Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
عشق مشروط

ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.

بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلی‌اوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آل‌بایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متک‌اوعلو و مایا باشول.

Category

📺
TV
Transcript
00:00درستای عزیزم، خانوادم
00:02اولا ممنونم که توی عروسی تا دقیقی نبد کمکم کردیم
00:07به لطفتون ادارو گول زدیم با هم ازدواج کردیم
00:12ممنونم
00:14راستی ادا، با فیفی و جرن حرف زدم
00:19متاسفانه نتونستم بیان ولی گفتن خیلی دوست دارن و در زمگه هدیه یه خیلی قشنگی به همون دادن
00:25نگو روز اول آشناییمون
00:30با ادا، فیفی نظر ادا را در مورد من زبط کرد
00:36وای، این خیلی بده، خیلی
00:39ببینیم نظر در مورد من چی بوده
00:42آدمی که آشدش هم ازدواج کنم و سه تا پچه بیارم ولی بازم اندامم آلی باشه
00:50لعنت بهت سرکان بلاد
00:54آرزوامو نقشه براب کرد سرکانیوت
01:02هره
01:07هلان که فکر میکنم
01:11حق داشتی ادا، چون که
01:15چون که از بدشانسیت
01:19با یه روبات که
01:21مریضه و قوانین و وسواس داره
01:26روبرو شدیم
01:28میدونی اینو من خوب میفهمم
01:30ولی تو
01:31ولی تو
01:36تو
01:37با قلب قشنگت
01:41با عصبی بودنت
01:43با لجبازیت
01:46با عشقت
01:48همه قوانین و دیوار ها رو
01:51و مرز ها رو
01:54هر صدی که فکرشو میکردی
01:57توی من شکوندی
02:01عوضم کردی
02:03منو ویرونم کردی
02:04ولی خیلی خوشحالم
02:06که این کارو کردی
02:08منم مثل خیلی ها
02:11همیشه
02:13به این مورد فکر کردم
02:15که عشق چیه و دقیقا
02:17چجوری میشه
02:18چجوری میشه توضیحش داد
02:21و اون روز روز اولی که
02:23با هم آشنا شدیم
02:26وقتی تو اومدی
02:27سمتم جوابمو گرفتم
02:32برای من معنی عشق توی
02:37برای همینم دایر دست
02:45من تا آخر عمرم آشقت میمونم
02:49و قول میدم همیشه خوشبختت میکنم
02:54شاید آرزوها تو خراب کنم
03:00شاید تو آرزوها منو خراب کنی
03:03ولی آرزوها رو ویل کن
03:09بیا با هم واقعی باشیم
03:12تو
03:13من
03:14کیرازمون
03:17نظر چیه؟
03:20موسیقی
03:37موسیقی
03:39موسیقی
03:41موسیقی
03:58موسیقی
04:00موسیقی
04:02موسیقی
04:19موسیقی
04:21موسیقی
04:25موسیقی
04:27موسیقی
04:48موسیقی
04:52من خواب میبینم
04:57یا واقعا هنگ فرشت کنارمه
05:01منم دقیقا همین سکر رو کردم
05:05ولی میدونی این واقعیته
05:09ما زن شوهریم
05:11و الان دو نفری تو موه هزنیم
05:16یعنی تو دیگه
05:19یعنی تو زن منی ولی من بابرم نمیشه
05:22تو واقعی نیستی
05:24خب چشوی خانیت کنم
05:28خب به نظرم چند طور هست
05:32ولی مثلا
05:36چطور بود؟
05:37خب باخی میدونی تو خواب همش ماچ از گونه است
05:49خیلی خب قلم کاغذ و دفتر و جلد کتاب و
05:54دفتر نقاشی و مداد رنگی و جامدادی
05:59این چیه که راست؟
06:04به نظر چیه کلوه موتورسیکلت هستیگه مامون بزارم
06:07آره میدونم کلوکاسکته ولی چی رو روی سرته؟
06:10برای مدرسه لازمش دارم نیازم میشه
06:13ولی توی لیست لازمی که برای مدرسه نیاز داری همچنین چیزی ننوشته
06:17بابام گفت ممکنی مدرسه جای خطرناکی باشه
06:21آها
06:21گفت وقتی زمین رو تیمی کشن
06:24لیست میشه ممکنه سهل بخورم سرم بخوره جایی
06:27منظور بابا تیم بوده که وقتی زمین خیسته نده
06:30خیلی مست خرصمت هست من باید بدونم
06:33میدونم
06:34میخریمش
06:35باشه میخریمش
06:37بیا
06:38ای خدا آینم میخریم
06:41خب
06:43لیستا دیگه تقریباً تموم کردم
06:46باشه
06:47خب هرچی خریدیم بهتره کم کم بریم صندوق برای پرداخت
06:51اون شیدی که کلا کاسکت خریدی؟
06:53نکنه آقا کمال موتور خریده
06:55خب مگی چیه؟
06:56ما نمیتونیم موتور داشته باشیم
06:58نمیتونیم بریم کوه و دشت و بگردیم
07:01یعنی اینجوری به همون نمیان
07:03خیلی کلیش هست
07:04دقیقاً بحران صندوق میان سالیه
07:07ببخشید ولی من انتظار داشتم آقا کمال دیده یه بهتری داشته باشه
07:10منم انتظار داشتم تو کارتا انجام بدی بیایی بریم اینا رو پرداخت کنیم دیگه
07:15ببینم کامله تمام کسریامون رو خریدیم
07:19خانم محترم انگاری کارتتون مسدود شده
07:22چه مسدودی
07:26مام تو رو تو خندیدیم
07:28نه بابا مسدود چیه امکان نداره لطفاً که بار دیگه امتون
07:37بله
07:38یه جور گوگولی هم نگاه میکنه
07:40متاسفم
07:44این سری خنددار نبود
07:48متاسفی
07:50من بیشتر متاسفم
07:53تو اصلا میدونی ما کی هستیم؟
07:56اصلا من هیچی
07:56میدونو ایشون کی هستن؟
07:58ماما بزرگمه
07:59ماما این بزرگیستم
08:00ماما بزرگمه
08:01نه اینکه این کارت مال شرکته
08:03بهتره با شرکتتون صحبت کنید
08:04اونا میتونن کمکتون کنن
08:06آره درسته کارت شرکتمه
08:09یه تماس کچیک داشته باشم
08:11شرکتم مال خودمونه
08:12میبینم اتونه
08:13میخواییم به آقا سرکان زنگ زد
08:15ناکه میشه به کسی که تو محسله زنگ زد
08:17مال خودمونه
08:47مال خودمونه
09:17درستان
09:19دارم میفرستم
09:20بگیرشت
09:21مامانم کجاست
09:24مامانت داره قهوه میخوره
09:27بر من هدیه خریدی آره
09:29نه میخرم بهت
09:31قول میدم
09:32همه چی برام بخار
09:33ماما بزرگم نتونست
09:36همه چی برام بخره
09:37چونکه مامانت نمیخواید
09:39تو را لوس کنیم
09:40برای همین ماما بزرگتم برات هدیه نخواید
09:42ویه من میخوایم
09:43تو من را لوس کنیم
09:44ای شیطان
09:46من خیلی دلم برای تنگ شده ها؟
09:48میدونیم
09:48جان اومد
09:50من چیز که باید برم
09:51میبینمه
09:52بای بای
09:53جان اومد
09:55تلفون رو روی من قدر
09:56چی شده؟
09:57چرا داری به صفحه گوشی نگاه میکنی؟
09:59داشتم با دخترمون حرف میزدم
10:02که جان اومد و دخترمون تلفون رو رو من بد کرد
10:04خب دلش برای دوست داشت تنگ شده
10:06به نصدم چند روز منه ندیده
10:08و دلش باید برای باباش هم تنگ شده
10:10نیدونی که وقتی نوچبون بشه
10:12تو رو من حتی نگاه میکنی؟
10:13نه قرار نیست اینطوری باشه
10:14چون من یه بابایی میشم که
10:15با دخترش دوسته
10:17آره
10:17خیلی باید تمرین کنیم
10:19حلش میکنیم
10:21بگذاریم
10:21ببین این خوشمنزه ترین قهفه دنیا
10:24سه اینجا فقط درستش میکنن
10:25تا سرد نشده بخور
10:27چطوره؟
10:32فقط آدم موتاد به قهفه مثل تو
10:35میتونه اینو بفهمه
10:36مهشری مگه نه؟
10:37نه رو
10:38ولی در اصل
10:39این توی که مهشری
10:40توی که حتی یه قهفه رو هم میتونه
10:42برای آدم حیاجان انگیز کنی
10:43خیلی این سحنه رو تو زهنم تفبار کردم
10:46چیا؟ این جریان رو؟
10:48این که اینجا بشینم و با تو قهفه بخورم
10:51وقتی اینجا درست میخوندم
10:53همه جا تو رو میدیدم
10:55فکر کن تو کتابایی میمالی تو رو میدیدم
10:59ساختمونا رو نگامی کردم
11:00تو رو میدیدم
11:01یه قضای خوشمزه میخوردم
11:02یاد تو میفتدم
11:03میخوابیدم شهرهی تو رو میدیدم
11:05حتی اینجای گارسونی بود
11:06خیلی شبیه تو بود
11:08گارسون
11:09مودم سندلیا رو مرتب میکرد
11:13اداد جانون گارسون بوده و کارش همینه
11:17نه بابا
11:18برحال این یعنی تو واقعا عاشق من بودیم
11:21یه آرزی دیگم داشته
11:24یه آرزی
11:25قصریک خودم باقش رو درست کردم و بگیردیم
11:30آه اینو انجامش میدیم
11:32با هم با هم اینو انجامش میدیم
11:34حتی به نظرم هرچی زودتر انجامش بدیم
11:36ولی دخترمون که چند تا درخواست ازمون داره
11:39چی میخواد چی باید بکنیم
11:41کلی ادیه باید همه چیز برش بگیریم
11:43وقتی برای اون خرید میکنیم
11:45به نظرم برای تو هم میتونیم یه چیزایی بگیریم
11:47برای منم میشه
11:48باشه
11:49یعنی شرکت به این بزرگی
11:52که همه جای دنیا پروژه داره
11:55فقط برای پروژه قطر
11:57میخواد برشکست بشه
11:58برشکست که نه
12:00برشکست نه
12:02ولی یه دوره سخت مالی میگذارونیم
12:04آیدان خانوم پروژه قطر
12:05پروژه خیلی بزرگی بود
12:07مبلغ بامی که ما گرفتیم
12:10نکه شما بپرسید نه من بگم
12:12آی
12:13خب ببینم این اصلا یعنی
12:16هیچ راهی نداره
12:17چی بگم
12:18سعی میکنم خیلی سعی میکنم
12:20ولی سخته
12:22اما
12:23من سختی و دوست دارم
12:25منو که میشنسی
12:26حتما سرکانم خبر نداره
12:29آره
12:29آخه اون روز عروسیش بود
12:32بعد سالها اولین بار خوشحال دیدمش
12:36نتونستم بگم
12:38خب ببینم میشه اونوقت
12:40هممون با هم بدون این که
12:43سرکان چیزی به فهم حلش کنیم
12:45خب یه کاری بکنیم دیگه
12:46این مسئله هم هست
12:48یه خورده حساب کردم و چک کردم
12:51اگه پروژه قطر نباشه
12:54تنها امیدمون پروژه دنیز خانومه
12:56یعنی پروژه لیمان دنیز خانوم
12:58یعنی الان تنها امیدمون اون زنی کن؟
13:01متنستفانه
13:02آه
13:03آه
13:04آه
13:06آه
13:08آه
13:10آه
13:14کجا موندی پسه ده
13:15عزیزم
13:22آه عزیزم میگی ولی میری بعد قیبت میزنه یهو
13:25ملو به هم نیاز داشت با اون بودم
13:30ادا چی شده؟
13:31انگار یه چیزیت شده
13:34نا
13:35آه
13:36چیزه؟
13:38چیه؟
13:39سرکان اگه پروژه به این بزرگی رو به خاطر من کنسل کنی
13:43من اینو در شان خودم نمیدونم
13:45همینو درک نمی کنم
13:46دنیس خانم به من میگه بیا هوتل
13:48تو هم میگی برا
13:49آره
13:51ببین
13:54چیه؟
13:56تو مال منی
13:57من مال تو
13:58خب
13:59یعنی نمیتونه میونمونو به هم بزنه
14:01خب پس
14:02دنیس هیچ کس نمیتونه این کارو کنه
14:04نه خونواده همون تونستم نه کس دیگه ای
14:06دنیس دیوونه میتونه
14:08پس تا هم با من میایی هوتل
14:10نمیشه
14:11میشه
14:12نمیشه
14:13ادا توی تلی از آتاق بیرون نیمدی
14:15اینجا میتونی تو هتل بمونی
14:17باشه
14:17پس حرف نزد
14:18ولی دنیس میخواده
14:20باها تنها بمونه
14:21وگرنه پروشه رو کنسل میکنی
14:23یاد آوری میکنم که هنوز ماحسلمون تموم نشده
14:26پس اگه نیایی من نمیرم
14:28باشه؟
14:30باشه؟
14:32بذار دربارش فکر کنم
14:34ماما؟ بابا؟
14:39آه بیا حسیزم بیا
14:41اخ حسیزم
14:43دوه چه خبر
14:46چه خبر خوبی؟
14:48خیلی خوش آلم زد اومدیم
14:50برای دیدن تو زود برگشتیم
14:51ولی متاسفانه
14:53فردا هم نیستیم
14:55ولی فقط برای یه روز میریم
14:57باشه؟
14:57باشه؟
15:00ولی امشب
15:01با امشب
15:02هر کاری بخوایی میکنیم
15:04هر کاری بخوایی میکنیم
15:05پس ستایی فیلم میبینیم
15:07بلی من انتخاب میکنم
15:09باشه تو انتخاب کن باشه
15:10دکیز آن.
15:40دکیز آن.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended