Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago
Transcript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:30Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Entonces, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:34Sí.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:13Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:14La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:26Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Y su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:43¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:05Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:32Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:43Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:54¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿En serio?
00:07:07¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:25¿Entonces?
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:48No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:06James Hawthorne.
00:08:21Eres horrible.
00:08:28Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:33No.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:26Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:29Yo guardo el tuyo.
00:09:29James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:53Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:02Tú.
00:10:04Aunque...
00:10:05No me molestaría hacerlo.
00:10:15Disculpa.
00:10:16¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:21¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32Un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:47Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55¡Apestas!
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01¿Podrías usarlas ahora?
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:32Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo...
00:11:38No quiero...
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:43Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Se me cita.
00:11:47Demasiada bien.
00:12:05No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Guau!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27Sabes que vas directo a la trampa de David, ¿cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:33¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:43¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:59Entonces...
00:13:01Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:15¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:24Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:43¡Uh!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de besita?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:59Esperen, esperen.
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, sí!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:12¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:28¡Ahora nos vemos!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33¡No es obvio que él vendría!
00:14:35¡Ahora nos vemos!
00:14:52You take?
00:14:54No
00:14:56Do you want to teach me?
00:15:06This is horrible!
00:15:08What is this?
00:15:22Oye, me duele mucho la cabeza
00:15:26Estarás bien, cariño
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte
00:15:32No quiero, quiero ir a casa
00:15:44Eres hermosa
00:15:46Yo quiero irme
00:15:52Eres una chica especial, Alice
00:15:56¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David
00:16:02Prefiero que seamos solo amigos
00:16:06Perra
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:12¿Por amabilidad?
00:16:14¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Hice una apuesta, ¿de acuerdo?
00:16:18Porque dijeron que eras virgen
00:16:22Y se supone que debo averiguarlo
00:16:24¿Me querías, bebé?
00:16:28¿Aceptas efectivo?
00:16:30Ese es el plan, ¿no?
00:16:32Entrar a una escuela privada
00:16:34Verte sexy
00:16:36Y atrapar a cualquier ritmo
00:16:38No
00:16:40No, no espero
00:16:42No, David
00:16:44No, no
00:16:46No
00:16:48No
00:16:50No
00:16:52No
00:16:54No
00:16:56No
00:16:58No
00:17:00No
00:17:01No
00:17:02No
00:17:08No
00:17:09Pues tienes que saber algo, nena
00:17:11Hoy es tu día de suerte
00:17:12¡Pero!
00:17:13¡Es alguien ahí!
00:17:14¡Ayuda!
00:17:15¡Alguien, ayúdeme!
00:17:17¡Alguien, ayúdeme!
00:17:18¡Alguien, ayúdeme!
00:17:19¡Oh!
00:17:36¿Estás bien?
00:17:37you
00:17:39how
00:17:41what
00:17:43she
00:17:45she
00:17:47is
00:17:49i
00:17:51i
00:17:53i
00:17:55i
00:17:57i
00:17:59i
00:18:01i
00:18:03i
00:18:05i
00:18:07i
00:18:09i
00:18:11i
00:18:13i
00:18:15i
00:18:17i
00:18:19i
00:18:21i
00:18:23i
00:18:25i
00:18:27i
00:18:29i
00:18:31i
00:18:33i
00:18:35i
00:18:37i
00:18:39i
00:18:41i
00:18:43i
00:18:45i
00:18:47i
00:18:49i
00:18:51i
00:18:53i
00:18:55i
00:18:57i
00:18:59i
00:19:01i
00:19:03i
00:19:05i
00:19:07i
00:19:09i
00:19:11i
00:19:13i
00:19:15i
00:19:17i
00:19:19i
00:19:21i
00:19:23i
00:19:25i
00:19:27i
00:19:29i
00:19:31i
00:19:33i
00:19:35i
00:19:37i
00:19:39i
00:19:41i
00:19:43i
00:19:45i
00:19:47i
00:19:49i
00:19:51i
00:19:53i
00:19:55i
00:19:57i
00:19:59i
00:20:01i
00:20:03i
00:20:05i
00:20:07i
00:20:08i
00:20:09i
00:20:10i
00:20:11i
00:20:13i
00:20:15i
00:20:17i
00:20:19i
00:20:21i
00:20:23i
00:20:24i
00:20:25i
00:20:27i
00:20:29i
00:20:31i
00:20:33i
00:20:35i
00:20:37i
00:20:39i
00:20:49i
00:20:51i
00:21:04i
00:21:05i
00:21:07i
00:21:08i
00:21:09i
00:21:11i
00:21:13i
00:21:15i
00:21:17i
00:21:19i
00:21:21i
00:21:23i
00:21:25i
00:21:27i
00:21:29i
00:21:31i
00:21:33i
00:21:35i
00:21:37i
00:21:39i
00:21:49i
00:21:50i
00:21:51i
00:21:52i
00:21:53i
00:21:55i
00:21:57i
00:21:59i
00:22:01i
00:22:03i
00:22:05i
00:22:07i
00:22:09i
00:22:11i
00:22:13i
00:22:15i
00:22:17i
00:22:19i
00:22:21i
00:22:23i
00:22:25i
00:22:27i
00:22:29i
00:22:31i
00:22:33i
00:22:35i
00:22:37i
00:22:39i
00:22:41i
00:22:43i
00:22:45i
00:22:47i
00:22:49i
00:22:51i
00:22:53i
00:22:55i
00:22:57i
00:22:58i
00:22:59i
00:23:00i
00:23:01i
00:23:03i
00:23:05i
00:23:07i
00:23:09i
00:23:11i
00:23:21i
00:23:23i
00:23:25i
00:23:27i
00:23:37i
00:23:39i
00:23:40i
00:23:41i
00:23:42i
00:23:43i
00:23:45i
00:23:46i
00:23:47i
00:23:48i
00:23:49i
00:23:50i
00:23:51i
00:23:52i
00:23:54i
00:23:55i
00:23:56i
00:23:57i
00:23:58i
00:23:59i
00:24:00i
00:24:01i
00:24:02i
00:24:03i
00:24:04i
00:24:05i
00:24:06i
00:24:09we
00:24:10i
00:24:11i
00:24:12did
00:24:14i
00:24:16he
00:24:17m
00:24:22i
00:24:24i
00:24:25i
00:24:26i
00:24:28i
00:24:30i
00:24:31i
00:24:33i
00:24:34i
00:24:35Hermano, ¿sabes que voy a verla yo mismo esta noche?
00:24:38Como quieras.
00:24:48Así que es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta, la cancelaron. Mike solo está hablando tonterías.
00:24:58Vamos James, debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:03¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste.
00:25:17¡Sí! ¡No me había divertido así en días!
00:25:21¡Guau!
00:25:23Oye, papá, ¿ya la viste?
00:25:25¿Ya la viste?
00:25:31¿Ya la viste? Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Guau! En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:39Anímate, háblale.
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:43Y los demás también.
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana? ¡Está buenísima!
00:25:49Hola, soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike. Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:55¡Claro! Todo el tiempo.
00:25:57Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto.
00:25:59No te preocupes.
00:26:01Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo!
00:26:09¡Hay que bailar!
00:26:13¿No te imaginaba así?
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:17¡Gracias!
00:26:19¡Lo siento!
00:26:21¡Ven con nosotros!
00:26:23¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:28¡Demonios, amigo! ¡Cálmate!
00:26:30¡Ella es tu hermana!
00:26:31¡Déjala en paz!
00:26:32¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:36Ok.
00:26:37Ok.
00:26:38Tranquilo.
00:26:39Voy por algo a tu habitación.
00:26:40No seas demasiado duro con ella.
00:26:51Mike se mete con todas.
00:26:52Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:26:53Sí, como si tú fueras mejor.
00:26:54Me voy.
00:26:55¡Ah!
00:26:56¡Ah!
00:26:57¡Ah!
00:26:58¡Ah!
00:26:59¡Ah!
00:27:00¡Ah!
00:27:01¡Ah!
00:27:02¡Ah!
00:27:04¡Ah!
00:27:05¡Ah!
00:27:06¡Ah!
00:27:07¡Ah!
00:27:08¡Ah!
00:27:09¡Ah!
00:27:10¡Ah!
00:27:11¡Ah!
00:27:12¡Ah!
00:27:13¡Ah!
00:27:14¡Ah!
00:27:15¡Ah!
00:27:16¡Ah!
00:27:17¡Ah!
00:27:18¡Ah!
00:27:19¡Ah!
00:27:20¡Ah!
00:27:21¡Ah!
00:27:22¡Ah!
00:27:23¡Ah!
00:27:24¡Ah!
00:27:25¡Ah!
00:27:26Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:29¿Qué es lo que quieres?
00:27:36A ti.
00:27:38Eres hermosa.
00:27:41No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:43Sí.
00:27:45Pero mentí.
00:27:51¡Ah!
00:27:52¡Ah!
00:27:54¡Ah!
00:27:55¡Ah!
00:27:56¡Ah!
00:27:57¡Ah!
00:27:58¡Ah!
00:27:59¡Ah!
00:28:00¡Qué asunto!
00:28:01¡Vámonos de aquí!
00:28:02¡Está bien niños!
00:28:03¡Todo el mundo fuera!
00:28:04¡Se acabó la fiesta!
00:28:05¡Ah!
00:28:07¡James!
00:28:08¡No te muevas!
00:28:09¡Vámonos!
00:28:10¡Vámonos rápido!
00:28:12¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:13¿Y tú solo?
00:28:19¡Entra, ahora!
00:28:32¡Otra F!
00:28:33Y lo más importante, tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:43¿Qué sigue? ¿Correccional? ¿Cárcel?
00:28:46Me da igual.
00:28:48Tú no sabes lo que hizo.
00:28:49¡Habla fuerte!
00:28:51¡No sabes lo que hizo! ¡El estúpido se lo merecía!
00:28:54No me importa qué hizo él, me importa qué haces tú.
00:28:57Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:05¡Repítelo en mi cara!
00:29:16¿Quieres vivir conmigo? ¡Te doy tutores! ¡Escuelas privadas!
00:29:20¿Y así me lo agradeces? ¡A ti no te falta nada!
00:29:23¡Sí, está claro! ¡Siempre es mi culpa!
00:29:26¿Qué vas a hacer? ¿Golpearme, anciano? ¡Adelante!
00:29:33No quiero nada de ti, solo que me hagas sentir orgulloso. ¡Una vez! ¡Quiero estar orgulloso de ti! ¿Puedes hacerlo?
00:29:41¡No te importa, ¿cierto? ¡No te importo! ¡No te importa esta familia! ¡Y tampoco te importó mamá! ¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:53¿Por qué hizo eso? ¡Lo lastimó!
00:29:58¡No! ¡No lo entiendes, hija!
00:30:01¡No! ¡No me importa lo que pasó! ¡No puede! ¡Solo! ¡Es su papá!
00:30:06¡Debería protegerlo y ayudarlo! ¡Pero solo empezó a gritarle! ¡No le preguntó qué pasó ni nada!
00:30:14Está bien, Alice. ¿Qué pasó con sus calificaciones? ¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme. ¿Está bien?
00:30:23¡David! ¡Él puso algo en mi bebida! ¡Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme!
00:30:30Sí, está bien. Salvó a su hermana. ¿Y qué hay de sus notas?
00:30:33Eso no lo sé. Yo podría ayudarlo. Tengo notas muy buenas.
00:30:41¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así. ¿Qué opina?
00:30:46Un mes. Sube tu promedio. Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:54Debo irme. No puede verme así.
00:30:57James. Espera. James, espera.
00:30:59Suéltame.
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:08Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James.
00:31:19¿Y crees que iba a creerme?
00:31:25Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:28Ah...
00:31:29Ah, sí. Sí, tienes razón.
00:31:34Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:39Tiene una familia grande en España. Muchos primos y demás, ya sabes. Y...
00:31:47Ella está bien.
00:31:48Pero mi papá...
00:31:50Somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:55Íbamos de cacería.
00:31:57Ahora no pasa eso.
00:32:00Ya veo.
00:32:01¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí. Es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:11Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:15Sí.
00:32:17Gracias, Alice.
00:32:20Por todo.
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:37En fin.
00:32:39Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:42Porque empezamos mañana.
00:32:44El entrenamiento será diario.
00:32:46Hasta que subas tu promedio.
00:32:50Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera.
00:33:01¿Cierto?
00:33:05Sí.
00:33:06Supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota.
00:33:11Pero...
00:33:13Es tu familia.
00:33:14Y tú eres parte importante de ella.
00:33:21Bien.
00:33:22Creo...
00:33:23Que ya me voy.
00:33:33Discúlpame por tocarte antes.
00:33:35Sí, está bien.
00:33:37No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:49Alis.
00:34:05Alis.
00:34:07Alis.
00:34:07Ah, está bien.
00:34:10Oye.
00:34:13Te veo mañana.
00:34:15Sí.
00:34:17Te veo mañana.
00:34:23Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:26Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:35Será que yo que suba sus calificaciones.
00:34:39No lo olvides.
00:34:40O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:44Te tengo vigilada, Alice.
00:34:47Vea.
00:34:49Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame.
00:34:53Y todo va a salir de maravilla.
00:34:57Mamá, la miel me causa alergia.
00:35:05Oigan, chicos.
00:35:24¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26¡Ay, no puede ser!
00:35:41¿Estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:50¡Oh!
00:35:53¡Kim, dámelo!
00:35:55¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59Kim, por favor, devuélvemelo.
00:36:01Te lo daré.
00:36:03Si me dices qué pasa entre tú y James...
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:09Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva.
00:36:14James se cansará de ti en una semana.
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a Saint Mary.
00:36:19De acuerdo, bien.
00:36:20¡Dámelo ya!
00:36:20¡Ah!
00:36:20¡Ah!
00:36:25¡Tomen!
00:36:36¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41¡Mi amor, hueles delicioso!
00:36:43¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:45¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:36:48¡Uh!
00:36:49¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:36:53¡Ah!
00:36:53¡Ah!
00:36:54¡Ah!
00:37:03¡Todos volteense!
00:37:04¡Ahora!
00:37:07¡Pero...
00:37:07¡Toma!
00:37:07¡Pero... ve una broma!
00:37:08¡Ugh!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:10Ten
00:37:18¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:34Te lo advierto, Kim
00:37:35No vuelvas a molestarla
00:37:37¿Qué?
00:37:39Era una broma
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:46Todo está bien
00:37:47Déjame ya
00:37:49No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:37:52Por favor, no es justo
00:37:57No es mi culpa ser popular
00:37:58Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:02Pero yo presiento que no quieres
00:38:08¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé
00:38:12¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:18¡Ja, ja!
00:38:22¡Fue buena!
00:38:23James
00:38:27Dios
00:38:29¿Qué me está pasando?
00:38:32No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:34Oh, Alice
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:50Pobre chica
00:39:02¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:06James no está aquí ahora
00:39:09¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15Háganlo, chicas
00:39:16¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:23De verdad
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:27Porque es divertido para mí, Alice
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte
00:39:34Esa es la diferencia entre tú y yo
00:39:37Soy Kim Samuels
00:39:39Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45¡Eres!
00:39:46¡Eres fea!
00:39:47¡Eres una perra!
00:39:47¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:39:58¡Eseñémosle buenos modales!
00:40:02¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:16Pero hoy
00:40:17Te dejaré
00:40:19Probarlo gratis
00:40:21Veamos
00:40:24¿Abandonarás St. Mary?
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:28Y luego
00:40:29¡Bum!
00:40:31Diez años después
00:40:32Tendrás como
00:40:33Ocho hijos
00:40:35Todos estarán gritando y llorando
00:40:37En tu apartamento mugroso
00:40:39Más pequeño que mi baño privado
00:40:40Y me quedaré con James
00:40:43Será solo para
00:40:45
00:40:46¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes
00:41:00Tengo muchas copias
00:41:02¿Qué?
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12Oh, Alice, bebé
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:16Oh, vaya
00:41:18Tienes rasgos muy lindos
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto
00:41:26Zorra
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:35¡Quítale las manos de encima!
00:41:57Alice
00:41:58¿Estás bien?
00:42:00Sabía que sería él
00:42:01Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:04Vine por ti
00:42:04No te preocupes
00:42:06Solo me quiero a él
00:42:06¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía
00:42:15Alice es mía
00:42:18No es verdad
00:42:21No me mientas
00:42:23No puedes
00:42:24¡Dile que se vaya!
00:42:27¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:28No debería
00:42:30No me agradas
00:42:31Tú nunca me agradaste
00:42:33Y no quiero volver a verte
00:42:34¡No quiero volver a verte!
00:42:40¡Discúlpate con Alice! ¡Rápido!
00:42:41No pienso disculparme con ella
00:42:44¡Por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47¡Yo soy quien debería estar contigo!
00:42:50¡Es lo que debemos hacer!
00:42:52¡Mi papá!
00:42:53¡Tenemos acuerdos comerciales!
00:42:55¡El Imperio Hothron tiene millones en juego por las decisiones de mi papá!
00:43:01¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:05Estás delirando
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué? ¡No, James!
00:43:11¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:13Que vaya a tu casa
00:43:14Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:17Puede mandarte a terapia
00:43:18Y a un internado
00:43:19Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:23Y ustedes dos
00:43:26Se van a ir de St. Mary
00:43:29¡No! ¡No! ¡Me va a matar mi mamá!
00:43:31¡Por favor, James!
00:43:33¡Por favor! ¡Todo menos eso!
00:43:34¡Que no lo sepan mis padres!
00:43:36Bien
00:43:37Haré que mi papá te destruya
00:43:39Financieramente
00:43:40¡Todo esto es tu culpa! ¡Eres una perra!
00:43:45Si vamos a caer, también caerás con nosotras
00:43:48¡Deténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo
00:43:58No tuyo
00:43:59¿Quién era?
00:44:18Como le decía, señor Abel
00:44:22Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señor Abel
00:44:32Pero esta es una escuela privada
00:44:34Con mucha historia
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:41Y su hija, francamente, no encaja aquí
00:44:47Señorita Kim
00:44:50¿Sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio! ¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:00¡Perra! ¡Zorra! ¡Maldita idiota!
00:45:09¿A quién llamaste idiota?
00:45:11A Alice
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:17¿Estás demente?
00:45:20¿Que no sabes quién soy?
00:45:22Soy Kim Samuels
00:45:23Sí, esa, Samuels
00:45:25Mi papá juega golf con Robert Hall
00:45:28Ya basta, Kim
00:45:29Es la señora Hotron
00:45:31La nueva esposa de Robert
00:45:33¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches
00:45:41Soy la señora Hotron
00:45:43La que juega golf con tu papá
00:45:45Y Alice
00:45:47Es mi hija
00:45:49¡Guau!
00:45:55Así que tú eres la nueva madrastra de James
00:45:59¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:04En la cena
00:46:17¿Por qué me llamas de hermanastro?
00:46:19¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:26Tú tendrás que terminar esto esta noche si quieres averiguarlo
00:46:30Bueno
00:46:33¿Terminarlo?
00:46:35Ok
00:46:36¿Por qué?
00:47:06I knew it, I knew he liked it.
00:47:19What are you doing, Alice?
00:47:28Respondeme, Alice.
00:47:30¿Estás enferma? ¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:36¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:44¿Qué hiciste con él? ¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:49¡Mamá, no hice nada!
00:47:51Hago esto por ti.
00:47:54Si Robert se entera de que tú y Jens nos echarán de aquí a ambas.
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14Hago esto por ti, James.
00:48:17Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:20¡Te meterás en un gran problema!
00:48:23Está bien, conejita.
00:48:25Estás bien. Estoy contigo.
00:48:27Quiero besarte.
00:48:38James, de verdad me gustas.
00:48:42Te quiero.
00:48:43Alice, no podemos, no. Somos hermanastros.
00:48:54No me importa.
00:48:56Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:49:00No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:04No podemos.
00:49:05No podemos.
00:49:06Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:14Y no quiero eso.
00:49:15No puedo.
00:49:17Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:23Tenemos que ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:32No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:53Dame un trago de algo fuerte.
00:49:55Dios, uno más.
00:50:15El siguiente va por mi cuenta.
00:50:17Me llamo Tony.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:25No aprendes nunca.
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:48¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:52Es solo mi hermanastro.
00:51:05¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:07Vamos.
00:51:17¡Idiota!
00:51:22Veamos quién cae primero.
00:51:28Oye, aléjate.
00:51:29No la toques.
00:51:30¿Qué te pasa, amigo?
00:51:31Eres su hermanastro.
00:51:32Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:34Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:36Es mi chica.
00:51:48Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:52No quiero que empeores las cosas.
00:52:03Ten.
00:52:05Toma el dinero.
00:52:06Y lárgate.
00:52:17Señor Hotron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:20Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:24Que desaloje en este lugar.
00:52:28Lo sabía.
00:52:30Sabía que te gustaba.
00:52:34¿Puedo contarte un secreto?
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:41Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:50Y luego apareciste tú.
00:52:54Y te preocupo.
00:52:55Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:02Nos preocupamos por ti.
00:53:04Mírame.
00:53:05¿Realmente solo me ves como tu hermanastra?
00:53:15Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:20No lo puedo creer.
00:53:33Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:38No hasta que...
00:53:40seas mayor de edad.
00:53:42Ah, ¿y eso qué importa?
00:53:44Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno.
00:53:47¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50¡Te odio!
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:00Felicidades.
00:54:02Lo lograste.
00:54:04Cierro los ojos y solo veo...
00:54:06ecuaciones diferenciales.
00:54:10Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:13Voy a organizar algo.
00:54:15No...
00:54:16James, no.
00:54:18Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y...
00:54:27ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:32Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:35Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:37Bueno, tengo algo en mente.
00:54:39Oh, no.
00:54:40Eso no.
00:54:42Pero otra cosa sí.
00:54:47¿Te acostaste con Kim?
00:54:52Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:00Alice...
00:55:01No quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:09Al diablo los regalos.
00:55:12Al diablo los regalos.
00:55:19Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:21¡No!
00:55:22¡No la toques!
00:55:23¡No!
00:55:24¡No la toques!
00:55:25¡No!
00:55:26¡No!
00:55:27¡No!
00:55:28¡No!
00:55:29¡No!
00:55:30¡No!
00:55:35¡No!
00:55:36¡No!
00:55:37¡No!
00:55:38¡No la toques!
00:55:40Ya entiendo.
00:55:42¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:44Trabaje tan duro para traerte aquí.
00:55:47And now, you are going to ally me from the family that I built.
00:55:55Mrs. Abel, it's my fault. I started it.
00:55:58I don't want to get into my daughter and me, or I will tell you to Robert.
00:56:04And I will tell you how Alice is treated when she is not...
00:56:09How the father, so, is the daughter of Zorra.
00:56:14What you have in that cráneo hueco, niña, is love and romance.
00:56:21And what do you serve that?
00:56:23Nothing.
00:56:25Sin money, sin prestige, sin nada.
00:56:29No talk about dad.
00:56:31He did nothing bad.
00:56:34He did nothing bad.
00:56:36Nothing bad.
00:56:38You have no idea what it was to be married with that man.
00:56:43I was rich.
00:56:46We had everything.
00:56:49And I had to get married with that man.
00:56:53And then you arrived.
00:56:56Now I have a constant record of all my mistakes.
00:57:03I hate you.
00:57:04I hate you.
00:57:05I hate you.
00:57:06I hate you.
00:57:07No, no, mamá.
00:57:08No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10Cállate.
00:57:11Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:13Alice.
00:57:14No, no, mamá.
00:57:15Lo siento.
00:57:16Mamá.
00:57:17Mamá, lo siento.
00:57:18Espérate.
00:57:19No.
00:57:20No.
00:57:21No, mamá.
00:57:22Lo siento.
00:57:23Mamá.
00:57:24Mamá, lo siento.
00:57:25Mamá.
00:57:26Mamá, lo siento.
00:57:27Espérate.
00:57:28No.
00:57:29No.
00:57:30No.
00:57:31Espérate.
00:57:32No.
00:57:34Mamá, no lo puedo creer.
00:57:37No puedo creer que esté muerto.
00:57:40Él te dejó aquí conmigo.
00:57:42Qué maldita suerte tengo.
00:57:50¡Alice!
00:57:51¡Alice!
00:57:53¡Alice!
00:57:55¡Alice!
00:57:57¡Alice!
00:57:58¡Alice!
00:57:59¡Alice!
00:58:00¡Alice!
00:58:01¡Alice!
00:58:02¡Alice!
00:58:03¡Alice!
00:58:04¡Alice!
00:58:05¡Alice!
00:58:06¡Alice!
00:58:07¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¿Estás bien?
00:58:10¡Conejita!
00:58:11¡Pensé!
00:58:12¡Pensé!
00:58:13¡Pensé!
00:58:14¡Pensé que te había perdido!
00:58:16¡James!
00:58:17¡No puedo hacerlo!
00:58:18¡No puedo ser tu hermana!
00:58:20¡Te amo!
00:58:22¡Yo también te amo!
00:58:29¡Vamos!
00:58:31¡James!
00:58:32¡No puedo creer que mi mamá haya dicho eso!
00:58:34¡En serio!
00:58:35¡Me odia!
00:58:37¡Voy a llamarla!
00:58:43¡Escucha!
00:58:44¡No me importa lo que tengas esta noche!
00:58:45¡Pero Alice te necesita justo ahora!
00:58:47¡James!
00:58:49¡James!
00:58:50¡Me siento mal!
00:58:55¡Arriba!
00:58:56¡Vamos a bajar esa fiebre!
00:59:08¡Estoy ardiendo!
00:59:12¡Ven amor!
00:59:14¡Úsala!
00:59:17¡Vamos!
00:59:18¡Hay que dormir!
00:59:19¡No!
00:59:20¡No!
00:59:22¡No!
00:59:23¡No!
00:59:32¡No!
00:59:33¡No!
00:59:34¡No!
00:59:35¡No!
00:59:36¡No!
00:59:37¡No!
00:59:38¡No!
00:59:39¡No!
00:59:40¡No!
00:59:41Te quiero a ti!
00:59:42Te quiero a ti.
00:59:57¿Te sientes mejor?
01:00:00Un poco.
01:00:03Pero aún te quiero.
01:00:12¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:42No.
01:00:46No.
01:00:51No.
01:00:53No.
01:00:57No.
01:01:01No.
01:01:06No.
01:01:07No.
01:01:28Mamá?
01:01:37No.
01:01:57Duerme bien, conejita.
01:01:58No.
01:02:04Debiste habernoslo dicho.
01:02:06Eso es genial.
01:02:08Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:11No lo sé, Ana. No me importa.
01:02:15En serio, solo que no crea.
01:02:19Alice, te traje algo.
01:02:22Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:29Ok, pero ¿puedes, por favor, hablar bien de mí con James?
01:02:34No responde mis mensajes. O sea, él me ignora.
01:02:40Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:44Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:47¿Quieres una demostración?
01:02:49Mierda.
01:02:51Lo siento.
01:02:53De verdad lo siento.
01:02:54Uy, ¿qué te regaló?
01:02:58Mmm.
01:03:00Mmm.
01:03:02Mmm.
01:03:04Mmm.
01:03:06Mmm.
01:03:08Mmm.
01:03:10Mmm.
01:03:12Mmm.
01:03:14Mmm.
01:03:16Mmm.
01:03:18Mmm.
01:03:20Mmm.
01:03:22Mmm.
01:03:24Mierda.
01:03:26Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:30Ay, qué horror.
01:03:32Sí, sí, sí.
01:03:34Ay, qué asco.
01:03:36Ay, qué asco.
01:03:38Ay, qué asco.
01:03:40Ay, sí, ya, sí, ya.
01:03:42Ay, qué asco.
01:03:44Ay, qué asco.
01:03:46Dinos, Alice.
01:03:48¿Quién es el chico?
01:03:50Ay, qué favor.
01:03:51No teолько dejon.
01:03:52Ay Dios mío.
01:03:55Estoy acabada.
01:03:56Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:02Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria.
01:04:06Está escondiendo un gran secreto.
01:04:07secret
01:04:08Who is going to reveal my secret?
01:04:10Everyone will know that I'm in love with my sister
01:04:13The man with whom she has been running is
01:04:16The man with whom she has been running is
01:04:18The man with whom she has been seduced is
01:04:24Alice Hawthorne seduced James Hawthorne
01:04:27O sea, her sister
01:04:28Repugnante ratas sinvergüenza
01:04:31This me da asco, but so are the poor
01:04:34Se aferran a cualquier cosa buena
01:04:37Que perra, es una perra
01:04:39Entonces chicas, le damos una lección
01:04:43Que es lo que van hacer
01:04:45Zorra
01:04:47Zorra
01:04:48Zorra
01:04:49Zorra
01:04:50Zorra
01:04:51Zorra
01:04:52Zorra
01:04:53Zorra
01:04:55Zorra
01:04:56Zorra
01:04:57Zorra
01:04:58Zorra
01:04:59Zorra
01:05:00Zorra
01:05:01Zorra
01:05:02Zorra
01:05:03Torra! Torra! Torra! Torra! Torra! Torra! Torra! Torra! Torra! ¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:33¡Admítelo! ¡Seduciste a James, tu hermanastro!
01:05:38Si lo admito, no solo yo esta haría acabada, sino que también James.
01:05:43¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:52Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:56¡Ríndete y lágrate de aquí ahora!
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme en nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03desnudela y dejen que se arrastre desnuda de regreso a donde pertenece no no me toquen
01:06:10alto no me toquen
01:06:11alto
01:06:12alto
01:06:14james es
01:06:21mío
01:06:23detente que quítate
01:06:27déjenla
01:06:28alto todo
01:06:28basta ya
01:06:29señorita king esto es por el bien de la escuela saint mary y su reputación
01:06:37alice este vídeo es algo grave debes decírmelo ese es james
01:06:44quién es exactamente esa persona si no lo dices serás expulsada
01:06:55si dijo la verdad james estará acabado
01:06:59si soy yo
01:07:03no lo puedo creer
01:07:07está loco
01:07:10perdón por tardar
01:07:12Y yo me iba a dejar.
01:07:16Ay, no.
01:07:17¿Qué estás haciendo?
01:07:26¿Qué es eso?
01:07:29¿Qué es eso?
01:07:36¿Y tú sabías?
01:07:37Te metiste con mi novia.
01:07:38Es lo que te mereces.
01:07:40James, sé honesto.
01:07:42¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:44¿Ustedes quieren saber?
01:07:46Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:49¿Cómo te digo?
01:07:51Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:53James, no lo digas
01:07:55Esto arruinará tu vida
01:07:57No tengo miedo
01:07:59Señorita Kim
01:08:10Kim violó la privacidad de Alice y mía
01:08:13Ella es una loca, rara y acosadora
01:08:17Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso
01:08:21Expúlsenla
01:08:23No fui yo, te lo juro
01:08:25Kim
01:08:27Nunca me caíste bien
01:08:29Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos
01:08:42¿Estás loca?
01:08:43¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas
01:08:50¡Ya no eres mi hija!
01:08:52¡Pero papá!
01:08:53¿Dónde voy a dormir?
01:08:55En la casa del perro
01:08:57Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro
01:08:59Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra
01:09:11Estarás acabado
01:09:13Entonces estoy listo
01:09:14Se acabó
01:09:15Nada más me importa
01:09:17Hola, habla la señora Jotron
01:09:25Perdón por molestar la señora Jotron, habla Ruby la maestra de Alice y Jane, debo hablar con usted sobre algo urgente
01:09:45¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:47Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela
01:09:51Más les vale no estar haciendo lo que creo
01:10:07¡Ay!
01:10:09¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:11¡Mamá!
01:10:12¡Puedo explicarlo!
01:10:13¡Espere señora Jotron!
01:10:14¡Cállate!
01:10:15¡Primero voy a lidiar con ella!
01:10:16¡Mamá!
01:10:17¡Mamá!
01:10:18¡Por favor no lo entiendes!
01:10:20Espere, señora Hotron!
01:10:22¡Cállate!
01:10:23Primero voy a lidiar con ella.
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué es incesto?
01:10:35¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39¡Mentirosa!
01:10:41Déjame recordarte algo.
01:10:42¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:44¡Pero lo amo, mamá!
01:10:46¡No digo en serio!
01:10:48¡Para que te casaras con su padre!
01:10:50¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:53¿Más te vale terminar con James?
01:10:55¡O te echo de esta casa!
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:03¿James?
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:14Te va a desheredar.
01:11:16¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:22Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:24Teme que esté en su contra.
01:11:26Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:37Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:52Eso que tú llamas amor, mamá, no es real.
01:11:58Está bien.
01:12:00Está bien.
01:12:03¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:11¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:15¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:17No me importa.
01:12:21Eso ya no me importa.
01:12:23Te amo, Alice.
01:12:25Y me quedaré.
01:12:27No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:30Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:34Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:41No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:49Voy a quedar arruinada.
01:12:59¿Hola?
01:13:01Señorita Keen, soy la mamá de Alice.
01:13:05Escuche, quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:11...privada, ¿sí?
01:13:13Lo siento mucho, James.
01:13:17Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón, necesito estar solo.
01:13:27Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:30Hablábamos después de cada examen.
01:13:32Revisábamos todos los problemas.
01:13:34Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:36¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40No está.
01:13:41Ahora, Alice...
01:13:44Entiendo que estás muy preocupada por James...
01:13:47...pero...
01:13:49...en verdad sacó una F...
01:13:51...y...
01:13:52...no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:13:54Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:12Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:15Papá, hice mi mayor esfuerzo. Trabajé duro, solo dame... otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:32De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:35No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:42En realidad, no te importo. Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro. Te portas como un niño. Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:50Empaca tus cosas.
01:14:54Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:01Es que tú no crees en mí.
01:15:04Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:08¡Espera! ¡No dejen que se vaya!
01:15:22Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:25Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:29Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:38Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:41¡Alice! ¡Detente!
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45¡Alice!
01:15:47¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:52¡No tenía nada! ¡Nada!
01:15:55¡Esa vida tan horrible!
01:15:59¡Me mató!
01:16:01¡Y ahora tengo esto!
01:16:02¡Yo era feliz, mamá!
01:16:05¡No teníamos mucho, pero yo era feliz solo con sentirme amada!
01:16:11Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:14Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:18¿Querías destruir a mi hijo y así destruirme a mí?
01:16:23¡Yo te amé, Robert! ¡Es verdad!
01:16:29¡Yo solo hacía lo que creía que era correcto!
01:16:35Ya no puedo ni mirarte. ¡Lárgate de aquí!
01:16:38¡Rober! ¡Por favor, no hagas esto!
01:16:41¡Mamá!
01:16:44¡Mamá!
01:16:46¡Todo esto es por tu culpa!
01:16:50¡Tú y tu padre arruinaron mi vida!
01:16:53¡Y por fin voy a acabar con ustedes!
01:16:56¡No! ¡No!
01:16:57No, no, no.
01:16:59Sáquenla de aquí.
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:08Tú querías deshacerte de mí.
01:17:10Y yo nunca jamás quiero pulper a verte.
01:17:14No, Alice.
01:17:18A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:34Papá, estoy enamorado de Alice.
01:17:38Lo lamento, señor Hotron, pero yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice, odio que las cosas hayan terminado así. Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:49Lo sé, y de verdad se lo agradezco, pero James y yo encontraremos una solución, lo prometo. Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa. Solo necesito que tomes una decisión. ¿Te quedarás con James o te irás?
01:18:09Elijo a James. Es muy importante para mí, no puedo perderlo y estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:23Papá, solo te digo que no importa lo que hagas, no la voy a dejar.
01:18:28Entonces, pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James, ¿es Alice o tú?
01:18:43El nombre de los Hotron necesitará tiempo para reparar el daño que se ha hecho.
01:18:49Yo me iré.
01:18:50No, no puedes.
01:18:51Me iré, papá, pero te tengo una propuesta. A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:03James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa? Debes tener una apuesta. ¿Cuál es la apuesta?
01:19:12Entraré a una universidad de la Ivy League en un año. Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:18No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara. Y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:28Muy bien, James, un año. Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League. Supongo que será la misma que ella.
01:19:36Y si no lo logras, tengo otros planes para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James, no necesito nada de esto. Solo te necesito a ti.
01:19:47Alice, debes confiar en mí. Solo me iré un año. Acabará antes de que lo notes.
01:19:54Prométeme que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:20:08Prométeme que volverás.
01:20:11Lo prometo.
01:20:12Ten.
01:20:22La rosa eterna.
01:20:25Significa que...
01:20:27Sí.
01:20:41¿Qué?
01:20:43Ay, Alice.
01:20:44¿En serio ninguno?
01:20:45A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:48Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad a alguien.
01:20:52Estoy esperando a alguien...
01:20:54especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:03Ay, solo espero que sea soltero.
01:21:05Ahí está.
01:21:09¿James?
01:21:17Te dije que volvería, conejita.
Comments

Recommended