30:16Hey.
00:30:17Right.
00:30:18I'm sorry.
00:30:20I'm trying to be fired.
00:30:22No one ever chi destinations.
00:30:24did you?
00:30:26I don't think even I'm sorry.
00:30:28Mom has never killed her وجu...
00:30:30...but she is supposed to have no more healthy body.
00:30:33Mom, you are a woman...
00:30:40...which is what I want to have done today...
00:30:44...and she and She also have to tell me how you don't want.
00:30:47I think this is my man to hurt her.
00:30:53I will not tell her.
00:30:56Mom, let me go.
00:31:00Mom, let me go.
00:31:30Mom, let me go.
00:32:00Mom, let me go.
00:32:30Mom, let me go.
00:32:36Mom, let me go.
00:32:38Mom, let me go.
00:32:40Mom, let me go.
00:32:48Mom, let me go.
00:32:50Mom, let me go.
00:32:58Mom, let me go.
00:33:00Mom, let me go.
00:33:10Mom, let me go.
00:33:16Mom, let me go.
00:33:18Mom, let me go.
00:33:20Mom, let me go.
00:33:22Mom, let me go.
00:33:24Mom, let me go.
00:33:26Mom, let me go.
00:33:28Mom, let me go.
00:33:30Mom, let me go.
00:33:34Mom, let me go.
00:33:36Mom, let me go.
00:33:38Mom, let me go.
00:33:40It's a
00:33:45time.
00:33:46It's a
00:33:48time.
00:33:49I hope you will be able to take a look.
00:33:54We are now.
00:33:57I'm going to.
00:34:08黄夏,你上次说的手术,是什么手术?
00:34:19没事,就是小手术,已经做完了。
00:34:25祝你跟李小姐白头鞋了,勇结通信。
00:34:38来。
00:35:03怎么了? 怎么了? 别吓妈妈呀。
00:35:06来,去坐着。
00:35:11我去叫叫粉车。
00:35:13不用了,饱饱病了。
00:35:18你竟然一点的东西都吃不了,现在连喝水的困难。
00:35:23你没病死,先饿死了。
00:35:28哪有那么脆弱?
00:35:30。
00:35:35如果有空,带女儿也来检测一下吧。
00:35:39这病可能会遗传。
00:35:45江医生。
00:35:48拜托你了。
00:35:49拜托你了。
00:36:06。
00:36:08莫小姐。
00:36:10李小姐。
00:36:11你的头发。
00:36:12莫小姐。
00:36:13你的头发。
00:36:16莫小姐。
00:36:17我上次骗了你。
00:36:19其实,
00:36:20我的手术没能成功。
00:36:23我活不了多久了。
00:36:26抱歉。
00:36:27。
00:36:28所以,
00:36:29我请你不要再来医院影响景峰了。
00:36:31我希望最后的时刻,
00:36:33我能和景峰办一场完美的婚礼。
00:36:36好吗?
00:36:41。
00:36:42。
00:36:43。
00:36:44。
00:36:45。
00:36:46。
00:36:47。
00:36:48。
00:36:49。
00:36:50。
00:36:52。
00:36:53。
00:36:54。
00:36:55。
00:37:07。
00:37:08。
00:37:09。
00:37:10。
00:37:11。
00:37:12。
00:37:13。
00:37:14。
00:37:15。
00:37:16。
00:37:17。
00:37:18。
00:37:19。
00:37:20。
00:37:21。
00:37:22。
00:37:24。
00:37:25還好將一生回去了
00:37:30真沒想莫小姐會是這樣的
00:37:33姐夫我們真的結婚好嗎
00:37:37重新開始我不管你當初娶了莫小姐
00:37:39我知道你也是受害者
00:37:41你的病情早就已經好了
00:37:42以後不需要再來
00:37:44更不需要專門像這樣
00:37:46我我只是想
00:37:51弟小姐
00:37:51你這些天的醫療費
00:37:54我已經為你父親了
00:37:56就當作是你陪我演戲的不成了
00:37:59我不是演的
00:37:59我是真的想要嫁給你陸季楓
00:38:02以後我都消失了
00:38:03再不看看那個家人
00:38:24相立正
00:38:38多謝你這幾個月的照料
00:38:38多謝你這幾個月的照料
00:38:41我要轉院了
00:38:42以後就不來醫院了
00:38:46What do you mean by the time you have the information you have?
00:39:01If you have the information you have the information you have?
00:39:05I'll take it.
00:39:09How are you?
00:39:14Let me take a look at it.
00:39:16I'll take a look at it.
00:39:26陆医生, I have a patient.
00:39:28I need you to go to the hospital.
00:39:30I'll go back to the hospital.
00:39:32I'll come back.
00:39:44Right here is your house close to work.
00:39:50Shhhhhh.
00:39:56journée
00:40:01It's been a long time since I've been in the dream of my dreams
00:40:08It's been a long time since I've been in the dream of my dreams
00:40:20I've been in the dream of my dreams
00:40:31啊
00:40:43我生命的事你不要告诉贝贝
00:40:47我我不想让她难过
00:40:56既然妈妈不想要贝贝知道
00:40:59那我就装作不值得好啦
00:41:19妈妈
00:41:21嗯
00:41:22你怎么醒了
00:41:25我不想睡觉我想永远
00:41:29抱着妈妈
00:41:32傻瓜
00:41:34你总要长大
00:41:35以后自己睡可怎么办
00:41:44妈妈
00:41:47你不要走
00:41:49使勿告嘛
00:41:50啦
00:41:50呜
00:41:59这个
00:42:02妈妈明天带你去玩好不好
00:42:05为什么突然跟自己去玩
00:42:06This is my
00:42:09Because my mother wanted to make her make some beautiful memories
00:42:15So
00:42:17Even when I left my home, you can't even have a dream
00:42:26Baby, go ahead
00:42:29Mom, let me take a picture
00:42:36。
00:42:38。
00:42:46。
00:42:48你还要喝多久?
00:42:49。
00:42:51。
00:42:53。
00:42:54。
00:42:55。
00:42:56。
00:42:57。
00:42:58。
00:42:59。
00:43:00。
00:43:01。
00:43:02。
00:43:03。
00:43:04我说刚刚鹿医生跑得那么快。
00:43:10。
00:43:11。
00:43:12。
00:43:13。
00:43:14。
00:43:23。
00:43:25。
00:43:26。
00:43:28。
00:43:29。
00:43:32。
00:43:33。
00:43:34还有一点
00:43:40嗯 照顾自己
00:43:44谢谢关心
00:43:48你和李娇姐准备什么时候结婚
00:43:59其实
00:44:03陆医生
00:44:06望整的时间到了该走了
00:44:10以后再聊
00:44:15好
00:44:20你该不是看上人单亲妈妈了吧
00:44:28没有
00:44:32回来了
00:44:37好玩吗
00:44:38好玩呀
00:44:39下次我们要带外婆一起玩
00:44:42好
00:44:43谢谢宝贝
00:44:44好玩
00:44:45没事
00:44:52太辣了
00:44:54太辣了
00:44:55还来
00:44:57来
00:44:59来
00:45:01You
00:45:31啊
00:45:33啊
00:45:43媽來暈倒
00:45:45把她嚇壞了
00:45:47一直在哭
00:45:48剛剛才睡著
00:45:50對不起
00:45:59回來聚一聚
00:46:00回來聚一聚
00:46:11公司晉升關鍵器
00:46:13也回不來
00:46:27媽
00:46:28一家人只要新在一起就好了
00:46:31知道他們各自生活的好
00:46:33我就安心了
00:46:35還記得你當初
00:46:37你才是最不喜歡待在家裡的
00:46:40以前
00:46:42也一直說
00:46:43要離開海市
00:46:45要離開家
00:46:46可也沒想到
00:46:48沒想到
00:46:50第一個提出
00:46:51要離開的人
00:46:53卻是最後一個
00:46:54離開的
00:46:55女人正在一起
00:46:57阿
00:46:58沒想到
00:46:59女人
00:47:00're
00:47:01女人
00:47:02我搞得
00:47:03她
00:47:04可不愛
00:47:05因為
00:47:06女人
00:47:08女人
00:47:09得心
00:47:10I don't think I'm going to die.
00:47:27Hey, Mr. Jean.
00:47:29Did you call me a phone call?
00:47:32Baby is coming out.
00:47:33It's very healthy.
00:47:35You can't worry about it.
00:47:37Thank you, Mr. Jean.
00:47:39It's too good.
00:47:41But...
00:47:43Jean医生,
00:47:45there's anything wrong with you?
00:47:49What are you saying?
00:47:51Baby is your child.
00:47:58I just think Baby is your child.
00:48:01We don't have enough money for you.
00:48:04I'm a parent.
00:48:09He's not a friend.
00:48:11I'm not a friend.
00:48:13He's not a friend.
00:48:14I don't want to trust you.
00:48:16It's not a friend.
00:48:17Come on, your mistress is a friend.
00:48:19I can't get past her and fuck with her.
00:48:22All up.
00:48:24I will.
00:48:26Come on.
00:48:34You're not going to die.
00:48:39I'm not going to die.
00:48:43I'm not going to die.
00:48:46I'm not going to die.
00:48:53But you're not going to die.
00:48:58You're not going to die.
00:49:00I'm not going to die.
00:49:03You've got no doubt let me go.
00:49:08I'm not going to die.
00:49:11I would like to thank you.
00:49:41I'm not a girl.
00:49:45Mom.
00:49:46I'm not a girl.
00:49:49I'm not a girl.
00:49:50She's my.
00:49:51She's not a girl.
00:49:57She's not a girl.
00:49:58Mom, you don't.
00:50:02Ah.
00:50:05Sorry.
00:50:07Mom, I'm not sure you'll be able to.
00:50:11妈妈,我爱你。
00:50:18妈妈也爱你。
00:50:20谢谢莫贝贝来到妈妈的身边。
00:50:24你是上天赐给妈妈最珍贵的珍宝。
00:50:29谢谢你。
00:50:38妈妈,你怎么了?
00:50:41我还不给你这样的任务。
00:50:49我们。
00:50:52我们。
00:50:54你想着什么?
00:51:05我们和人鸣喔。
00:51:08add disastrous女。
00:51:08媽媽你怎麼了,然後我會好好吃飯,然後我不會帶著媽媽生戲啦,媽媽,快點一句話,送你啦,媽媽
00:51:30我與春風接過課,一些秋水懶星河
00:51:36這要是當成為天了
00:51:49你先把我的媽媽交給你
00:51:55喂院長
00:51:56陸醫生,我們接到了一個小女孩的求救,她們媽媽是食道癌晚期,如今只有極小的可能救可的
00:52:02她們家沒有前醫治,但這位病患很特殊,一直以來她很堅強,經過以前主治醫生檢查,她還有一線生機,我們整體醫護人員投票一致決定,免去她的大部分手術費用,給她做這次手術,她們家屬已經簽了免責協議,這次機會,我們打算採用最新研製的一切,可能會造就我們醫學的一大進展
00:52:24陸醫院長,我知道了,馬上過去
00:52:34各位,這是一次大型的公開手術,誰也不敢抱太大的疾病,因為病人已經到了最後的階段, but I hope that we can take care of the hospital
00:52:42但我希望,我們可以把病人拯救回來, because in this world,有最需要的人在等她
00:52:49我們絕不能輕易放棄拯救每一遭生命的機會, but we can take care of each other
00:52:54我們會做的禍不足
00:52:56好,各位,我們可以把病人拯救坐,我們可以做的,對方
00:53:02就不用了,但要不要,是我們要被死用不足
00:53:19和會打開手,可以寫, Maser男教育局會不會有這個大部分
00:53:22手术刀
00:53:37止血
00:53:37妈妈 求求你 你不要死 你不要离开贝贝
00:53:55怎么样 一切正常 徐姨姨在风格了
00:54:03陆医生 不好了 病人血管破裂 正在大出血
00:54:15医生叔叔 小舅 你就救我妈妈吧
00:54:19医生叔叔 小舅 你就救我妈妈吧
00:54:23妹妹不能没有妈妈
00:54:26妹妹不能没有妈妈
00:54:33她的情况怎么样
00:54:45还是没有醒来的迹象
00:54:47你我都知道 她或许永远都醒不过来了
00:54:51你先回去值班吧 我留心来陪她
00:54:57她的病凶太严重了
00:55:01本来就没有多少希望
00:55:03你不要太愧疚
00:55:05对不起
00:55:19如果当初答案做你的手术
00:55:21对不起
00:55:23如果当初答案做你的手术
00:55:25或许现在结果会不一样吧
00:55:27或许现在结果会不一样吧
00:55:29我总是自以为是
00:55:31以为自己不在乎
00:55:35可是现在我才发现
00:55:37我错了
00:55:39所以我求你能不能给我一个机会
00:55:41能不能给我一个机会
00:55:43让我弥补你
00:55:45梦夏
00:55:47你醒过来好不好
00:55:49梦夏
00:55:51你醒了
00:55:53能听见我说话吗
00:55:59忍赞
00:56:01梦夏
00:56:03你醒了
00:56:05能听见我说话吗
00:56:11我没死
00:56:17是
00:56:19是
00:56:21警方,是你为我做的手术吗?
00:56:29是我。
00:56:32谢谢。
00:56:36之前,我听江医生说过,
00:56:41我的病,就算做了手术也不会全力。
00:56:51最多。
00:57:01无面。
00:57:04最多。
00:57:06无面。
00:57:10干嘛?
00:57:15放心。
00:57:20我一定会治好你的。
00:57:25没有关系。
00:57:28还能陪贝贝我们,已经知足了。
00:57:33听说贝贝。
00:57:40什么事?
00:57:44好,我马上过去。
00:57:50我还有一个手术要做。
00:57:52等我做完手术就回来陪你。
00:57:56怎么觉得突然之间陆京风好像变了。
00:58:00这个病床病人呢?怎么不见了?
00:58:03啊,你说墨下,他今天早上出院了。
00:58:13出院了?
00:58:14他病还没好怎么让他出院呢?
00:58:15按着职业要走,我们也拿他没办法呀。
00:58:16啊,你说墨下,他今天早上出院了。
00:58:18出院了?他病还没好怎么让他出院呢?
00:58:20啊,他病还没好怎么让他出院呢?
00:58:23患者只要走,我们也拿他没办法呀。
00:58:27你怎么在我家里?
00:58:45你怎么在我家里?
00:58:55这钥匙,帮助还是你给我的。
00:59:00这钥匙,帮助还是你给我的。
00:59:02这钥匙,帮助还是你给我的。
00:59:06真没想到,六年了,所还没有回。
00:59:15那你今天过来,是有什么事吗?
00:59:19为什么不跟选择我?
00:59:22让他出院?
00:59:23你自己什么情况?
00:59:25难道你不清楚吗?
00:59:27就是因为清楚我才离开。
00:59:30反正无论住不住院,结果都一样。
00:59:34我一定会找好你的。
00:59:44如果再早些听见你说这些话,该有多好。
00:59:49只可惜,我不能拖累你。
00:59:52陆医生,我不是要你的怜悯。
00:59:55我不是再可怜。
00:59:56对了,你和李小姐要结婚了吧。
00:59:59什么?
01:00:01既然陆医生要结婚了,以后就别来我这儿。
01:00:06让人误会不好。
01:00:08我跟她一起去。
01:00:09贝贝马上要放学了。
01:00:11我要去接她。
01:00:13麻烦陆医生离开。
01:00:16麻烦陆医生离开。
01:00:17麻烦陆医生离开。
01:00:18对了,陆医生。
01:00:20麻烦陆医生。
01:00:25我有件东西要给你。
01:00:30什么东西。
01:00:33什么东西。
01:00:38这是你家的钥匙。
01:00:42这是你家的钥匙,我现在还给你,你这是什么意思?
01:00:58你现在住的房子,是我们当年的新房,钥匙也一直没还给你,这么多年,我还厚着脸皮去你家打了,
01:01:08带你马上也要结婚了,我们也离婚了这么多年,这钥匙,那就不合适了。
01:01:16这钥匙不用还我了,是丢了还是回了,随你便。
01:01:22好,那陆医生,麻烦你把我家的钥匙还给我。
01:01:30没有。
01:01:34不是在那儿吗?
01:01:38墨夏,你就这么急着跟我撇清所有关系是吗?
01:01:44我,当初是你,死刹那把年症,现在也是你,不要一脚把我踢开是吗?
01:01:52对不起。
01:01:56你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:02:02你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:02:06你的命是我救回来的。
01:02:08你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:02:14他怎么比我随便去他家的事呢?
01:02:18还要不高兴。
01:02:20是不是,他一直想要。
01:02:22还要不高兴。
01:02:30极炎你不高兴。
01:02:34你的命是我。
01:02:36你的命是我救回来的。
01:02:46张晏师,你们是一个人。
01:02:48谢谢。
01:02:50等一下。
01:02:51I'll wait for the doctor to take care of the doctor.
01:02:59If you have time, you're not able to take care of the doctor?
01:03:03No, I just don't want you to take care of the doctor.
01:03:08Your surgery is my own.
01:03:10You should take care of me.
01:03:13Please.
01:03:21Do you feel comfortable?
01:03:30No.
01:03:31Do you feel comfortable?
01:03:34No.
01:03:39Marcia.
01:03:41Do you like me?
01:03:51No.
01:03:59No.
01:04:00I can't think this.
01:04:01You said it was a joke.
01:04:02If you don't like me, you're gonna take care of me.
01:04:08You're just so sad.
01:04:10You have to see me.
01:04:12I have to see me.
01:04:14You didn't seem to see me.
01:04:16I don't know if I'm a motherfucker.
01:04:18You don't want to be mad at me.
01:04:21I'm so proud of you.
01:04:24You don't want me to go far away from you.
01:04:31Why are you still following me?
01:04:35I love you.
01:04:48What are you saying?
01:04:53I said I love you.
01:05:05Why do you want to go to your house?
01:05:07Why do you want to go to your house?
01:05:09Why do you want to go to your house?
01:05:11Do you think it's a big issue?
01:05:14But you just want to go to your house.
01:05:17You're very good.
01:05:19I don't want to go to your house.
01:05:24I don't want to go to your house.
01:05:28You're wrong.
01:05:30You're not the most jealous of me.
01:05:38I don't want to go to your house.
01:05:40I like you.
01:05:42I don't want to go to your house.
01:05:47Why?
01:05:49Why?
01:05:50It's because of this fear.
01:05:52It's because I can't accept.
01:05:54It's because of myself.
01:05:56It's because I can't accept you.
01:05:58It's because I can't accept you.
01:05:59It's because of myself.
01:06:01I'm so happy.
01:06:03I can't do this.
01:06:05I can't do this.
01:06:07It's because of my own.
01:06:09You're so tired.
01:06:11You're so tired.
01:06:13I'm so tired.
01:06:19We're back.
01:06:21We're back.
01:06:23We're back.
01:06:25You're back.
01:06:27You're back.
01:06:29We'll be back.
01:06:31We're back.
01:06:33If we have time,
01:06:35we'll be back.
01:06:37Can you stop there?
01:06:39You have to get out of your heart.
01:06:41I'm back.
01:06:43I'm back.
01:06:45I'm back.
01:06:47I'm back.
01:06:50I'm back.
01:06:52I'm back.
01:06:54You're good.
01:06:55I need to grow up new life.
01:07:01Ain't no love.
01:07:05You're so tired.
01:07:07What's wrong with you?
01:07:17What's wrong with you?
01:07:19You still remember him?
01:07:21Of course
01:07:22He is for you to help him.
01:07:25What's wrong with you?
01:07:27It's my wife
01:07:29What's wrong with you?
01:07:31What's wrong with you?
01:07:39Let's go.
01:07:57Hey, Dr.
01:07:59So...
01:08:01hi!
01:08:02Is that alright?
01:08:04Is that right?
01:08:05Okay...
01:08:06hi!
01:08:07Hi!
01:08:08Hi!
01:08:09Hi!
01:08:10Hi!
01:08:11I'm going to go.
01:08:12Hi!
01:08:13How did you go to me?
01:08:15Hi!
01:08:17Hi!
01:08:19Hi!
01:08:24He's laughing!
01:08:29He is just like a moment to go to sleep.
01:08:39Let's go.
01:08:41I have to go to the hospital.
01:08:43I will send you to the hospital.
01:08:47Let's go.
01:08:49Let's go.
01:08:52Let's go.
01:08:53Let's go.
01:08:55I'm sorry.
01:08:58Let's go.
01:08:59Let's go.
01:09:11I am sorry.
01:09:12Don't be deceived.
01:09:15Why should I take care of you?
01:09:18It's fine.
01:09:19I'm sorry.
01:09:19I want to take care of you.
01:09:20You can go home to sleep.
01:09:22Let's go.
01:09:23I hear you say you're drunk.
01:09:25You're right.
01:09:27你什么意思啊?
01:09:31你别误会, 我的意思是说, 我看出来你很爱景峰。
01:09:39所以李小姐, 可以请你帮忙, 麻烦好好照顾景峰吗?
01:09:49我没有多长时间了, 有你在景峰身边照顾她。
01:09:55我很放心。
01:09:58我, 我当然会好好照顾景峰。
01:10:01景峰, 走。
01:10:03。
01:10:13。
01:10:15。
01:10:17。
01:10:21。
01:10:25。
01:10:29。
01:10:30。
01:10:31。
01:10:33。
01:10:34。
01:10:35。
01:10:36。
01:10:37只记了一个墨下 从不肯看看我
01:10:44是啊
01:10:48是 是我
01:10:56我总不能记得 是墨下去的
01:11:00墨下 墨下
01:11:02你就知道他
01:11:04从头那里陪着你的只有我 陆景峰
01:11:07陆景峰
01:11:10陆景峰
01:11:11陆景峰
01:11:12陆景峰
01:11:16陆景峰
01:11:17陆景峰
01:11:20陆景峰
01:11:21你先回去吧
01:11:24陆景峰
01:11:25陆景峰
01:11:26我是真的想嫁给你
01:11:27我们重新开始好不好
01:11:29陆景峰
01:11:30陆景峰
01:11:31陆景峰
01:11:32陆景峰
01:11:33陆景峰
01:11:34陆景峰
01:11:35陆景峰
01:11:36陆景峰
01:11:37陆景峰
01:11:38陆景峰
01:11:39陆景峰
01:11:44我跟你说过了
01:11:45我们不可能了
01:11:46陆景峰
01:11:47我们飞手的时候
01:11:49我决心不安心了
01:11:50不要对着位置信念疑的事情
01:11:51陆景峰
01:11:52我们飞手的时候
01:11:53我决心不安心了
01:11:54不要对着位置信念疑的事情
01:11:55陆景峰
01:11:56陆景峰
01:11:57啊
01:12:12吃了宿醉的苦頭吧
01:12:14誰讓你喝那麼多酒
01:12:17謝謝
01:12:18哎
01:12:19昨晚你們倆
01:12:22是你讓他來的
01:12:23不然呢
01:12:24你哭點搶劑的叫人家名字
01:12:26我也沒辦法
01:12:29我哭天搶劑的叫他的名字
01:12:32對呀
01:12:33可能是有愧吧
01:12:35我對他有愧
01:12:37難道不是嗎
01:12:40我對李詩然有什麼愧
01:12:43李詩然是誰
01:12:44我說的是墨夏
01:12:48墨夏
01:12:52你去哪兒啊
01:12:56你怎麼來了
01:13:09你怎麼來了
01:13:12鵪安我喝醉了
01:13:13是你接的我
01:13:16還
01:13:17Ah, my dear friend, I can't even tell you that I'm not going to give her a long time.
01:13:24Why did you give me a long time?
01:13:27I'm not going to give you a long time.
01:13:30I'm not going to give her a long time.
01:13:35She's only my care.
01:13:37I'm not going to give her a long time.
01:13:40If you're not happy with her,
01:13:42I'll protect you.
01:13:46I don't want to hear you.
01:13:48I don't want to hear you.
01:13:50Are you okay?
01:13:52You're okay.
01:13:54I'll get you.
01:14:04I'm okay.
01:14:10Do you want me?
01:14:12I'm okay.
01:14:14Do you think it doesn't matter?
01:14:16You're a good person?
01:14:18Do you want me to talk to me?
01:14:20Are you?
01:14:22Do you want me?
01:14:24I'm okay.
01:14:26Do you want me to talk to me,
01:14:28do you want me to talk to me?
01:14:30Do you want me to talk to me?
01:14:32Do you want me to talk to you?
01:14:40Do you want to talk to me?
01:14:42啊
01:14:43啊
01:14:44那你這麼容易
01:14:44在 我看你是不是真的不喜歡我
01:14:47啊
01:14:47啊
01:14:48是
01:14:49啊
01:14:51啊
01:14:52啊
01:14:54啊
01:14:55啊
01:14:55啊
01:14:57啊
01:14:59啊
01:14:59啊
01:15:03啊
01:15:04你沒解決我
01:15:07那是不是證明
01:15:09你還愛我
01:15:12陆景峰 你为什么还要跑回来打扰我明明最开始要我离开的就是你啊
01:15:24对不起
01:15:31你接受不好
01:15:33我会回来
01:15:35我不接受
01:15:42那你给我一个你不接受的礼物 只要你要说服我 马上走
01:15:52因为我要死了
01:15:55陆景峰 我不想拖累你 你的未来还很长
01:16:03你需要更好的人陪着你
01:16:06贝贝也不是你的孩子
01:16:10你没有必要身边多两个累赘
01:16:14不会
01:16:15因为和你不是也没有学人关系
01:16:18你怎么知道
01:16:20江医生无意中说的 我也在调查贝贝针上的身世
01:16:24还有你的病
01:16:26我在查找遗忘的病例
01:16:28我一定会治好你的
01:16:32即使你不用这样
01:16:34默契
01:16:36我就问你
01:16:38你到底爱白我
01:16:40如果我们注定要分开
01:16:44那么现在浪费彼此的时间
01:16:46真的不会后悔
01:16:48那么现在浪费彼此的时间
01:16:50那么现在浪费彼此的时间
01:16:51那么现在浪费彼此的时间
01:16:52那么现在浪费彼此的时间
01:16:53真的不会后悔
01:16:54Associate Professor Kei
01:16:55这有一个问题
01:16:56我们在调查贝针上
01:16:57西岂彦
01:16:58西岂彦
01:16:59西岂彦
01:17:00你不等会
01:17:01我想生一切
01:17:03西岂彦
01:17:04你不等会
01:17:05西岂彦
01:17:06我想生一切
01:17:08西岂彦
01:17:10我想生一切
01:17:11我想生一切
01:17:12我想生一切
01:17:13我想生一切
01:17:14我想生一切
01:17:15西岂彦
01:17:16我想生一切
01:17:17I don't know what I'm going to do.
01:17:47听说你也在找贝贝真正的家人
01:17:53是 我查了当年医院
01:17:57不排除双方家庭暴走孩子的可能
01:18:00那如果你找到了 你打算怎么走
01:18:05我会尊重贝贝的选择
01:18:09但她永远也是我的女儿
01:18:17陆先生 您要调查的孩子身世
01:18:27现在已经有结果了
01:18:28结果是什么
01:18:41是和当初临床的产妇互相抱错了孩子
01:18:45那他们在呢 孩子还好吗
01:18:49孩子已经找到了
01:18:51只不过在几个月前
01:18:53他跟养父母出游
01:18:54路途中不幸车
01:18:56我去世了
01:18:57我知道了
01:19:06小夏 你还好吗
01:19:15我只是有些难过
01:19:20我还没见过他一年
01:19:26他的父母带他出游
01:19:31说明那一家人肯定很重视他
01:19:35他生前一定也很幸福
01:19:37这段时间
01:19:56景峰跟贝贝相处得越来越好了
01:19:59真希望能再多一点时间
01:20:03我还不能逃下
01:20:08再给我多一点时间
01:20:11贝贝刚才说想吃冰淇淋
01:20:18芒香 你脸色怎么这么长
01:20:25陆医生今天这么早下班
01:20:38着急回去陪老婆啊
01:20:39对啊
01:20:41没想到冷面陆医生提到老婆
01:20:45时夜上居然这么温柔
01:20:47以后不要在他面前提起他老婆
01:20:50为什么啊
01:20:55先生买一朵花吧
01:21:00先生买一朵花吧
01:21:04好
01:21:06谢谢
01:21:13因为他的妻子
01:21:15已经在一年前去世了
01:21:17啊
01:21:18这样
01:21:19过
01:21:21彼得
01:21:22彼得
01:21:23小夏
01:21:29我下班了
01:21:31你知道吗
01:21:33老师今天夸贝贝了
01:21:35顺着在学校的演讲会上
01:21:37讲了一篇作文
01:21:38叫我的世界第一外科医生爸爸
01:21:41她厚脸皮的样子呀
01:21:44简直和你一模一样
01:21:46简直和你一模一样
01:21:48像阿围一样
01:21:51啊
01:21:52啊
01:21:53啊
01:21:54啊
01:21:55啊
01:21:56啊
01:21:57啊
01:21:59啊
01:22:00啊
01:22:01啊
01:22:03啊
01:22:04啊
01:22:05啊
01:22:06啊
01:22:07啊
01:22:08啊
01:22:09嗯
01:22:12啊
01:22:13我想想想想想想想想想想想想想想 snow
Comments