Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Hayat Uzun, nativa de la aldea de Giresun e hija de un pescador, está bajo presión para obtener un empleo en Estambul o tendrá que regresar con su familia al campo. Un caso de identidad errónea le permite obtener un empleo en la multinacional textil Sarte, encabezada por Nejat Sarsılmaz, como asistente personal del hijo de Nejat, la asistente de Murat, Cağla. Originalmente, el trabajo estaba reservado para Suna Pektas, un amigo de la familia de Sarsilmaz. El hijo mayor y heredero de Nejat, Murat Sarsılmaz, comienza a enamorarse de Hayat. Esto provoca celos de la ex novia de Murat, Didem, el modelo líder de la compañía.

Los celos hacen que Murat empuje a Hayat, pero él la persigue y se disculpa, y eventualmente despide a Didem por su conspiración. Murat lleva a Hayat a su casa para recuperarse de un ataque de pánico causado por Didem, y ellos se unen, pero Didem luego llega diciendo que está embarazada. Más tarde, Hayat se entera de su amiga Asli que Didem falsificó sus exámenes en el hospital. Murat está angustiado, pero acepta su responsabilidad de casarse con Didem. Ambas familias se reúnen y deciden su boda. La madrastra de Murat, Derya, se entera de la verdad y ayuda a Didem a fingir un aborto involuntario, liberando a Murat de su presunta responsabilidad.

#AmorSinPalabras
#HayatMurat
#AşkLaftanAnlamaz
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00Sıkıldım beni, yatın şu gıybet oyunundan
01:05Yalancının bunu söner, hikaye başa döner
01:10Bir şarkı vardı neydi la la la
01:14Aşk bu belli mi olur, döner beni bulur
01:19Hayat benim değil mi?
01:23Şans bu belli mi olur, döner beni bulur
01:28Aşk laftan anlamaz
01:32Hayat
01:33No sé cómo voy a encargarme de esto
01:58Hola, escuchar tu voz era lo que necesitaba en este momento
02:03No quiero interrumpirte, pero me pregunto si todo está bien
02:09Todo está bien, no tienes nada de qué preocuparte
02:12Me alegro
02:14¿Qué has hecho?
02:16La abuela y yo hicimos hojas de parra, por eso te llamo
02:19¿Crees que puedas venir a cenar a tiempo, Murat?
02:23Me encantan las hojas rellenas
02:25¿De verdad?
02:27Tu abuela quería prepararlas
02:29Está bien, pero tendrás que comer sin mí, tengo cosas que hacer
02:35Pero definitivamente comeré lo que mi esposa cocinó para mí
02:40Eso sí sobra
02:43Me guardarás algunas
02:45Ya veremos
02:49En fin, ahora ya tengo que irme
02:52Este no es un matrimonio, Murat
02:57Nunca me imaginé que sería de esta forma
03:00Debíamos despertar juntos
03:04Te prepararía el desayuno
03:08Tú me preguntarías si necesito alguna cosa
03:15¿No crees que tal vez
03:21Podríamos
03:23Tener al menos un poco de felicidad?
03:27Espera, espera, espera
03:28¿Necesitas algo?
03:30Es decir, ¿necesitas que te lleve algo esta noche?
03:38No
03:38No, gracias
03:40Nos vemos en la noche
03:42Está bien, nos vemos
03:44Vamos, tienes que darme esa sortija, Deria
03:49Señora, sí, me dije que no se la daría
03:52Y no voy a hacerlo
03:53Esta sortija es mía
03:54¿Qué sucede?
03:55Dame esa sortija ahora mismo
03:57Le dije que no lo haré
04:01Ya basta
04:02Esta mujer no tiene por qué pedírmela
04:04No puede ser suya
04:05Esta sortija es mía
04:09Y ya le dije que no se la voy a dar
04:11Debes hacerlo
04:12Es lo mejor que puedes hacer
04:14No quiero que haya más problemas
04:16Nunca le daré esta sortija
04:18Tendrá que matarme para que algún día yo se la entregue
04:21Hija, esa sortija no te pertenece
04:24En primer lugar
04:25Esta sortija es mía
04:27En segundo
04:28No se trata de la sortija
04:30¿Acaso no puede entenderlo, señora Simé?
04:32Basta ya, vamos
04:33¡Dámela!
04:35Ella la quiere, por eso está haciendo esto
04:37Señora Simé, la conozco
04:38Usted nunca haría esto
04:40Dígame
04:40¿Con qué él amenazó para que hiciera esto?
04:44¿Por qué me miras así?
04:46¿Estás contenta?
04:47Te alegra verme de esta manera, ¿no es verdad?
04:50Vine solo porque las escuché
04:51No crea que soy como usted, señora Deria
04:53Vamos, hija, olvídalo
04:55Ve abajo
04:56Pero mira eso
04:57Eres una irrespetuosa
04:58Se lo dirás a tu esposo, ¿cierto?
05:00Bueno, dígame
05:01¿Y por qué no iba a hacerlo?
05:02¿Acaso están haciendo algo malo?
05:05Ya basta, Deria
05:06No te metas con ella
05:08No puedes gritarles a todos en esta casa
05:10Debes saberlo
05:11Ahora dámela y terminamos con esto
05:14¡Dije que no lo haré!
05:16¡Dije que nunca se la voy a dar!
05:17¡Si la quiere, venga por ella!
05:21Señora Simé, ¿está bien?
05:24Me subió la presión
05:25Está bien, tranquilícese
05:32La llevaré a su habitación
05:33¡Ay!
05:34¡Ay!
05:34¡Ay!
05:34¡Ay!
05:34¡Ay!
05:34¡Ay!
05:35¡Ay!
05:35¡Ay!
05:35¡Ay!
05:35¡Ay!
05:36¡Ay!
05:36Mientras yo esté en esta casa
05:38Mientras yo esté en esta casa
06:06Cada vez se sentirá peor, señor
06:08Buradiría
06:09Su reinado ha terminado
06:11Muy pronto saldrá de esta casa
06:14¿Qué pasa?
06:19Buradiría
06:19Buradiría
06:19Buradiría
06:20Buradiría
06:20En cuanto se enteró, pagó enseguida
06:22Vaya, puedes llorar todo lo que quieras
06:25También podrías enviar flores
06:27Para disculparte si quieres
06:28Nunca debía hacer negocios contigo
06:30Me siento mal
06:31No exageres
06:33¿Eh?
06:33Logré que hicieras negocios
06:35Te entregaré unos diseños exclusivos
06:37No me hagas sentir que estoy estafando
06:39A las personas con las que trabajo
06:41Está bien, pero hay algo que no entiendo
06:43¿Por qué quieres que Sartes se declare en bancarrota?
06:48Lo entenderás
06:49O algún día te lo voy a decir
06:51En fin, mire estos diseños
06:54Dime cuándo estarán listos
07:03Vaya, es muy bonito
07:06¿Quién lo hizo?
07:07Una chica con talento
07:08No contestaste mi pregunta
07:10En tres días
07:13¿Qué?
07:14¿En tres días?
07:15Que esté listo mañana
07:16No
07:17Puedes trabajar toda la noche en él
07:19¿Qué sucede?
07:23¿Eh?
07:24Ahora veo que estás feliz
07:25Está sonriendo
07:26Es el señor Murad
07:30¿Hablas en serio?
07:32Sí, mira, está llamando
07:33¿Le respondo?
07:34¡Vamos, hazlo!
07:36No tengas miedo
07:37Hola
07:39¿Tiene tiempo?
07:41Sí, ¿qué es lo que sucede?
07:45¿Dónde está?
07:46En el taller, ¿por qué?
07:47Ah, también estoy en el taller
07:49Quería hablar con usted
07:50¿En verdad?
07:53Está bien, lo espero
07:54Está aquí, vendrá enseguida
07:56¿Qué dices?
07:58¿Hay una puerta trasera?
08:00Un almacén
08:01Está bien, escucha
08:01No le menciones nuestra conversación
08:03¿De acuerdo?
08:03Está bien, ahora vete
08:05Se está subiendo
08:05Te voy a ver
08:16Eso esísimo
08:17Señor Morat.
08:40Vamos a mi oficina.
08:42¿Usted primero?
08:47Pase.
08:52¿Le ofrezco algo de beber?
08:55No quiero nada.
09:05En realidad vine a preguntarle algo.
09:10Escuche, lamento el...
09:11incidente.
09:13Está bien, no importa.
09:16¿Qué hace aquí?
09:17¿No tenía que venir al taller?
09:21¿Por qué no me informó
09:23acerca del problema con el pago?
09:25Si lo hubiéramos sabido antes...
09:28¿Qué pasa?
09:30Bueno, no sé.
09:33No sé qué trata de insinuar,
09:35señor Morat.
09:36No estoy insinuando nada.
09:39Dígame, ¿por qué está tan nervioso?
09:40No, pensé que estaba tratando
09:43de insinuar algo.
09:44Es por eso.
09:47Entiendo.
09:49Si no necesita algo más,
09:51tengo que irme.
09:52Discúlpeme.
09:53Está bien, entiendo.
09:54telas a Zatoglu.
10:09Buenas noches.
10:11Que descanse.
10:12¿Qué?
10:12No te preocupéis.
10:14Bueno...
10:15¡Salud!
10:16¿Qué pasa?
10:46Vaya, ¿qué sucede?
10:49Dime por qué vienes aquí todo el tiempo.
10:51No, no, querida, esta vez no vine por ti.
10:54El abuelo Hasmet me llamó, por eso vine.
10:57¿Por qué te llamó?
10:59No tengo idea, lo averiguaremos en cuanto pase.
11:01Tienes razón. Adelante.
11:04¿Estás triste?
11:08Emine, a comenzar nuestra serie.
11:11¿En qué estás pensando?
11:12Dije, papá, tal vez nos dé permiso.
11:17No lo creo.
11:19La semana pasada intenté convencerlo.
11:23Después de cinco minutos comenzó a gruñir.
11:28Buenas noches.
11:30Buenas noches.
11:33Bienvenido, hijo.
11:35Gracias.
11:36Emine, lleva a Fadick a la cocina.
11:39Ya que están ahí, pueden cocinar algo para nosotros.
11:44Anda, hija.
11:45Tenemos un invitado.
11:47Está bien.
11:49De acuerdo.
11:49Pero, ¿qué estás haciendo aquí sentada?
12:00Ve a la cocina.
12:02Debes ayudarlas.
12:03Aprende esas cosas.
12:05Pronto vas a estar casada.
12:07Está bien, abuelo.
12:08Ya voy.
12:13Bien, por fin ya me deshice de ellas.
12:15Ahora ven aquí.
12:16Dígame, abuelo.
12:18Hijo, tengo que hablar contigo.
12:21Bien, lo voy a escuchar.
12:23Bueno, escucha.
12:25Nosotros dos estamos a punto de casarnos.
12:29Tenemos un destino parecido.
12:30¿Por qué te ríes?
12:33¿Qué sucede?
12:34¿Dije algo gracioso?
12:36No diga eso, abuelo.
12:38Solo estoy sorprendido.
12:40Entonces, la señora sí me aceptó su propuesta.
12:43No, no lo aceptó.
12:44Solamente estoy jugando contigo.
12:47¡Claro que lo hizo!
12:48¡Por eso estamos aquí!
12:49Claro, lo comprendo.
12:51Anda, toma esto.
12:52¿Qué es esto?
12:56Dinero.
13:03Silencio.
13:06¿Puedes escuchar algo?
13:08No, Fadik, no escucho nada.
13:10Hija, ¿de qué quiere hablar papá con Kerem?
13:13El abuelo Jasmete es un completo misterio.
13:15¡Ya!
13:16Ven aquí.
13:19Ayúdeme, anda.
13:21Toma esto.
13:22Quiero que la señora sí me y yo salgamos de vacaciones.
13:27Ojalá podamos vivir lo que no vivimos.
13:30Una luna de miel.
13:31Shh, sí, una luna de miel.
13:34Quiero que busques algún buen hotel o motel para que podamos quedarnos ahí.
13:39Desde luego, abuelo.
13:41Claro que lo ayudaré.
13:42Esa es una grandiosa idea.
13:44Y Peggy y yo podemos ir.
13:45Sí, también Murat y Hayat.
13:47Y claro, también a Ashley y su novio.
13:49Claro.
13:50Y también pueden venir las mujeres que están en la cocina.
13:53Pueden venir todos.
13:54Sí, abuelo, está bien.
13:56Pero...
13:57Entonces el dinero no es suficiente.
13:58Pero eres idiota.
13:59Solo quiero llevar a mi novia conmigo.
14:02Nosotros dos.
14:03Haz todo lo necesario para esto.
14:05Está bien, abuelo.
14:06No se moleste.
14:07Irán los dos solos.
14:09Y también busca un traje.
14:12¿Qué traje?
14:13Un traje de novio.
14:15Sí, abuelo.
14:16Encontraré el lugar perfecto para ustedes.
14:18Confío en ti.
14:19Lo encontraré.
14:21Ya lo veremos.
14:22¿No estás durmiendo?
14:43¿Qué estás leyendo?
14:47Es un libro.
14:55Vengo del trabajo.
14:57No me preguntaste si tengo hambre, ¿eh?
15:00¿Y las hojas de parra?
15:02Ah, sí.
15:03Están en el refrigerador.
15:04Gracias.
15:12Gracias.
15:13Eres muy amable.
15:14Pero yo también soy amable.
15:19Te tengo un regalo.
15:21Te lo agradezco.
15:25¿De verdad te gusta ese libro?
15:27Sí.
15:27¿No vas a abrirlo?
15:35Lo haré después.
15:36Podrías dar las gracias.
15:37Muchas gracias.
15:44¿Podrías apagar la luz?
15:46¿Ya te vas a dormir?
15:47Estoy cansada, Murat.
15:50Pasé todo el día haciendo cosas sin ningún sentido.
15:56Bien, entonces...
15:57¿Podrías decirme dónde está mi bata?
16:01Está en el vestidor.
16:02¿Por qué me lo preguntas?
16:03Madre, no llores.
16:13Una sortija no vale la pena.
16:15No se trata de la sortija.
16:18Son muy groseras conmigo y eso me hace sentir muy mal.
16:24Podemos irnos de aquí si quieres.
16:26¿Qué te parece?
16:26Podemos rentar un apartamento.
16:29No.
16:29No permitiré que me humillen de esta forma.
16:34No se quedará en esta casa.
16:36No se quedará con lo que es mío.
16:39Madre, escucha.
16:40Está enferma.
16:41No vale la pena que pelees con ella.
16:43Está fingiendo.
16:44No puedo soportar a esa mujer.
16:47Y lo único que está haciendo es manipular a todos.
16:50Cuando no está tu padre, todos cambian.
16:53Papá no está, pero yo sí.
16:55Me tienes a mí.
16:57Ya no estés triste.
16:58Hablaré con mi hermano, ¿de acuerdo?
16:59Estoy listo.
17:23¿Qué estás haciendo?
17:25Estoy organizando nuestra cama.
17:27Parece que no puedes decidirte por el color.
17:29No, ya lo hice.
17:32Está listo.
17:33Está bien.
17:34Entonces dime qué decidiste para entenderlo.
17:36Está bien.
17:37Es muy sencillo.
17:38Esta es la línea divisoria.
17:40Ese es tu lado.
17:41Este es el mío.
17:42Nadie puede atravesar la línea y todos estaremos muy felices.
17:49Espero que todo te haya quedado claro.
17:50No.
17:53¿Puedo mostrarte una cosa?
17:54Ocupa tu lugar, por favor.
17:59Sí, te escucho.
18:01Bien.
18:05Si quiero tocarte estando a mi lado, por ejemplo, así, ¿puedo hacerlo?
18:11No estás traspasando la línea.
18:13Bien, tengo otra pregunta.
18:16Sí, dime.
18:16Por ejemplo, si traspaso la línea y te abrazo de esta forma, ¿qué hacemos?
18:25Murat.
18:27¿Seré castigado por eso?
18:29Bien, o lo aceptas o...
18:31¿O qué?
18:32Me voy.
18:34Esto es por nuestras familias, lo sabes.
18:36Sí, lo sé.
18:37No dejas que lo olvide.
18:38Entonces, por favor, ¿podrías ocupar tu lugar?
18:41No, aquí estoy muy contento.
18:43Ay, Murat, suéltame, por favor.
18:45Pero si lo hago, te caerás.
18:46Murat, ya, por favor.
18:48Bien.
18:52Escucha, creo que hay un problema con esto de la línea divisoria.
18:59Aquí estoy bien.
19:00Buenas noches.
19:02Bien, entonces, yo iré contigo.
19:04Mi lugar es estar con mi esposa.
19:08Así está mejor.
19:11Ya, vete de aquí.
19:13Tienes toda la cama.
19:14Duerme ahí.
19:16Hayat, ¿puedo pedirte una cosa?
19:18Solo olvides a Lini y pregúntale a tu esposo cómo le fue en el trabajo este día, ¿de acuerdo?
19:25¿Y para qué hacerlo?
19:28Vas a mentirme otra vez diciendo que todo está bien.
19:31¿De qué hablas?
19:34Las cosas están bien en la compañía, Murat.
19:38Sí.
19:40Pero Emre dijo lo contrario.
19:42Sé lo que pasó hoy.
19:44¿Has hablado con Emre?
19:46Así es.
19:47Es un idiota.
19:49Siempre se involucra en lo que no le importa.
19:50Entonces, dime la verdad.
19:54Si fuera importante, te lo diría.
19:56Pero no.
19:57¿Por qué tienes que molestarte con eso?
19:59Fue un pequeño problema.
20:02Lo que no puedo resolver es el asunto contigo.
20:08Vivimos en la misma casa, pero no puedo tocarte.
20:12Tú eres lo único que en realidad ocupa mi mente y mi corazón.
20:15Yo...
20:19Lo sé, querida.
20:21Lo sé.
20:22Es por eso que no estoy molesto.
20:25Entiendo.
20:32Murat.
20:35¿Madre?
20:36Me pregunto qué sucede.
20:38Murat, hijo, ¿me escuchas?
20:41Ya voy, madre.
20:42Ya voy.
20:55¿Qué sucede?
20:56¿Estás bien?
20:57Sí, hijo, estoy bien.
20:59Pero estaba preocupada.
21:00No viniste a verme.
21:02Dime, ¿todo está bien en la compañía?
21:04Sí, sí, mamá.
21:04No te preocupes.
21:06Hijo, escucha.
21:08Quería decirte una cosa antes de que te lo digan.
21:11Hoy la señora Asime y la señora Deria tuvieron una discusión.
21:14¿Por qué?
21:17Quería que me dieran esa antigua sortija de la señora Asime.
21:21Siempre ha sido para las novias.
21:24Así que solamente quería que Hayata tuviera.
21:28Está bien.
21:30Mañana me encargaré.
21:32Pero escúchame, no quiero que haya más problemas en esta casa, ¿de acuerdo?
21:36Cariño, yo no tenía malas intenciones.
21:38Supongo que me malinterpretaron.
21:41Ya olvídalo.
21:41Hablaré con ellas, no te preocupes.
21:43Pero ahora déjame dormir.
21:45Estoy cansado.
21:45Está bien, hijo.
21:46Buenas noches.
21:47Buenas noches.
21:47Buenas noches.
21:49Gracias.
22:19No tienes que fingir que estás dormida, Hayat.
22:29No traspasaré la línea, no te preocupes.
22:33Que descanses.
22:49¿También te vas?
22:58Sí, hermano. Debo irme antes de que mi madre me vea.
23:01Buena idea.
23:02¿Quieres un poco?
23:03Sí, dame.
23:06Anda.
23:08Adivina con quién soñé.
23:10¿Con quién?
23:11Bueno, ya lo sabes.
23:13Buenos días, señor Hazmet.
23:20Buenos días, señora Asimek. Espero que se encuentre bien.
23:24Usted también, señor Hazmet.
23:26Asimek, creo que es muy temprano. Podemos ir a la corte y luego ir a desayunar juntos.
23:34¿A la corte? ¿Para qué tenemos que ir?
23:37Para definir la fecha de la boda.
23:40Señor Hazmet, ¿a qué viene tanta prisa?
23:43¿Pero qué prisa? Así me han pasado 50 años.
23:47Además, recuerda tu condición. Los chicos ya hicieron las paces.
23:51Sí, esa fue mi condición.
23:53¡Pero ya se reconciliaron! No tiene caso seguir esperando.
23:57Debemos decírselo a los chicos.
24:00Ah, ¿podemos salir a cenar esta noche? Y entonces lo haremos.
24:04No, esta noche no. Yo le diré cuándo lo haremos.
24:08Sí, está bien cuando usted quiera, señora Asimek.
24:12Buen día.
24:14Buen día.
24:16Buen día.
24:17Buen día.
24:18Get day.
24:19Buen día.
24:41Bunny Bunny, las líneas no van a funcionar en este asunto.
24:46Tú eres fuego y él es pólvora.
24:48Ustedes lo saben.
24:49Todos están intentando que se reconcilien.
24:53Incluso la señora Simelo se encerró en una habitación.
24:57Todo fue a causa de eso.
25:00Por esa razón, creyeron que nos habíamos reconciliado.
25:06Ah, por supuesto.
25:07Y tú no pudiste decirles que no fue así.
25:11Pero si no quieres hacerlo, entonces yo puedo hablar con el señor Hazmet.
25:17Escucha.
25:18¡Hola, Hashi!
25:21Nuestra chica no quiere hacer las paces.
25:24No, no quiere hacerlo.
25:25¿De verdad quieres que lo haga?
25:27Tuval, no.
25:29Si no quieres, entonces deja de hacer esto.
25:33No puedo evitarlo.
25:35Claro.
25:36No puedes dejar de pensar en lo que Murat te dijo esa noche.
25:39Solo quieres que sufra.
25:41Bien, entonces, el sufrimiento de Murat 2 se estrenará pronto en los cines.
25:50No, tampoco quiero eso.
25:53Me vuelves loca.
25:55No quieres esto, no quieres lo otro.
25:56¿Qué quieres?
25:57Lo único que quiero es ser feliz.
25:59Hay una solución para esto.
26:08¿Quieres conocer la fórmula de la felicidad?
26:11¿Cuál es?
26:13¿Quieres saberlo?
26:15Ajá.
26:15Un zarzil más, Junior.
26:20¿Ah?
26:23¿Ah?
26:25Make love, not war.
26:28¿Entendido?
26:29¿Qué?
26:30¿Qué?
26:30¿Qué?
26:30¿Qué?
26:30¿Qué?
26:31¿Qué?
26:31¿Qué?
26:31¿Qué?
26:31Quiero decir, haz un hermoso bebé.
26:35No debes seguir peleando.
26:38Imagínate, pequeños bebés con pestañas largas.
26:42Hello, mama.
26:43Hello, papa.
26:44¿Lo harán solo con las pestañas?
26:46Te volverás loca cuando estés embarazada.
26:56Eso es seguro.
26:57Eso solo será posible en tus sueños.
27:01Así es, cariño.
27:03Querida.
27:04Mi vida.
27:07Tienes razón.
27:08Ya lo vi en mis sueños.
27:14Está bien.
27:15Ahí lo tienes.
27:16Todo listo.
27:18Ahora ve a ser un bebé.
27:19¿Me aburriste, anda?
27:26Vaya.
27:27¿Están hablando de cosas de mujeres?
27:29No, querido.
27:31De bebés.
27:32Ah.
27:33En fin, escucha.
27:34Tengo que llevarme a Hayat durante una hora.
27:36No puedes.
27:38No puedo ir.
27:39No puede.
27:40Pero debemos elegir el tipo de vestidos en el almacén.
27:44¿Es necesario?
27:45Solo seleccionaremos los modelos.
27:47Podemos regresar en media hora.
27:48¿Qué es eso?
28:11El abuelo Jasmed me dio ayer este dinero.
28:24¿Para qué te dio este dinero el abuelo Jasmed?
28:29Quieres salir de vacaciones con tu abuela como una luna de miel.
28:31¿Luna de miel?
28:40Bien, hazlo.
28:46¿No estás molesto?
28:47No.
28:50Es una broma, ¿cierto?
28:53¿Hablas en serio?
28:55Sí.
28:56Solo haz lo que tengas que hacer.
28:58Pero reserva también para nosotros.
28:59No estoy tan de acuerdo.
29:02Está bien.
29:15Señora Simé, tiene un invitado.
29:17Ah, pase, pase, señor Jasmed.
29:22Bienvenido.
29:23Gracias.
29:24¿Qué sucede esta vez?
29:25No sucede nada.
29:26No te preocupes.
29:27Solo dame tu mano.
29:29No.
29:30No es apropiado, señor Jasmed.
29:33Hay muchas personas en la casa.
29:35¿Y qué problema hay?
29:36Pronto vamos a estar casados.
29:38Dame tu mano.
29:38Pero es que no puedo.
29:39No debo hacer eso.
29:40Claro que puedes, querida.
29:42Solo vine a tomar la medida de tu sortija.
29:46Pero ¿de qué hablamos por teléfono?
29:48No es necesario apresurarse.
29:50Pero me estoy haciendo cargo de los preparativos, querida.
29:53Te has resistido mucho tiempo, Asimé.
29:56Anda, déjame ver tu mano.
30:00Ah, veamos.
30:03Está bien.
30:04Bueno, ya tengo que irme.
30:06Está bien.
30:08Perdón, creo que los llegué a interrumpir.
30:21No diga eso.
30:22Señora, Asimé, quería preguntarle si ya pudo recuperar mi sortija.
30:26Tengo que irme.
30:27Ah.
30:34Ay.
30:36Pero no respondió a mi pregunta.
30:38Ay, no puedo creerlo.
30:40Ya es suficiente con ese tema.
30:42Están obsesionadas con las sortijas.
30:44Si la quieres, recupérala.
30:46No sé qué debas hacer.
30:47Córtale el dedo.
30:48Pero ya quiero que me dejen tranquila.
30:53Guau.
30:55Vieja y colérica.
30:56לא.
30:57Tres.
30:58Tres.
30:58Tenis.
30:58Townsica.
30:59Tres.
31:09Tres.
31:11Tres.
31:13Tres.
31:13Tres.
31:14Tres.
31:14Tranquil.
31:14Nuev y'an ñ
31:14cao a scarf.
31:14Tres.
31:15Tres.
31:15Tres.
31:15Emre, este no es un almacén
31:30No
31:31Oye, ¿qué estás tratando de hacer?
31:33Hayat, tranquilízate, solo quería mostrarte algo
31:36Pero yo no quiero ver nada, ¿comprendes?
31:39Hayat
31:39Déjame en paz, no quiero que me toques
31:44Está bien, cálmate
31:46¿Qué pasa? Solo te traje aquí para mostrarte unos vestidos
31:49Pero me mentiste para traerme a este lugar
31:51No, no te mentí, estaba de camino
31:53Después de aquí vamos a ir al almacén
31:54Hayat, solo escucha
31:58Me siento mal, no soy ningún pervertido
32:01No me hagas sentir así
32:02Está bien, discúlpame
32:05Pero no me gusta esto
32:07Está bien, yo también lo siento
32:09Solo quería saber tu opinión, tardaremos cinco minutos
32:12Solo cinco minutos, Emre
32:13De acuerdo
32:14Dime, Murat
32:22Ah, hola
32:24No estás en Sarte, ¿dónde estás?
32:28Salí a revisar unos vestidos
32:30¿Qué vestidos, Hayat?
32:33¿Estás con Emre?
32:35Así es, volveré en una hora
32:37Por favor, no tardes
32:41Está bien, no te preocupes
32:43Además, hay algo lindo que quiero decirte
32:47Anda, dímelo
32:50No, ahora no, en la noche
32:52Sí, está bien
32:54Nos vemos
32:55Bienvenido
33:14Bienvenido
33:19Hola
33:20¿Qué tal?
33:20Bienvenida
33:22Así que ella es tu talentosa amiga
33:25Disculpe
33:26Tus diseños son muy buenos
33:28¿Qué dice?
33:32Si tienes paciencia, lo sabrás
33:33Hayat
33:36Ya deja de mirarme
33:37Anda
33:39Vamos
33:40Anda
33:41Sé que te encantará lo que verás
33:44Adelante
33:47Ese es mi diseño, Emre
34:03Es la historia de invierno
34:07Murat, ¿sabe que hiciste esto?
34:08No
34:09¿Cómo pudiste hacerlo?
34:12¿Quién crees que eres?
34:13¿Cómo te atreviste?
34:14¿Quién aprobó esto?
34:16Hayat
34:16Tranquila
34:17Sarte no puede hacerlo
34:19La situación es peor de lo que crees
34:21Entonces no haremos la colección, Emre
34:23Hayat
34:23Yo sé que este es tu sueño
34:26Haré que tu colección sea una realidad
34:28Sarte no puede hacerlo
34:29¿Pero quién crees que eres?
34:32Eres amigo de Tuval
34:33De lo contrario, iría con la policía
34:36Porque esto es un robo
34:37Señor Emre está hablando de un robo
34:46Todo está bien
34:48Así que también quieres hacer una colección especial para niños, ¿no es cierto?
35:01Me leíste la mente
35:03Ahora bésame
35:06Anda
35:07Aquí
35:08Vean sus cosquillas
35:10No lo hagas
35:12Pero ¿Cuál sería el nombre?
35:18Ah, sí
35:18Sería algo con los nombres de Hayat y Murat
35:21Hayat
35:24Murat
35:25Haymor
35:28Haymor Kids
35:30Es perfecto, ¿cierto?
35:33¿Qué quieres?
35:38Lo que ordeno ya está aquí
35:40Ah, dámelo
35:42¿Y qué es eso, señora?
35:50Es para la colección infantil
36:03Ven
36:05Ven
36:07Ya te he dicho que la curiosidad es muy mala, ¿cierto?
36:14Ahora sé feliz y vete lejos de aquí
36:17No se puede hablar con usted
36:19¡Go, baby, go!
36:24Ven, mira
36:25¿Debo ponérmelo?
36:28No
36:28Esto es para Hayat
36:31No digas tonterías
36:33No podría ponerme esto
36:34Ay
36:36Ah, ya regresaste
36:48¿Revisaste esos vestidos?
36:52No lo hicimos
36:52¿Sucedió algo?
36:59Pensé en no hacer
37:00Historia de invierno
37:05¿Qué?
37:08No debemos hacerlo
37:10¿Y eso por qué, Hayat?
37:11Tenías muchas ganas de hacerlo
37:12Incluso peleamos por eso
37:14Es que creo que ya no quiero hacerlo
37:17Hayat, ¿qué sucede?
37:24Tuviste razón desde el principio
37:25Trabajar con Emre fue un error
37:28Espera, espera, espera
37:31Dime una cosa
37:32¿Te hizo algo?
37:34No hagas que me arrepienta por decírtelo
37:36No me malinterpretes
37:37Es solo que no me gusta cómo trabaja
37:41Además tengo otros planes
37:44¿Qué otros planes?
37:46No te comprendo
37:47Te lo diré esta noche
37:51Ah, espera, ven aquí
37:53No te dejaré ir antes de saberlo
37:56Anda, dime
37:57No lo voy a decir ahora
38:00Dame una pista
38:01Aléjate de mí, estoy sintiendo mucho calor
38:08Lo haré si me lo dices
38:10Te lo diré si me dejas ir
38:12Nuestros sueños se volverán realidad
38:17Bye, bye
38:21¿Qué dijo?
38:33¿Habló de nuestros sueños?
38:34Vaya
38:44¡Tubal!
38:53¡Tubal!
38:58¡Tubal, te quiero mucho!
39:00Yo también
39:01Bueno, quisiera preguntarte
39:05¿Por qué estás tan feliz?
39:06Pero tengo miedo de hacerlo
39:07Es gracias a ti
39:10No lo comprendo
39:13¡Lo comprendo!
39:16Has decidido ponerle fin a esta guerra sin sentido
39:19Así es
39:20Me voy a casa
39:21Genial
39:26Pero mi misión aún no está completa
39:29¿Qué es?
39:39Esta es una poción de amor
39:42¿Entendido?
39:47Así es
39:48Tú, Val, eres una mujer increíble
39:51Sí, lo soy
39:53Pero hasta el momento no ha llegado nadie que me merezca
39:57Anda, vete
39:58No hables demasiado
39:59¡Haz un bebé!
40:01Estoy terriblemente aburrida
40:03Algún día tendré
40:08un hijo
40:09Bien
40:24¿No te gustaron, Henry?
40:27No, no
40:27Creo que son perfectas
40:29El mensajero vendrá
40:32Si llega a preguntar
40:34quién envía las fotografías
40:35no se lo digas por ningún motivo
40:36¿De acuerdo?
40:37Claro, no te preocupes por nada
40:38Bien
40:39Debe llevarlas a esta dirección
40:42Pero que sea hoy
40:46¿Entendido?
40:47Está bien
40:47Es tu dinero
40:48Está bien, de acuerdo
40:51Muy bien
40:51Vaya, Hasmed
40:55Has gastado mucho más dinero que Murat
40:58para comprar esto
41:00Pero así me lo vale
41:02Vaya, eres un loco
41:11¿Por qué haces eso?
41:13Casi me das un golpe
41:14No lo haría, abuelo
41:16¿Qué dice?
41:17Además, debes saber que nunca he atropellado a ninguna persona
41:20Y no parece a punto de morir, abuelo
41:26No digas nada
41:27No me hagas enfadar
41:29Pero creo que esto le va a gustar
41:32Uy, así que lo lograste
41:34Gracias, hijo
41:35Claro que lo logré, abuelo
41:36Encontré un paraíso para ustedes
41:38Pero es un paraíso de este lado, ¿cierto?
41:41No del otro
41:41Es en este mundo, abuelo
41:43Todo está listo
41:44Iremos este fin de semana
41:46¿Dijiste iremos?
41:48Pero claro
41:48Iremos con toda la familia
41:50¿Con la familia?
41:51Sí, abuelo
41:52Mi amigo me hizo un favor
41:53Una reservación para ocho por el precio de dos
41:55Pero, Kerem
41:57Yo te dije que quería estar a solas con mi novia
42:00Y tú añades seis personas más
42:01Anda, vete de aquí
42:03¡Vete!
42:04Está bien, abuelo
42:05Nos vemos
42:06Ve despacio
42:08Muchacho loco
42:21Ay, ¿dónde deja hoy ya todas las cosas?
42:26Nunca puedo encontrar nada
42:28Esto es demasiado
42:30¿Dónde está?
42:38Ay, ¿qué quiere ahora?
42:42¿Qué sucede, señor Gassmet?
42:46Quiero decirle una cosa
42:48¿Qué sucede?
42:49¿Pasa algo malo?
42:49No, no
42:51Solo tengo una pequeña petición para usted
42:54¿Ahora qué petición?
42:56Bueno, si le parece bien
42:57Podría regalarme dos días juntos
42:59¿Para qué?
43:00Para poder salir de vacaciones
43:02¿Vacaciones?
43:03¿Nosotros dos?
43:04No, querida Asimé
43:05Iremos todos juntos como familia
43:08Ay, señor Gassmet
43:10En este momento no puedo ir a ningún lado
43:13Tengo muchas cosas que hacer
43:14Olvide el plan de las vacaciones
43:16Ay, este hombre nunca me entiende
43:25Sentí lástima porque se está muriendo
43:29Pero no quiero casarme con él
43:30Ay, Asimé
43:32Se lo prometiste
43:34Ahora en verdad tienes un problema
43:35Año a la Ciudad de vacaciones
43:37Cosimo
43:38Todo el plan de la vacaciones
43:48Año a la Ciudad de vacaciones
43:49Año a la Ciudad de vacaciones
43:51¡Gracias por ver!
44:21Sıkıldım beni, yatın şu gaybet oyunundan
44:27Yalancının bunu söner, hikaye başa döner
44:32Bir şarkı vardı neydi?
44:51Aşk bu belli mi olur, döner beni bulur
44:58Hayat benim değil mi?
45:02Şans bu belli mi olur, döner beni bulur
45:07Aşk laftan anlamaz
45:10Aşk laftan anlamaz
45:19Altyazı M.K.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada