- 8 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:30๊ฐ์ ์, ๋ ์ข ์จ๋ด.
01:32๊ฐ์ ์.
01:34๊ฐ์ ์.
01:36๊ฐ์ ์.
01:40๊ฐ์ ์.
01:42๊ฐ์ ์.
01:46๊ฐ์ ์.
01:56๊ฐ์ ์.
01:58๊ฐ์ ์.
02:02๊ฐ์ ์.
02:04๊ฐ์ ์.
02:06๊ฐ์ ์.
02:08๊ฐ์ ์.
02:10๊ฐ์ ์.
02:12๊ฐ์ ์.
02:14๊ฐ์ ์.
02:16๊ฐ์ ์.
02:18๊ฐ์ ์.
02:20๊ฐ์ ์.
02:22๊ฐ์ ์.
02:24๊ฐ์ ์.
02:26๊ฐ์ ์.
02:28๊ฐ์ ์.
02:30๊ฐ์ ์.
02:32๊ฐ์ ์.
02:34๊ฐ์ ์.
02:36๊ฐ์ ์.
02:38๊ฐ์ ์.
02:40๊ฐ์ ์.
02:42๊ฐ์ ์.
02:44๊ฐ์ ์.
02:46๊ฐ์ ์.
02:48๊ฐ์ ์.
02:50I don't know what's going on.
03:02I don't know what's going on.
03:07I'm not going to die.
03:20I don't know what's going on.
03:45I don't know how to go.
03:52I'm not going to take a phone call.
03:55Why are you going to take a phone call?
04:00I'm going to take a phone call.
04:04I don't know what the phone call is.
04:08Mr. And that's not the boy, and I still haven't shown you.
04:10Mr. , Mr. That's what we've done.
04:13Mr. That's the boy's job!
04:14Mr. No!
04:15Mrs. No, I'm the one!
04:17Mr. And we're all just equal to the same.
04:19Mr. But why don't they take the kids' leadership?
04:22Mr. Who's the kid who's nursing?
04:24Mr. That fool!
04:26Mr. You're talking about the kid.
04:27Mr. No, please.
04:28Mr. I'll go get a little bit.
04:29Mr. I'll go get my hand.
04:31Mr. All right, you say.
04:33Mr. That's what I'm doing!
04:35Mr. All right, you say.
04:38How are you?
04:52Yeah, you know definitely
04:54it's too
04:54Yeah, you know
04:55So
04:56Yeah, you know
04:56You know
04:57You know
04:58It's too
04:58You're
04:59You know
05:00You know
05:01I'm sorry
05:02I'm sorry
05:04Yeah
05:04I'm sorry
05:05I'm sorry
05:06Yeah
05:07It's so much fun to get out of the gang, so I'm not sure.
05:10I'm not sure.
05:12What's that?
05:13It's all my fault.
05:15We're not.
05:16It's not.
05:18It's a good time.
05:19You can't get out of the school.
05:21But you still don't get out of the school?
05:24It's not a bad thing.
05:30I'm sorry.
05:32I'm sorry.
05:33I'm sorry to kill you.
05:37Yes.
05:38Hi.
05:39Kim.
05:40Yes.
05:41You were married to me?
05:43You were married to me?
05:44I was married to you.
05:45I was married to you.
06:07You have a lot to do.
06:17Hi.
06:20Hi.
06:21Hi.
06:22Hi.
06:23Hi.
06:24Hi.
06:25Hi.
06:26Hi.
06:27Hi.
06:28Hi.
06:29Hi.
06:30I'm sorry.
06:36I'm sorry.
06:38What's up?
06:41Is that the house that's not?
06:43I'll just go for a week.
06:45I'll go for a week.
06:47I'll go for a week.
06:49I'll go for a week.
06:51I'll go for a week.
06:53I'll go for a week.
06:55Yeah.
06:57You're our first time.
06:59How's it?
07:01It's good.
07:03You've been last year?
07:06No, it's been a year.
07:08It's been a year.
07:10It's been a year since.
07:12It's been a long time for us.
07:14It's been a long time for us.
07:16Yeah.
07:17I'll go for a week.
07:20What?
07:22Are you still there?
07:25It's been a long time for me.
07:27I'm a brother.
07:28And I'm busy for you.
07:29Look, I'm busy.
07:30I don't have a lot of time for you.
07:32Look, come on.
07:35That's it.
07:36You're going to go for school today.
07:38I'm going to go for school.
07:40Okay.
07:41Well, that's it.
07:43I'm going to go,
07:44I'm going to go.
07:53Come on.
07:55I don't know.
07:57I don't know.
07:59I don't know.
08:01I don't know.
08:25I don't know.
08:37๋ ์ง๊ธ ์ฆ๊ฑฐ ์ฐพ๊ณ ์์ง?
08:40๊ฐ์ ์.
08:44๋ด๊ฐ ๊ฑ๋ฅผ ์กฐ๊ธ ์๋๋ฐ
08:46๊ฑ๊ฐ ๋ณดํต ๋
นํ๋
์ด ์๋๊ฑฐ๋ .
08:48์์ด?
08:50์๊ธฐ์ง ๋ง๋ผ๊ณ ๊ทธ๋.
08:52๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์ ์๋ฅผ ๋งค์ผ๊ฐ์ด ๊ดด๋กญํ๋ ๊นํ์์ด ๋ฐ๋ก ๋ค์๋ ์ ํ๊ต๋ฅผ ์์๋ค.
08:58์ด๊ฒ๋ ์ง์ง ์ด์ํ ๊ฑฐ๊ฑฐ๋ .
09:01๋ ๋๊ตฌ์ผ?
09:03๋๋ 5๋ฐ ์ด๊ฒฝ์ง.
09:06์ด๊ฒ ์์ด์ด ์๋๊ณ ํ์ด์ด๋ผ๋ ์ ์ ํ์
09:09์ ์ผ ์์ฌ์ค๋ฌ์ด ๊ฑด ๊ฐ์ฅ ๊ฐ๊น์ด์ ์์๋ ์ฌ๋์ธ๋ฐ
09:13๊ฐ์ ์๋ ์๋ฐ์์ผ๋๊น.
09:16์๋์ผ.
09:18๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ์ต๊ทผ์ ์ข ๊ฐ์ด ๋
ธ๋ ์ ๋ค์ด ์์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
09:22์ ์ฃฝ์์ด.
09:23์ด?
09:24์ ์ ์ด์์๋ค๊ณ .
09:26์.
09:27๊ทธ์น.
09:28๋ฏธ์.
09:29๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ๋์ ์นํ๊ตฌ๋.
09:32๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ๋์ ์นํ๊ตฌ๋.
09:36I don't know what to do with the camera.
09:38I can't believe it.
10:04What's wrong with you?
10:06You're wearing a mask.
10:08What's wrong with you?
10:10When?
10:12In the past.
10:14But you haven't used it yet?
10:16I was wearing a lens.
10:18I was wearing a mask.
10:34What's wrong with you?
10:54์ ์ ์๋.
10:56๋ค.
10:57ํน์ ์ด ์๊ฒฝ ๋๊ตฌ ๊ฑด์ง ์์ธ์?
11:04์...
11:12์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ.
11:16์์?
11:17์๋๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ์ ์๋ฆฌ์ ์์ด์์.
11:20๊ทธ๋ผ ์ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ๋ญ.
11:22ํ๋ฒ ์จ๋ด์. ์ ์ด์ธ๋ฆด ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
11:25์, ๋ค.
11:34๋ค.
11:36๋ค.
11:38๋ค.
11:40๋ค.
11:42๋ค.
11:44๋ค.
11:46๋ค.
11:48๋ค.
11:49๋ค.
11:50๋ค.
11:51๋ค.
11:52๋ค.
11:53๋ค.
11:54๋ค.
11:56๋ค.
11:58๋ค.
11:59๋ค.
12:00๋ค.
12:01๋ค.
12:02๋ค.
12:03๋ค.
12:04๋ค.
12:05๋ค.
12:06๋ค.
12:07๋ค.
12:08๋ค.
12:09๋ค.
12:10๋ค.
12:11๋ค.
12:12๋ค.
12:13๋ค.
12:14๋ค.
12:15๋ค.
12:16๋ค.
12:17I'm sorry.
12:47I don't think I'll tell you.
12:50I don't think I'll tell you,
12:54but I can't tell you what you're talking about.
12:57I can't tell you what you're talking about.
13:00Yes?
13:01Yes.
13:03I'm not sure.
13:04OK.
13:06What a long time?
13:12I'll leave you there.
13:15I'll leave you.
13:18I have a problem.
13:21Why is he still there?
13:25She's still in the middle of the college.
13:29She's still in the middle of the college.
13:32Yes.
13:42Then he is going to leave the camera.
13:48He was wearing the camera.
13:51He was wearing the camera.
13:54He was wearing the camera.
14:12Why wouldn't you stay here?
14:15Are you ?
14:16Yes.
14:17I'll ask you to ask that you,
14:21I was Searching.
14:25You're not talking.
14:31You're not talking about me.
14:31You're not talking about me.
14:34I was talking about that.
14:36I am doing this.
14:37Not to play more.
14:40It's interesting to me.
14:43It's interesting to me.
14:45When I was a kid, it was a 180 degree.
14:48I didn't know that I was interested in it.
15:05When you were there, you didn't have any other things?
15:08It's just a bad thing.
15:12What's the case?
15:16Do you want to be honest?
15:23I've been talking about the kiss.
15:25I'm going to go to the other side.
15:27I'm going to go to the other side.
15:31And I'm going to go to the other side.
15:33Oh, that's right.
15:38I saw a picture of a guy like that.
15:43Something like that didn't happen to me.
18:59Yeah.
19:37Very nice.
19:39Very nice.
19:41Sounds good.
20:01Okay.
20:09You're applying myself.
20:11Here.
20:12You know, you're getting to the end of the day.
20:15You're getting to the end of the day, but you're not going to go to the end of the day.
20:20I'll do it.
20:29Sorry.
21:12์ ํ, ์ ํ ์ด๋ ๊ฐ?
21:19์ฐ๋ฆฌ 10์ธต์ด์ผ.
21:22์ ํ ๋ฏผ์ ์ด ์ฝํ๋ค.
21:26ํ ์ด๊ฑฐ ์์ด ์๋๋ผ๋๊น?
21:30์กฐ์ฌ๋ ์ ํ๊ณ ๋ฎ๋ ๊ฒ ์ด๋จ์ด.
21:32ํ ํ์ฌ์ผ ๋ฎ๊ธด ๋ญ ๋ฎ์ด.
21:35๋ณ์์์ ์์ฌ ์๊ฒฌ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ
21:37์ ๋ณธ ์ ์ด ์๋ค์์.
21:40์์งํ ๊น๋๊ณ ๋งํด๋ณด์.
21:51๋ ์กฐ์นด๊ฐ ์๋ฐ ๋นํ๋ ๊ฑฐ ์๊ณ ์์์ด?
21:55์์ด ๊ฐ๋ฅ์ฑ ์์์, ์ธ๋ง.
22:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ์กฐ์ฌ๋ฅผ ํด์ผ์ง.
22:02๋จ์ ์์ด์ด ์๋ ์๋ ์์์.
22:04์ง์ฐ๊ฐ ์์์ ๊ทธ๋งํ๋.
22:08ํ๊ต ์ฌ๋จ ์ชฝ์์ ์์ฃผ ์ง์ํ์์ด์ผ.
22:11ํ๊ต์์๋ ์ง๊ธ ์์ด๋ ์ฌ๊ฐํ๋ฐ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด?
22:14์ด๊ฑด ๋ง๋ ์ ๋ผ, ์ธ๋ง.
22:17๋ด๊ฐ ๋ ๋ง์์ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ ์๊ฒ ๋๋ฐ
22:20์ข ๋์ด๊ฐ์.
22:22์?
22:28ํ ์์์ด ๋์์์ด๋ ์ด๋ ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
22:34์ด ์๋ผ๊ฐ.
22:41๋ ์ง๊ธ ์ ๋์๋ค?
22:43์?
22:44์ ์ ํ์ด ๋จผ์ ๋์์ง.
22:49๋ญ?
22:50์ผ, ์์ฃผ.
22:52์์ฃผ!
22:53ํ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ชป ํ์ด์.
23:11๋ฏธ๊ตญ์์๋ ํ๋ค๋.
23:16์์ฃผ!
23:28์ด?
23:29์๊ฒฝ ์ฐ์
จ๋ค์?
23:30์ ์ด์ธ๋ฆฐ๋ค.
23:31๋ค.
23:36๊ตฌ ์ ์๋๊ณผ ์์ง ์ฐ๋ฝ ์๋ ๋ด์?
23:39๋ค.
23:40๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
23:58์ ์๋์ ๋ง์ฝ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ์ธ๋ํ๊ณ ์๋ค๋ ์ฌ์ค์ ์๊ฒ ๋๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ์์ค ๊ฒ ๊ฐ์์?
24:05์...
24:07๊ธ์์.
24:11๊ทผ๋ฐ ๋ด๊ฐ ๋ณธ ๊ฒ ๋ง๋ค๊ณ ํ์ ํ ์ ์์ด์?
24:24์ ๋ ๋ค ๋งํด์ ๋ง์ฅ์ผ๋ก ๊ฐ๋ ๊ฑธ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์.
24:30๊ทธ ์์นจ ๋๋ผ๋ง์ฒ๋ผ.
24:33์.
24:34์.
24:35์.
24:41์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฎ์ ๊ฐ๋ฅด์ณ๋?
24:43์ผ์ด์ด ์ฆ๊ฒจ?
24:45๊ทธ๋.
24:46์?
24:47์๋ง ์ ์ก์์ค์ผ์ง.
24:48๋ค.
24:49๋ค.
24:50๋ค.
24:51๋ค.
24:52๋ง ๋๋ฌด ์๊ธฐ๋ค.
24:53๋๋ฌด ์๊ฒจ?
24:54๋ญ, ํ์์ด ๋๊ตฌ์ผ?
24:56์?
24:57์ด.
24:58๊ทธ๊ฑฐ ์๋ชป ์จ ๊ฑฐ์ผ.
24:59์๋, ์กฐ์ ๋ง๋๋ฐ?
25:01์๋์ผ, 401ํธ ๊ฑฐ์ผ.
25:03๊ฐ๋ ์ฃผ์๋ฅผ ์๋ชป ๊ธฐ์
ํ๋๋ผ.
25:04๋ด๊ฐ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๋ณผ๊ฒ.
25:05์ด, ์๋์ผ.
25:06์ ์์จ์ด๋ ๋ค์ด๊ฐ ์์ด, ๊ทธ๋ฅ.
25:09๊ทธ๊ฑฐ ๊ทธ๋ฅ ๊ฒฝ๋น์ค์ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๋ฉด ๋ผ.
25:11์ด.
25:12์?
25:13์์จ์ด ํด๋ณผ๋์?
25:16401ํธ.
25:31๋ค.
25:32๋คํํ.
25:33๋ค.
25:34๋ค.
25:37๋ค.
25:38๋ค.
25:39๋ค.
25:40๋ค.
25:41๋ค.
25:42๋ค.
25:43๋ค.
25:44๋ค.
26:15Hey, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, I can't do it.
26:26์, ์ค๋น , ๋ ์ด์ ์ง์ ๋ค ์์ด.
26:31์ด ๋น ์ง ๊ฒ ๊ฐ์.
26:34์ค๋น ๋ค ์ฌ๋ ๋๋ค๋ฉฐ.
26:39ํ๋ฐฐ๊ฐ ๋ ์๋ค?
26:45I don't know.
26:47I don't know.
26:49It's not my fault.
26:51It's not my fault.
26:53It's not my fault.
26:55I don't know.
27:15๊ผญ ์ฑ๋ฆฐ.
27:38Ayura,
27:40Raminํํ
์ธ์ฌํด๋ณผ๊น?
27:42Raminํํ
์ธ์ฌํ์.
28:07๋ฐฐ์์?
28:08์?
28:09์, ๊ตฌ๋ฏธ๋.
28:13์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ญ๋ค?
28:16๊ตฌ๋ฏธ ๊ณต์ฅ ๊ฐ๋ฉด์ ๋ญ ๋ณดํต 2, 3์ผ์ฉ?
28:19์๊ณ ์.
28:27๊ฒฐํผํ๋๊น ์ข์?
28:31์ข์ง. ๊ทธ๋ฅ ๋ญ ๋จ๋ค์ฒ๋ผ ์ ํค์ฐ๋ฉด์ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ง.
28:35๋๋ค๋ ํผ๋ถ๊ณผ ๊ฐ์ ๋ฐ๋ ๊ฐ๊ณ ์ข ๊ทธ๋.
28:38๋ช
์ ๋๋ ์ ๋ฒ๋๋ฐ ์.
28:45๊น์ ์๋ ๋ง์ด ๋ณํ๋ค.
28:46์์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค ํ๊ณ .
28:48์ด?
28:53์๋ง๊ฐ ์ด๊ฑฐ ๋ดค์ด์ผ ๋๋๋ฐ.
28:55์ ์ฐ์ผ.
29:05๋.
29:06๋ ํค์ด์ง ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฑฐ.
29:08ํน์ ๊ทธ์ชฝ์์ ๋ถ๋ชจ๋ ์ ๊ณ์๋ค๊ณ ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋์ง?
29:15์๋์ผ.
29:16๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ.
29:17์๊ธฐํ์์.
29:18๋ค๋ฅธ ์ฌ๋ ๋ง๋๊ณ ์ถ๋ค๊ณ .
29:27๊ทธ๋์ ๋๋ ๊ฐ์ด ์๋ง ์ ์ฌ ์ง๋ด๊ณ ํ๋๊น ์ข๋ค.
29:30๋ค์.
29:32๋์ค์ ์๋ฒ์ง ์ ์ฌ ๋.
29:41๋ ์ค๋ง ๊ทธ ์ง ์ฌ๋๋ค ์ฐ๋ฝํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ง?
29:44์ด.
29:45๋ญ.
29:46์ ๊ทธ.
29:47๊ฐ๋ ๋ญ ์์์๋ฒ์ง ์ ํ ์ค์๊ณ ํ๋ฉด์.
29:50๋๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
29:53์๋น ๋ฐ๋๋๊ณ ์๋ง ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด๋์ง ๋ค ๊น๋จน์์ด?
29:57๋ญ ์๊ฐ์ผ๋ก ๊ฑฐ๊ธฐ๋ ์ฐ๋ฝ์ ํด?
29:59์๋ ๋๋.
30:01๊ทธ๋.
30:02๋๋ ์ด๋ ค์ ์ ๋ชฐ๋๊ฒ ์ง๋ง ๊ทธ.
30:04๋ ์์ฐ์ด๋ ๊ทธ๋ฅ ๊ฒฐํผํ ๋ผ ๊ทธ๋ฌ์ด.
30:166๋
์ ๊ฐ์ด ์ด์์ผ๋๊น ๊ทธ๋ฅ ๋์ด๊ฐ๋ผ ๊ทธ๋ฌ์ด.
30:20์ค์๋ผ๊ณ .
30:23์ง๊ฐ ๋ ์์ง๋ฌ์ง๋ฉด์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๋๊น.
30:29๊ทผ๋ฐ ์ธ์ ๊ฐ๋ถํฐ.
30:31์๋น ์ผ๊ตด์ด ๊ณ์ ๋ ์ค๋ฅด๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:39์๋น ๋ ์ฒ์์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๊ฒ ์ง.
30:43์๋ง๊ฐ ์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์์๊น.
30:49๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:52๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฆ์คํ๋ ์ฌ๋ ์ผ๊ตด์ด ๋งค ์๊ฐ ๊ฒน์ณ ๋ณด์ด๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:58๋ ์์ฐ์ด ์์ง๋ ์ข์.
31:02๋ณด๊ณ ์ถ์ด.
31:05๊ทผ๋ฐ ์๋น ๋๋ฌธ์ ๋ณผ ์๊ฐ ์์ด.
31:11๊ทธ ์ธ๊ฐ์ด ์ฃฝ์ด์๋๊น์ง ๋ ๊ดด๋กญํ๋ค๊ณ .
31:14๋ฏธ์ณค๋ ๋ด.
31:22์๋ ์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์ผ์ด๋?
31:24์ฌ๊ธฐ ์ ๋ง ๋ง์์?
31:26์ง์ง ํ๋ฃจ๋ ์กฐ์ฉํ ๋ ์ด ์๋ค์.
31:28์ ์์๋ ๋ชปํ์์.
31:30๋ง์์?
31:32์๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ด๋์?
31:34์ ์ฌ์ค.
31:36์ฌ๋ฌ๋ถ์ด ์ฐ๋ฆฌ ์๋์ ์ก์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
31:37์ด๋ ๊ฒ.
31:38์ด๋ ๊ฒ.
31:39์ด๋ ๊ฒ.
31:40์ด๋ ๊ฒ.
31:41You're so sorry.
31:43What are you doing?
31:45What are you doing?
31:53I'm a professor of the U.S.
31:55I'm a professor of the U.S.
31:58I've been with a relationship with my students.
32:04I'm sorry to my parents.
32:08When this happened, it was the case of the crime and the crime and the crime of the crime and the crime and the crime of the crime.
32:19I will be so sorry to all of you.
32:23No, no, no, no, no, no, no, no.
32:38The case of the case of the case, how do you do it?
32:42Well...
32:44I'm going to try to figure it out, but I'm not going to be able to do it.
32:58I'm not going to die.
33:01Yes?
33:02There's a car on the bus, but it's 3 weeks ago.
33:08The school's picture is on the phone.
33:13I'm going to go to the house already.
33:17What do you think of it?
33:24Hey!
33:26We're going to eat steak.
33:28Are you going to go?
33:31What?
33:32What?
33:33What?
33:34What?
33:35What?
33:36You're so interested in me?
33:39You're interested in me?
33:42Or is it our next friend of the Hanoi?
34:01I'll go.
34:07I'll go.
34:08Hey.
34:10What?
34:10Who?
34:11There you go.
34:12Oh, yes, I'm traumatized.
34:14You're gonna have to go.
34:16There you go.
34:17Please go.
34:20What a means, and I'll go.
34:22You're a soldier.
34:23You're a soldier.
34:24You're a soldier.
34:25You're a soldier.
34:26What a huge thing is you're doing.
34:28You're a loser, woman.
34:31Hurry up
34:49You're not a lie.
34:55I'm not a lie.
34:57I'm not a lie.
34:59I'm not a lie.
35:03I'm not a lie.
35:05Why did you go to the bathroom?
35:13Have you ever seen the bathroom?
35:17The bathroom is still in the bathroom.
35:19What do you see from the bathroom?
35:20What are you saying?
35:22Ange?
35:29You don't have a lie.
35:30You have an eye.
35:31What's the thing?
35:32If you don't have a light line and a lie?
35:36Ange...
35:39Then give me a word.
35:41Then I'll show you.
35:43I'll tell you about the bathroom.
35:47What are you talking about?
36:17Taxi!
36:22Daddy?
36:42Well, just get some food.
36:47And here you are.
37:02I'm going to eat this is what I'm going to do.
37:05What are you doing?
37:06Oh, you're so cute.
37:13Oh, you're so cute.
37:24You're so cute.
37:27Let's go.
37:36Hi, how are you?
37:44Yes, I'm ์ ์ฐ.
37:46Oh...
37:53Oh, what's your name?
37:55What's your name?
37:57Are you busy?
37:58Oh, there...
38:00I'm in meeting with you, so...
38:01I'm going to call you a little bit more.
38:04Where is it?
38:05Uh...
38:05์ง๊ธ...
38:08์์ธ์ด ์๋์ผ.
38:09์ ๊ธฐ...
38:10๋ด๊ฐ ๋์ค์ ์ ํํ ๊ฒ.
38:12๋ค, ํ.
38:15๋๋๊ฐ ์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋์ธ์.
38:20์, ๊ทธ๋?
38:22์ ๊ธฐ...
38:24๊ทธ๋ฌ๋ฉด์...
38:26๋ด๊ฐ ๋๋ํํ
์ฐ๋ฝ์ ํ๋ฒ ํด๋ณผ๊ฒ.
38:28์?
38:29์์์ง?
38:30๋๋๋ค?
38:35๋ค, ํ์ด...
38:36์์๋...
38:38๋ชจ์ผ๊ฐ...
38:39์กฐ๊ธฐ
38:40๋ฏํ
38:53๊ด๋ณต์ด ์ผ์์ผะฝะพั์ผ์...
38:53It's fun to stay!
39:12Are you waiting for me?
39:13Um, I'm waiting for you xD
39:14You're welcome.
39:44It's a room service.
39:55I'm sorry.
39:57I'm sorry.
40:01What are you doing?
40:03I'm sorry.
40:13You think it's what you're saying?
40:17That's...
40:21That's...
40:22It's a lot of...
40:24It's a lot of...
40:25It's a lot of...
40:26It's a lot of...
40:29This is...
40:30It's a lot of...
40:32It's not...
40:33It's not...
40:35It's not...
40:37I'm sorry for you.
40:39You're also wrong, you're wrong.
40:42You're sorry about your mistake.
40:44I'm sorry about it.
40:46Sorry.
40:48I'm sorry, I'm sorry.
40:49I'm sorry about...
40:51I don't think I'll do anything else.
40:54Wait...
40:55Okay, I'll do it.
40:59Okay, I'll do it.
41:02I'll do it here today.
41:05Really?
41:07I'll do it for you.
41:11I'll do it for you.
41:19You should do it for me.
41:22I'll do it for you.
41:27No, don't you?
41:29You don't want to talk to me.
41:36When I go to the hotel, I'll do it.
41:39I'll do it for you.
41:42No, don't you?
41:48What are you doing now?
41:49I'll do it for you.
41:52I'll do it for you.
41:55I'll do it for you.
41:56I'll do it for you.
41:58I'll do it for you.
42:00I'll do it for you.
42:02Help me.
42:04I'll do it for you.
42:06What's that?
42:08I'll do it for you.
42:10Just go.
42:12I'll do it for you.
42:13Thanks.
42:14Do you have any contact with me?
42:21Are you still in contact with me?
42:26It's time to come out.
42:28There are a few things going on.
42:31I'll call you.
42:33Don't go away.
42:44I don't know.
43:00Did the morning drama have been resolved?
43:06No, I don't know.
43:10I don't know.
43:14He didn't have any idea, but he didn't want to go to the teacher.
43:20It was a little weird.
43:24I'm grateful for that.
43:28But did you find him?
43:33No, I haven't.
43:37Who did that?
43:40Well...
43:41There are many people who have been sent to me.
43:44They've been sent to me on SNS.
43:48Judy.
44:18Judy.
44:34Just did that.
44:36Yeah.
44:48Judy.
45:04How are you?
45:06I'm going to go inside.
45:08Wait a minute.
45:10I'm going to go inside.
45:38Yourself?
45:40Yourself?
45:41You're supposed to the cops.
45:46Ah, I'm not worried.
45:51Oh, I will get married either?
45:53Why are you going to get married?
46:01You're good now, you're fine?
46:06You're going to pay attention.
46:08Okay, I'll take care of you.
46:10Okay.
46:15Okay?
46:17Okay?
46:22I'll do this for you.
46:24I'll do it.
46:25I'll do it.
46:26Why did you do it?
46:31What's your name?
46:33Why did you do it?
46:36Why did you do it?
46:38Why did you do it?
46:40Why did you do it?
46:41Why did you do it?
46:44And what did you do?
46:54What did you do?
46:56What did you do?
46:57You're a liar!
47:00Oh!
47:04You're a liar!
47:05She's like a baby, she's like a baby.
47:11Oh, she's a baby.
47:13I'm sorry.
47:15Come on.
47:16Come on.
47:19What are you, Ty?
47:22What are you doing?
47:24What are you doing now?
47:25What are you doing now?
47:26What are you doing now?
47:28I'm sorry.
47:29You're not...
47:31I'm sorry.
47:32What are you talking about?
47:37What are you talking about?
47:39No, it's a lot of people.
47:41Let's go.
47:50You're my husband.
47:52You're my husband.
47:54You're my husband.
47:56You're my husband.
48:01Her name is Etas goddess.
48:05You're my husband.
48:07Still I don't know.
48:10He got married,
48:28You're not going to do it anymore.
48:31You're not going to do it anymore.
48:35You're going to do it before you go back to your house.
48:43If you're with Chaeleen, I'll see you later.
48:47I'll see you later.
48:51Chaeleen, she was pregnant.
48:58Oh, my God.
49:28I'm sorry.
49:30I'm sorry.
49:40Mom!
49:50Can you hear me?
49:54Mom, do you have a pain?
49:58I don't know what to do, Hila.
50:01I don't know what to do, Hila.
50:06I don't know what to do, Hila.
50:13Hila.
50:18Hila?
50:24Where are you?
50:26I don't know what to do.
50:30Your house wasn't here, Hila.
50:56I don't know what to do, Hila.
51:06I don't know what to do, Hila.
51:16I don't know what to do, Hila.
51:20I don't know what to do, Hila.
51:30I don't know what to do, Hila.
51:34I don't know what to do.
51:52I don't know what to do, Hila.
51:58I don't know what to do, Hila.
52:02I don't know what to do.
52:04It's not me.
52:06You're not ready to do, Hila.
52:08You're not ready to tell me what to do.
52:12You're not ready to do that.
52:14What about this?
52:16What about this?
52:17What about this?
52:18What about this?
52:20What about this?
52:22What a look like.
52:40What kind of glasses are you wearing?
52:42What kind of glasses are you wearing?
52:44What kind of glasses are you wearing?
52:46S-line.
52:48S-line?
52:52To be continued...
53:22To be continued...
53:52To be continued...
54:22To be continued...
54:52Like a sign in the sky
54:55So clear there's no need to seek
54:58I followed the line
55:01That takes me to
55:03The land of the truth
55:05Can you believe this?
55:09That everyone gets read for reasons
55:12There's nowhere else to hide the past
55:15Late, I think we just gotta say
55:19Between the lines
55:24What is real?
55:26What is not?
55:27How are you so sure?
55:30Still insecure by myself
55:33How can we know?
55:39It's a never, ever ending lullaby
55:44We're tangled with the lies
55:48Denying
55:54Yeah, we're tangled with
55:58The lies
56:01Why are you so near me?
56:14Totally
Comments