Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
My Fiancée Carried My Brother's Child (2025) - FULL [Eng Sub]
Transcript
00:00:00It's been a long time for a long time.
00:00:03It's been a long time for a long time.
00:00:06It's more dangerous than that.
00:00:08You have to go to the hospital.
00:00:10I'm going to go to the hospital.
00:00:12I'm going to go to the hospital.
00:00:20My job is in the middle of the hospital.
00:00:23I will help him.
00:00:30There's a lot of work for me.
00:00:33I've been fighting for the hospital.
00:00:36I'm dying to have the hospital.
00:00:38I'm going to be a doctor with her,
00:00:39I want him to be a doctor.
00:00:41I'm in the hospital.
00:00:42She's coming for my medical treatment department.
00:00:44She's going to be a doctor.
00:00:46She's going to be my doctor.
00:00:49I'll try to ask you.
00:00:50You don't need to worry.
00:00:51I told her not to worry about you.
00:00:53She's not going to be a doctor.
00:00:55I told her not to help her.
00:00:57So how you're doing?
00:00:59I'm dating.
00:01:00肯定了 你现在怀孕悠品的孩子
00:01:03要好好的养胎
00:01:04这工作什么事
00:01:06就叫这佑华去做
00:01:08师姐爸都给我隔职
00:01:10你丢完新养胎
00:01:11好 都听你的
00:01:12车车
00:01:13这是怎么回事
00:01:15咱们下车就要结婚了
00:01:16这就怀了我弟弟的孩子
00:01:18哥 你怎么来了
00:01:21你不会是带跟踪嫂子吧
00:01:24我是来看胃病
00:01:26没想到撞破你们的好事
00:01:28佑華 你不要想著這麼臥蠢
00:01:31我和佑萍是清白的
00:01:33都懷了她的孩子了
00:01:35還好已經說是清白的
00:01:37佑華 我和佑萍是人工受孕
00:01:40當初她也是為了給你送胃藥
00:01:42所以才出了車禍
00:01:43如今只能在輪椅上
00:01:45除了我 還有誰會給她傳送接代啊
00:01:47這麼做也是為了你們老送一下
00:01:51和我結婚 卻幫我弟弟生孩子
00:01:54你聽弟弟在說什麼
00:01:56宋佑華 我幫你弟弟留個後
00:01:58你都要說三道四
00:02:00你讓我以後怎麼才放心把自己交給你
00:02:04你弟弟有後了
00:02:05但你不高興了
00:02:07她拖他的後腿
00:02:08有你這樣演的大哥哥嗎
00:02:10壯 又怎壯壯
00:02:12要是不因為你
00:02:14佑萍 也不會落個談戟
00:02:16媽 草草
00:02:18別喝歌吵
00:02:19這事都怪我
00:02:21受我不受用
00:02:22撑了殘廢
00:02:24拖累了這個家
00:02:26你看看佑萍 再看看你
00:02:28都是我兒子
00:02:30怎麼差距就這麼大呢
00:02:32我告訴你啊
00:02:34三日內搬出婚房
00:02:36佼佼要去養胎
00:02:38我和佑萍要去討伐
00:02:40你要當母后大孫子
00:02:42你就是我兒子
00:02:44我們走
00:02:56張氏姨 我們結婚吧
00:02:57張氏姨 我們結婚吧
00:02:58張氏姨 我們結婚吧
00:02:58張氏姨 我們結婚吧
00:02:58張氏姨 我們結婚吧
00:02:58真的 你終於想成熟了
00:03:00我現在就訂回國的機票
00:03:01你可不許反悔
00:03:02下周民政即見
00:03:03老公
00:03:04張曬
00:03:05
00:03:08你快點
00:03:09張氏姨 我不cies了
00:03:11我不攏
00:03:18張氏姨 我們結婚吧
00:03:23很多次而已
00:03:24처男正有多大 inad
00:03:29There's a lot of people who are in love with you.
00:03:31They're all in love with you.
00:03:35I love you.
00:03:37I love you.
00:03:39I'll be here to help you.
00:03:49Hey.
00:03:51You're a doctor.
00:03:53You need to take care of me.
00:03:55I'm going to help you.
00:03:59Hey, basically.
00:04:01For me, I'll go to throw you and get me Jetzt.
00:04:03We need to take a punch.
00:04:05You're welcome.
00:04:07How can I feel?
00:04:09You're welcome.
00:04:11I'm watching.
00:04:13You're welcome.
00:04:15You're welcome.
00:04:17You have a good name.
00:04:19Maybe you have a child.
00:04:21You're welcome.
00:04:23You're welcome.
00:04:25You're welcome.
00:04:27Wait!
00:04:28Honk!
00:04:37I have a lot to believe it will be good!
00:04:39I am so good!
00:04:49Honk!
00:04:51I don't know you are all good!
00:04:53I'm just wondering if you're alone!
00:04:54You're better than you think of
00:04:55Davidsil.
00:04:57I wonder if he's done perfectly well.
00:04:59He's not an adult for me.
00:05:02He's three or four-year-old.
00:05:05He's a full-time man.
00:05:07He's the right man.
00:05:09I don't know why he's a stupid man.
00:05:11But he's not overworked with his head.
00:05:14He's no longer than a child.
00:05:17He's an adult.
00:05:19He's too bad?
00:05:21What's your name?
00:05:23I'm not a friend.
00:05:25I'm not a friend.
00:05:27I'm not a friend.
00:05:57
00:06:01佑华 你弟怎么还没来
00:06:03佑萍 这边
00:06:09佑萍 这是你原来的嫂子
00:06:11李佼佼
00:06:21万幸 肿疗是良性的
00:06:23你减回一条命
00:06:25回家以后啊 要好好休养
00:06:27千万别动气了
00:06:51佑华 你怎么回来了
00:06:53
00:06:55嫂子让我先住你们婚房
00:06:57外面照顾
00:06:59谁想照顾又不管
00:07:01但房子是我买的
00:07:03要住
00:07:05总得和我先说一声
00:07:07是我做主的
00:07:11佑萍是因为你
00:07:13才伤了腿
00:07:15住你的房子怎么了
00:07:17要我说啊
00:07:19你的房子应该购户给他
00:07:21给我送娘
00:07:23你想想他当初到底是为了什么
00:07:25老婆
00:07:29嫂子
00:07:31嫂子
00:07:33嫂子
00:07:35嫂子
00:07:37请去
00:07:38I will never kill you.
00:07:40I leave you alone.
00:07:42You got your job to go to marijuana.
00:07:46You can't do this.
00:07:48I have to do this.
00:07:54I'm not so proud.
00:07:56I gave you a gift for your gift.
00:07:58I will never know you.
00:08:00I have to leave you alone.
00:08:02I'm so excited.
00:08:04Let me just go.
00:08:06I want to tell you, you'll be like this.
00:08:08I don't care about her.
00:08:09Why am I complaining about her?
00:08:12Why are you trying to have to build up your own house?
00:08:15Why am I going to study your daughter's house?
00:08:17Why am I going to give you a little?
00:08:19If you don't want to give me a little you want to go with me.
00:08:21I'm not going to get her to get her.
00:08:23Who's wrong?
00:08:24I'm not going to get her to tell you.
00:08:36辰籠您好
00:08:36这里是您证据
00:08:37您约到了明天早上十点的婚姻季
00:08:40请准时到达办理
00:08:43是张世儀
00:08:44他竟然约了明早登记
00:08:47果然还是老样子
00:08:48风风火火的
00:08:51佑华
00:08:52我知道
00:08:54你就是因为我最近忽略了你
00:08:56跟我说的气话对不对
00:08:58你放心
00:08:59明天领证我一定准时到
00:09:04你真的生病了
00:09:06But look, you're not going to stay here.
00:09:09It's not going to be a big deal, right?
00:09:11Don't worry, I'll be sure.
00:09:13I'll come back with you later.
00:09:15Yuhua.
00:09:17Yuhua.
00:09:19Yuhua, let's go to my house.
00:09:29Yuhua, you don't want to talk to me.
00:09:31I'm going to be a good wife.
00:09:34I'm not going to talk to you about your mother.
00:09:37Yuhua.
00:09:38Yuhua, I'm not going to talk to you about your mother.
00:09:41Yuhua.
00:09:42Yuhua, you're right.
00:09:44Yuhua.
00:09:46Yuhua.
00:09:48Yuhua, you're right.
00:10:02I had to wear that coat.
00:10:04I had to wear that coat,
00:10:06because it was my most precious thing.
00:10:08What do you want?
00:10:10What do you want?
00:10:12You want me to buy a coat.
00:10:14Recently, my feelings are not bad.
00:10:16You can't give him a coat.
00:10:18You can't give him a coat.
00:10:20You really like me.
00:10:24You don't have a coat.
00:10:26I'm going to give you a coat.
00:10:28I'm going to give you a coat.
00:10:30You don't have a coat.
00:10:32I am not a coat.
00:10:34I want to wear that coat.
00:10:38I don't want it.
00:10:40I'm not a coat.
00:10:42You could wear your coat.
00:10:44I can't wear that coat.
00:10:46It's a coat.
00:10:48I want to clean it.
00:10:50You will be a coat coat.
00:10:52I need to deliver a coat.
00:10:54It's a coat.
00:10:56You don't want a coat.
00:10:58You want your coat.
00:11:00You see, it's my birthday gift.
00:11:04I'll put it on the hand side.
00:11:07And the hand side of the hand side,
00:11:09you will not have to take a kiss.
00:11:13We can't put it on a kiss here.
00:11:15We want to put it on the arm.
00:11:19I'll put it on the wrist.
00:11:20So we can't get a kiss here.
00:11:23You can't take a kiss here.
00:11:25I'll catch a kiss here.
00:11:27I'll catch you in the next day.
00:11:29I'll catch you in the next day.
00:11:30I don't know how many times I met him.
00:11:37I don't know how many times he is now.
00:11:43I want to go to France.
00:11:46You want me to go to France?
00:11:49What?
00:11:51I have a girlfriend.
00:11:54Sorry.
00:11:55I have a girlfriend.
00:11:59I have a girlfriend.
00:12:02I don't want to be a girlfriend.
00:12:07I will not be a girlfriend.
00:12:09I will not be a girlfriend.
00:12:11I will not be a girlfriend.
00:12:16I will not be able to forgive you.
00:12:21
00:12:27伊堂
00:12:27川的人模狗样
00:12:29尾巴都差点摇起来了
00:12:30嘴巴还那么死硬
00:12:32亏我还以为你能有点骨气
00:12:34不来了呢
00:12:35哥是真心爱嫂子
00:12:37怎么可能不来
00:12:38你们搞错了
00:12:40我是在等
00:12:41好了 佑华
00:12:42你不用再说了
00:12:43我知道
00:12:44你就是放不下我
00:12:45那都没有
00:12:46佑华
00:12:47你对我的好 我都记得
00:12:49我也知道
00:12:50You are so happy to join me with you
00:12:52But my闺蜜, they don't care for you
00:12:54If you take your誠意, let them know what you want
00:12:59You can sign this to me, we'll take you to take you
00:13:11First, the first one is
00:13:12The first one is
00:13:12The first one is
00:13:12The second one is
00:13:13The second one is
00:13:14The second one is
00:13:15The second one is
00:13:16The second one is
00:13:17The second one is
00:13:18The second one is
00:13:19接到家中同住
00:13:20并且不干涉送用平淤
00:13:22亲生骨肉亲近
00:13:24第三条
00:13:25婚后李佼佼有权选与
00:13:26是否再次生育
00:13:28宋佑华不得干涉
00:13:31你们觉得我会签这种东西
00:13:33这不是为了以后我们的婚姻幸福
00:13:35省there有很多不必要的真挚吗
00:13:37是呀 哥
00:13:39佼佼为了这份协议
00:13:40可是一整晚都没睡
00:13:42怕你觉得不公平
00:13:44那特意叫了我们一起商量
00:13:46别磨蹭了 快签啊
00:13:48他是不是男人
00:13:49oh
00:13:51oh
00:13:53hey
00:13:55oh
00:13:57oh
00:13:59oh
00:14:01oh
00:14:03oh
00:14:05oh
00:14:07oh
00:14:09oh
00:14:11oh
00:14:17oh
00:14:19It's so good that you're gonna do it.
00:14:21Let's go.
00:14:22You're gonna do it.
00:14:23You're gonna do it.
00:14:25I'll just follow you.
00:14:27I'll just leave you.
00:14:29Let's talk about it.
00:14:31I'm gonna leave you there.
00:14:33I'll ask you to stop you.
00:14:37Please don't give up.
00:14:39I can't get it.
00:14:41Thanks for your time.
00:14:43When you have a good time,
00:14:45you can't take a long time.
00:14:47I don't have a face.
00:14:50It's time to go.
00:14:51How did he come here?
00:14:53He's gone.
00:14:55He's gone.
00:14:57You said it's 10.00.
00:14:59It's 10.15.
00:15:01You're the千金小姐.
00:15:03Let's see.
00:15:17God, I'm sorry.
00:15:19I'm here.
00:15:29Father.
00:15:31It's time to get me around.
00:15:33I'm sorry.
00:15:35I'm sorry.
00:15:37I'll have a good time.
00:15:39Mother.
00:15:41This is my wife, you're good.
00:15:43I brought the first obligatoryUDGE.
00:15:45If you have a problem, please don't quote your name.
00:15:48Guys, you're going to have to come in the making of the actress over this,
00:15:51and you'll always go to the actress.
00:15:52He took the letter to the actress.
00:15:54He really broke his head.
00:15:55He's my baby.
00:15:57I'm not an actor.
00:15:58Are you talking about what he has done?
00:15:59Kazwa, I feel the actress of the actress when she jumped to the actress.
00:16:02She was the actress of the actress.
00:16:03It's the奴来 one.
00:16:05What could she be in the actress?
00:16:07She could be a small actress.
00:16:08He could be able to come up with the actress of Maracadilla?
00:16:11Who was she to get to the actress?
00:16:12You're not going to be for not to sign the agreement
00:16:14that would be like this one
00:16:15You're not going to be able to sign the agreement
00:16:21I won't be able to play with you
00:16:22I'll get you to sign the agreement
00:16:24Let's go to the agreement
00:16:25Let's go
00:16:27Let's go
00:16:28You don't want to wake up
00:16:29You're going to wake up
00:16:30You're going to marry me
00:16:31You're not going to marry me
00:16:33Let's go
00:16:39This is our friendship
00:16:41Let's go.
00:16:43My son?
00:16:47You're all right, you're right.
00:16:49You'll be right in front.
00:16:58This is What's your son?
00:17:01He really was our girl.
00:17:04She's so well.
00:17:05She's so different.
00:17:06She's figuring out how to get the girl's hoje.
00:17:09This kind of dog can't be able to meet other people.
00:17:14In a minute, I will ask for you.
00:17:19Chau-chau, it's true.
00:17:21It's just a dog.
00:17:23It's just a dog.
00:17:25It's just a dog.
00:17:28I remember this picture.
00:17:30Here we go.
00:17:31Here we go.
00:17:32Here we go.
00:17:36Here we go.
00:17:37Chau-chau.
00:17:38Let's stay here.
00:17:40Chau-chau.
00:17:41No, shit.
00:17:43Let's go.
00:17:45No pig.
00:17:46No, you're gonna hurt you.
00:17:48He's fine.
00:17:50It's a mess.
00:17:52It's just a few days before you go to me.
00:17:54Chau-chau.
00:17:56Why not?
00:17:58Chau-chau.
00:18:00Why not?
00:18:02Chau-chau is bad.
00:18:04Chau-chau is bad.
00:18:06Who is brusca?
00:18:07and I have to protect my friends.
00:18:11You're so sad.
00:18:12You're so sad?
00:18:13I love you.
00:18:14What is it?
00:18:15What is it?
00:18:16What is it?
00:18:17What is it?
00:18:18What is it?
00:18:19What is it?
00:18:20What is it?
00:18:21You're so sad.
00:18:22I'm sorry.
00:18:23You're so sad.
00:18:24I found a actor with me.
00:18:26I'm so sad.
00:18:28You're so sad.
00:18:33You're so sad.
00:18:34I'll give you a chance.
00:18:37I'm so sad.
00:18:42Sousa Hwa!
00:18:47Sousa Hwa!
00:18:48Sousa Hwa!
00:18:49Sousa Hwa!
00:18:50Sousa Hwa!
00:18:51Sousa Hwa!
00:18:52Sousa Hwa!
00:18:53Sousa Hwa!
00:18:54Sousa Hwa!
00:18:55Sousa Hwa!
00:18:56Sousa Hwa!
00:18:57Sousa Hwa!
00:18:58Sousa Hwa!
00:18:59Sousa Hwa!
00:19:00Sousa Hwa!
00:19:01Sousa Hwa!
00:19:02Sousa Hwa!
00:19:03Sousa Hwa!
00:19:04Sousa Hwa!
00:19:05Sousa Hwa!
00:19:06I'm going to go to my house.
00:19:40I'm just going to get things.
00:19:41We'll get to each other.
00:19:45I'll go with you.
00:19:46I'll go with you later.
00:19:55Let's go.
00:19:56Go.
00:19:57Let's go.
00:19:59You don't have to think.
00:20:01I really didn't happen to you.
00:20:04We're clear.
00:20:06We're clear.
00:20:07We're clear.
00:20:13So you're going.
00:20:15You're going to go.
00:20:17I know you're going to go with me.
00:20:19I'm going to go with you.
00:20:21I can't wait for you.
00:20:31If you don't want me to go home, I won't let you go.
00:20:34you're going home.
00:20:36Ifiniz is here, you will be here for me.
00:20:39I'll give you my job if I implement it.
00:20:40I'm good enough.
00:20:45I'd be organisations.
00:20:46If you want me to buy stuff, please.
00:20:48I'llallen you guys.
00:20:49Yes.
00:20:50I'm fucking forth.
00:20:52You make me phone долго moment.
00:20:53But I don't need the peopleatha da Все masking.
00:20:55I don't know what the hell is going on.
00:20:57I don't know what the hell is going on.
00:20:59So you're happy?
00:21:01I'm so happy.
00:21:03You're a young man.
00:21:05If you want to ask me, you're fine.
00:21:07You're fine.
00:21:09You really want to go?
00:21:11I just want to go and get some things.
00:21:13He's going to regret it.
00:21:15I'll wait for him.
00:21:19You didn't see me?
00:21:21I'm sorry.
00:21:23I'm sorry.
00:21:25I'm sorry.
00:21:27I'm sorry for the sake of soup.
00:21:29I'm sorry for the sake of soup.
00:21:31I'm sorry for the sake of soup.
00:21:33I'm sure you're okay with me.
00:21:35Look at your mouth.
00:21:37You're fine.
00:21:39It's too bad for me.
00:21:41You're good for the sake of soup.
00:21:43I'm sorry for you.
00:21:45You're happy.
00:21:47You're fine.
00:21:49You're the only one you've said today.
00:21:51What are you doing?
00:21:52You don't want to talk to me like this.
00:21:54You don't want to talk to me.
00:21:57I don't want to talk to you.
00:22:01I'm looking for you at what time.
00:22:03From today's beginning,
00:22:04I'm going to play with you.
00:22:06I'm looking for you.
00:22:17Let's go!
00:22:21Let the girl look at the girl's face.
00:22:25You're going to have to fight with her.
00:22:28No!
00:22:29I'm going to let the girl come back to me.
00:22:32The girl will come back to you.
00:22:39Is that my girl back?
00:22:40If it's not the one who is,
00:22:42it's not her.
00:22:43She's crying and crying.
00:22:44She's coming back to me.
00:22:45You're going to be a girl.
00:22:46The girl is going to come back to me.
00:22:48We're going to see her.
00:22:50Let me see you.
00:22:52Come back,
00:22:53let me see the girl back to me.
00:22:54Let's go.
00:22:59This is my house.
00:23:00The house is spreading 22- detta...
00:23:02I'm going to sell the house.
00:23:03I'm going to show you today.
00:23:04I'm going to do a photo.
00:23:05I'm going to sell it.
00:23:06Let's do a photo.
00:23:07It's our wedding.
00:23:09I'm so tired.
00:23:10You're so tired.
00:23:11Do you have to do this thing?
00:23:13Oh, you're right.
00:23:15Why do you have this?
00:23:16It's so kane.
00:23:20What's that?
00:23:21You're going to get me in the room.
00:23:23You need to go to my house.
00:23:25We'll be in trouble.
00:23:29Oh.
00:23:30Oh, okay.
00:23:31Let's go.
00:23:33You can buy me the house.
00:23:34I'll be back.
00:23:41You can come here.
00:23:45This house is a big deal.
00:23:47It's a big deal.
00:23:48It's a big deal.
00:23:50It's a big deal.
00:23:51The price is low.
00:23:53I can get paid.
00:23:55It's a big deal.
00:23:57I'm going to put it together.
00:23:59I'll put it in a new house.
00:24:04What do you mean?
00:24:06This is our marriage.
00:24:07You said to me.
00:24:08We didn't get married.
00:24:10And it's only one person's name.
00:24:13I have a choice.
00:24:14You...
00:24:15You...
00:24:15How can you do this?
00:24:17You...
00:24:17You made a decision.
00:24:20You don't have a problem.
00:24:22You don't have a problem.
00:24:24She is a woman.
00:24:25She is pregnant.
00:24:26Is she pregnant?
00:24:27Who is she pregnant?
00:24:29Let me tell you.
00:24:31I'm pregnant.
00:24:31She is pregnant.
00:24:33You have a good idea.
00:24:34You make your mother laugh.
00:24:35You don't have a happy life.
00:24:37You want to buy a house?
00:24:40You want a property?
00:24:42You want to buy a house?
00:24:44I don't want to buy a house.
00:24:45You want to buy a house?
00:24:48That's true.
00:24:49I don't want you to buy a house.
00:24:51You want your house?
00:24:53Hongda Holiday.
00:24:55You're not left at home.
00:24:56You don't want to buy a house.
00:24:58If you want to see me again,
00:24:59then you will never be deceived.
00:25:01You haven't set me anymore.
00:25:02You don't have to go to sleep with me.
00:25:04I'm going to get married with you.
00:25:06You don't have to accept the truth.
00:25:08Don't be afraid.
00:25:09You're just asking the actor.
00:25:11I'm going to play a game.
00:25:13I'm going to play a game.
00:25:15I'm going to play a game.
00:25:17I'm going to play a game.
00:25:19So you don't want me to stand up.
00:25:32What are you doing?
00:25:34You can't get me out of here.
00:25:35I said I'm going to play a game.
00:25:37I'm going to play a game.
00:25:39I don't have any permission.
00:25:40I don't have any permission to get you.
00:25:42I don't need to give you a game.
00:25:43It's a bad case.
00:25:44If you don't want to get me out of here.
00:25:46You're going to have to do a game.
00:25:47You're definitely going to do a game.
00:25:49You're going to let me look at you.
00:25:51What are you doing?
00:25:53I'm not sure you're going to do it.
00:25:55I'll go with you.
00:25:56I'll follow you.
00:25:57I think that's a good case.
00:25:59I think that's a good case.
00:26:00I'm going to tell you.
00:26:02I'm going to tell you what ...
00:26:03You're going to kill me.
00:26:04Why don't you give me a call.
00:26:11I'm going to tell you.
00:26:12I want to tell you what she's going to do.
00:26:13I want to tell you.
00:26:14And I'm going to tell you.
00:26:15She's going to tell me.
00:26:17I'm going to tell you.
00:26:18What do you say?
00:26:19Look, what's crazy?
00:26:21She's listening to me.
00:26:23This is to say, no matter how I want her,
00:26:25she's going to tell me and she's going to kill me.
00:26:30Ah!
00:26:32I'm not a cat!
00:26:57I'm not a cat!
00:26:58I'm not a cat!
00:27:30你们口中所说的那个宋佑华
00:27:33她是我们公司的一个小设计师
00:27:35她专业度不够
00:27:37级别也不够
00:27:38所以呢
00:27:39会为你们提供更专业的人为你们服务
00:27:46合作愉快
00:27:47这次设计项目的专业性和艺术水准要求很高
00:27:52我们只认可宋佑华
00:27:53她一个田狗又
00:27:58不是
00:27:59别走啊
00:28:00我们这里还有很多优秀的设计师
00:28:02我通通给你们叫来
00:28:05李总
00:28:06之前谈的单子客户都取消了
00:28:08他们都说只可宋佑华塔
00:28:10滚出去
00:28:11
00:28:30有事吗
00:28:31宋佑华
00:28:32你还是不是个男人
00:28:34你还有没有点责任心
00:28:35你为什么要辞职
00:28:36辞职是我个人的选择
00:28:38不需要谁的批准
00:28:39没事我就挂了
00:28:40别挂
00:28:41宋佑华
00:28:42你以为我不知道
00:28:43你耍这么多花样
00:28:44不就是想和我结婚吗
00:28:46其实你根本就不需要这样
00:28:48你只需要和我道歉
00:28:49我就会原谅你的
00:28:50李俏俏
00:28:51摆正自己的位置吧
00:28:53我和你已经没有任何关系了
00:28:59宋佑华
00:29:00你这个混蛋
00:29:01休息一下吧
00:29:10喝点汤 暖暖胃
00:29:11好啊
00:29:14这简直是天才的设计方案
00:29:16老公
00:29:17我已经动用家族人脉
00:29:19帮你准备了一场巅峰交流会
00:29:21到时商界设计界的宾客
00:29:23都会来参加
00:29:24我要让全世界都知道
00:29:26就是天才设计师X
00:29:28正好让设计方案公之于众
00:29:30拿下项目金票
00:29:35佼佼
00:29:36我有办法
00:29:37能解决你业务上的难题
00:29:40真的
00:29:41我收到消息
00:29:42三天后
00:29:43将有一场高规格晚宴
00:29:45天才设计师X
00:29:46将会在哪一场公布身份
00:29:48如果我能把它
00:29:50拉到你公司
00:29:51你还用筹液去吗
00:29:53太棒了 佑萍
00:29:54我真没有白疼你
00:30:01等我拿下来X
00:30:02我一定要抢做所有品所有的客户
00:30:05到时候看他怎么求
00:30:06听说
00:30:08这次的聚会是张氏集团举办的
00:30:12怪不得可以请到X前上
00:30:13我听说
00:30:13这个神秘天才X
00:30:15他设计的作品只在网上流传
00:30:16从来没人见过他真正的面目
00:30:16
00:30:17
00:30:17
00:30:18
00:30:19
00:30:20听说
00:30:21这次的聚会是张氏集团举办的
00:30:24怪不得可以请到X前上
00:30:26我听说
00:30:27这个神秘天才X
00:30:29他设计的作品只在网上流传
00:30:32
00:30:32从来没人见过他真正的面目
00:30:34
00:30:34张氏家族是唯人设计的背后财团
00:30:37这次
00:30:38为天才设计X举办晚宴
00:30:41肯定是一张签约X
00:30:43所有人都在盯制X
00:30:45恐怕我们连跟他谈的机会都没有
00:30:47我有办法
00:30:48让X自己拍照
00:30:50真的
00:30:51瞧好吧
00:30:55什么X先生
00:30:57我看也不过如此
00:30:59什么
00:31:00这位X先生的作品我在网上看过
00:31:02我觉得我们TOP设计公司的水平
00:31:05可以一较高下
00:31:10相信大家看完以后
00:31:12就会相信我说的话
00:31:15有皮 你这是干嘛
00:31:17我们当众挑衅X先生
00:31:19他一定会找我们讨个说法
00:31:20到时候我们先道歉
00:31:22来个不打不相识
00:31:24谈合作的机会不就有多
00:31:26这倒是个好办法
00:31:27不过
00:31:29以我们TOP公司的设计水平
00:31:31会不会有点自讨没趣啊
00:31:33其他的设计杆倒很普通嘛
00:31:35
00:31:37唯独这个设计异常优秀
00:31:39看起来
00:31:41完全不亚裔X这下的水平啊
00:31:43解决确实是天才制作
00:31:44这是哪位设计师设计作品
00:31:47
00:31:48这下边有漏块
00:31:49宋 又 华
00:31:51宋 又 华
00:31:53宋 又 华
00:31:58宋 又 华
00:31:59这是哪位设计师啊
00:32:01没听说过
00:32:02哎 请问
00:32:04这个宋 又 华
00:32:05是你们签约设计师吗
00:32:07这么多设计图
00:32:08他们怎么去看中了宋 又 华的
00:32:10有这么好吗
00:32:12两位恐怕是设计项目的负责人吧
00:32:15可以引荐一下宋 又 华设计师吗
00:32:17
00:32:18各位
00:32:19我是宋 又 华的亲弟弟
00:32:20宋 又 华是我们TOP设计公司的签约设计师
00:32:23我们独家代理他所有的设计业务
00:32:25
00:32:26实际 实际
00:32:27能否引荐家兄
00:32:28给我们认识一下
00:32:29当然可以
00:32:31TOP设计希望能与在座所有宾客
00:32:33达成合作
00:32:34还可以
00:32:35还可以
00:32:36大家好像都很认可松永华的设计
00:32:41看来是我低估他
00:32:43废物
00:32:44也难免抽成发布的意思
00:32:46我们正好
00:32:47可以扎干松永华所有的价值
00:32:49搭上X先生
00:32:50也对
00:32:51又平
00:32:52还是你有头脑
00:32:54小焦
00:32:55我满脑子想的都是怎么帮你更伤心头脑
00:33:00我知道你对我好
00:33:02
00:33:03
00:33:04宋永华
00:33:05这可是行业顶级的晚宴
00:33:07你要是不跟我闹脾气
00:33:09我也会带你来的
00:33:10宋永华先生到
00:33:21我就是宋永华
00:33:22他怎么来了
00:33:23他怎么来了
00:33:24又华
00:33:25你来了
00:33:26您这是宋永华先生吗
00:33:27
00:33:28幸会 幸会啊
00:33:29你好 我们来谈一下行错吧
00:33:30
00:33:31没问题
00:33:32麻烦各位让一让
00:33:33诸位
00:33:34我们兄弟
00:33:35有加持要留
00:33:36麻烦各位让一下
00:33:37
00:33:39你过来怎么也不说一声
00:33:40宋永华
00:33:41我就知道你还放不下我
00:33:43既然你都大老远跑过来帮我站台了
00:33:45那我就给你一个机会
00:33:46帮我谈业务
00:33:47印象多了
00:33:48我来这儿跟你一点关系都没有
00:33:49佼佼
00:33:51别跟他一般见识
00:33:52他就是这么不识的抬业务
00:33:53宋永华
00:33:54这里可是设计界的高端宴会
00:33:55你已经
00:33:56被团在这儿混水摸鱼
00:33:57我混水摸鱼
00:33:58你们冒用我的名义谈合作
00:33:59现在反倒倒倒一趴
00:34:00
00:34:01你真以为凭你一个画图的
00:34:02能吸引这么多宾客
00:34:03他们谈的是生意
00:34:04都是问着套布式的合作
00:34:05你现在反倒倒一趴
00:34:06
00:34:07你真以为凭你一个画图的
00:34:08能吸引这么多宾客
00:34:09他们谈的是生意
00:34:10都是问着套布式的
00:34:11你现在反倒倒一趴
00:34:12
00:34:19是设计来的
00:34:20宋永华
00:34:21你的身子根本就不配待在这里
00:34:23赶紧滚吧
00:34:24他们不看重我的设计俗
00:34:26你们干嘛心虚
00:34:28决谈我走哪儿
00:34:29你别以为我不知道
00:34:30你来这里什么目的
00:34:31你不就是
00:34:32看现在那么多大人物在这儿
00:34:33故意想坏我的事
00:34:35然后好危险
00:34:36我不继续跟你在一起吗
00:34:38李娇娇
00:34:39你太看得起自己了
00:34:41我不想跟你有任何瓜哥
00:34:43一直都是你
00:34:44自说自忘
00:34:45你 我
00:34:47我们勤奋一进
00:34:48我们勤奋一进
00:34:49我会再让着
00:34:50焦焦
00:34:51别跟他进去
00:34:52X来
00:34:53
00:35:04这位贵宾
00:35:05我刚刚得到通知
00:35:06文恩设计总裁张小姐
00:35:08与X先生
00:35:09即将到达现场
00:35:10竟然还能看到张扎千金
00:35:12今天真是不许此行啊
00:35:13是啊是啊
00:35:14不管是张氏千金
00:35:16还是X先生
00:35:17我们只要与其中一位
00:35:19达成合作
00:35:20下辈子
00:35:21都不用成功了
00:35:22又平
00:35:24多亏了你
00:35:25有你真是我的福气
00:35:33李娇娇
00:35:34你们拼尽全力
00:35:35连我的背影也忘不到
00:35:36知道真相后
00:35:38希望你不要后悔
00:35:39现在
00:35:40就请大家共同见证
00:35:41传奇设计师
00:35:42X先生的最新立作
00:35:43用这幅矿式杰作
00:35:44来迎接张小姐与X先生
00:35:45传奇设计师
00:35:46传奇设计师
00:35:47X先生的最新立作
00:35:48用这幅矿式杰作
00:35:49来迎接张小姐与X先生
00:35:51X先生的设计师
00:35:58
00:35:59
00:36:00
00:36:03这幅作品
00:36:04不就是套位设计
00:36:05展示过的这幅吗
00:36:06是啊
00:36:07简直一模一样
00:36:08又平
00:36:09这是怎么回事
00:36:10就还不可以问问
00:36:11肯定是他
00:36:12抽了X先生的设计
00:36:13咱们这下装钱口上了
00:36:15这可糟了
00:36:16我刚刚得到消息
00:36:17竟然剽窃X先生的作品
00:36:18在现场传播
00:36:19我们郑重宣布
00:36:20绝不会让剽窃者
00:36:21逍遥法外
00:36:22我刚刚得到消息
00:36:23竟然剽窃X先生的作品
00:36:24在现场传播
00:36:25我们郑重宣布
00:36:26绝不会让剽窃者
00:36:27逍遥法外
00:36:28我刚刚得到消息
00:36:29竟然剽窃X先生的作品
00:36:30在现场传播
00:36:31我们郑重宣布
00:36:32绝不会让剽窃者
00:36:34逍遥法外
00:36:39
00:36:40你说你抄就抄
00:36:41也不跟我们说一声啊
00:36:43宋月华
00:36:44你看你干的好事
00:36:46有没有可能
00:36:47这两张图是同一个人画的
00:36:50只是数得明不同
00:36:52你是说
00:36:53你是说
00:36:54你就是X
00:36:55没错
00:36:56我就是X
00:36:58我是X
00:37:00是X
00:37:05
00:37:06你别做梦了
00:37:07我看你是小红小疯了
00:37:09你也不照照镜子
00:37:10看看自己是什么水平
00:37:11你别乱说话
00:37:13小心惹祸上身
00:37:15你要是X
00:37:16会老老实实给我画这么多年图
00:37:18你到现在也不知道
00:37:19你到底失去了什么
00:37:21我失去了一个满嘴大话的小设计师
00:37:25换来了一个非常有脑子的男人
00:37:28还有他的孩子
00:37:29还有他的孩子
00:37:30
00:37:31
00:37:32
00:37:33设计
00:37:34原来就是你们三个
00:37:35瞄解X先生的作品
00:37:37就是他们
00:37:38敢耍我们大
00:37:39要你好看
00:37:40抓起来
00:37:41你抓起来
00:37:42你抓起来
00:37:43你抓起来
00:37:44你抓起来
00:37:45你抓起来
00:37:46又平
00:37:47你怎么办
00:37:48
00:37:49设计图是你抄的
00:37:50你快把事情靠下来啊
00:37:51现在后
00:37:52是我让你们用设计图
00:37:54去招摇撞天的
00:37:55宋月华
00:37:56宋月华
00:37:57你还是不是个男人
00:37:58一人做事一人当
00:37:59就算为了我肚子里的孩子
00:38:01你要把责任担下来啊
00:38:02是我的责任我会的
00:38:04但你肚子里的孩子
00:38:06和我没有半个性关系
00:38:07
00:38:08
00:38:09这可是你逼我的
00:38:11你也别用心
00:38:12你一个人死
00:38:13好够我们大家一起死
00:38:15温举报
00:38:16宋月华抄袭X先生的设计
00:38:18我愿意把你们作证
00:38:19把他告进牢里去
00:38:20我也作证
00:38:21我亲眼看见他抄袭了X先生
00:38:23他们也是被骗了
00:38:24都是那个宋月华搞的鬼
00:38:26是你们要把事情做成
00:38:27那就别怪我们烦你的无情
00:38:28那就别怪我们烦你的无情
00:38:29那就别怪我们烦你的无情
00:38:30你当这里是什么地方
00:38:31你们到底在这儿撒野
00:38:32从今天起
00:38:33我代表建筑设计剑
00:38:34彻底封杀你
00:38:35宋月华
00:38:36我也是
00:38:37还有我
00:38:38你当这里是什么地方
00:38:39你们到底在这儿撒野
00:38:40从今天起
00:38:41我代表建筑设计剑
00:38:43彻底封杀你
00:38:44宋月华
00:38:45我也是
00:38:46还有我
00:38:47
00:38:48不是我说的
00:38:49实时务者为敬
00:38:51你要是早点扶软
00:38:53又何必这样
00:38:54为全行业
00:38:55宋月华
00:38:56你这是拿自己的前程当儿性
00:38:57让我怎么把自己放心交给你
00:38:59交给我
00:39:00你肚子里面怀的是她的孩子
00:39:02要交
00:39:03交给她呀
00:39:04宋月华
00:39:05我还要跟你说多少次
00:39:06我和佑萍之间清清白白
00:39:08你为了跟我怒气
00:39:09捅出这么大的类子
00:39:10我还要跟你说多少次
00:39:11我和佑萍之间清清白白
00:39:12你为了跟我怒气
00:39:13捅出这么大的类子
00:39:14我看你怎么收场
00:39:15你跟她废话干什么
00:39:16
00:39:17快把她抓起来啊
00:39:18我劝你们不要轻举妄动
00:39:20把我抓走了
00:39:21今天这个晚宴
00:39:22就办不了了
00:39:24
00:39:25你快别演了
00:39:26你赶紧去居定所洗洗睡吧
00:39:28去走了
00:39:29俺那抢个好铺
00:39:30宋月华
00:39:31你现在这个满嘴大话的样子
00:39:33真让我恶心
00:39:35还好我当初没有选择为你生孩子
00:39:37赶紧把她赶出去啊
00:39:39赶出去
00:39:40赶出去
00:39:41赶出去
00:39:42我就是X
00:39:44我看谁敢
00:39:45你说是就是
00:39:47谁能为你证明
00:39:48我能证明
00:39:49我可以为她证明
00:40:01她就是设计天才X
00:40:04你为她证明
00:40:06你以为你是谁啊
00:40:07我是这场晚宴的举办人
00:40:09张氏财团的继承人
00:40:11维恩设计总裁张诗盈
00:40:13她就是张家大小姐
00:40:15天哪
00:40:16我差点把X先生给得罪了
00:40:18你们都被她骗了
00:40:19她就是个烈尸过来的演员
00:40:21才不是什么张家大小姐
00:40:23前几天
00:40:24她们还表演去明镇局理政呢
00:40:26堂堂张家大小姐
00:40:28会不声不响的和这个小设计师结婚吗
00:40:33没错
00:40:34她就是我的丈夫
00:40:36宋佑华
00:40:37这就离谱了
00:40:39张家这样的世家
00:40:40儿女结婚
00:40:41怎么会这么草率呢
00:40:42果然是骗子头
00:40:47他们两个冒充张家大小姐和大臣X
00:40:50我建议张家把他们彻底封上
00:40:52你看你自作错
00:40:55早听我的多好
00:40:56现在我也救不了
00:40:58竟然骗到了张家头上
00:40:59这下他们可惨了
00:41:02见过大小姐
00:41:05真的是
00:41:06张世千金
00:41:07什么
00:41:08怎么
00:41:09我张世千金的身份
00:41:10也是演的吗
00:41:14你居然真的是张世千金
00:41:16那你怎么会
00:41:17跟这么一个小设计师结婚
00:41:19她是我最爱的老公
00:41:20才不是什么小设计师
00:41:22是你有眼无珠
00:41:23不见真实
00:41:25张大小姐
00:41:26这是我们公司的资料
00:41:28请您务必赏脸跟我合作
00:41:30大小姐
00:41:31跟我合作吧
00:41:33佑平
00:41:34我们快走吧
00:41:35张世千金是我们惹不起的呀
00:41:38我明白了
00:41:39她把所有人都骗了
00:41:41大小姐
00:41:42我百分之百确定
00:41:43你被骗婚了
00:41:44我被骗婚了
00:41:46你怎么知道
00:41:47骗婚
00:41:48这个人
00:41:49在我们李总监手下工作了好些年
00:41:51到现在还只是个画图的
00:41:53要不是我们李总监照顾他
00:41:55他连业绩都完不成
00:41:56怎么可能是大神X啊
00:41:58没错
00:41:59他这个人
00:42:00不仅是个小设计师
00:42:01还是一条舔狗
00:42:02死其半来的舔了我好多年
00:42:04不会这么狗屑吧
00:42:06现在这种事很多
00:42:07现在骗子
00:42:08专门就盯着像这种
00:42:09涉事卫生的豪梅小姐
00:42:10我以前也和汤姆合作过
00:42:11这个松佑华
00:42:12我好像真的见过
00:42:13像这样的人
00:42:14怎么配做张家的女婿
00:42:15你可别被她给骗了
00:42:16你们两个给我闭嘴
00:42:17让他们说个尽兴
00:42:34不然容易普通的说
00:42:35他们说的也没错
00:42:36我就是个狗
00:42:39宋月华
00:42:40我看你这是明知道瞒不住了
00:42:42只能装作
00:42:43其实心里慌的呀
00:42:45估计小腿都在抽筋
00:42:49大小姐
00:42:50你知道她当时是怎么追我的吗
00:42:52早上熬粥
00:42:54晚上煲汤
00:42:55连夜开几十公里的车
00:42:57就是为了怕我淋雨
00:42:59打不到车
00:43:00晚上通宵熬夜
00:43:01帮我做方案
00:43:02就她这么一个舔狗
00:43:04怎么可能是大神X
00:43:05对你好也有错吗
00:43:07为什么说的这么难听
00:43:08有本事的男人
00:43:09对女人好那叫虫
00:43:10没本事的男人
00:43:12那就叫舔
00:43:13
00:43:14就是个没出现
00:43:15没本事的舔狗
00:43:20以前对你好说我眼瞎
00:43:22觉得你值得
00:43:23这一点
00:43:24说的没错
00:43:25但你凭什么认定我不是X
00:43:28那张设计图我可是先给你
00:43:30你没采纳
00:43:31我才给了伟雲设计
00:43:33如果我不是X
00:43:35那难道是X抄袭我吗
00:43:37对啊
00:43:38X的新座才刚刚发布
00:43:41他真的是X
00:43:42怪不得张家大姚也愿意嫁给他
00:43:43我记起来了
00:43:44当时你拿了一张图给我
00:43:45我说很奇怪
00:43:46让你换个更稳妥的方案
00:43:47以你的业务水平
00:43:48这个方案确实太吵醒了
00:43:50这是天才才能画出的节奏
00:43:51真是没福气啊
00:43:52大神X一心一意对他
00:43:54他却搭上一个瘸腿小白脸
00:43:56这春女人亏马大
00:44:10这是扔了一座金山
00:44:11不可能
00:44:12不可能
00:44:13他绝对不可能是大神X
00:44:19宋佑华
00:44:22你在骗我是不是
00:44:23其实你就是那个没钱没名的小设计师
00:44:25Hello!
00:44:55I'm so happy to be here.
00:45:01I want to thank your friend's friend.
00:45:03You gave me the most valuable man in the world.
00:45:07Three days later, I and X,
00:45:09my husband, Yurah,
00:45:11will be a wedding ceremony.
00:45:13I want to let everyone know
00:45:17that I am the most valuable man in the world.
00:45:21Congratulations, you are the right.
00:45:23We are the one who is aятся смог.
00:45:25We are the one who is a pro-manman.
00:45:25We will not be the only one who is ill.
00:45:29Myrtle, let's go.
00:45:34You're the one who is your son.
00:45:36These are all your fans.
00:45:39You are the one who is going to help me.
00:45:41Let's go.
00:45:43You can't stand the men.
00:45:46This is your son.
00:45:51It's time for us.
00:45:53My company has been a partnership for us.
00:45:55It's not possible for us.
00:45:57We're going to be able to do that.
00:45:59We're going to take a look at our team.
00:46:01We're going to take a look at the team.
00:46:03I'm going to go.
00:46:15This is what you are talking about.
00:46:17This is the song for you.
00:46:19Oh, I don't want to do anything.
00:46:21I'm so sorry for the last time.
00:46:23What is the title?
00:46:25Who is this?
00:46:31Let me make you listen to my boss.
00:46:33I'll call you.
00:46:35I'll call you!
00:46:37You're not!
00:46:39The employee is trying to talk to you.
00:46:41You're not even being able to talk to me!
00:46:43You're not allowed to talk to me.
00:46:45You're not allowed to talk to me.
00:46:47You're just being a part of my boss.
00:46:49I'm not going to take you to the next person.
00:46:51I'm not going to take you to the next person.
00:46:53For this person, you know what's wrong?
00:46:55I'll take you to the next person.
00:46:57I'm not going to take you to the next person.
00:46:59You're a traitor.
00:47:01You're a traitor!
00:47:07I'll never do that.
00:47:09I should not let her go.
00:47:11I'll let her go.
00:47:13We'll have you.
00:47:15We need to get married.
00:47:17I just want you to go for Son Yooha.
00:47:23I want you to marry me.
00:47:25But I'm not going to be like this.
00:47:27How can I help you?
00:47:29I'm going to sell this house.
00:47:31It's all about Son Yooha.
00:47:33We can't let her go.
00:47:35I'm going to let her go for her.
00:47:37At least I want her to marry me for the last half.
00:47:39Yes.
00:47:40Son Yooha.
00:47:41We're going to have to get her.
00:47:43But now she's a master.
00:47:45defenders.
00:47:47She could not conf hating me.
00:47:49She's trying what she needs.
00:47:51She looks kind.
00:47:53She's trying to try her without Diomalki.
00:47:56She is trying to get her.
00:47:58She's seeing her from now.
00:47:59I want Mia.
00:48:01She deserves a lot of colleagues in her company.
00:48:04She gives a number of dates.
00:48:06She gets her husband's birthday when she takes her therapist.
00:48:11She says that he wants her and has to be serves.
00:48:13When she comes out with Diomalki.
00:48:14How could it be?
00:48:15How many years ago,
00:48:16only she gave me a couple of years.
00:48:18She gave me a divorce.
00:48:19She is not going to have to marry.
00:48:20It's not gonna be a divorce.
00:48:21She is now going to marry me.
00:48:23She will marry me.
00:48:24She is not going to marry me.
00:48:25She is not going to marry me.
00:48:27I will not be a divorce.
00:48:28She will marry me.
00:48:29You're a fool.
00:48:32She is right.
00:48:34You look.
00:48:35The whole company has been in the industry.
00:48:37Only you have to get me.
00:48:39She is a rookie.
00:48:41She is a rookie.
00:48:43You deserve to be a divorce.
00:48:45You gotta bättre.
00:48:46You're a rookie.
00:48:51Tell me about this.
00:48:52I'm the baby of women.
00:48:53You
00:49:13Wow.
00:49:19Good morning.
00:49:20I'm sorry.
00:49:21I'll tell you.
00:49:21I won't hurt you.
00:49:26I've got a good day.
00:49:27I can bring you my best.
00:49:29I'll tell you this time when I do my best.
00:49:32I'll tell you.
00:49:32I'll tell you.
00:49:34I'll tell you.
00:49:36Sure if you're in a situation the only way.
00:49:38I don't know what the hell is.
00:49:40I don't want any money to Meal.
00:49:41Oh my god, I'm so proud of you.
00:49:44You still remember this place?
00:49:47Yes, I remember.
00:49:49When I was a student,
00:49:50my students would like to share with me.
00:49:52We are just here to meet.
00:49:54It's just our wedding.
00:49:55It's good to meet you again.
00:49:57Hello, I am.
00:49:58My name is宋佑华.
00:50:03This is my mother gave me.
00:50:05It's my son's wife.
00:50:07I can't give you.
00:50:09I'm so proud of you.
00:50:11I'm so proud of you.
00:50:13I'm so proud of you.
00:50:18Let's go.
00:50:19Hey hey.
00:50:22How many people talk to you?
00:50:23Why can brethren marry you?
00:50:24Why?
00:50:25Why honored.
00:50:28the
00:50:43I'm going to give you a hand.
00:51:04You're not a good guy.
00:51:08You're not a good guy.
00:51:10Oh, I'm so sorry.
00:51:12I'm so sorry.
00:51:14I'm so sorry.
00:51:16I'm so sorry.
00:51:18You're so great.
00:51:20She looks like she's not a bad thing.
00:51:22She looks like she's not a bad thing.
00:51:24She's because of the car.
00:51:26She's because she's so bad.
00:51:28She's so bad.
00:51:30She's like, you know,
00:51:32she's a bad thing.
00:51:34She's so bad.
00:51:36It's okay.
00:51:38It's okay.
00:51:40It's okay.
00:51:42She's gonna be a bad thing.
00:51:44She's not gonna be a bad thing.
00:51:46She's gonna be a bad thing.
00:51:48She's so mad.
00:51:50She's so bad.
00:51:52She'll be okay.
00:51:54You know, she's not a bad thing.
00:51:56She'll be upset with me.
00:51:58She's so mad.
00:52:00I can't wait for her.
00:52:02She's not so mad.
00:52:04You know what I'm talking about?
00:52:06How to be a girl in a relationship?
00:52:12I'm not joking.
00:52:14I'm not joking.
00:52:16You thought I was right?
00:52:18I'm not joking.
00:52:20Come on.
00:52:22Let me feel it.
00:52:24How did you feel?
00:52:26How did you feel?
00:52:34How are you kidding me?
00:52:36I got to.
00:52:38No.
00:52:40Well, I made a lot of money.
00:52:42I don't want to relax.
00:52:43I'm not sure when I'm Goshdorff.
00:52:45but I have a lot of money.
00:52:47He couldn't write me for a man,
00:52:48but I want to listen to some people.
00:52:50He's going to pay me for the money,
00:52:51but he's going to pay me for a lot.
00:52:53He will pay me for my rent.
00:52:56He said he couldn't get me off the money.
00:52:58He said he wanted to have to go.
00:53:00I'm not a tenhoer,
00:53:01but I don't want to be able to get me off the money.
00:53:03It's not to be because of the relationship with李嬌嬌, but it's because of other women.
00:53:07He's too close. He's been with李嬌嬌.
00:53:11If you'd like to call her, you'd like to call her a phone call.
00:53:14I'm going to have a heart attack.
00:53:16This is my last time to call her.
00:53:19I hope she can wake up.
00:53:25You're right, you're right.
00:53:27李嬌嬌, I'm in the same place.
00:53:30She's in the same place with other women.
00:53:32You can't talk.
00:53:34You're right, Yuo keeps me coming out of the room.
00:53:36You're right.
00:53:38I won't be paying attention.
00:53:40He's got brought to you.
00:53:42You're right.
00:53:44You're wrong.
00:53:47You're wrong.
00:53:54You look for me, you're wrong.
00:53:56You can't hear me.
00:54:29If you don't believe it, you can take a look at me.
00:54:38I'm so tired.
00:54:40If you don't believe it, you can take a look at me.
00:54:51I'm so tired.
00:54:53If you want to invite me, I'll give you a chance to give you a chance.
00:54:57I'll give you a chance to give you a chance to give you a chance.
00:55:01You're so tired.
00:55:03You're so tired.
00:55:05I'm so tired.
00:55:06I'll give you a chance to give you a chance to give you a chance to give you a chance.
00:55:12You're so tired.
00:55:13You're so tired.
00:55:14I'm so tired.
00:55:15I'm so tired.
00:55:16I'm so tired.
00:55:17I'm so tired.
00:55:18I'm so tired.
00:55:19You're so tired.
00:55:20You're so tired.
00:55:21You're so tired.
00:55:22I'm so tired.
00:55:23You're so tired.
00:55:24You're so tired.
00:55:26I'm going to go to the next episode.
00:55:56you'd better.
00:55:58You wouldn't want to get to live inside your child.
00:56:01I knew you didn't know you were going to die.
00:56:04Why is it her?
00:56:05This kid I was talking to you.
00:56:07This kid is working!
00:56:09You told me you told me to talk to your house.
00:56:12You just want to talk to your father's relatives.
00:56:15I hate to believe this girl.
00:56:18You're so stupid.
00:56:20You're so stupid.
00:56:21You shut up, you're okay.
00:56:23You're so stupid.
00:56:25Why? Why?
00:56:29You're going to be like this!
00:56:34You're going to be like this.
00:56:36I'm not laughing at you.
00:56:38You're like, what are you doing?
00:56:40It was because you're always thinking of it.
00:56:42I'm so sorry.
00:56:43I'm going to be like this.
00:56:45You're not talking about me.
00:56:47Do you want to play a lot?
00:56:48I'm so tired, so...
00:56:50I don't want to be a little.
00:56:52I don't want to be a little.
00:56:53I'm still a little tired.
00:56:55you've taken me in a coma
00:56:56but there's one
00:56:57you have to wake up with you
00:56:59and you said that
00:57:00that Andrew Inouye
00:57:01is what the great fellow
00:57:03He was.
00:57:04He has to fly to me
00:57:05This kid I don't want to
00:57:10You're a liar
00:57:12You haven't been talking to her as many years
00:57:15You're a liar
00:57:15You are a liar
00:57:17You don't take me to get scared
00:57:18This is a bad thing
00:57:22You don't know what you're talking about
00:57:24You're a good girl.
00:57:26I'm a good girl.
00:57:28I'm going to be a good girl.
00:57:30I'm going to talk about you guys.
00:57:32You're going to be a mess.
00:57:41You're fine.
00:57:43I'm not a mess.
00:57:45I'll ride you.
00:57:47I'll be back.
00:57:49I'll be back to you.
00:57:51I'll be back with you.
00:58:07You don't need to go.
00:58:08You can't pay me.
00:58:09You're not getting the money.
00:58:11I'm not getting the money.
00:58:13I'm not getting the money.
00:58:15It's not a loan.
00:58:17It's a loan.
00:58:18You're a loan.
00:58:19I feel alright.
00:58:21What did you demand me about this?
00:58:23Who would you spend?
00:58:25You don't want to go on money.
00:58:27If you had to fund it by you,
00:58:29you would really put a loan in letters and of gone over the слишком.
00:58:31What you do is pain?
00:58:33You're not getting the money.
00:58:35A loan?
00:58:39You're not making your money.
00:58:41If I ever come to grow!
00:58:43I want to spend money on my education.
00:58:45I want to zap and take you bills!
00:58:47Hey, today I'm going to pay for it.
00:58:49Then I take your foot off.
00:58:51Your money is worth it.
00:58:53You can take him to pay for it.
00:58:54If you have money, you will pay for it.
00:58:57You're going to pay for it.
00:59:01You're not going to pay for it.
00:59:03You're not going to pay for it.
00:59:07You're not going to pay for it.
00:59:09I'm going to pay for it.
00:59:12Oh my God.
00:59:14Oh my God.
00:59:16Oh
00:59:17Oh
00:59:18I'm going to get here.
00:59:19Oh
00:59:20Oh
00:59:21Oh
00:59:22Oh
00:59:23Oh
00:59:24Oh
00:59:25Oh
00:59:26Oh
00:59:27Oh
00:59:29Oh
00:59:31Oh
00:59:33Oh
00:59:34Oh
00:59:35Oh
00:59:36Oh
00:59:37Oh
00:59:38Oh
00:59:43Oh
00:59:44Oh
00:59:45Oh
00:59:46您一进门我就看见躺在那了
00:59:47然后我就叫救护车了
00:59:48这可不可没关系啊
01:00:01又樊
01:00:04我就知道你不会不管我的
01:00:07就中介给我打一电话了
01:00:08宋有屏
01:00:10宋有屏她就是个畜生
01:00:12她居然这么对我
01:00:14又樊对不起
01:00:15I know I'm wrong.
01:00:17You're wrong, I don't know.
01:00:18I'm just going to confirm my house.
01:00:21I'm still waiting for you.
01:00:22I'm still waiting for you.
01:00:23So, you're wrong.
01:00:24You're not just going to give me a child to you.
01:00:27I'm going to take you back.
01:00:29I'm going to give you a child.
01:00:31You're crazy.
01:00:33I'm not even going to believe you.
01:00:36You're wrong.
01:00:37You've never been so right to me.
01:00:39You're wrong.
01:00:41You're wrong.
01:00:42You're wrong.
01:00:43You always have to give someone away that I take off of you.
01:00:46YouTube gives them love.
01:00:47You're wrong.
01:00:49You're wrong.
01:01:01This is my third bond.
01:01:03It's not really good.
01:01:05I saw a couple of dollars.
01:01:07I agree with you all.
01:01:09I don't know how he reported my wife.
01:01:12This time, the wedding will be fully successful.
01:01:15It will also be a new generation of young men.
01:01:19Good luck.
01:01:21Good luck.
01:01:22Today, the wedding company will welcome you to the guests.
01:01:26Let's see the wedding of the wedding.
01:01:28The wedding of the wedding.
01:01:29The wedding of the wedding.
01:01:31The wedding of the wedding.
01:01:33Please join the wedding of the wedding.
01:01:42诚实的诚实
01:01:44诚实的诚实
01:01:46诚实的诚实
01:01:48诚实的诚实
01:01:50诚实的诚实
01:01:52诚实的诚实
01:01:54诚实的诚实
01:01:56诚实的诚实
01:01:58不愧是张实仙境
01:02:00果然是仙女下凡
01:02:02请大家欢迎
01:02:04新郎登场
01:02:06诚实的诚实
01:02:08诚实的诚实
01:02:10诚实实
01:02:15诚实实
01:02:16男才女傲啊
01:02:17呀 真是般配啊
01:02:19新郎
01:02:20无论贫穷还是富有
01:02:22疾病或健康
01:02:23美貌或失色
01:02:25顺意或失意
01:02:26你都愿意
01:02:27爱她 安慰她
01:02:29保护她
01:02:30并且在你的一生之中
01:02:32只对她忠诚吗
01:02:33我愿意
01:02:40I can't wait for you, I can't wait for you.
01:02:55Father, you want me to become your new friend?
01:03:01I want to!
01:03:07I want to!
01:03:08I'm here
01:03:10I'm here
01:03:12How do you have a new wife?
01:03:16I don't want you to apologize
01:03:18I'm going to leave you
01:03:20Let's get married
01:03:22You can't see this is my wedding
01:03:24You don't want to be a married
01:03:26I know you love me
01:03:28You've been told me
01:03:30You will always love me
01:03:32You will always love me
01:03:34This is my wedding
01:03:36I'm going to go out
01:03:38You will always love me
01:03:40You will always love me
01:03:42You will always love me
01:03:44I'm going to go out
01:03:46You will always love me
01:03:48You won't be a man
01:03:50You're my husband
01:03:52I'm here
01:03:54You're a man
01:03:56You're so sad
01:03:58I just love her
01:04:00She's not my husband
01:04:02She's my wife
01:04:04I'm here
01:04:05I'm here
01:04:06I'm not going to see you.
01:04:08Now all of you are done.
01:04:10I don't want to see you again.
01:04:12You are all crazy, right?
01:04:14Your concern is me.
01:04:16I'm sorry. I'm sorry.
01:04:18I'm sorry. I'm sorry.
01:04:20I'm sorry.
01:04:22If you want me to go, I can.
01:04:24I'll take it.
01:04:26I know.
01:04:28It's because I'm a cat.
01:04:30If I take it,
01:04:32you will be able to come back.
01:04:36I can.
01:04:38I can't.
01:04:40Hey, I can't see you again.
01:04:42I want to get the best!
01:04:44You're set up so far.
01:04:46I'll be able to get it.
01:04:48You can't do that.
01:04:50You are all right.
01:04:54You are enough.
01:04:56If you don't want to give a story you can save.
01:04:59I'll give you one more part of your life.
01:05:01I want you to leave the rest of us.
01:05:03You have to lie.
01:05:05You have your wife, with your wife, with your life.
01:05:09Don't ask us for this.
01:05:11My husband is pregnant!
01:05:13I'm trying to fessour.
01:05:15This too!
01:05:17Why?
01:05:18Why?
01:05:19Why?
01:05:21Why?
01:05:23I want to know your wife!
01:05:25I'm not welcome!
01:05:27I'll ask you, my wife!
01:05:29I'll ask you, my honey.
01:05:30I'll ask you!
01:05:32为啥?
01:05:34为啥?
01:05:38这些?
01:05:39佑华
01:05:40佑华
01:05:41我求求你
01:05:42你跟我复合吧
01:05:43我给你生孩子
01:05:44一个不够生两个
01:05:47佑华
01:05:48佑华
01:05:49佑华
01:05:50我真的知道错了
01:05:52我求求你
01:05:53原谅我吧
01:05:54佑华
01:05:55佑华
01:05:56求求你了
01:05:59佑华
01:06:02I lost my father.
01:06:10He died.
01:06:13I'm going to go back to my house.
01:06:17I'm going to eat.
01:06:19I'm going to eat.
01:06:20We're going to eat.
01:06:23I'm going to eat.
01:06:27This is my brother.
01:06:29I'm going to eat.
01:06:31I'm going to kill you, I'm your father.
01:06:33Come on!
01:06:34The guy!
01:06:34The guy!
01:06:35The guy!
01:06:36I'm a bad guy!
01:06:38The guy!
01:06:39I'm not alone.
01:06:40I'm not alone.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended