00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29TransprintWords
18:33Trans connection
18:35Transcription by CastingWords
18:47Trans corners
18:51Come on.
18:53Come on, come on!
18:57That's crazy.
19:00I was just panicking.
19:04But I don't know if the driver saw myself.
19:09It was good for children.
19:13Hey, will you meet again?
19:17If you wait for time.
19:21Of course.
19:24Of course.
19:25Of course.
19:26Of course.
19:37We'll see you tomorrow.
19:39Of course.
19:40Of course.
19:41Of course.
19:42Of course.
19:43Of course.
19:44Of course.
19:45Of course.
19:46Of course.
19:47Of course.
19:49Of course.
19:50Of course.
19:51Of course.
19:53Of course.
19:54Of course.
19:56Shino-Mia Tokine, I forgot to say the name.
20:26Sorry, I'm okay. I'm okay. I'm okay.
20:31I'm okay.
20:33I'm okay.
20:36Teacher, it's so great.
20:41Teacher, it's not written.
20:44Who is it?
20:46Well, I'm okay.
20:49When we got out of time,
20:54the most important person.
21:04Real.
21:09Just!
21:10I don't have to hide it.
21:13Just a little voice.
21:16Nameๅผใถใจใใ
21:19ๆ้ใใจๆใฃใใ
21:24ใใฎใใ
21:26ใ?
21:29ไปๆธใใฆใใๆ้ใๅใๅบใใฐๆถใใใใใใชใ?
21:36ๆถใใใใ
21:40ในใฑใใใชใใฆๆ้ใฎ็ก้งใ ใใ
21:47ๆถใใฆใใ
21:52่จๆถใซใฏๆฎใใใใ
21:55ใ?
21:57็งใฏใ็ซใฎๅงฟใ่จๆถใซๅปใฟใคใใฆใใฎใ
22:02ใณใฆใธใ ใฃใฆใๆผขๅญใจใ่ฑๅ่ชใจใใใผใใซๆธใใฆ่ฆใใใงใใ?
22:07ไฝ?
22:17ไฝ?
22:18ใใใ็ฎใโฆ
22:20ใใฎโฆ
22:21็ฎใฎ่ฒใ็ใใใชใใจๆใฃใฆใ
22:26ใใใใกใใใใใคใฎใชในไบบใงใ
22:28ใใใใใชใใ ใ
22:29ใใใ่ฑ่ชใใฉใใฉใ ใฃใฆใ
22:30ใใใในใใฏ็ตใใใ
22:32ๆชใใใจใใซ่กใใใ
22:45ใ?
22:46่กใใใ
22:47ใใใใกใใฃใจใ
22:49ใกใใฃใจใ
22:50ใตใ
ใผ!
22:51ใกใฃ!
22:52ใใผ!
23:01ใใผ!
23:02ใใใ!
23:03ใญใใ
23:04ๆชใใใจใฃใฆใใใใฎใใจ?
23:06็ซๆดพใชๆณๅพ้ๅใงใใ?
23:09ใใๅทฆ!ใใ!
23:12ใใ!
23:13ใตใตใต!
23:14ใใ!
23:15ใตใตใต!
23:18ใฉใใใใ?
23:21ใใใ?
23:22ใใฃใจใฏใใ!
23:23ใใฃใจใใฃใจ!
23:25ใใใผ!
23:26ใใใฃ!
23:27ใใฃใจใฏใใ!
23:30ใใฃใจ!
23:31ใใฃใจ!
23:32ใใใใฃใฏ!
23:33ใตใ
ใผ!
23:34ใใ!
23:36ใใฃใจ!
23:37ใปใปใป
23:38ใใใฃ!
23:39ใใผ!
23:40Oh, my God!
23:42Oh, my God!
23:54Oh, my God!
23:56Oh, my God!
23:58Oh, my God!
24:06Itt!
24:10Oh, my God!
24:14Are you okay?
24:18Shidomiya...
24:22Shidomiya!
24:24Shidomiya!
24:26Shidomiya!
24:28Shidomiya!
24:30Shidomiya!
24:32Shidomiya!
24:38Shidomiya-
24:40Shidomiya!
24:42Shidomiya!
24:44It's like you're in the sea.
24:52Lost time.
24:59What's the name of Lost time?
25:05What's the name of this time?
25:09What's the name?
25:11What's the name of Lost time?
25:22What's the name of Lost time?
25:25What's the name of Lost time?
25:37If it's not, it's okay.
25:45It's three times tomorrow, but what are you doing during the loss time?
25:51What? I think I'm going to read a movie at home.
25:56Then let's go on a date.
25:58A date?
26:07Shut up...
26:21Good morning.
26:24Good morning.
26:26I was going to be a student at the university.
26:38Why?
26:42I got a call. What's your name?
26:45If you don't have to pay for it, it's a free card.
26:52Do you want to go to that place?
27:02My mother, I'm sad.
27:03You don't want to tell me.
27:06My father...
27:07When I died, you didn't come to the hospital.
27:13I'll be back to my family.
27:22I'll be back to my family.
27:29Kouji!
27:35I'm sorry to be late.
27:38I was able to wear a dress.
27:40Yes.
27:42Oh, but I'm okay.
27:45I got a jersey.
27:47I've always wanted to do it.
27:53But I'm sorry to mix the children.
27:56Yes.
28:00What?
28:06One, two, three...
28:08Take care.
28:09Kouji, come on.
28:11I'm fine.
28:13I'm not a character.
28:15Ah...
28:17I mean...
28:19I don't care.
28:21I'm fine.
28:23I'm fine.
28:24I'm fine.
28:45I can't use the same time in the loss of time.
28:51Yes.
28:55Sorry.
28:58I can't eat.
29:02I didn't have my stomach.
29:06I was doing diet.
29:08But if the time moves, it was reset.
29:16I can't eat!
29:23I'll take it.
29:31I really wanted to bring it to the plate.
29:38What's the problem?
29:48Shino Mia?
29:52What?
29:54Is that so bad?
29:59It was delicious.
30:05It was delicious.
30:06It was delicious.
30:09Mom...
30:11It was delicious.
30:12No...
30:14I made it.
30:16What?
30:20What?
30:21It's not so bad.
30:23You can't make it.
30:25You can't make it.
30:28You can't make it?
30:29You can't make it.
30:31No, it was bad.
30:33You were dead.
30:35You're so sick.
30:36When I was sick, my father was a man of work, and I didn't have any interest in building the stairs.
30:47That's right.
30:54What do you think of that?
30:56The loss time is over, but I don't have to keep one more time.
31:06I don't know, tell me.
31:08What do you mean?
31:10It's also a degree of teaching, right?
31:13I mean, I'm afraid to teach people.
31:20It's not enough, teaching.
31:27If you don't have a high school, you can't do it.
31:30If you don't have a high school, you can't do it.
31:36I'm so tired, the young people.
31:43They're just living in a long way.
31:46They're just trying to keep the good things.
31:48They're just trying to get rid of what they want.
31:50They're just trying to get rid of what they want.
31:52They're just trying to get hurt.
31:54They're just trying to get hurt.
31:55What's the difference between the stupid things you're doing?
32:01I don't know.
32:03I don't know.
32:10Hey, Kooji!
32:11Hold on!
32:12Ah!
32:42How are you?
32:48I feel like I'm feeling good today.
32:51That's right.
32:57This is a new one.
33:02It's good.
33:05It's good for you.
33:07It's good for you.
33:10Where is it?
33:15I can imagine the picture around the house.
33:18I can't see it.
33:32It's like broken.
33:35ใงใๅคๅ้ปๆฑ ๅใใฆใใ ใใ ใใ่ฒทใใจใใใใฎใพใพ็ฝฎใใจใใฆใใใใๅฎถใฎใใฉใณใใใ่ฆใใๆๆธๅกใฃใฆใใใชใ ใฃใ?ใใใ
34:05้ปๆฑ ใฎ้ปๆฑ ใฏใซใฌใผใซๅบใฆใใ?
34:18้ปๆฑ ใฎ้ปๆฑ ใฏใซใฌใผใซๅบใฆใใ?
34:25้ปๆฑ ใฏใซใฌใผใซๅบใฆใใ?
34:30Oh
34:53I don't think I'm here
34:57I don't think I'm here
38:20I just wanted to do something.
38:22I wanted to do something.
38:23I wanted to do something.
38:28Ones off.
38:30Eh?
38:34Hurry up!
38:36Hey.
38:38What is this again?
38:40I'm going to turn the bridge without falling.
38:43Oh, that's impossible.
38:44It's impossible.
38:47It's impossible.
38:52Let's go.
38:53Yes.
39:00Hey, Junomiyah.
39:05Oh!
39:06Hey!
39:08Hey, Junomiyah.
39:13Are you okay?
39:22You don't have enough of that.
39:25Junomiyah.
39:29Junomiyah.
39:30Shidomiya-san?
39:32Shidomiya-san?
39:34Shidomiya-san?
39:36Shidomiya-san?
39:38Shidomiya-san!
39:46I got hit again.
39:48Do it well.
40:00I'm not sure.
40:08It was a success.
40:10I'm just going to die.
40:12I'm just going to die right now.
40:14I'm going to die right now.
42:32I want to stay away.
42:34I'm not going to be together with you.
42:44I can't give this to you.
42:57Ah! Ah! I'm here!
42:59Just wait...
43:04I'm sorry.
43:16I'm sorry.
43:21Please.
43:27I'm here.
43:30Ah...
43:31Yes.
43:41What?
43:42No...
43:43...
43:46...
43:47...
43:48...
43:49...
43:56...
43:57...
43:58...
44:08...
44:09...
44:20...
44:21...
44:22...
44:31...
44:32...
44:33...
44:34...
44:44...
45:04...
45:05...
45:06...
45:08...
45:10...
45:11...
45:12...
45:13...
45:14...
45:24...
45:44...
45:54...
45:55...
45:56...
45:57...
45:58...
45:59...
46:00...
46:01...
46:02...
46:03...
46:04...
46:05...
46:06...
46:07...
46:08...
46:09...
46:10...
46:11...
46:12...
46:13...
46:14...
46:15...
46:16...
46:17...
46:18...
46:19...
46:20...
47:21...
47:22...
47:53...
47:54...
47:55...
47:56...
47:57...
47:58...
47:59...
48:00...
48:01...
48:02...
48:03...
48:04...
48:05...
48:06...
48:07...
48:08...
48:09...
48:10...
48:11...
48:12...
48:13...
48:14...
48:15...
48:16...
48:17...
48:18...
48:19...
48:20...
48:21...
48:22...
48:23...
48:24...
48:25...
48:26...
48:27...
Comments